Грамматика ведического санскрита - Vedic Sanskrit grammar
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Март 2016 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Ведический санскрит это Индоарийский язык используется в религиозных гимнах, известных как Веды, составленный с начала-середины 2-го тысячелетия до середины 1-го тысячелетия до нашей эры. В то время это был разговорный язык. Его грамматика в некоторых отношениях отличается от грамматики более позднего классического периода. санскрит.
Отличия от классического санскрита
По сравнению с Классический санскрит, Ведический имел сослагательное наклонение отсутствует в Панини грамматики и, по общему мнению, к тому времени исчезла, по крайней мере, в обычных конструкциях предложений. Все времена можно было спрягать в сослагательном наклонении и желательные настроения, в отличие от классического санскрита, без сослагательного наклонения и только с оптативом настоящего. Однако старые формы сослагательного наклонения от первого лица использовались для завершения императива классического санскрита. Три синтетический прошедшие времена (несовершенный, идеально и аорист ) все еще были четко разграничены семантически в ведических (по крайней мере, самых ранних). Пятое настроение, судебный запрет, тоже существовал.
Длинная-я стебли дифференцируют Деви и Вркис женские, разница потеряна в классическом санскрите.
- В сослагательное наклонение Веды были потеряны и в классическом санскрите. Также не было фиксированного правила использования разных времен (luṇ, laṇ и liṭ).
- Было более 12 способов формирования инфинитивы в ведическом, из которых классический санскрит сохранил только одну форму.
- Номинальное склонение и глагольное спряжение также изменили произношение, хотя правописание в основном сохранилось в классическом санскрите. Например, наряду со склонением классического санскрита дева- так как деваḥ—Devau—девах, Ведические дополнительно разрешили формы дайвах—дайва—дайвасах. Точно так же ведические формы, такие как Асмаи, твай, юṣмай, тваи т. д. для местоимений первого и второго лица, которых нет в классическом санскрите. Очевидная причина - попытка классического санскрита упорядочить и стандартизировать его грамматику, что одновременно привело к чистке старых Протоиндоевропейские формы.
- Чтобы подчеркнуть, что протоиндоевропейский и его непосредственные дочерние языки были, по сути, языками с конечным склонением, и протоиндоевропейский, и ведический языки имели независимые префиксные морфемы. Такие префиксы (особенно для глаголов) могли стоять где угодно в предложении, но в классическом санскрите стало обязательным добавлять их непосредственно перед глаголом.
Морфология
Существительные
Ведический - очень склонен язык с тремя грамматические роды (мужской, женский, средний) и три числа (единственное, множественное, двойной ). В нем восемь случаи: именительный падеж, звательный, винительный, инструментальный, дательный падеж, абляционный, родительный падеж, и местный.
В этой статье существительные делятся на пять склонений. Склонение существительного во многом определяется формой.
Схема суффиксов базового склонения для существительных и прилагательных
Базовая схема приведена в таблице ниже - действительна почти для всех существительных и прилагательных. Тем не менее, в зависимости от рода и конечной согласной / гласной непереключаемой основы слова существуют заранее определенные правила обязательного Sandhi который затем даст последнее словоизменяемое слово.[1]
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
---|---|---|---|
Именительный падеж | -ः (-Ø) -ḥ (-Ø) | -ौ (-ी) -āu (-ī) | -ाः (-ि) -aḥ (-i) |
Звательный | -Ø | ||
Винительный | -म (-Ø) -m (-Ø) | ||
Инструментальная | -ा -а | -भ्याम् -bhyām | -भिः -bhiḥ |
Дательный падеж | -े -ai | -भयः -bhyaḥ | |
Аблатив | -ः -aḥ | ||
Родительный падеж | -ोः -auḥ | -ाम् -ām | |
Местный | -ि -я | -ोः -auḥ | -सु -su |
стебли
А-стебли ([а] и [ɑː]) (также известные как тематические основы) составляют самый большой класс существительных. Как правило, существительные, принадлежащие к этому классу, с неотраженной основой, оканчивающейся на короткое -а ([а]), либо мужского, либо среднего рода. Существительные, оканчивающиеся на длинную ā ([ɑː]) почти всегда женственны. Прилагательные, основанные на А-основе, сокращают мужской и средний род-а ([а]), а женский - в длинном ([ɑː]) в их основах. Этот класс настолько велик, потому что он также включает протоиндоевропейские о-основы.
Мужской род (वीर вира 'человек, герой') | Кастрированный (हव्य хавья 'жертвенное приношение') | Женственный (इळा íḷā 'освежающий напиток, возлияние') | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
Именительный падеж | वीरः vīráḥ | वीरौ вира́у | वीराः вира́ḥ (° ā́saḥ) | हव्यम् havyám | हव्यो havyáu | हव्या, हव्यानि havyā́, havyā́ni | इळा íḷā | इळे íḷai | इळाः ílāḥ |
Звательный | वीर вира | हव्य хавья | हव्ये Hávyai | इळे íḷai | |||||
Винительный | वीरम् вирам | वीरान् вира́н | हव्यम् havyám | इळाम् íḷām | |||||
Инструментальная | वीरेण, वीरा vīráiṇa, vīrā́ | वीराभ्याम् вирабхьям | वीरैः, वीरेभिः vīrāíḥ, vīráibhiḥ | हव्येन, हव्या havyáina, havyā́ | हव्याभ्याम् хавйабхьям | हव्यैः, हव्येभिः havyāíḥ, havyáibhiḥ | इळा, इळया íḷā, íḷayā | इळाभ्याम् íḷābhyām | इळाभिः íḷābhiḥ |
Дательный падеж | वीराय вира́йа | वीरेभ्यः vīráibhyaḥ | हव्याय хавйа́йа | हव्येभ्यः havyáibhyaḥ | इळायै íḷāyai | इळाभ्यः íḷābhya | |||
Аблатив | वीरात् вира́т | हवयात् havyāt | इळायाः íḷāyāḥ | ||||||
Родительный падеж | वीरस्य вирасья | वीरयोः vīráyauḥ | वीराणाम् вира́нам | हव्यस्य havyásya | हव्ययोः havyáyauḥ | हव्यानाम् havyā́nām | इळयोः íḷayauḥ | इळानाम् íḷānām | |
Местный | वीरे вирай | वीरेषु vīráiṣu | हव्ये havyái | हव्येषु havyáiṣu | इळायाम् íḷāyām | इळाषु íḷāṣu |
I- и U-образные стержни
Masc. (पति патио 'хозяин, муж') | Кастрированный (वारि вари 'воды') | Fem. (मति мати 'мысль') | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
Именительный падеж | पतिः патис | पती пати | पतयः патайи | वारि вари | वारिणी варини | मतिः Матис | मती мати | मतयः матайи | |
Звательный | पते патаи | वारि, वारे vāri, vārai | मते матаи | ||||||
Винительный | पतिम् патио | पती пати | पतीन् патин | वारि вари | मतिम् матим | मतीः Матис | |||
Инструментальная | पतिना патина | पतिभ्याम् патибхьям | पतिभिः Патибхис | वारिणा варина | वारिभ्याम् vāribhyām | वारिभिः vāribhis | मत्या матйа | मतिभ्याम् матибхьям | मतिभिः Матибхис |
Дательный падеж | पतये Патаяи | पतिभ्यः патибхья | वारिणे варинаи | वारिभ्यः варибхьи | मत्यै матйай | मतिभ्यः матибхьяс | |||
Аблатив | पतेः патаи | वारिणः варины | मत्याः матйас | ||||||
Родительный падеж | पत्योः патяус | पतीनाम् патинам | वारिणोः варинаус | वारिणाम् vāriām | मत्योः матяус | मतीनाम् matīnām | |||
Местный | पतौ патау | पतिषु Patiṣu | वारिणी варини | वारिषु vāriu | मत्याम् матйам | मतिषु Матишу |
Masc. (वायु вайю 'ветер') | Кастрированный (मधु мадху 'мед') | Fem. (शत्रु śatru 'она-враг') | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
Именительный падеж | वायुः ваюс | वायू ваю | वायवः ваявы | मधु мадху | मधुनी Мадхуни | शत्रुः śatrus | शत्रू шатру | शत्रवः Шатравас | |
Звательный | वायो ваяу | शत्रो Шатрау | |||||||
Винительный | वायुम् ваюм | वायुन् ваюн | शत्रुन् śatrum | शत्रूः Шатрус | |||||
Инструментальная | वायुणा вайюна | वायुभ्याम् вайюбхьям | वायुभिः вайюбхи | मधुना мадхуна | मधुभ्याम् мадхубхьям | मधुभिः мадхубхи | शत्र्वा шатрва | शत्रुभ्याम् шатрубхйам | शत्रुभिः шатрубхис |
Дательный падеж | वायवे ваяваи | वायुभ्यः вайюбхьяс | मधुनै Мадхунай | मधुभ्यः мадхубхьи | शर्त्र्वै шатрвай | शत्रुभ्यः шатрубхьи | |||
Аблатив | वायोः вайаус | मधुनः мадхуны | शत्र्वाः шатрвас | शत्रुभ्यः шатрубхьи | |||||
Родительный падеж | वाय्वोः вайваус | वायूनाम् вайунам | मधुनोः Мадхуна | मधूनाम् мадхунам | शत्र्वोः Шатрваус | शत्रूणाम् шатрунам | |||
Местный | वायौ вайау | वायुषु ваюну | मधुनि Мадхуни | मधुषु Мадхуну | शत्र्वाम् шатрвам | शत्रुषु śatruṣu |
ī- и ū-стержни
Ī- и ū-стволы только женские.
я-stems (पत्नी Патни 'хозяйка, жена') | ū-stems (वधू вадху 'невеста') | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
Именительный падеж | पत्नी Патни | पत्न्यौ патняу | पत्न्यः патны | वधूः вадху | वधवौ вадхвау | वध्वः вадхвы |
Звательный | पत्नि Патни | वधु вадху | ||||
Винительный | पत्नीम् Патним | पत्नीस् Патнис | वधूम् вадхум | वधूस् вадху | ||
Инструментальная | पत्न्या патня | पत्नीभ्याम् патнибхьям | पत्नीभिः Патнибхис | वध्वा вадхва | वधूभ्याम् вадхубхьям | वधूभिः вадхубхи |
Дательный падеж | पत्न्यै патняй | पत्नीब्यस् патнибхьяс | वध्वै вадхвай | वधूभ्यः вадхубхьи | ||
Аблатив | पत्न्याः патньяс | वध्वाः вадхвы | ||||
Родительный падеж | पत्न्योः Патняус | पत्नीनाम् patnīnām | वध्वोः вадхваус | वधूनाम् вадхунам | ||
Местный | पत्न्याम् патньям | पत्नीषु Патнишу | वध्वाम् вадхвам | वधूषु Вадхушу |
р и р-стебли
р-стебли преимущественно agental производные типа нейтралов. dāt «дающий», хотя также включают такие термины родства, как маск. ямаṛ 'отец', напт 'племянник', бхратх«брат» и фем. матṝ 'мама', духитṝ 'дочь' и свас 'сестра'.
Мужской род (पितृ ямаṛ 'отец') | Кастрированный (दातृ dāt 'дающий') | Женственный (मातृ матṝ 'мама') | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
Именительный падеж | पित лаваш | पितरौ pitarāu | पितरः питары | दातृ dāt | दातृणी Датши | माता мата | मातारौ mātārāu | मातारः матары | |
Звательный | पितर् питар | मातार् матар | |||||||
Винительный | पितरम् питарам | पितॄन् Питон | मातारम् матарам | मातॄः матис | |||||
Инструментальная | पित्रा питра | पितॄभ्याम् питрибхьям | पितृभिः питабхис | दातृण Датша | दातृर्भ्याम् Датрабхьям | दातृभिः dāthbhis | मातारा матара | मातॄभ्याम् матрабхьям | मातॄभिः матрибхи |
Дательный падеж | पित्रे Питрай | पितृभ्यः питабхьи | दातृणे dātṛṇai | दातृभ्यः dātṛbhyas | मातारै матараи | मातृभ्यः матрибхьи | |||
Аблатив | पितुर्, पित्रः питур, питрас | दातृणः Датши | मातारः матары | ||||||
Родительный падеж | पित्रोः Питраус | पितॄणाम् питнам | दातृणोः dātṛṇaus | दातृणाम् Датнам | मातरोः матараус | मातॄणाम् матнам | |||
Местный | पितरि питари | पितृषु Pitu | दातृणि Датши | दातृषु dātṛṣu | माताराम् матарам | मातॄषु Матну |
Односложные стебли
ā-stems (जा jā 'вундеркинд') | я-stems (स्त्री strī 'женщина, жена') | ū-stems (भू бху 'Земля') | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
Именительный падеж | जाः jās | जौ jāu | जाः jās | स्त्रीः улица | स्त्रियौ Striyāu | स्त्रियः Striyas | भूः бху | भुवौ бхувау | भुवः бхувас |
Звательный | |||||||||
Винительный | जाम् варенье | जाः, जः jās, jas | स्त्रियम् Страйам | भुवम् бхувам | |||||
Инструментальная | जाम् jā | जाभ्याम् джабхьям | जाभिः джабхи | स्त्रिय Стрия | स्त्रीभ्याम् Стрибхьям | स्त्रीभिः Стрибхис | भुवा бхува | भूब्याम् бхубхьям | भूभिः бхубхи |
Дательный падеж | जे джай | जाभ्यः джабхьяс | स्त्रिये, स्त्रियै Страйай, Страйай | स्त्रीभ्यः Стрибхьяс | भुवे, भुवै бхувай, бхувай | भूभ्यः бхубхьи | |||
Аблатив | जः Джас | स्त्रियः, स्त्रियाः стрийас, стрийас | भुवः, भुवाः бхувас, бхувас | ||||||
Родительный падеж | जौः jaus | जानाम्, जाम् джанам, джам | स्त्रियौः Striyaus | स्त्रियाम्, स्त्रीनाम् стрийам, стринам | भुवौः бхуваус | भुवाम्, भूनाम् бхувам, бхунам | |||
Местный | जि, जाम् джи, джам | जासु jāsu | स्त्रियि, स्त्रियाम् Стрийи, Страйам | स्त्रीषु strīṣu | भुवि, भुवाम् бхуви, бхувам | भूषु бхушу |
āu-stems (नौ нау 'корабль, лодка') | au-stems (गो га 'корова, бык') | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
Именительный падеж | नौः наус | नावौ навау | नावः навас | गौः гаус | गावौ Гавау | गावः гава |
Звательный | ||||||
Винительный | नावम् навам | नावः навас | गावम्, गाम् гавам, гам | गावः, गाः gāvas, gās | ||
Инструментальная | नावा нава | नौभ्याम् наубхьям | नौभिः наубхи | गवा гава | गोभ्याम् гаубхьям | गोभिः гаубхис |
Дательный падеж | नवै наваи | नौभ्यः наубхьяс | गवै Гавай | गोभ्यः гаубхьи | ||
Аблатив | नावः навас | गवः, गोः гавас, гаус | ||||
Родительный падеж | नवोः наваус | नावाम् навам | गवोः гаваус | गवाम् Гавам | ||
Местный | नावि, नावाम् нави, навам | नौषु nāuṣu | गवि, गवाम् гави, гавам | गोषु Гаушу |
Соединения
Еще одна примечательная особенность именной системы - очень частое использование именных составных слов, которые могут быть огромными (более 10 слов), как в некоторых современных языках, таких как Немецкий. Номинальные соединения встречаются с различными структурами, однако морфологически они по существу одинаковы. Каждое существительное (или прилагательное) находится в своей (слабой) основной форме, с изменением падежа только последний элемент. Некоторые примеры номинальных соединений включают:
- Двандва द्वन्द्व (координационный)
- Они состоят из двух или более имя существительное основы, связанные в смысле с «и». В основном есть два вида Двандва द्वन्द्व конструкции на санскрите. Первый называется Итарайтара двандва इतरेतर द्वन्द्व, перечислительное составное слово, значение которого относится ко всем его составным членам. Получающееся в результате составное слово находится в двойном или множественном числе и принимает род последнего члена составной конструкции. например рама-лакшманау रामलक्ष्मणौ - Рама и Лакшмана, или рама-лакшмана-бхарата-шатругнах रामलक्ष्मणभरतशत्रुघ्नाह् - Рама, Лакшмана, Бхарата и Шатругна. Второй вид называется самахара двандва समार द्वन्द्व, собирательное сложное слово, значение которого относится к совокупности составляющих его членов. Получающееся в результате составное слово находится в единственном числе и всегда имеет род среднего рода. например падипадам पाणिपादम् - конечности, буквально руки и ноги, от пани पाणि 'рука' и пада पाद 'стопа'. По мнению некоторых грамматиков, существует третий вид двандвы, называемый аикашаина двандва एकशेष द्वन्द्व или остаточное соединение, которое принимает двойную (или множественное число) форму только своего последнего составляющего члена, например Питарау для мата + пита, мать + отец, то есть родители. Однако, по мнению других грамматиков, аикашаиша एकशेष вообще не является соединением.
- Бахуврихи बहुव्रीहि (притяжательный)
- Bahuvrīhi बहुव्रीहि, или «много риса», означает богатого человека - того, у кого много риса. Соединения бахуврихи относятся (например) к составному существительному без головы - составному существительному, которое относится к вещи, которая сама по себе не является частью соединения. Например, «тупица» и «тупица» - это соединения бахуврихи, так как тупица - это не вид жизни, а тупица - не вид головы. (И много риса - это не вид риса.) Сравните с более распространенными составными существительными с головой, такими как «летучий мяч» (разновидность мяча) или «уличная кошка» (разновидность кошки). Bahurvrīhis часто можно перевести как «обладающий ...» или «-ed»; например, «иметь много риса» или «много риса».
- Tatpurua तत्पुरुष (определяющий)
- Есть много татпурушас (по одному на каждый из номинальных корпусов и еще несколько); в татпуруша, первый компонент находится в связи корпуса с другим. Например, собачья будка - это дательный падеж, дом для собака. Это будет называться "чатуртхитатпуруша«चतुर्थितत्पुरुष (caturthi चतुर्थि относится к четвертому падежу, то есть дательному падежу). Между прочим,»татпуруша" это татпуруша तत्पुरुष («его человек» - означает чей-то агент), а «чатуртхитатпуруша«चतुर्थितत्पुरुष - кармадхарья, одновременно дательный падеж и татпуруша. Легкий способ понять это - посмотреть на английские примеры татпурушас: «поле боя», где существует родительное отношение между «поле» и «битва», «поле битвы»; другие примеры включают инструментальные отношения («потрясенные громом») и локативные отношения («жильё»).
- Кармадхарая कर्मधारय (описательный)
- Отношение первого члена к последнему - аппозициональное, атрибутивное или наречие, т.е. г. улука-яту उलुकयतु (сова + демон) - демон в форме совы.
- Amraiita अम्रेडित (итеративный)
- Повторение слова выражает повторяемость, т.е. г. динай динай दिनेदिने «день за днем», «день за днем», «ежедневно».
- Двигу द्विगु
- Двигу - это подтип татпуруша, в котором модифицирующим элементом является число. "Двигатель" (букв. "[Человек] с двумя коровами]"; то есть тот, у кого есть две коровы) сам по себе является составным: द्वो + गवौ двау + гавау.
Личные местоимения и определители
Местоимения первого и второго лица по большей части склоняются одинаково, аналогия ассимилировались друг с другом.
Примечание: если даны две формы, вторая энклитический и альтернативная форма. Аблятивы в единственном и множественном числе могут быть расширены слогом -тас; таким образом мат или Маттас, асмат или асматтас.
Первое лицо | Второе лицо | Третье лицо | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | |
Именительный падеж | अहम् ахам | आवाम् āvām | वयम् (अस्माः) вайам (асмас) | त्वम् твам | युवाम् ювам | यूयम् (युष्माः) юйам (йухмас) | स्वम् свам |
Винительный | माम्, मा мама, мама | आवाम्, नौ vām, nāu | अस्मान्, नः асман, нас | त्वाम्, त्वा tvām, tvā | युवाम्, वाम् ювам, вам | युष्मान्, वः юṣман, вас | स्वाम्, स्वा свам, сва |
Инструментальная | मया майя | आवाभ्याम् āvābhyām | अस्माभिः асмабхи | त्वया твайя | युवाभ्याम् ювабхьям | युष्माभिः yuṣmābhis | स्वया свайа |
Дательный падеж | मह्यम्, मे махйам, май | आवाभ्याम्, नौ āvābhyām, nāu | अस्मभ्यम्, (अस्मभ्यः), नः асмабхйам (асмабхйас), нас | तुभ्यम्, ते тубхьям, тай | युवाभ्याम्, वाम् йувабхйам, вам | युष्मभ्यम्, (युष्मभ्यः), वः йухмабхйам (йухмабхйас), вас | सुभ्यम्, से субхьям, сай |
Аблатив | मत् мат | आवाभ्याम् āvābhyām | अस्मत्, (अस्मभ्यः) асмат (асмабхйас) | मत् тват | युवाभ्याम् ювабхьям | युष्मत्, (युष्मभ्यः) юṣмат, (yuṣmabhyas) | स्वत् сват |
Родительный падеж | मम, मे мама, май | आवयोः, नौ āvayaus, nāu | अस्माकम्, नः асмакам, нас | तव, ते тава, тай | युवयोः, वाम् yuvayaus, вам | युष्माकम्, वः yuṣmākam, вас | सव, से сава, сай |
Местный | मयि Могу ли я | आवयोस् āvayaus | अस्मासु Asmāsu | त्वयि твайи | युवयोः юваясь | युष्मासु yuṣmāsu | स्वयि свайи |
Показательный та, отклоняемый ниже, также функционирует как местоимение третьего лица.
Мужское начало | Кастрированный | Женский | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
Именительный падеж | तः, सः тас, сас | तौ тау | ते Тай | तत् тат | ते Тай | तानि тани | ता, सा та, са | ते Тай | तः так |
Винительный | तम् там | तौ тау | तान् Тан | तत् тат | ते Тай | तानि тани | तम् там | ते Тай | ताः так |
Инструментальная | तेन Тайна | ताभ्याम् табхьям | तेभ्यिः, तैः тайбхи, тай | तेन Тайна | ताभ्याम् табхьям | तेभिः, तैः тайбхи, тай | तया тайя | ताभ्याम् табхьям | ताभिः табхи |
Дательный падеж | तस्मै тасмаи | ताभ्याम् табхьям | तेभ्यः тайбхья | तस्मै тасмаи | ताभ्याम् табхьям | तेभ्यः тайбхья | तस्यै тасйай | ताभ्याम् табхьям | ताभ्यः табхьи |
Аблатив | तस्मात् тасмат | ताभ्याम् табхьям | तेभ्यः тайбхья | तस्मात् тасмат | ताभ्याम् табхьям | तेभ्यः тайбхья | तस्याः тасйас | ताभ्याम् табхьям | ताभ्यः табхьи |
Родительный падеж | तस्य (:) тасья (ы) | तयोः таяус | तेषाम् тайнам | तस्य (:) тасья (ы) | तयोः таяус | तेषाम् тайнам | तस्याः тасйас | तयोः таяус | तासाम् тасам |
Местный | तस्मिन् тасмин | तयोः таяус | तेषु тайу | तस्मिन् тасмин | तयोः таяус | तेषुः тайу | तस्याम् тасйам | तयोः таяус | तेषु тасу |
Вопросительное местоимение ка «what» отклоняется таким же образом, за исключением среднего Sg.Nom./Acc. имея ким (также кам, Кад) форма.
Цифры
Количественные числительные
Кардинальные числа от одного до десяти:
- Айка
- d (u) vāu
- три
- Catur
- панча
- ṣaṣ
- сапта
- Агау
- нава
- Даша
Все числа наклоняются. Айка склоняется как местоименное прилагательное, хотя двойная форма не встречается. Д (у) вау появляется только в дуале. Tri, Catur и ṣaṣ отклоняются нерегулярно. Цифры от 5 до 19 не имеют гендерной разницы.
Два | Три | Четыре | Шесть | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Мужское начало | Кастрированный | Женский | Мужское начало | Кастрированный | Женский | Мужское начало | Кастрированный | Женский | M.N.F. | |||
Именительный падеж | двау | два | два | подносы | трини | тисрас | Catvā́ras | Catvā́ri | катасры | сидел | ||
Винительный | двау | два | два | трин | трини | тисрас | Catúras | Catvā́ri | катасры | сидел | ||
Инструментальная | двабхьям | двабхьям | двабхьям | племена | племена | тисабхис | Catúrbhis | Catúrbhis | катасабхис | ḍaḍbhis | ||
Дательный падеж | двабхьям | двабхьям | двабхьям | трибхьяс | трибхьяс | тисабхьяс | чатурбхьяс | чатурбхьяс | катасабхьяс | aḍbhyas | ||
Аблатив | двабхьям | двабхьям | двабхьям | трибхьяс | трибхьяс | тисабхьяс | чатурбхьяс | чатурбхьяс | катасабхьяс | aḍbhyas | ||
Родительный падеж | двааус | двааус | двааус | Triyāṇā́m | Triyāṇā́m | tisṛṇā́m | Caturā́m | Caturā́m | катасṛṇам | Шанам | ||
Местный | двааус | двааус | двааус | Triú | Triú | tisṛ́ṣu | Catúrṣu | Catúrṣu | Catasṛ́ṣu | aṭsu |
Цифры от 11 до 19:
аикадашам, двадашам, трайаудашам, чатурдашам, панчадашам, ṣauḍaśam, саптадашам, анадашам, навадашам.
Десятки от 20 до 90:
(г) вишшати, Triṃśat, Catvāriṃśat, панчашат, ai, саптати, ашити, навати.
Совместные номера:
21 - Айкавиншати, 22 - Двавишати, 23 - Trayauviśati, ..., 26 - ḍaviśati, ..., но 82 - двашити, 83 - трайашити, 88 - анашити.
Сотни:
шатам, дваи шатаи, трини шатани / тришатам и т. д.
1000 - сахасра.
Порядковые номера
Порядковые номера от одного до десяти:
- пратхамы, -ā
- двитийас, -ā
- ttīyas, -а
- caturthas, -ī
- pañcamas, -ī
- Шатхас, -ī
- саптамы, -ī
- Aamas, -ī
- навамы, -ī
- дашамы, -ī
Другие цифры:
11. - аикадаши, ... 20. - вишшатитамас (viśas), 30. - Triṃśattamas (Triṃśas), 40. - Catvāriṃśattamas, 50. - pañcāśattamas, 60. - aṣtitamas, 70. - saptatitamas, 80. - aśītitamas, 90. - navatitamas, 100. - satatamas, 1000. - sahasratamas.
Глаголы
Классификация глаголов
Санскрит имеет десять классов глаголы разделены на две широкие группы: атематический и тематический. Тематические глаголы называются так потому, что а, называется тема гласная, вставляется между стержнем и концом. Это позволяет сделать тематические глаголы более правильными. Экспоненты используется в глаголе спряжение включают префиксы, суффиксы, инфиксы, и дублирование. Каждый корень имеет (не обязательно все различные) ноль, гуна, и vṛddhi оценки. Если V - гласная нулевой степени, то гунагласный-степени традиционно считается + V, а vṛddhi-градить гласную как ā + V.
Гласная (нулевая) оценка | а, - | я, я | u, ū | р, р | ḷ |
Короткий дифтонг (Guṇa) оценка | а, ай | ай | au | ар | аль |
Длинный дифтонг (Вуддхи) оценка | ā, āi | ай | āu | ār | āl |
Напряженные системы
Глаголы Времена (очень неточное применение этого слова, поскольку выражается больше различий, чем просто время) организованы в четыре `` системы '' (а также герундий и инфинитивы, и такие существа, как интенсивы /частые, желательные, причинные, и благотворные производные от более основных форм), основанные на различных основополагающих формах (производных от глагольных корней), используемых в спряжении. Есть четыре системы времени:
- Настоящее время (настоящее время, Несовершенный, Императив, Оптативный )
- Отлично
- Аорист
- Будущее (Будущее, Условный )
Настоящая система
Настоящая система включает настоящее время, то несовершенный, а желательный и императив настроения, а также некоторые из остатков старых сослагательное наклонение. Напряженная основа данной системы формируется по-разному. Цифры - это числа местных грамматиков для этих классов.
У тематических глаголов основа настоящего времени может образовываться через:
- 1. Суффикс тематической гласной а с участием гуна усиление, например, бхава- от бху 'быть', бхара- от bh (гуна форма бхар-) 'принести'.
- 6. Суффикс тематической гласной а со сдвигом ударения на эту гласную, например tudá- от туд "тяга".
- 4. Суффикс я, Например dī́ vya- от div 'играть в', paśya- от pś 'увидеть'.
У атематических глаголов основа настоящего времени может образовываться через:
- 2. Никаких модификаций, например объявление- от объявление 'есть'.
- 3. Редупликация с префиксом корня, например юху от ху 'приносить в жертву', дадха- от дха 'положил'.
- 7. Инфиксирование нет или п перед последним коренным согласным (с соответствующими изменениями сандхи), например rundh- или ruṇadh- от рудх 'препятствовать', юнадж- от юй 'присоединиться' (юнакти 'он присоединяется').
- 5. Суффикс ню (гуна форма нау), Например Sunu- от вс 'выдавить', stṛnau- от stṛ 'посыпать' (stṛnumas 'посыпаем', Stṛnvanti 'они сыплются').
- 8. Суффикс ты (гуна форма au), Например тану- от загар 'протяжение'. Для современных лингвистических целей его лучше рассматривать как подкласс 5-го. тану- происходит от тнну-, что является нулевым баллом для *танну-, потому что в Протоиндоевропейский язык [m] и [n] могут быть гласными (например, [am], [an]), которые в санскрите (и греческом) меняются на [a]. Так возникло большинство членов 8-го класса; кар- «делать, делать» было 5-м классом ведических (Krnauti 'он делает'), но перешел в 8-й класс классического санскрита (караути 'Он сделает')
- 9. Суффикс нет (нулевой nī или п), Например крина или krīṇī- от кри 'купить', пуна- от пу «чистый».
- 10. Этот класс, описанный родными грамматиками, относится к процессу, который является деривационным по своей природе и, следовательно, не является истинным образованием на основе времени. Он образован суффиксом я с участием гуна или vṛddhi усиление и удлинение последней гласной корня, например бхавая- (< bāu-a-ya-) от бху 'быть', пуджая от пудж 'честь', каурая от дворняга (гуна форма причинить) 'украсть', давайа от ду (vṛddhi форма dāv-) 'сжечь'.
Настоящая система также различает сильные и слабые формы глагола. Сильная / слабая оппозиция проявляется по-разному в зависимости от класса:
- Корневой и дублирующий классы (2 и 3) не изменяются в слабых формах и получают гуна в сильных формах.
- Носовой класс (7) не видоизменен в слабой форме, расширяет носовой до нет в сильной форме.
- Nu-класс (5) имеет ню в слабой форме и нау в сильной форме.
- Класс nā (9) имеет nī в слабой форме и нет в сильной форме. nī исчезает перед вокальными окончаниями.
Совершенная система
В идеально используется в основном в ориентировочном. Основа формируется с дублированием, как и в настоящей системе.
Совершенная система также порождает отдельные «сильные» и «слабые» формы глагола - сильная форма используется с действующим числом единственного числа, а слабая форма - с остальными.
Совершенное на санскрите может быть в форме простого совершенного и перифрастического совершенного.
Простое совершенное может образовывать расширенный плюсовершинный, а помимо ориентировочного наклонения также может образовывать совершенные сослагательные наклонения, оптативы и императивы. Все это потеряно в классическом санскрите, когда он образует только индикаторы.
Простой перфект - это наиболее распространенная форма, которую можно сделать из большинства корней. Простой идеальный стержень получается путем дублирования и, при необходимости, удлинения стержня. Спряжение имеет особые совершенные окончания. Перифрастическое совершенное слово используется с причинным, желательным, знаменательным и корнями с просодическим долгим гласным с возвещением (кроме a / ā). Лишь немногие корни могут образовать как простое, так и перифрастическое совершенное. Эти bh 'нести', нас 'сжечь', видео 'знать', бхи 'бояться', ху 'приносить в жертву'.
Система аористов
В аорист система включает собственно аорист (с прошлым индикативным значением, например абхус «ты был») и некоторые формы древнего предписания (использовались почти исключительно с ма в запретах, например ма бху 'не быть'). Принципиальное различие между ними - наличие / отсутствие аугментации - а- с префиксом к стеблю.
Основа системы аориста фактически имеет три различных образования: простой аорист, повторяющий аорист (семантически связанный с каузативным глаголом) и шипящий аорист. Простой аорист берется непосредственно из корневого стебля (например, бху-: а-бху-т 'он был'). Редупликационный аорист включает в себя повторение, а также редукция гласных стебля. Свистящий аорист образован суффиксом s к стеблю. Сибилянный аорист сам по себе имеет четыре образования:
- атематический с-аорист
- атематический является-аорист
- атематический siṣ-аорист
- тематический зорист
Будущая система
Будущая система образована суффиксом -ся- или -iṣya- и гуна, как в простом будущем, так и в условном. Существует также так называемый периферийный будущее, которое создается добавлением суффикса tṝ к стеблю и короткому так как форма «быть».
Конъюгация
У каждого глагола есть грамматический голос, будь то активный, пассивный или средний. Также существует безличный голос, который можно охарактеризовать как пассивный голос непереходных глаголов. Санскритские глаголы имеют показательный, желательный и повелительное настроение. Старые формы языка имели сослагательное наклонение, хотя это уже вышло из употребления ко времени классического санскрита.
Основные спрягающие окончания
Конъюгационные окончания в Ведах передают человек, количество, и голос. Используются разные формы окончаний в зависимости от того, к какому напряжению и настроению они прикреплены. Основы глаголов или сами окончания могут быть изменены или скрыты с помощью sandhi.
Человек | Активный | Средний | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | ||
Первичный | 1. | -ми | -vás | -más | -ái | -вахай | -махай |
2. | -si | -thás | -тха | -sái | -āthai, -áithai | -dhvái | |
3. | -ti | -tás | -ánti, -áti | -tái | -ā́tai, -áitai | -ántai, -átai | |
Вторичный | 1. | -am | -vá | -ма | -í, -á, - ái | -váhi | -махи |
2. | -s | -tám | -та, -тана | -thā́s | -ā́thām, -áithām | -dhvám | |
3. | -t | -там | -án, -ús | -та | -ā́tām, -áitām | -ánta, -áta, -rán | |
Отлично | 1. | -а | -vá | -ма | -ái | -вахай | -махай |
2. | -та | -athus | -а | -sái | -āthai, -áithai | -dhvái | |
3. | -а | -на нас | -нас | -ái | -ā́tai, -áitai | -rái | |
Императив | 1. | -ани | -va | -ма | -āi | -вахай | -махай |
2. | -dhí, -hí, -ø | -tám | -та | -svá | -ā́thām, -áithām | -dhvám | |
3. | -ту | -там | -ántu, -átu | -там | -ā́tām, - áitām | -ántām, -átām | |
Сослагательное наклонение | 1. | -ā, -āni | -vá | -ма | -āi | -váhāi | -máhāi, -máhai |
2. | -si, -s | -thás | -тха | -sāi, -sái | -ā́ithai | -dhvā́i | |
3. | -ti, -t | -tás | - (á) сущ. | -tāi, -tái | -ā́itai | -ántai, -ánta |
Первичные окончания используются с настоящими ориентировочными и будущими формами. Вторичные окончания используются с несовершенным, условным, аористом и желательным. Окончания совершенного, повелительного наклонения и сослагательного наклонения используются вместе с совершенным, повелительным и сослагательным наклонениями соответственно.
В настоящем и несовершенном индикативном единственном числе активные формы имеют акцент на основе и принимают сильные формы, в то время как другие формы имеют акцент на окончаниях и принимают слабые формы.
В повелительном наклонении ударение варьируется и влияет на качество гласных. Формы с акцентом на конце - триггеры гуна усиление, а те, у кого основной ударение, не затрагивают гласную.
В Пассивный залог формы для всех времен и настроений создаются путем добавления -я- на нулевую основу, а затем добавив окончание среднего голоса соответствующего времени и настроения.
В Причинный создается добавлением суффикса айа к vṛddhi форма. Например, караути "он делает / делает", и Караяти «он позволяет делать / делать».
В Нежелательный производится путем дублирования корня и суффикса са. Например, караути "он делает, делает" и cikīrṣati «он хочет сделать / сделать». Он также может сочетаться с причинным, например Караяти 'он позволяет сделать' и чикарайишати «он хочет позволить делать».
В Интенсивный (или иногда называемый Частый ) описывает повторяющуюся или особенно интенсивную деятельность. С глаголами движения это означает «вперед и назад». Интенсив образуется путем дублирования корня и суффикса я со средними окончаниями для тематических основ и без суффиксов и активных окончаний для атематических основ. Например, бхрамати 'он изгибается', и Baṃbhramyatai "он изгибается крест-накрест и накрест вокруг".
Примеры спряжения
- бху - 'быть'
Настоящий ориентировочный принимает начальные окончания.
Человек | Активный | Средний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | бхавами | бхававы (я) | бхавамы (я) | бхав (ам) ай | бхававахаи | бхавамахаи |
2. | бхаваси | бхаватхи | бхаватха | бхавасай | бхаваитхай | бхавадхвай |
3. | бхавати | бхаваты | бхаванти | бхаватаи | бхавайтай | бхавантаи |
Несовершенный берет второстепенные концовки и добавляет аугментацию а- перед стеблем.
Человек | Активный | Средний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | ábhavam | абхавава | ábhavāma | ábhav (ām) ai | ábhavāvahi | ábhavāmahi |
2. | ábhavas | ábhavatam | абхавата | абхаватхи | ábhavaithām | ábhavadhvam |
3. | абхават | ábhavatām | ábhavan | абхавата | ábhavaitām | абхаванта |
Аорист берет второстепенные окончания.
Простой аорист | Благотворное / Прецизионное | Судебный / запретительный |
---|---|---|
абху- | бхуйа | (ма) бху- |
Идеальное требует идеальных концовок.
Человек | Активный | Средний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | бабхува | Бабхувива | Бабхувима | бабхувай | бабхувивахай | бабхувимахаи |
2. | бабху (vi) тха | бабхутус | бабхува | бабхусай | бабхувайтай | бабхувадхвай |
3. | бабхува | бабхутус | бабхувус | бабхувай | бабхувайтай | бабхурай |
Оптатив принимает вторичные окончания. -я- добавляется к стеблю как в актив, так и в середину. В некоторых формах кластер я выпадает.
Человек | Активный | Средний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | бхавайям | бхавай (йа) ва | бхавай (йа) ма | бхавайя (м) | бхаваи (йа) вахи | бхаваи (йа) махи |
2. | бхавай (йа) с | бхавай (йа) там | бхавай (йа) та | бхавай (йа) тас | бхавайятхам | бхаваи (йа) дхвам |
3. | бхавай (йа) т | бхавай (йа) там | бхаваи | бхавай (йа) та | бхавайятам | бхаваиран |
Императив принимает императивные окончания.
Человек | Активный | Средний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | бхавани, бхава | бхавава | бхавама | бхав (ам) ай | бхававахай | бхавамахай |
2. | бхава (привет), бхаватат | бхаватам | бхавата | бхавасва (м) | бхавайтхам | бхавадхвам |
3. | бхавату | бхаватам | бхаванту | бхаватам | бхаваитам | бхавантам |
Слагательное наклонение имеет окончания.
Человек | Активный | Средний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | бхава (ни) | бхавава | бхавама | бхав (ам) ай | бхававахай | бхавамахай |
2. | бхавы (я) | бхаваты | бхаватха | бхавасай | бхавайтхай | бхавадхвай |
3. | бхават (я) | бхаваты | бхаван | бхаватай | бхавайтай | бхаванта (я) |
Будущее принимает первичные концовки. -iṣya- добавляется к основанию, как в активном, так и в среднем / пассивном.
Человек | Активный | Средний / Пассивный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | бхавишьями | бхавишьява | бхавишьяма | бхавиши (ам) ai | бхавишьявахай | бхавишьямахай |
2. | бхавишьяси | бхавишйатхи | бхавишйатха | бхавишьясаи | бхавишйайтхай | бхавишйадхвай |
3. | бхавишйати | бхавишйаты | бхавишьянти | бхавишьятаи | бхавишйайтай | бхавишьянтай |
Второе или периферийное будущее создается добавлением суффикса tṝ к стеблю и короткому так как форма "быть", кроме третьего лица, единственного и множественного числа, имеющего женский род рокончание именительного падежа, например, бхави + та + Асми = бхавитасми, но бхави + tā / tārāu / tāras = бхавита / бхавитарау / бхавитарас. Пассивные формы идентичны средним формам.
Человек | Активный | Средний / Пассивный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | бхавитасми | бхавитасвы | бхавитасмы | бхавитасмаи | бхавитасвахай | бхавитасмахай |
2. | бхавитаси | бхавитастхи | бхавитастха | бхавитасай | бхавитасатхай | бхавита (са) дхвай |
3. | бхавита | бхавитарау | бхавитары | бхавита | бхавитарау | бхавитары |
Условное имеет второстепенные окончания. -iṣya- добавляется к основанию, как в активном, так и в среднем / пассивном.
Человек | Активный | Средний / Пассивный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | ábhaviyam | ábhaviyāva | ábhaviyāma | абхавиши (ам) ai | ábhaviyāvahi | ábhaviyāmahi |
2. | абхавиши | ábhaviyatam | ábhaviyata | абхавишйатхас | ábhaviyaithām | ábhaviyadhvam |
3. | ábhaviyat | ábhaviyatām | ábhaviyan | ábhaviyata | ábhaviyaitām | ábhaviyanta |
Следующие основы могут принимать все окончания.
Пассивный | Причинный | Нежелательный | Интенсивный |
---|---|---|---|
бхуя- | бхавая- | бубхуна | baubhavī- |
Настоящее причастие | Причастие прошедшего времени | Причастие будущего | Герундий | Совершенное причастие | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Активный | Средний | Пассивный | Активный | Пассивный | Активный | Пассивный | Пассивный | Активный | Средний |
бхава (н) тас, -ī | бхаваманы, -ā | бхуяманы, -ā | бхутава (н) тас, -ī | бхуты, -ā | бхавишья (сущ.) tas, -ī | бхавитавйас, -ā | бхавйи, -а | бабхувас, бабхуни | бабхуваны, -а |
Инфинитив | Абсолютный |
---|---|
бхутум, бхавитум | бхутва, -бхуя |
- так как - 'быть'
В так как «быть» имеет длинную и короткую формы. Полная форма используется очень редко.
Человек | Активный | Средний | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Длинная форма | Краткая форма | Длинная форма | Краткая форма | |||||||||
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | Асами | асавы | асамы | Асми | свас | smas | как (ām) ai | асавахаи | Асамахаи | привет | свахай | смахай |
2. | асаси | асаты | асатха | как и я | Sthas | стха | Asasai | асатай | Асадхвай | Сай | сатхай | дхвай |
3. | Асати | асаты | асанти | Асти | Стас | Санти | асатаи | asātai | асантай | Стаи | сатаи | Сантай |
Человек | Активный | Средний | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Длинная форма | Краткая форма | Длинная форма | Краткая форма | |||||||||
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | |
1. | асам | асава | асама | асам | Асва | асма | Асамаи | асавахи | асамахи | Асмаи | асвахи | Асмахи |
2. | как есть | асатам | асата | как есть | āstam | Аста | асаты | асихам | асадхвам | āsthās | āsaithām | асадхвам |
3. | как это | асатам | асан | как это | āstām | асан | асата | āsaitām | асанта | Аста | āsaitām | асанта |
Синтаксис
Из-за сложной системы склонения Вед порядок слов бесплатно (с тенденцией к SOV ).
Смотрите также
использованная литература
- ^ Макдонелл, Артур Энтони (1916). Ведическая грамматика для студентов. Оксфорд: Кларендон Пресс. п.48.
- Эрнст Вильгельм Оскар Виндиш, Бертольд Дельбрюк, Die altindische Wortfolge aus dem Catagathabrahmana [1]
- Артур Энтони Макдонелл, Ведическая грамматика (1910)
- Артур Энтони МакДонелл, Ведическая грамматика для студентов. Бомбей, издательство Оксфордского университета. (1916/1975)
- Бруно Линднер, 'Altindische Nominalbildung: Nach den Самхитас Даргестеллт (1878) [2]
- Майкл Витцель, Отслеживание ведийских диалектов в Dialectes dans les litteratures Indo-Aryennes изд. Caillat, Париж, 1989, 97–265.
- Мюллер М., Грамматика санскрита, Лейпциг (1868 г.)
- Рену Л., Grammaire de la langue védique, Париж (1952)
- Уильям Дуайт Уитни, Грамматика санскрита. 5-е изд. Дели: Издательство Motilal Banarsidass. (1924) [1-е изд. 1879]
внешние ссылки
Грамматики
- Чарльз Викнер «Практическое введение в санскрит»
- Вайшнавская версия грамматики Панини: Харивену Даса «Вводный курс, основанный на грамматике Шрилы Дживы Госвами»
Морфология
- Юлия Папке «Порядок и значение в санскритских преглаголах»
- Пол Кипарски "Ведический судебный запрет: исторические и синхронные последствия"
- Пол Кипарски "Аспект и структура событий в ведическом языке"
- В. Сваминатан "Понимание Панини ведической грамматики"
- Даниэль Баум «Императив в Ригведе»
- «Практически неизвестное» Благотворное Средство в классическом санскрите »
- Санскритское наследие