Яньцай - Yancai

Страны, описанные в отчете Чжан Цяня. Посещенные страны выделены синим цветом.

Яньцай (Китайский : 奄 蔡; пиньинь : Yncài; Уэйд – Джайлз : Йен-цай; горит: 'Необъятная степь') было китайским названием древнего кочевой государство сосредоточено около Аральское море вовремя Династия Хан период (206 г. до н.э. - 220 г. н.э.). Обычно считается, что они были Иранский народ из Сарматский группа. Став вассалами Канджу в I веке до нашей эры Янцай стал известен как Аланляо (Китайский : 阿蘭 聊; пиньинь : Ālán liáo; Уэйд – Джайлз : А-лан-я / А-лан-ляо). Янцай часто связан с Аорси из Римский записи, в то время как Аланляо был связан с более поздними Аланы.

История

Янцай впервые упоминается в главе 123 Шиджи (чей автор, Сыма Цянь, умер c. 90 г. до н.э.), основанный на путешествиях китайского дипломата 2 века до н.э. Чжан Цянь:

Янцай лежит около 2000 Ли [832 км][1] к северо-западу от Канджу. Люди - кочевники, и их обычаи в целом похожи на обычаи жителей Канджу. Страна насчитывает более 100 000 воинов-лучников и граничит с большим безбрежным озером.[2]

Жителей Янцая обычно считают Иранский народ из Сарматский группа.[3] Они часто связаны с Аорси из Римский записи, которые доминировали в области между Дон и Аральское море, и были одновременно богатым торговым народом и мощной военной силой.[3][4] Согласно китайским источникам, Яньцай принадлежал к северной части Шелковый путь, известный как Северный путь.[3] Китайцы отправили в Яньцай посольства и активно продвигали торговые отношения.[3]

Позже династия Хан Китайская хроника, Хоу Ханьшу, 88 (охватывающий период 25–220 гг. И завершенный в 5 веке), упоминает сообщение о том, что Янцай теперь был вассальным государством Канджу, известным как Аланляо:

Царство Янцай [букв. «Обширная степь»] сменила название на царства Алан [и] Ляо. Они занимают деревню и города. Они находятся в зависимости от Канджу [Таласский бассейн, Ташкент и Согдиана]. Климат мягкий. Восковые деревья, сосны и «белая трава» [аконит] многочисленны. Их образ жизни и одежда похожи на канджу.[5]

Ю. А. Заднепровский пишет, что покорение Янцая канджу произошло в I веке до нашей эры.[3] Экспансия Канджу на запад вынудила многих сарматов мигрировать на запад, и это в значительной степени способствовало развитию Период миграции в Европа, сыгравшие важную роль в Всемирная история.[6] Имя Аланляо связывают современные ученые с именем Аланы.[3]

Яньцай в последний раз упоминается в III веке. Weilüe:

Затем есть царство Лю, королевство Янь [к северу от Янцай] и царство Янцай [между Черным и Каспийским морями], которое также называется Алан. У всех такой же образ жизни, как у жителей Канджу. На западе они граничат Да Цинь [Римская территория], на юго-востоке они граничат с Канджу [бассейнами Чу, Таласа и среднего Яксарта]. Эти королевства имеют большое количество своих знаменитых соболей. Они разводят скот и передвигаются в поисках воды и корма. Они рядом с большим безбрежным озером. Раньше они были вассалами Канджу [бассейны рек Чу, Талас и средний Яксарт]. Теперь они больше не вассалы.[7]

В I и II веках нашей эры аланы стали доминирующим народом сарматов, либо завоевав, либо поглотив другие племена.[4] В это время они мигрировали на запад в Юг России и часто совершали набеги на Парфянский и Римская империя.

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Китайский Ли периода Хань отличается от современного Базовая единица СИ длины; один Ли равнялся 415,8 метрам.
  2. ^ Возможно, то, что в источниках известно как «Северное море». «Большое безбрежное озеро», вероятно, относится как к Арал и Каспийский моря. Источник в Watson, Burton trans. 1993 г. Записки Великого Историка Сыма Цянь. Династия Хань II. (Исправленное издание), стр. 234. Columbia University Press. Нью-Йорк. ISBN  0-231-08166-9; ISBN  0-231-08167-7 (pbk.)
  3. ^ а б c d е ж Заднепровский 1994, стр. 465–467
  4. ^ а б Бжезинский и Мельчарек 2002, стр. 7–8
  5. ^ Хилл, Джон Э. 2015. Через нефритовые ворота - из Китая в Рим: исследование Шелкового пути 1–2 вв. Н. Э.. 2-е издание. Том I, стр. 33.
  6. ^ Заднепровский 1994, стр. 464–465
  7. ^ Для более ранней версии этого перевода

Источники