Акт независимости Литвы - Act of Independence of Lithuania
В Акт о восстановлении независимости Литвы (Литовский: Lietuvos Valstybės atkūrimo aktas) или же Закон от 16 февраля был подписан Совет Литвы 16 февраля 1918 г., провозгласив восстановление независимого государства Литва, регулируется демократичный принципы, с Вильнюс как его столица. Акт подписали все двадцать представителей Совета под председательством Йонас Басанавичюс. Закон от 16 февраля стал результатом ряда постановлений по данному вопросу, в том числе постановления, принятого Вильнюсская конференция и Закон от 8 января. Путь к Закону был долгим и сложным, потому что Германская Империя оказал давление на Совет с целью заключения союза. Совет должен был тщательно лавировать между немцами, чьи войска находились в Литве, и требованиями литовского народа.
Непосредственные последствия объявления о восстановлении независимости Литвы были ограниченными. Публикация Закона была запрещена властями Германии, а текст распространялся и печатался незаконно. Работа Совета была затруднена, и немцы продолжали контролировать Литву.[1] Ситуация изменилась только тогда, когда Германия проиграла Первая Мировая Война осенью 1918 г. В ноябре 1918 г. был сформирован первый Кабинет Литвы, и Литовский совет получил контроль над территорией Литвы.[2] Независимая Литва, хотя скоро ей предстоит Войны за независимость, стало реальностью.
Лаконичный Акт - правовая основа существования современной Литвы, как в период межвоенный период и с 1990 г.[3] В законе сформулированы основные конституционные принципы, которые соблюдались и соблюдаются всеми Конституции Литвы. Сам закон был ключевым элементом в основе Литвы восстановление независимости в 1990 году.[4] Литва, отколовшаяся от Советский союз, подчеркнули, что это просто восстановление независимого государства, существовавшего между мировыми войнами, и что Закон никогда не терял своей юридической силы.[5]
29 марта 2017 года оригинал документа был найден в Дипломатическом архиве в Берлине, Германия.
Историческая справка и Совет Литвы
У Литвы была многовековая традиция государственности после коронации Миндаугас то Король Литвы.
После последнего Раздел Речи Посполитой в 1795 году Литва была аннексирована Российская империя.[6] В 19 веке как литовцы, так и Поляки пытались восстановить свою независимость. Литовцы восстали в 1830 г. Ноябрьское восстание и 1863 г. Январское восстание, но их первая реальная возможность представилась, когда и Россия, и Германия были ослаблены во время Первая Мировая Война.[7]
В 1915 году Германия оккупировала западные части Российская империя. После Русская революция в 1917 году Германия разработала геополитическую стратегию Mitteleuropa - региональная сеть марионеточные государства который будет служить буферной зоной - и согласился разрешить Вильнюсская конференция в надежде, что он провозгласит, что литовский народ хочет отделиться от России и установить более тесные отношения с Германией.[1] Однако эта стратегия имела неприятные последствия; конференция, состоявшаяся 18–22 сентября 1917 года, приняла резолюцию о создании независимой Литвы и о том, что более тесные отношения с Германией будут зависеть от формального признания Германией нового государства.[8] 21 сентября 214 участников конференции выбрали 20 человек. Совет Литвы кодифицировать эту резолюцию.[9] Немецкие власти не разрешили опубликовать эту резолюцию, но разрешили Совету продолжить работу.[1] Вильнюсская конференция также постановила, что учредительное собрание должно быть избрано «в соответствии с демократическими принципами всеми жителями Литвы».[10]
Путь к акту от 16 февраля
Закон от 11 декабря
Акт от 11 декабря стал вторым этапом на пути к заключительному Акту независимости. Первый проект, требуемый канцлером Георг фон Хертлинг, был подготовлен МИД Германии 1 декабря.[11] Дальнейшие изменения были подготовлены совместно канцелярией Германии и делегацией Совета Литвы. Члены делегации были Антанас Сметона, Степонас Кайрис, Владас Миронас, Юргис Шаулис, Петрас Климас и Александрас Стульгинскис.[12] После обсуждения между сторонами был достигнут компромисс по тексту документа. Представитель Германии Курт фон Лерснер настоял на том, чтобы в согласованном тексте не было изменено ни одного слова и чтобы все члены Совета подписали документ.[12]
После возвращения делегации в Вильнюс 11 декабря состоялось заседание Совета для обсуждения Закона. Он был принят без каких-либо изменений. Пятнадцать проголосовали за закон, трое проголосовали против, один член воздержался и один не участвовал.[12] Не совсем понятно, подписал ли этот документ каждый член Совета.[12] Закон был написан на Немецкий, и, по всей видимости, официального литовского перевода подготовлено не было. Поэтому разные источники предоставляют несколько разные переводы.[12] Закон от 11 декабря провозгласил независимость Литвы, но также обратился к правительству Германии с просьбой о защите (пункт 2) и призвал к «прочному и постоянному союзу» с Германией.[8] Поскольку в законе указывалось, что альянс должен быть сформирован на основе соглашений, касающихся военного дела, транспорта, таможни и валюты, многие литовцы утверждали, что Совет превысил свои полномочия: в сентябрьской резолюции, принятой Вильнюсской конференцией, четко требовалось, чтобы учредительное собрание решают эти важные государственные вопросы.[11]
Закон от 8 января
Когда в 1918 году начались мирные переговоры между Германией и Россией, власти Германии попросили Литовский Представители должны подготовить два уведомления о независимости - одно для России, в котором будут осуждены связи Литвы с Россией и ничего не будет упомянуто о союзе с Германией, и версия, которая будет выпущена в Германии, которая по сути будет повторять Закон от 11 декабря.[12] Совет постановил внести изменения в первую часть Закона от 11 декабря. Петрас Климас включил предложение о созыве Учредительного собрания.[13] Еще одним важным событием стало заявление о том, что демократические принципы станут основой управления новым государством.[12] то, что было заявлено Вильнюсской конференцией, но опущено в Акте от 11 декабря.[14] Вторая часть, упоминающая «прочный и постоянный союз с Германией», была полностью опущена.[13] Его окончательный вариант был утвержден 8 января 1918 г., в день, когда Президент США Вудро Вильсон объявил о своем Четырнадцать очков. По сути, Закон от 8 января не отличался от Закона от 16 февраля.[14]
Тем не мение, Обер Ост Германская военная администрация отклонила изменения. 26 января в соответствии с ранее сделанным запросом были утверждены две версии уведомления, но в них не вошли изменения от 8 января.[13] Тексты подготовлены на основании Закона от 11 декабря. Эти уступки немцам вызвали напряженность среди членов совета.[15] Четыре члена - Миколас Биржишка, Степонас Кайрис, Станислав Нарутович и Йонас Вилейшис - в знак протеста ушел из Совета.[11] Председатель Антанас Сметона, который поддержал Закон от 11 декабря, ушел в отставку.[14] Председателем был избран Йонас Басанавичюс, которого позже назовут патриархом независимости.[16]
Закон от 16 февраля
Германия не признала Литву в качестве независимого государства, и литовская делегация не была приглашена на Брест-Литовские переговоры который начался 22 декабря 1917 г., между Центральные державы и Россия для урегулирования территориальных претензий.[15] Во время первого и заключительного официального совместного заседания Совета и властей Германии было ясно, что Совет будет выполнять функции только консультативного совета.[13] Эта ситуация дала дополнительную поддержку тем членам Совета, которые стремились к независимости без каких-либо связей с другими странами. Первоочередной задачей на этом этапе было пригласить обратно тех членов, которые покинули Совет. Были проведены переговоры, которые привели к изменению формулировок предыдущих версий Закона.[11]
Четыре отозванных члена потребовали, чтобы Совет вернулся к Акту от 8 января и не упоминал ни о каком союзе с Германией.[12] После жарких дебатов, продолжавшихся несколько недель, 15 февраля в 10 часов утра была готова новая редакция Закона. Он включал, с небольшими стилистическими изменениями, формулировки Закона от 8 января и обнародование и уведомление, составленное 1 февраля. Обнародование и уведомление не имеют юридической силы и не меняют смысла юридического документа.[12] Совет, включая отозванных членов, был приглашен вернуться на следующий день для завершения работы. На следующий день, 16 февраля 1918 г., в 12.30 все двадцать членов Совета собрались в комнате Литовского комитета поддержки жертв войны, в 30.30. Didžioji Street в Вильнюсе.[13] С тех пор здание было известно как Дом подписавших (Литовский: сигнатарų намай) и находится музей. Совет первым проголосовал за утверждение первой части, первых двух абзацев до слова. драже, Закона. Этот раздел был одобрен единогласно.[3] Вторая часть, однако, не получила поддержки со стороны четырех выбывших участников, поскольку их не удовлетворило слово "наконец-то"в описании обязанностей Учредительного собрания (в"... основание Литовского государства и его отношения с другими странами окончательно определит Учредительное собрание ...").[3] Они боялись, что это слово послужит поводом для узурпации Советом полномочий Учредительного собрания, в то время как большинство утверждали, что это слово просто выражает не подлежащий обсуждению и не подлежащий обжалованию характер решений будущего собрания.[12] Таким образом, Закон был единогласно принят. в блоке но не получил полноценной поддержки со стороны всех двадцати человек.[3]
Окончательный текст Закона
Линия | Первоначальный текст[17] | английский перевод[18] | ||
---|---|---|---|---|
1 | ||||
2 | Lietuvos Taryba savo posėdyje vasario 16 d. 1918 г. vienu balsu nu- | Совет Литвы на заседании 16 февраля 1918 г. единогласно постановил: | ||
3 | tarė kreiptis: į Rusijos, Vokietijos ir kitų valstybių vyriausybės šiuo | обратиться к правительствам России, Германии и других стран со следующими | ||
4 | парейшкиму: | декларация: | ||
5 | Lietuvos Taryba, kaipo vienintelė lietuvių tautos atstovybė, remdamos | Совет Литвы, как единственный представитель литовского народа, на основании | ||
6 | pripažintaja tautų apsisprendimo teise ir lietuvių Vilniaus konferencijos | признанное право на национальное самоопределение, и на Вильнюсская конференция с | ||
7 | nutarimu rugsėjo mėn. 18–23 дн. 1917 метаис, skelbia atstatanti nepriklau- | Резолюция от 18–23 сентября 1917 г. провозглашает восстановление независимой | ||
8 | somą demokratiniais pamatais sutvarkyt Lietuvos valstybę su sostine | Литовское государство, основанное на демократических принципах, с Вильнюс как его столица, | ||
9 | Vilniuje ir tą valstybę atskirianti nuo visų valstybinių ryšių, kurie | и заявляет о прекращении всех государственных связей, которые ранее | ||
10 | yra buvę су kitomis tautomis. | связал это государство с другими народами. | ||
11 | Drauge Lietuvos Taryba pareiškia, kad Lietuvos valstybės pama- | Совет Литвы также заявляет, что основание Литовского государства и | ||
12 | tus ir jos santykius su kitomis valstybėmis privalo galutinai nustatyti | его отношения с другими странами будут окончательно определены | ||
13 | kiek galima graičiau sušauktas steigiamasis seimas, demokratiniu budu | Учредительное собрание, быть созванным как можно скорее, избран демократическим путем | ||
14 | visų jos gyventojų išrinktas. | всеми его обитателями. | ||
15 | Lietuvos Taryba pranešdama apie tai ..................... | Совет Литвы, уведомив об этом Правительство ..................... | ||
16 | vyriausybei, prašo pripažinti nepriklausomą Lietuvos valstybę. | просит о признании Независимого Литовского государства. | ||
17 | Д-р Йонас Басанавичюс | Доктор Йонас Басанавичюс | ||
18 | Салиамонас Банайтис | Салиамонас Банайтис | ||
19 | Миколас Биржишка | Миколас Биржишка | ||
20 | Вильнюе, васарио 16 д. 1918 г. | Казыс Бизаускас | В Вильнюс, 16 февраля 1918 г. | Казыс Бизаускас |
21 | Пранас Довидайтис | Пранас Довидайтис | ||
22 | Юргис Шаулис | Степонас Кайрис | Юргис Шаулис | Степонас Кайрис |
23 | Йокубас Шернас | Петрас Климас | Йокубас Шернас | Петрас Климас |
24 | Антанас Сметона | Донатас Малинаускас | Антанас Сметона | Донатас Малинаускас |
25 | Йонас Смилгявичюс | Владас Миронас | Йонас Смилгявичюс | Владас Миронас |
26 | Юстинас Стаугайтис | Станислав Нарутович | Юстинас Стаугайтис | Станислав Нарутович |
27 | Александрас Стульгинскис | Альфонсас Петрулис | Александрас Стульгинскис | Альфонсас Петрулис |
28 | Йонас Вайлокайтис | Казимирас Степонас Шаулис | Йонас Вайлокайтис | Казимирас Степонас Шаулис |
29 | Йонас Вилейшис | Йонас Вилейшис |
Путь к акту
Примечание: цвета функциональных разделов соответствуют цветным линиям в исходном тексте выше.
Часть I | |||||||||||
Резолюция Вильнюсской конференции 18–22 сентября 1917 г. | |||||||||||
Часть II | |||||||||||
Часть I | |||||||||||
Закон от 11 декабря 1917 г. | |||||||||||
Часть II | |||||||||||
Отредактировано в сеансе | Под редакцией Петраса Климаса | ||||||||||
Закон от 8 января 1918 г. | Диспозиция | Пункт | |||||||||
Под редакцией Степонаса Кайриса, Станислава Нарутовича, Йонаса Вилейшиса | |||||||||||
Проект от 1 февраля 1918 г. | Обнародование | Диспозиция | Пункт | Уведомление | |||||||
Под редакцией Совета и четырьмя снятыми членами | |||||||||||
Проект от 15 февраля 1918 г. | Обнародование | Диспозиция | Пункт | Уведомление | |||||||
Под редакцией Петраса Климаса | |||||||||||
Акт независимости Литвы Закон от 16 февраля 1918 г. | Обнародование | Диспозиция | Пункт | Уведомление | Eschatocol | ||||||
Источник: Климавичюс, Раймундас (2004). "Vasario 16-osios aktas: teksto formavimo šaltiniai ir autorystės проблема". История. Lietuvos aukštųjų mokyklų mokslo darbai (на литовском языке). Вильнюсский педагогический университет (59–60): 65. ISSN 1392-0456. |
Последствия
Литва
Вскоре после подписания Акт был доставлен в Германию и передан сторонам в Рейхстаг. 18 февраля текст был перепечатан в немецких газетах, в том числе Das Neue Litauen, Vossische Zeitung, Taegliche Rundschau и Kreuzzeitung.[1] В Литве текст прокламации был подготовлен для печати в газетах, в частности в Lietuvos aidas газета Совета, учрежденная Антанасом Сметона; но власти Германии запретили эту публикацию. Хотя большинство экземпляров номера было конфисковано, редактор газеты, Петрас Климас, удалось скрыть около 60 из них.[13]
3 марта 1918 года Германия и нынешниеБольшевик Россия подписал Брест-Литовский мир. Он заявил, что Балтийские страны находятся в зоне интересов Германии, и что Россия отказалась от каких-либо претензий к ним. 23 марта Германия признала независимую Литву на основании декларации от 11 декабря.[1] Однако по сути ни в Литве, ни в статусе Совета ничего не изменилось: любые попытки создать администрацию были затруднены.[15] Эта ситуация изменилась, когда Немецкая революция началась, и Германия проиграла войну осенью 1918 года - она больше не могла диктовать условия. 2 ноября Совет Литвы принял первую временную конституцию. Функции правительства были возложены на президиум из трех человек, и Августинас Волдемарас был приглашен сформировать первый Кабинет министров Литвы.[11] Полное международное признание заняло несколько лет; США подтвердили его 22 июля 1922 года.[19]
Акт
Подписаны два экземпляра Акта: оригинал и дубликат. Оригинал был передан Йонасу Басанавичюсу для защиты и защиты. Оригинал никогда не публиковался и не использовался в каких-либо общественных делах; о его существовании впервые было упомянуто в прессе в 1933 году.[20] Дубликат использовался в повседневной работе и хранился в архиве президента до 15 июня 1940 г., когда Литва получил ультиматум от Советского Союза и потерял независимость.[20] После этой даты документ исчез. И оригинал, и дубликат отсутствовали десятилетиями; за ними охотились историки и авантюристы. В 2006 году группа инженеров обыскала стены бывший дом из Петрас Вилейшис.[21] Два факсимиле Дубликатов были изготовлены один в 1928 году, а другой в 1933 году. Факсимиле 1928 года является более точным воспроизведением Закона в его первоначальном виде. В нем есть орфографические ошибки, а фон визуально "шумный", в то время как на факсимиле 1933 года Акт показан в "улучшенном" состоянии.[20]
В 2017 году литовский бизнесмен Дариус Моцкус предложил 1 миллион-Евро награда тому, кто сможет найти оригинал документа и передать его Литовскому государству. Срок подачи предложения был установлен до 16 февраля 2018 года, когда Литва будет отмечать 100-летие провозглашения независимости.[22] 29 марта 2017 г. Университет Витаутаса Великого профессор Людас Мажилис объявил, что нашел оригинал документа в Политический архив Федерального министерства иностранных дел в Берлин, Германия, написано от руки в Литовский язык и подписано двадцаткой.[23] Он также объявил, что нашел немецкоязычную версию документа от 16 февраля 1918 года и Акта от 11 декабря 1917 года. Последний имеет девятнадцать подписей (без подписи Пранас Довидайтис ).[24][25] Германия подтвердила подлинность документов на следующий день, и они были публично продемонстрированы двумя официальными лицами - Майкл Рот, немец Государственный министр по делам Европы, и Дейвидас Матулионис, Посол Литвы в Германии.[26][27] 5 октября 2017 г. министр иностранных дел Литвы. Линас Линкявичюс и министр иностранных дел Германии Зигмар Габриэль подписали соглашение о том, что оригинал Акта о независимости будет отображаться в течение пяти лет в Дом подписавших где он был первоначально подписан, что делает его главным символом празднования столетия восстановления государства в Литве.[28] 22 декабря 2017 года эксперты из Литовская полиция Центр криминалистических исследований после тщательного анализа объявил, что рукописный акт был написан одним из подписантов. Юргис Шаулис рука.[29][30]
22 декабря 2017 г. историк обнаружил еще одну версию Акта о независимости Литвы. Дарюс Антанавичюс в Секретные архивы Ватикана это было отправлено в Святой Престол. Эта версия Закона была напечатана в немецкий язык и подписано Антанас Сметона, Йонас Вилейшис, Юргис Шаулис и Юстинас Стаугайтис.[31][32]
Подписавшие
Большинство подписавших этот закон продолжали принимать активное участие в культурной и политической жизни независимой Литвы. Йонас Вилейшис служил в Сейм и, как мэр из Каунас, временная столица Литвы;[33] Салиамонас Банайтис занимался финансами, открыл несколько банков.[34] Среди подписавших были два будущих президента Литвы, Антанас Сметона и Александрас Стульгинскис. Йонас Басанавичюс, председатель Совета Литвы, вернулся к академической жизни, продолжая исследования литовской культуры и фольклора.[35] Пять подписантов умерли раньше Вторая Мировая Война началось; трое умерли во время Нацистская оккупация. Те, кто не эмигрировали в западные страны, стали политические заключенные после оккупации Литвы Советским Союзом.[36]
Александрас Стульгинскис и Петрас Климас были отправлены в тюрьму в Сибирь советскими властями, но выжил и вернулся в Литву;[37] Пранас Довидайтис и Владас Миронас тоже были отправлены в Сибирь, но там умерли.[38][39] Казыс Бизаускас пропал летом 1941 г. при транспортировке в советскую тюрьму в г. Минске; Предполагается, что он был застрелен вместе с несколькими другими заключенными.[40] Донатас Малинаускас был депортирован в россию 14 июня 1941 г.[41][42]
Некоторые из оставшихся в живых подписантов эмигрировали. Юргис Шаулис и Казимирас Степонас Шаулис умер в Швейцария.[40][41] Антанас Сметона, Миколас Биржишка, и Степонас Кайрис эмигрировал в Соединенные Штаты и похоронены там.[43][44][45]
Наследие
Закон от 16 февраля провозгласил повторно-учреждение (атстати) Литовского государства, сделав его правопреемником исторического Литовского государства, Великое княжество Литовское.[46] В этом отношении Совет отклонился от резолюции, принятой Вильнюсской конференцией, которая призвала к созданию (сударыти) литовского государства.[3] Однако стало ясно, что новое государство будет сильно отличаться от старого княжества: оно будет организовано только на этнических литовских землях (за исключением Вильнюсский район который составлял большинство поляков) и должен был руководствоваться демократическими принципами,[3] в отличие от многонационального герцогства, которым правила аристократия. Прекращение связей, связывающих Литву с другими государствами, было адресовано Германии, России и Польше, у каждой из которых были свои планы на страну.[8][46] Несмотря на то, что этот закон не рассматривался напрямую, он отвергал любые попытки воскресить прежний Польско-литовский союз.[13]
Закон от 16 февраля 1918 г. является правовой основой существования современной Литвы, как в период межвоенный период и с 1990 г.[3] Закон стал одним из ключевых элементов при восстановлении независимости Литвы от Советского Союза в 1990 году.[5][47] Параграф в Акт о восстановлении Литовского государства от 11 марта 1990 г.[5]
Акт о независимости от 16 февраля 1918 г. Совета Литвы и декрет Учредительного собрания (Сейма) от 15 мая 1920 г. о восстановлении демократического Литовского государства никогда не утратили своей юридической силы и составляют конституционную основу Литовского государства.
В этой формулировке подчеркивается преемственность двух правовых актов. Закон от 16 февраля 1918 года и его преемник Закон от 11 марта 1990 года считаются двумя наиболее важными событиями в литовском обществе в ХХ веке.[4]
16 февраля в Литве - официальный праздник.[48] В этот день по всей Литве проходят различные церемонии. Празднование 2014 г. включало возложение цветов к могилам подписантов в Кладбище Расос, присуждая Литовская национальная премия, подъем трех Балтийские государства Флаги на Площадь Даукантаса, посвященные концерты в Соборная площадь в Вильнюсе и на Литовское национальное филармоническое общество зал, и зажжено 16 костров вдоль Проспект Гедиминаса.[49]
В 1992 году была учреждена награда в честь Йонаса Басанавичюса, который возглавлял Совет Литвы при подписании Акта от 16 февраля. Премия Йонаса Басанавичюса присуждается за выдающуюся работу в течение предыдущих пяти лет в области этнокультурологии.[50]
Смотрите также
- Королевство Литовское (1918)
- Акт о восстановлении Литовского государства, Закон от 11 марта 1990 г.
- 100-летие восстановленного Литовского государства
Рекомендации
- ^ а б c d е Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Совет Литвы». Энциклопедия Lituanica. я. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 581–585. LCC 74-114275.
- ^ Вардис, Витас Стэнли; Джудит Б. Седайтис (1997). Литва: мятежная нация. Серии Вествью о постсоветских республиках. Боулдер, Колорадо: Westview Press. стр.22–23. ISBN 0-8133-1839-4.
- ^ а б c d е ж грамм Максимайтис, Миндаугас (2005). Lietuvos valstybės konstitucijų istorija (XX a. Pirmoji pusė) (на литовском языке). Вильнюс: Юстиция. С. 36–44. ISBN 9955-616-09-1.
- ^ а б Тила, Антанас (6 марта 2005 г.). "Vasario 16-osios Akto reikšmė lietuvių tautos politinei raidai". Ворута (на литовском языке). ISSN 1392-0677. В архиве из оригинала от 6 сентября 2014 г.. Получено 30 января 2007.
- ^ а б c "Верховный Совет - воссозданный Сейм 1990–1992 гг.". Сейм. 2002. Архивировано с оригинал 31 октября 2010 г.. Получено 30 января 2007.
- ^ Гренобль, Ленор (2003). Языковая политика в Советском Союзе. Языковая политика. 3. Дордрехт: Kluwer Academic Publishers. п. 104. ISBN 1-4020-1298-5. В архиве из оригинала 17 июня 2016 г.
- ^ Колин Николсон (15 июля 2014 г.). Лунмэн Товарищ Первой мировой войны: Европа, 1914–1918 гг.. Рутледж. п. 239. ISBN 978-1-317-88826-0. В архиве из оригинала от 11 июня 2016 г.
- ^ а б c Куликаускене, Лина (2002). "1917 metų Lietuvos Taryba". Gimtoji istorija. Nuo 7 iki 12 класс (на литовском языке). Вильнюс: Elektroninės leidybos namai. ISBN 9986-9216-9-4.
- ^ Юсайтис, Йонас (февраль 2002 г.). "Kelio į Vasario 16-tąją pradžia ir vyriausybės sudarymas". Патриоты (на литовском языке). 2 (37). ISSN 1648-1232. Архивировано из оригинал 6 мая 2007 г.. Получено 29 января 2007.
- ^ Александра Эшборн (1 января 1999 г.). Литва: возрождение нации, 1991–1994 гг.. Lexington Books. п. 11. ISBN 978-0-7391-0027-1. В архиве из оригинала 8 мая 2016 г.
- ^ а б c d е Эйдинтас, Альфонсас; Витаутас Жалис; Альфред Эрих Сенн (Сентябрь 1999 г.). «Глава 1: Восстановление государства». В Эдварде Тускенисе (ред.). Литва в европейской политике: годы Первой республики, 1918–1940 гг. (Мягкая обложка ред.). Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. С. 24–31. ISBN 0-312-22458-3.
- ^ а б c d е ж грамм час я j Климавичюс, Раймундас (2004). "Vasario 16-osios aktas: teksto formavimo šaltiniai ir autorystės проблема". История. Lietuvos aukštųjų mokyklų mokslo darbai (на литовском языке). Вильнюсский педагогический университет (59–60): 57–66. ISSN 1392-0456. В архиве из оригинала 26 сентября 2007 г.
- ^ а б c d е ж грамм Скириус, Юозас (2002). "Lietuvos nepriklausomybės akto paskelbimas". Gimtoji istorija. Nuo 7 iki 12 класс (на литовском языке). Вильнюс: Elektroninės leidybos namai. ISBN 9986-9216-9-4. Получено 27 января 2007.
- ^ а б c Кирвелис, Добилас (2001). "Йонас Вилейшис ир Васарио 16-osios Aktas". Mokslas ir gyvenimas (на литовском языке). 12 (528). ISSN 0134-3084. Архивировано из оригинал 27 сентября 2006 г.
- ^ а б c Герутис, Альбертас (1984). «Независимая Литва». В Альбертасе Герутисе (ред.). Литва: 700 лет. перевод Альгирдаса Будрецкиса (6-е изд.). Нью-Йорк: Manyland Books. С. 151–162. ISBN 0-87141-028-1.
- ^ Незабитаускас, Адольфас (1990). Йонас Басанавичюс (на литовском языке). Вильнюс: Вага. п. 6. ISBN 5-415-00640-0.
- ^ «Нутаримас» (на литовском языке).Средневековая Литва. 2005 г. В архиве из оригинала 24 января 2013 г.. Получено 27 января 2007.
- ^ "Разрешение". Средневековая Литва. 2005 г. В архиве из оригинала 13 ноября 2007 г.. Получено 27 января 2007.
- ^ Херш Лаутерпахт (1 ноября 2012 г.). Признание в международном праве. Издательство Кембриджского университета. п. 11. ISBN 978-1-107-60943-3. В архиве из оригинала 2 мая 2016 г.
- ^ а б c "1918 г. м. Васарио 16 д. Lietuvos nepriklausomybės akto pasirašymas". Naujausių laikų Lietuvos valstybingumo istorija (на литовском языке). Национальный музей Литвы. Архивировано из оригинал 12 июля 2006 г.. Получено 6 февраля 2007.
- ^ "Viltis rasti Vasario 16-osios akto originalą vis labiau blėsta" (на литовском языке). Lietuvos rytas. 13 февраля 2006 г. В архиве из оригинала 29 сентября 2007 г.. Получено 6 февраля 2007.
- ^ «Правила - Акт о независимости Литвы». vasario16aktas.lt.
- ^ "Berlyne rastas Vasario 16-osios akto originalas - LRT". Lietuvos Radijas ir Televizija (на литовском языке). Архивировано из оригинал 29 марта 2017 г.. Получено 29 марта 2017.
- ^ Бенюшис, Вайдотас. "Berlyne rastas Vasario 16-osios akto originalas lietuvi kalba". DELFI.lt. В архиве с оригинала 30 марта 2017 г.. Получено 29 марта 2017.
- ^ Стажите, Каролина. "Kas tas Liudas Mažylis, atradęs Vasario 16-osios aktą? Lietuvos Šerlokas Holmsas". 15min.lt. В архиве с оригинала 30 марта 2017 г.. Получено 30 марта 2017.
- ^ Бенюшис, Вайдотас. "Vokietija viešai parodė rastą Vasario 16-osios aktą, patvirtino, kad tai - originalas". 15min.lt. В архиве с оригинала 30 марта 2017 г.. Получено 30 марта 2017.
- ^ «Литва находит утерянную декларацию независимости». Хранитель. 30 марта 2017. В архиве с оригинала 30 марта 2017 г.. Получено 30 марта 2017.
- ^ Якучонис, Саулюс. "Lietuvos ir Vokietijos ministrai pasirašė sutartį dėl Vasario 16-osios akto perdavimo". 15min.lt. В архиве из оригинала 5 октября 2017 г.. Получено 5 октября 2017.
- ^ "Policijos ekspertų tyrimas: Nepriklausomybės aktą surašė signataras Jurgis Šaulys". DELFI. В архиве из оригинала 23 декабря 2017 г.. Получено 22 декабря 2017.
- ^ Ячаускас, Игнас. "Signataro Jurgio Šaulio rašyseną Vasario 16-osios akte išdavė išskirtiniai požymiai". DELFI. В архиве из оригинала 22 декабря 2017 г.. Получено 22 декабря 2017.
- ^ "Vatikano archyve istorikas Darius Antanavičius rado Vasario 16-osios akto vertimą į vokieči kalb". 15min.lt. В архиве из оригинала 22 декабря 2017 г.. Получено 22 декабря 2017.
- ^ Якилайтис, Эдмундас. "Историкас А.Касперавичюс: токий атрадиму лаукия дарне вена". 15min.lt / Центр Dėmesio. В архиве из оригинала 23 декабря 2017 г.. Получено 23 декабря 2017.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Вилейшис, Йонас». Энциклопедия Lituanica. VI. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 124–125. LCC 74-114275.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Банайтис, Салиамонас». Энциклопедия Lituanica. я. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. п. 282. LCC 74-114275.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Басанавичюс, Йонас». Энциклопедия Lituanica. я. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 307–310. LCC 74-114275.
- ^ Егелавичюс, Сигитас (февраль 2002 г.). "Vasario 16-osios Akto signatarai". Universitas Vilnensis (на литовском языке). Вильнюсский университет (17). ISSN 1822-1513. Архивировано из оригинал 28 января 2007 г.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Климас, Петрас». Энциклопедия Lituanica. III. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 142–143. LCC 74-114275.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Довидайтис, Пранас». Энциклопедия Lituanica. II. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 101–103. LCC 74-114275.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Миронас, Владас». Энциклопедия Lituanica. III. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 545–546. LCC 74-114275.
- ^ а б Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Бизаускас, Казимирас». Энциклопедия Lituanica. я. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 372–373. LCC 74-114275.
- ^ а б Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Малинаускас, Донатас». Энциклопедия Lituanica. III. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 459–460. LCC 74-114275.
- ^ "Донатас Малинаускас (1869–1942)" (на литовском языке). Национальный музей Литвы. Архивировано из оригинал 17 мая 2011 г.. Получено 11 октября 2014.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Сметона, Антанас». Энциклопедия Lituanica. V. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 231–235. LCC 74-114275.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Биржишка, Миколас». Энциклопедия Lituanica. я. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 364–365. LCC 74-114275.
- ^ Симас Сужеделис, изд. (1970–1978). «Степонас Кайрис». Энциклопедия Lituanica. III. Бостон, Массачусетс: Юозас Капочюс. С. 17–19. LCC 74-114275.
- ^ а б Ландсбергис, Витаутас (16 февраля 1998 г.). "Vasario 16-oji - modernios Lietuvos valstybės atkūrimo simbolis ir pamatas" (на литовском языке). Сейм. В архиве из оригинала 31 октября 2010 г.. Получено 31 января 2007.
- ^ Жалимас, Дайнюс (2002). «Правовые вопросы преемственности Литовской Республики». В Инете Зиемеле (ред.). Балтийский ежегодник международного права. 1. Kluwer Law International. п. 9. ISBN 90-411-1736-9. В архиве из оригинала 10 июня 2016 г.
- ^ (на литовском языке) Lietuvos Respublikos švenčių dienų įstatymas, Žin., 1990, Nr. 31-757. Сейм (24.05.2001). Проверено 7 февраля 2007.
- ^ "2014 metų Lietuvos valstybės atkūrimo dienos minėjimo renginių programa" (на литовском языке). Сейм (Парламент Литвы). Получено 11 октября 2014.
- ^ "J.Basanavičiaus premija šiemet юбка mokslo istorikui L.Klimkai" (на литовском языке). Delfi.lt и BNS. 21 ноября 2005 г.. Получено 7 февраля 2007.
Библиография
- Эшборн, Александра (1999). Литва: возрождение нации, 1991-1994 гг.. Лексингтон: Книги Лексингтона. п. 11. ISBN 978-0-7391-0027-1.