Хесед - Chesed

Хесед (иврит: חֶסֶד, Также Романизированный esed) это иврит слово.

В положительном смысле это слово используется для обозначения доброты или любви между людьми, преданного благочестия людей по отношению к Богу, а также любви или милосердия Бога к человечеству. Часто используется в Псалмы в последнем смысле, где это традиционно переводится как «любящая доброта» в Английский перевод.

В Еврейское богословие это также используется в любви Бога к Дети Израиля, И в Еврейская этика он используется для любви или милосердия между людьми.[1] Хесед в этом последнем смысле «милосердия» считается добродетелью само по себе, а также за его вклад в тиккун олам (ремонтируя мир). Он также считается основой многих религиозных заповедей, практикуемых традиционными евреями, особенно межличностных заповедей.

Хесед также входит в десятку Сефирот на Каббалистический Дерево жизни. Дается ассоциация доброта и люблю, и является первым из эмоциональных атрибутов сфирот.

Этимология и переводы

Корень хасад имеет основное значение «горячего и горячего желания», употребляемого как в смысле «добро, доброта» и «стыд, презрение».[2] Существительное хесед наследует оба смысла: с одной стороны, «рвение, любовь, доброта к кому-то», а с другой - «рвение, пыл к кому-то; зависть, упрек». В положительном смысле используется взаимная доброжелательность, милосердие или сострадание между людьми, религиозное благочестие людей по отношению к Богу, а также благодать, милость или милосердие Бога по отношению к людям.[3]

Это встречается 248 раз в еврейской Библии. В большинстве случаев (149 раз) Библия короля Якова перевод "милосердие ", следующий LXX элеос. Менее распространенные переводы: "доброта "(40 раз)," любящая доброта "(30 раз),"доброта «(12 раз),« добрый »(5 раз),« милосердный »(4 раза),« благосклонность »(3 раза) и« добро »,« доброта »,« жалость »(по одному разу). Только два случая существительные в отрицательном смысле находятся в тексте, что переводится как «упрек» в Пословицы 14:34, и «злое дело» в Левит 20:17.[3]

Перевод любящая доброта в KJV происходит от Библия Ковердейла 1535 года. Этот конкретный перевод используется исключительно хесед использовал доброжелательное отношение YHWH ("LЗАКАЗАТЬ") или же Элохим («Бог») по отношению к своим избранным, в первую очередь вызывается в Псалмы (23 раза), но и у пророков, четыре раза в Иеремия, дважды в Исайя 63: 7 и один раз в Осия 2:19. Хотя «милосердие» сейчас считается несколько архаичным, оно является частью традиционного толкования псалмов в Английский перевод Библии.[4][5] В некоторых более поздних переводах используется «непоколебимая любовь», а в KJV - «любящая доброта».

В Септуагинта имеет мега элеос "великое милосердие" переводится как латинский мизерикордия. Как пример использования хесед в Псалмах, обратите внимание на его примечательное появление в начале Псалом 51 (חָנֵּנִי אֱלֹהִים כְּחַסְדֶּךָ, лит. "быть благоприятный мне, Элохим, в качестве ваш хесед"):

ἐλέησόν με ὁ θεός κατὰ τὸ μέγα ἔλεός σου (LXX )
Miserere mei, Deus, secundum мизерикордиам Туам (Вульгата )
"Боже, помилуй меня; би ти приветствовать мерси." (Wycliffe 1388)
"Да помилуй меня (о Боже) после твоего Goodnes" (Библия Ковердейла 1535)
"Haue mercie vpon mee, Боже, согласно твоей Louing Kindnesse" (KJV 1611)
«Помилуй меня, Боже, по твоей любящая доброта" (KJV 1769, RV 1885, ASV 1901)
«Помоги мне, Боже, по Твоему доброта" (YLT 1862)
«Помилуй меня, Боже, по твоей стойкая любовь" (RSV 1952)
«Помилуй меня, Боже, по твоей стойкая любовь" (NRSV 1989)

В Иудаизм, "люблю "часто используется как более короткий английский перевод.[6][7][8] Политический теоретик Даниэль Элазар высказал предположение, что «хесед» нелегко перевести на английский, но это означает что-то вроде «любящего обязательства завета».[9] Другие предложения включают "Грейс "[10] и "сострадание ".[11]

Еврейская этика

В традиционных мусульманская литература (этическая литература), хесед - одна из главных добродетелей. В танновый раввин Симон Справедливый учил: «Мир покоится на трех вещах: Тора, служение Богу и проявление доброты» (Пиркей Авот 1: 2). Хесед здесь является основной этической добродетелью.

Заявление раввина Симлая в Талмуд утверждает, что «Тора начинается с хесед и заканчивается хесед». Это может быть понято как означающее, что «вся Тора характеризуется хесед, то есть она излагает видение идеальной жизни, цели которой - поведение, характеризующееся милосердием и состраданием». В качестве альтернативы, это может отсылать к идее, что дарение самой Торы является наиболее существенным актом хесед.[12]

В Моисей бен Джейкоб Кордоверо каббалистический трактат Томер Девора, следующие действия предпринимаются в имитации качеств Хесед:[13]

  • любить Бога так сильно, что никто никогда не оставит Его служение ни по какой причине
  • обеспечить ребенка всем необходимым для его существования и любить ребенка
  • обрезать ребенок
  • посещение и лечение больных
  • раздача милостыни бедным
  • предлагая гостеприимство незнакомцам
  • забота о мертвых
  • привезти невесту хупа церемония бракосочетания
  • примирение между человеком и другим человеком.

Человек, воплощающий хесед известен как хасид (хасид, חסיד), тот, кто верен завету и идет «сверх того, что обычно требуется»[14] и ряд групп на протяжении всей еврейской истории, которые делали упор на «все выше и выше», называли себя хасиды. Эти группы включают Хасидов из Период Второго Храма, маймонидские хасиды средневекового Египта и Палестины, Хасидей Ашкеназ в средневековой Европе и Хасидское движение который возник в Восточной Европе восемнадцатого века.[14]

Благотворительные организации

В Современный иврит, חסד может иметь общее значение «благотворительность», а «хесед институт» в современном иудаизме может относиться к любому благотворительная организация управляются религиозными еврейскими группами или отдельными лицами. Благотворительные организации, описываемые как «хеседы», включают:

  • Бикур чолим организации, направленные на посещение и уход за больными и их родственниками
  • Гемах - учреждение, посвященное гемилут хасадим (проявление доброты), часто за счет бесплатных ссуд или путем одалживания или раздачи определенных типов предметов (игрушек, одежды, медицинского оборудования и т. д.). Такие организации часто называют аббревиатурой Гемилас хасадим Такие как Гемах или GM "CH. Сообщество может иметь десятки уникальных (а иногда и пересекающихся) организаций Gemach
  • Кирув организации - организации, призванные повысить осведомленность о евреях среди неаффилированных евреев, что считается формой доброты
  • Hatzolah - организации с таким названием обычно предоставляют бесплатные услуги по доставке скорой медицинской помощи и скорая помощь транспорт (ЕМТ и парамедики )
  • Чевра Кадиша - организации, которые оказывают религиозную помощь умершим и часто предоставляют материально-техническую помощь их семьям, касающуюся вскрытий, транспортировки тела, экстренной семейной поездки, погребения, содержания Шива дом и забота о скорбящих
  • Хаверим (буквально «друзья») - организации, известные под этим названием, обычно предоставляют бесплатную помощь на дорогах и экстренную помощь с механическими или структурными проблемами в частных домах.
  • Шомрим (опекуны) группы - группы наблюдения за сообществом

Каббала

В Сфирот в Каббала
КетерБинаХохмаДаатГевураХеседТиферетХодНецахЙесодМалкутСфирот в еврейской каббале

Хесед

Просмотрите страницу описания изображения для этой схемыКатегория: Сефирот

Первые три из десяти сфирот атрибуты интеллект, пока хесед это первый сефира атрибута действия. В каббалистической Дерево жизни, его позиция ниже Хохма, напротив Гевура и выше Нецах. Обычно дается четыре пути: хохма, Гевура, Тиферет, и нецах (некоторые каббалисты считают путь от хесед к бина также.)

В Бахир[15] гласит: «Что такое четвертое (высказывание): четвертое - праведность Бога, Его милость и доброта ко всему миру. Это десница Бога».[16] Хесед проявляет абсолютную безграничную милосердие и доброту Бога.[13]

В ангельский порядок этой сферы - Хашмаллим, управляемый Архангел Задкиэль. Противоположные Клифа представлен демонический порядок Гамчикот, управляемый Архидемон Астарот.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Берлин, Адель; Бреттлер, Марк Цви (2004). «Введение и аннотации (Псалмы)». Иудейская Библия. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр.1280 -1446. ISBN  9780195297515. Получено 25 октября 2018.
  2. ^ H2616 "Стронга" - чакад". Библия с синими буквами. Получено 25 октября 2018.
  3. ^ а б H2617 "Стронга" - Checed". Библия с синими буквами. Получено 25 октября 2018.
  4. ^ Харрис, Р. Лэрд; Арчер младший, Глисон Л .; Вальтке, Брюс К. "Хэсэд". Богословский словарь Ветхого Завета. 1. п. 307. [Хотя] Слово «любящая доброта» ... архаично, [оно] недалеко от полноты значения слова [хесед или хесед].
  5. ^ Гринберг, Юдит Корнберг. Энциклопедия любви в мировых религиях. 1. п. 268. На иврите хэсэд (множественное число хасадим) обычно переводится как «благодать» или «любящая доброта», но иногда также как «милосердие» или «любовь».
  6. ^ Адин Штейнзальц, В начале: беседы о хасидской мысли п. 140.Молитвенник моего народа: приветствуя ночь: Минча и Маарив изд. Лоуренс Хоффман - Страница 169
  7. ^ Мириям Глейзер, Танцы на краю света: еврейские истории о вере, вдохновении и любви, п. 80. «Сефер Йецира», пер. Арье Каплан, стр. 86.
  8. ^ "Раввинистическое понимание Завета", в Родство и согласие: еврейская политическая традиция и ее современное использование Даниил Джуда Элазар, стр. 89
  9. ^ Хесед «является противоядием от узкого законничества, которое может стать проблемой для систем завета и сделает их договорными, а не заветными» Даниэль Элазар, HaBrit V'HaHesed: основы еврейской системы В архиве 2010-06-21 на Wayback Machine Пакт и Федеральная конституция »Нила Римера в Публий т. 10, № 4 (осень, 1980 г.), стр. 135–148.
  10. ^ Раввинская антология, World Pub. Co., 1963 г.
  11. ^ Шварц, раввин Сидней (2008). Иудаизм и справедливость: еврейское стремление исправить мир. Издательство "Еврейские огни". п. 64. ISBN  9781580233538. Получено 25 октября 2018.
  12. ^ Корн, Евгений (2002). «Юридические полы и моральные потолки: еврейское понимание закона и этики» (PDF). Edah Journal. Получено 25 октября 2018.
  13. ^ а б Кордоверо, раввин Моше (1993). תומר דבורה [Пальма Деворы]. Таргум. п. 84. ISBN  9781568710273. Получено 25 октября 2018.
  14. ^ а б Элазар, Дэниел Дж. «Завет как основа еврейской политической традиции». Получено 25 октября 2018.
  15. ^ Бахир: освещение. Переведено Каплан, Арье. Книги Weiser. 2001 г. ISBN  9781609254933. Получено 25 октября 2018.
  16. ^ Грин, Артур (2004). Путеводитель по Зохару. Stanford University Press. п. 30. ISBN  9780804749084.

внешняя ссылка