Культурные изображения Марии, королевы Шотландии - Cultural depictions of Mary, Queen of Scots

Картина XIX века с изображением королевы Шотландии Марии в Эрмитаже, Россия
Кассандра Остин рисунок Марии Королевы Шотландии в Джейн Остин бурлеск малолетний История Англии

Мария, королева Шотландии, более четырех веков вдохновлявшие на художественные и культурные произведения. Следующие ниже списки охватывают различные медиа, устойчивые произведения высокого искусства и недавние представления в популярной культуре. Записи представляют собой образы, которые читатель имеет разумные шансы встретить, а не полный каталог.

Фильмы

Репродукция исторической сцены 1895 года, произведенная Edison Manufacturing Co.
Кэтрин Хепберн в Джон Форд с Адаптация фильма 1936 года пьесы Максвелла Андерсона Мария Шотландская

В кинобиографиях Мэри 1936, 1971 и 2018 годов происходят вымышленные встречи королевы Мэри и Елизаветы.

Литература

Художественная литература и драма

Историческая биография и анализ

  • Мария Стюарт (1936) автор Стефан Цвейг, ISBN  2-253-15079-7
  • Мэри Королева Шотландии (2006) автор Рета Варнике, ISBN  0-415-29183-6
  • Королева Шотландии Розалинд К. Маршалл, ISBN  1-873644-95-7
  • Мэри Королева Шотландии к Антония Фрейзер, ISBN  0-385-31129-X
  • "Мария, королева Шотландии и заговор Бабингтона", Дэвид Алан Джонсон, Военное наследиеАвгуст 2005 г. 1, Том 7, ISSN 1524-8666
  • "Мария Королева Шотландии и французские связи", История сегодня, 54, 7 (июль 2004), стр. 37–43, Александр Уилкинсон
  • Елизавета и Мэри: кузены, соперницы, королевы (Винтаж, 2005) Джейн Данн, ISBN  0-375-70820-0.
  • Королева Шотландии: Истинная жизнь Марии Стюарт (Нью-Йорк, 2004) Джона Гая, ISBN  0-618-25411-0
  • Мария Королева Шотландии и французское общественное мнение, 1542–1600 гг. (Palgrave, 2005) Александра Уилкинсона, ISBN  1-4039-2039-7 (HDBK)
  • Мария Королева Шотландии: исследование неудач (Лондон, 1988 г.) Дженни Вормальд, ISBN  0-540-01131-2
  • Мария, королева Шотландии, и убийство лорда Дарнли (Нью-Йорк, 2003 г.) Элисон Вейр, ISBN  0-345-43658-X
  • Короли и королевы Шотландии (Страуд, 2004 г.) Ричард Орам, ISBN  0-7524-2971-X

Книги по фотографии и искусству

  • Певица Тори Амос изображала Мэри Королеву Шотландии для фотосессии в позднем визажисте Кевин Аукойн книга Лицом вперед (ISBN  0-316-28705-9).

Поэзия

  • В Нобелевская лауреат Иосиф Бродский с 20 сонетов к Марии Стюарт (на русском языке) поэт обращается к ней как к собеседнику.
  • Шотландский поэт Роберт Бернс написал стихотворение Плач Марии, королевы Шотландии, при приближении весны о чувствах Марии, когда она находилась в плену в Англии, к ее двоюродной сестре Елизавете I из Англии и предчувствиях ее приближающейся смерти.
  • Испанский поэт Лопе де Вега написал эпическое стихотворение о жизни и смерти Марии Стюарт: Corona trágica (Трагическая корона), изданный в 1628 году.
  • Вскоре после казни Марии Стюарт в 1587 году английский поэт-иезуит Роберт Саутвелл написал поэму-эмблему, изображающую Марию как католическую мученицу.[4] Поэма никогда не публиковалась в ранний современный период; даже обладание рукописной версией стихотворения было «неизбежным заигрыванием с изменой» в елизаветинской Англии.[5]
  • Издание 1596 г. Эдмунд Спенсер с Faerie Queene включает аллегорическое изображение судебного процесса над Марией Стюарт (Книга 5, Песнь IX, строфы 36–50). Мэри Стюарт представлена ​​Дуэссой, а Элизабет - Мерсиллой. Аллегория основана на нежелании Елизаветы осудить Марию. Задержка Элизабет на три месяца перед согласием на казнь Марии представлена ​​пробелом в три строфы в конце Песни ix.[6] Суждение Мерсиллы и казнь Дуэссы фактически не происходят до начала следующей песни (x.1–4).

Музыка

  • Джон Барри, автор саундтрека к фильму 1971 года, написал две песни «Wish Now Was Then» и «This Way Mary» с лириком. Дон Блэк по сюжетам из фильма. Их исполнили Мэтт Монро, последняя песня перепела Скотт Уокер и Джонни Мэтис среди других.
  • Американская прогрессив-метал группа Театр мечты использует вариант знака Марии, королевы Шотландии, как их товарный знак "Majesty" символ.
  • Песня "Фотерингей" Fairport Convention (с лирикой Сэнди Денни ), представленный в альбоме 1969 года Что мы делали в наши праздники и представляет собой интерпретацию истории последних дней Мэри в тюрьме замка Фотерингей. Покинув Fairport Convention, Денни сформировал фолк-рок группа названа Fotheringay, выпустивший одноименный дебютный альбом Fotheringay в 1970 году, на обложке которого была изображена группа, в том числе Сэнди Денни в елизаветинском костюме.
  • Песня "Баллада о Марии (Королеве Шотландии)" Копатель могил примерно ее время в тюрьме.
  • Песня "Моя кровь будет жить вечно" Копатель могил о ее времени до казни.
  • Данные Регина (2017), мультимедийная сюита композитора Оливия Лувель со скрипачом Фиона Брайс и освоен Антей Грей, глубоко погружается в психическую войну между двумя британскими королевами 16 века. Обращенная к жизни и трудам Марии Королевы Шотландии, самой поэтессы и эссеиста и одной из самых читаемых женщин своего времени, Данные Регина представляет собой сборник электронных песен «The Antechamber», а также серию инструментальных композиций «The Battles», звуковой пейзаж, вдохновленный сражениями 16-го века на англо-шотландской границе.[7] [8]
  • Песня "Во Францию " к Майк Олдфилд, представленный в альбоме 1984 года Открытие, ссылается на Мэри в припеве.
  • Песня "Грустная песня " к Лу Рид, представленный в альбоме 1973 года Берлин, ссылается на Марию в первых стихах. Песня также была записана как демо группой Рида. Вельветовое метро с разными текстами (эта версия присутствует на бокс-сете) Очистите медленно и посмотрите и "Полностью загруженное издание" Загружено, но версия Velvets по-прежнему ссылается на Мэри.
  • Роберт Шуман написал цикл песен «Gedichte der Königin Maria Stuart» (соч. 135) на основе пяти стихотворений из сборника «Rose und Distel» Гисберта Винке (1852). Этот цикл был среди последних произведений, которые Шуман написал до того, как сошёл с ума.
  • Рихард Вагнер сочинил песню "Adieux de Marie Stuart" (WWV 61, 1840) по стихотворению Пьера Жана Беранже.[нужна цитата ]

Опера

Мэри Квин оф Скоттс (c. 1578), автор Николас Хиллиард, изображает королеву Марию в неволе. Она была постоянным героем европейской оперы XIX века.

Сюжет о Марии, королеве Шотландии, был обычным явлением в опере 19 века. Обычно в операх рассказывается о периоде ее жизни, когда ее преследовали. Елизавета I Англии. Мария считалась симпатичным персонажем в южной Европе из-за ее католицизма.

История Марии оказалась популярной среди либералов и революционеров XIX века. Италия. Их особенно привлекли различные заговоры, направленные на ее спасение, а также ее смерть в качестве политического мученика, которые они интерпретировали как сопоставимые с их собственной борьбой. В Карбонари получил свое название от мифического кольца английских угольщиков, предположительно посвященных делу Марии. По этой причине тема Марии Стюарт стала рассматриваться как проблема радикалов, и оперы о ней несколько раз были запрещены.[9]

Оперы девятнадцатого века о Марии включают:

Среди опер ХХ века о Марии:

Радио

Телевидение

  • В телевизионном минисериале Channel 4 Елизавета I (2005), первый двухчасовой сегмент частично сосредоточен вокруг конфликта между Элизабет и Мэри (изображаемый Барбара Флинн ), выполнение которого графически показано в соответствии с историей.
  • в Канал 5 телевизионные документальные драмы Елизавета I (2017), Мэри изображает Одри Л'Эбреллек.
  • Мини-сериал BBC-TV Элизабет Р (1971), серия 4: «Ужасные заговоры», автор Хью Уайтмор, является в целом исторически точным изображением Марии (играет Вивиан соленья ) во время ее плена в Англии, из заключения в Чартли под опекой Сэр Эмиас Полет вплоть до суда и казни, используя многие из слов Мэри в качестве диалога. Он включает в себя точное изображение ее казни, в том числе ее использование красной юбки (красный - это цвет мученичества в католической религии), ее положение головы, положив руки на блок, и два удара и движения пилы, которые потребовались для удалить ее голову. Это также показывает, как палач невольно схватил и оторвал ее парик, обнажив ее седые волосы.
  • Телесериал BBC Порох, измена и заговор (2004) драматизирует правление шотландских монархов Марии, королевы Шотландии (играет французская актриса Клеманс Поэси ) и ее сын король Шотландии Джеймс VI, который стал королем Англии Джеймсом I и сорвал Пороховой заговор.
  • В скетч-шоу CBBC Ужасные истории (2009–2015), Мэри изображает Марта Хау-Дуглас и Джессика Рэнсом.
  • Эпизод британского сериала Люблю радость («Цвет Марии», серия 4) находит главного героя, ищущего информацию, и местонахождение бильярдного стола Мэри.
  • Летающий цирк Монти Пайтона в 22-й серии (1970 г.) - пародия на первые два эпизода «нового радиодраматического сериала: Смерть Марии Королевы Шотландии".
  • Лесли Смит, хранитель замка Татбери, изобразила Марию Королеву Шотландии для жизни. Самые часто посещаемые в 2002 году за драматический монолог своего времени сидела там. Смит продолжает эти реконструкции в замке.
  • Царствовать (Сериал, 2013 год) это драматический телешоу, CW Television Network который следует за жизнью 15-летней Марии, королевы Шотландии, при французском дворе в 1557 году, пока она ожидает своего замужества с Франциск II Франции. В суде Мэри приходится бороться с меняющейся политикой и политикой власти. Мать Фрэнсиса, королева Екатерина Медичи, тайно пытается предотвратить брак по совету Нострадамус, у которого было видение, что свадьба приведет к смерти Фрэнсиса. Сериал также повествует о делах четырех шотландских служанок Мэри, Лолы, Кенны, Грир и Эйли, которые ищут собственных мужей при дворе. Мэри изображает австралийская актриса Аделаида Кейн.[18] Сериал вышел в эфир 13 октября 2013 года.
  • Эпизод 1957 года Чудесный мир Диснея под названием "Правда о матушке-гуся ", обсудил происхождение трех детских стишков. Ведущий сериала Уолт Дисней приписал Мэри Мэри совершенно противоположная рифма к жизни Марии Стюарт. В этом выпуске был показан короткометражный анимационный ролик о жизни Марии, сделанный в художественном стиле Спящая красавица. Короткометражка коснулась важных моментов в жизни Марии, и даже закончилась сценой, когда Марию вели на обезглавливание.
  • В эпизоде Причудливые приключения Джоджо, Мэри упоминается, когда два вымышленных рыцаря служили ей.

Театр

18 и 19 века

Мария, королева Шотландии, захватила воображение итальянских радикалов и их попутчиков как политический символ. Неугомонный интерес к этой измученной фигуре привел к появлению множества пьес XVIII и XIX веков, таких как:

20 и 21 века

Клэр Имз в бродвейской постановке Джона Дринкуотера Мэри Стюарт (1921)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Йозеф Визенфарт, История и представление в трудах Форда Мэдокса Форда Амстердам Родопи, 2004 г. ISBN  9789042016132 (стр.112).
  2. ^ Колин Янгер, Пограничные переходы: повествование, нация и воображение в шотландской и ирландской литературе и культуре. Cambridge Scholars Publishing, 2018. ISBN  9781443854115 (стр. 119-120)
  3. ^ Эйткен, Уильям Рассел (1982). Шотландская литература на английском и шотландском языках: Путеводитель по источникам информации. Gale Research Co., стр. 146. ISBN  9780810312494.
  4. ^ Саутуэлл, Сент-Роберт (4 октября 1872 г.). «Полное собрание стихов Роберта Саутвелла: впервые полностью собрано и сопоставлено с оригинальным и ранним изданиями и Mss ...» частное распространение - через Google Книги.
  5. ^ Святой Роберт Саутвелл: Сборник стихов. Эд. Питер Дэвидсон и Энн Суини. Carcanet Press: Манчестер, Великобритания, 2007 г.
  6. ^ Королева фей. Эд. А.С. Гамильтон. Харлоу, Великобритания: Longman, 2001, стр. 577 п.
  7. ^ "Данные Регины Оливии Лувель". www.dataregina.com.
  8. ^ "The Quietus | Особенности | Скорость побега | Несколько средств массовой информации: Оливия Лувель о музыке, искусстве и истории 17 века". Quietus.
  9. ^ Уэзерсон, Александр. «Королева инакомыслия: Мария Стюарт и опера в ее честь Карло Коччиа». donzinetticociety.com.
  10. ^ "Люкс Радио Театр Бревно". www.audio-classics.com.
  11. ^ "Окончательный Театральная Гильдия в эфире Радио Журнал". www.digitaldeliftp.com.
  12. ^ "Окончательная радиозапись любимой истории с Рональдом Колманом". www.digitaldeliftp.com.
  13. ^ "Окончательный CBS есть, и вы там статьи и записи радио с Джоном Дейли и Кеном Робертсом". www.digitaldeliftp.com.
  14. ^ "BBC Radio 3 - Драма на 3, La princesse de Cleves". BBC.
  15. ^ "BBC Radio 3 - Драма на 3, Мэри Стюарт". BBC.
  16. ^ "BBC Radio 4 - Стюарты, он пришел с девушкой". BBC.
  17. ^ "BBC Radio 4 - Драма, Неснятые фильмы, Мария Королева Шотландии Александра МакКендрика". BBC.
  18. ^ "Австралийская актриса обеспечивает свое правление". Sun Times.
  19. ^ а б Уэзерсон, профессор Александр (2001). Мария Стюарт и опера в ее честь Карло Коччиа.
  20. ^ а б "Мэри Стюарт - Бродвейская пьеса - Возрождение 2009 | IBDB".