Ужасные истории (Сериал, 2009 г.) - Horrible Histories (2009 TV series) - Wikipedia

Ужасные истории
HHlive-actionlogo.png
Заглавный логотип (с фоном, используемым из серий 2–5)
ЖанрМузыкальный
Комедия
Эскиз комедии
На основеУжасные истории
к Терри Дири
Питер Хепплуайт
Нил Тонг
РазработанДоминик Бригсток
Кэролайн Норрис
Режиссер
В главных ролях
ГолосаДжон Экклстон (Раттус Раттус)
Джон Калшоу
Джесс Робинсон
Дэйв Лэмб
Композитор музыкальной темыРичи Уэбб
Мэтт Кац
КомпозиторРичи Уэбб
Страна происхожденияобъединенное Королевство
Исходный языканглийский
Нет. сезонов5
Нет. эпизодов65 обычных серий, 6 полнометражных выпусков, 3 короткометражных фильма (список серий )
Производство
Исполнительные продюсеры
  • Ричард Брэдли
  • Ким Шиллинглоу (Серия 1)
  • Элисон Грегори (Серии 2–4)
  • Мелисса Хардиндж (Серии 4 и 5)
Продюсеры
  • Кэролайн Норрис
  • Джайлз Пилброу
  • Доминик Бригшток (Серия 1)
  • Имоджен Купер (серии 3 и 4)
КинематографияПитер Эдвардс
Продолжительность28 минут
Производственные компанииЛев ТВ
Citrus Television (начиная со 2 серии)
Релиз
Исходная сетьCBBC
CBBC HD
Формат изображенияHDTV 1080i
Оригинальный выпуск16 апреля 2009 г. (2009-04-16) –
4 августа 2014 г. (2014-08-04)
Хронология
С последующимУжасные истории (телесериал, 2015)
Связанные шоуУжасные истории: кровавые игры
Ужасные истории со Стивеном Фраем
внешняя ссылка
Интернет сайт
Сайт производства

Ужасные истории британский детский экшн исторический и музыкальный скетч комедия телесериал, основанный на одноименные книги-бестселлеры к Терри Дири. Шоу снималось для CBBC к Лев Телевидение с Citrus Television и с 2009 по 2013 год показывал пять серий из тринадцати получасовых эпизодов с дополнительными одноразовыми сезонными и олимпийскими спецвыпусками.

Телешоу переносит графический стиль и большую часть содержания Ужасные истории цикл книг. Он поддерживает в целом непочтительный, но точный акцент франшизы на мрачных, ужасных или скатологических аспектах британского и других западный мир история, начиная с Каменный век на постВторая Мировая Война эпоха. Отдельные исторические эпохи или цивилизации определены и названы так, как в книгах, с зарисовками из нескольких разных периодов времени, объединенными в одном эпизоде. Живое действие скетчи, которые часто пародируют другие британские СМИ или знаменитостей, и музыкальные видеоклипы перемежаются анимацией и викторинами. В ролях труппы Мэтью Бэйнтон, Саймон Фарнэби, Марта Хау-Дуглас, Джим Ховик, Лоуренс Рикард, Сара Хэдланд и Бен Уиллбонд, наряду с большой группой поддержки во главе с Кэти Уикс, Лоури Левин, Элис Лоу и Доминик Мур. Марионеточный «хозяин» черной крысы, Раттус Раттус, появляется в виде коротких переходных сегментов, объясняя фактическую основу каждого рисунка.

В творческий коллектив был в основном набран из мейнстрима британской комедийной сцены для взрослых. Они черпали вдохновение из таких типично британских классических историко-комедийных произведений, как Черная гадюка и Монти Пайтон фильмы. Сериал пользовался успехом у критиков и рейтингов, в конечном итоге завоевав широкую аудиторию всех возрастов благодаря своему не снисходительному и инклюзивному подходу. Он получил множество национальных и международных наград и был назван одним из величайших британских детских телесериалов всех времен.

В 2011 году было проведено дополнительное игровое шоу, Ужасные истории: кровавые игры, был запущен на CBBC. В том же году оригинальное шоу было перепаковано для основного канала. BBC One в качестве Ужасные истории со Стивеном Фраем, с Жарить заменяет марионетку Раттуса Раттуса в качестве ведущего. Новая серия специальных эпизодов вышел в эфир в 2015 году в новом формате и новом составе. Хотя оригинальная серия закончилась, она продолжает часто повторяться на Канал CBBC повседневная.

Фон

Ужасные истории основан на серия британских детских историко-комедийных книг к Терри Дири, впервые опубликовано Scholastic UK в 1993 году и с тех пор расширился до мультимедийная франшиза. Книги и последующие дополнительные материалы предназначены для пробуждения интереса маленьких детей к истории с помощью коротких, основанных на фактах, но с юмором рассказанных анекдотов, подчеркивающих аспекты предмета, обычно не освещаемые в более традиционных образовательных источниках.[1]

Исполнительный продюсер LionTV Ричард Брэдли, компания которого ранее выпустила несколько программ на тему истории для взрослых, и чей сын был поклонником Ужасные истории книги, была первоначальной движущей силой новой телеадаптации.[2] Поначалу Дири был настроен скептически, поскольку у него был негативный опыт 2001 мультсериал, который лишь частично включил его концепцию. В конце концов он согласился на новый проект при условии, что он будет явно «ужасным, забавным и правдивым». Отказываясь от любой активной роли в разработке последующих серий, он в конечном итоге внесет свой вклад в написание сценария, а также появится в нескольких небольших ролях.[2]

Продюсеры были полны решимости, чтобы шоу уважало ожидания аудитории в отношении бренда «Ужасные истории», сохраняя, насколько это возможно, знакомый визуальный стиль и содержание. Ранние концепции для вывода его на экран включали обрамляющие или интерпретирующие устройства, в том числе призрачный поезд, перевозящий детей в прошлое, или волшебника-рассказчика, который действовал в качестве их проводника. В конце концов Брэдли с продюсером / режиссером Доминик Бригсток пришли к выводу, что материал достаточно прочен, чтобы стоять сам по себе, поэтому они разработали, в консультации с руководителями CBBC, витрину скетча-комедии в реальном времени.[2] Когда сочинение было начато, продюсеры далее обнаружили, что как можно ближе придерживаться исторической правды, им было легче найти в ней юмор. Затем они представили комедийный стиль, основанный на пародиях на знакомые современные СМИ. условности как средство сделать эти исторические подробности более доступными.[3]

Чтобы отдать должное материалу, Бригсток и продюсер сериалов Кэролайн Норрис использовали свои связи в индустрии, чтобы собрать творческую команду, состоящую в основном из ветеранов комедийного сообщества для взрослых Великобритании.[3][4] BBC с готовностью согласилась на этот кросс-демографический эксперимент. Они также одобрили принятие - насколько это было возможно в программе, нацеленной на детей младшего возраста - основного принципа франшизы «история с оставленными неприятными моментами»,[5] которые часто задействованы "брутто Юмор и комическое насилие.[2][4]

Новая творческая команда, избегая упоминаний, направленных специально на взрослых, была полна решимости не адаптировать юмор к детям или иным образом опекать их аудиторию. Вместо этого они стремились максимально использовать материал.[6][7] Норрис сказал, что ее цель состояла в том, чтобы «сделать шоу, которое люди сочли бы слишком хорошим для детей ... мы начали с очень большими амбициями».[8] С этой целью взрослые исторические сатиры, такие как Черная гадюка и Монти Пайтон фильмы были показаны на первом собрании сценаристов, чтобы продемонстрировать предложенный тон, и это влияние будет видно на протяжении всего шоу.[2][4][7][9]После того, как первый сериал вышел в эфир и стало понятно, что общий подход работает хорошо, творческая группа надстроила и значительно расширила рамки комедийных элементов для второго.[3][6] Эта тенденция продолжалась в каждой последующей серии. Конечным результатом стало шоу, которое сразу привлекло внимание маленьких детей, а также завоевало растущее уважение и зрительскую аудиторию старшей аудитории.[10]

Формат

Разделение по историческим эпохам или цивилизациям в серии книг переносится и в телешоу, фокусируясь на событиях или непосредственно влияющих на них. Великобритания и (в меньшей степени) чем больше западный мир. В Инки и Ацтеков империи также представлены в более поздних сериях.[11] Эскизы сгруппированы по этим разделам, названным так, как в книгах, начиная с Дикаря. Каменный век и в том числе среди прочего Головорез Кельты, Ужасный Египтяне, Groovy Греки, Сгнивший Римляне, Беспощадный Викинги, Скромный Средний возраст, Ужасный Тюдоры, Слизистый Стюарт, Великолепный Грузины и мерзко Викторианцы. Хронология по большей части закончилась на горестной Второй мировой войне.[2][12] Во время пятой и последней серии шоу было представлено несколько значительных событий после Второй мировой войны (или «Беспокойного двадцатого века»), включая движение за гражданские права и Космическая гонка между США и СССР. Самым последним упомянутым событием был 1969 г. Посадка Аполлона-11 на Луну.[13]

Типичные примеры титульных листов с анимированными персонажами, основанные на художественном стиле книг, в которых представлены эскизы

У каждого названного подразделения есть своя собственная титульная карточка, которая появляется перед каждым наброском (или группой набросков), установленным в ту эпоху или цивилизацию, вместе с короткой вводной анимацией с изображением соответствующего периода персонажа. На протяжении каждого эскиза используются небольшие всплывающие знаки, подтверждающие истинность (или нет) каких-либо особенно неправдоподобных концепций, упомянутых на экране.[11] Живой материал перемежается короткими анимационными скетчами, викторинами и интермедиями с кукольным «ведущим» Раттусом Раттусом (в исполнении Джон Экклстон ), который обращается к зрителю напрямую как к ведущему, комментируя и разъясняя фактическую основу юмора. Раттус также иногда сам держит всплывающие таблички во время эскизов.[12][14]

Эскизы снимались в массовом порядке а затем режут продюсеры на эпизоды на основе творческих, а не хронологических или других образовательных соображений, как в более традиционных комедийных сериалах.[5][15] Они часто попадают под повторяющийся баннер - обычно с собственной короткой последовательностью заголовков - но в остальном сильно различаются по длине, визуальному стилю и подходу. Многие из них являются узнаваемыми пародиями на другие популярные СМИ или знаменитостей в самых разных форматах: от фальшивой рекламы до имитации телешоу, выпусков новостей, журналов, видеоигр и трейлеров к фильмам.[3] Включены известные пародийные мотивы Шеф-повар, Обмен женами, Прийти пообедать со мной и Ученик.[16][17] Фильм «Ужасные истории», в котором исторические деятели рассказывают свои жизненные истории группе голливудских продюсеров в исполнении Лига Джентльменов актеры Марк Гэтисс, Стив Пембертон и Рис Ширсмит, использовал формат бывшей коммерческой кампании для Напоминания Orange о выключении мобильных телефонов.[18]

В шоу также было создано несколько популярных повторяющихся персонажей и концептов, в частности, «Глупые смерти», в которых скелет платинового блондина Смерть с косой развлекается, обрабатывая души для допуска в загробную жизнь, заставляя кандидатов со всей истории рассказывать неловкие подробности своей кончины.[2][19] Боб Хейл и его эксцентричные, но эрудированные отчеты в студии HHTV News дают более широкую картину исторических событий (таких как Войны роз и французская революция ), в стиле, напоминающем ведущий Питер Сноу.[20][21] «Кричащий человек», пародия на типично кипучую рекламный ролик хозяин (как Барри Скотт ), представлены необычные исторические изделия.[3]

Музыка

Оригинальная музыка играет значительную роль в шоу и его популярности; "Музыка из Ужасные истории"была выбрана Тема 2011 года из BBC Proms 'ежегодный детский концерт.[22] Наряду с различными короткими вступительными темами и коммерческими джинглами каждый выпуск[примечание 1] и каждый специальный выпуск содержит как минимум одну длинную комедийную песню, посвященную определенной исторической личности или теме и исполняемую актерами в соответствующем персонаже.[5]

В первой серии песни, как правило, не имели особой сатирической окраски и часто перемежались зарисовками той же эпохи. Однако после того, как творческая группа отметила критический и популярный успех главного исключения («Правило Рожденного 2», Король Георгий I – IV выступление в стиле мальчуковая группа ) со второй серии было принято решение продолжать в том же духе.[6] Исторические концепции были сопоставлены с разнообразными современными музыкальными отсылками, а результаты были продемонстрированы как автономные пародии на музыкальные видеоклипы. Тринадцатый эпизод второго и каждого последующего сериала был переработан в специальный выпуск "Savage Songs", в который вошли подборки выдающихся видеоклипов этого сериала.[23]

С тех пор песни стали одними из самых востребованных критиками и популярными элементами шоу, особенно среди взрослой аудитории. Комментаторы отмечают удачную смекалку различных исторических и музыкальных пародийных совпадений, а также сложность и мастерство исполнения музыкальных элементов.[9][22][24] Главный композитор Ричи Уэбб подтверждает, что песни стали более сложными в результате растущей популярности шоу у пожилых зрителей, а также требований большей видимости в Интернете.[24] Многие из видеороликов заслужили отдельную популярность на YouTube.[5]

Видео обычно длятся около трех минут, за двумя важными исключениями. "Английские короли и королевы" из третьей серии перечисляет все Британские монархи поскольку Вильгельм Завоеватель, используя Час и Дэйв -вдохновленный совокупный формат.[9][заметка 2] Творческая группа написала песню, чтобы бросить вызов молодой аудитории шоу, отметив, что те же самые молодые люди были вдохновлены запоминать тексты к предыдущим песням.[25] «Мы - история», стилизованная под грандиозный финал последнего эпизода шоу, использует стоковые кадры, снятые в течение всего сериала, чтобы по очереди вернуться к каждой важной эпохе, когда-либо представленной.[заметка 3]

Содержание и образовательная ценность

К производству не применялись формальные образовательные методы, и не предпринималось никаких попыток следовать официальным правилам. Национальная учебная программа Великобритании по истории начальной школы.[26][27] Создатели шоу остро осознавали образовательные возможности, но - в соответствии с общим мандатом Дири на франшизу - видели свою основную роль в популяризации истории, вдохновляя дальнейшее любопытство к академическому предмету, а не пытаясь преподавать его серьезно.[5][28][29] Эффективность шоу в этом отношении была подтверждена историками, в том числе ведущим. Дэн Сноу.[2] Писать в Независимый, Джерард Гилберт отмечает, что Ужасные истории является частью обширной британской черная комедия традиции не только во взрослом, но и в детском программировании.[30] В более поздних сериях, по мере того, как полезный материал из книг начал заканчиваться, наблюдался прогресс в сторону более сложных зарисовок для взрослых как с точки зрения творчества, так и с точки зрения образовательного содержания, поскольку шоу начало полагаться на материал, с которым их более молодые зрители были менее знакомы. .[26]

«Моя цель всегда заключалась в том, чтобы дети уходили и читали больше о предмете. Им нравится вся эта фарса, но им также нравится то, что Терри действительно хорошо делает в книгах - рассказывать вам то, чего не знают ваши родители. Когда тебе восемь лет, и тебе все говорят, что делать, поэтому возможность научить отца чему-то - это потрясающе ».

—Кэролайн Норрис, 2013 г.[5]

Повсюду акцент делался на объединении комедии с требованиями исторической точности, как это определено общепринятым научным консенсусом по этой теме. Эта позиция иногда включала в себя традиционно принятые, если не на самом деле хорошо задокументированные анекдоты, например, с участием Калигула.[15][26] Весь материал, использованный в шоу, был проверен ассистентом-постановщиком и самопровозглашенным «тираническим педантом» Грегом Дженнером как во время написания, так и во время съемок; он говорит, что насчитал только восемь ошибок из более чем 4000 фактов, представленных в ходе шоу.[5] Костюмы и макияж также были тщательно воссозданы на основе первоисточников, если таковые были.[5][13]

При обнаружении ошибки старались исправить ее, когда это было возможно. Этот процесс, пожалуй, наиболее заметен в развитии песни с участием четырех Ганноверский King Georges: в текстах оригинального видео 2009 года неправильно сказано, что Георгий I "умер на туалет "были правильно переназначены на Георгий II за репризу песни на концерте BBC Prom в 2011 году.[26]

Принимая во внимание то, что Дири описывает как его "серьезно подрывное" отношение к основной британской модели исторического образования[5] означало, что в шоу неизбежно были включены социально-политические комментарии. Пожалуй, наиболее явно, шотландско-ямайская медсестра Мэри Сикол был намеренно отстаивался как в скетче, так и в более поздней песне как забытая героиня в тени Флоренс Найтингейл. Деятельность афроамериканских активистов Харриет Табман и Роза Паркс также были продемонстрированы, как и бывший раб боксер Билл Ричмонд.[26] По словам Норриса, желанию включить больше женских историй препятствовало традиционно доминирующее мужское мнение об исторических записях.[16] Шоу действительно сделало попытку противодействовать этому, давая британцам показательные песни. право голоса для женщин движение и женская работа на британском тылу во время Второй мировой войны, и по возможности выделяя волевые, динамичные женские фигуры, в том числе Королева Виктория, Елизавета I и Boudicca. Также были затронуты религиозные противоречия, классовые разделения, этика завоеваний и условия труда.[2]

Связь с проверенным и популярным детским брендом, ориентированным на потенциально деликатные темы, позволила телесериалу отразить любые серьезные разногласия по тем же предметам, поскольку они, очевидно, уже были представлены детям без каких-либо негативных последствий.[15] Старший писатель Стив Пант сказал, что на самом деле было очень мало жалоб на содержание начального сериала, добавив, что «все были очень рады».[4] Продюсеры действительно сочли некоторые темы неподходящими для непочтительного комического подхода, например, Холокост или более суровые подробности рабства и, соответственно, избегали их.[6][26] Норрис описала ее личные критерии соответствия возрасту: будет ли она нервничать, наблюдая за этим с десятилетним ребенком.[15] Хотя руководители BBC в значительной степени были готовы согласиться с требованиями отражения исторических реалий, некоторые темы, особенно суициды, нуждались в осторожном подходе, чтобы избежать потенциально негативного воздействия на молодых зрителей.[26] Шоу иногда признавалось особенно эмоциональным сюжетом (Первая мировая война Рождественское перемирие, например), продолжая набросок не шуткой, а более мрачной проработкой менее комичных деталей.[16]

Производство

В сериале использован Ужасные истории бренд, логотип и связанные товарные знаки по лицензии издателя Учебные книги.[31] Он был произведен для BBC LionTV и Citrus Television,[примечание 4] Пост-продакшн выполняет Platform Post Production. Под руководством продюсера сериала Норриса и режиссеров Бригстока, Стива Коннелли и Хлои Томас создание каждой серии из тринадцати эпизодов занимало примерно один год. Процесс включал несколько месяцев исследования исторических фактов, два-три месяца написания статьи, восемь недель съемок как на месте, так и в Лондоне. Twickenham Studios и от трех до четырех месяцев постпродакшна.[15][32]

Сначала наброски были заимствованы почти исключительно из книг, чей мультимедийный подход, состоящий из коротких анекдотов, перемежаемых мультфильмами, дневниками, газетными статьями и рецептами, оказался легко адаптированным к экрану в качестве исходного материала или творческого вдохновения.[2] В более поздних сериях, когда полезный материал из книг и других очевидных источников начал заканчиваться, концепции были взяты из более стандартных исторических текстов под наблюдением Дженнера. Он и его коллеги-исследователи прочитали множество различных исследований и выбрали достаточно причудливые, интригующие фрагменты, которые затем были переданы авторам для разработки.[26]

Вдохновение для музыкальных видеоклипов пришло из множества разных источников, и все члены творческой группы шоу приветствовали вклад.[15][24] За исключением «Великолепной грузинской леди», адаптированной Дири из его книги. Великолепные грузины, все песни были оригинальными для сериала. Как только Дженнер и Норрис окончательно определились с предметом и музыкальным жанром, тексты песен заказывались командой авторов, обычно Дэйв Коэн. Они были при необходимости переписаны под наблюдением Норриса, чтобы обеспечить включение как можно большего количества фактической информации.[24] Затем Уэбб сочинил и записал инструментальный трек для каждой песни в студии Noisegate, максимально приближая его к стилю жанра или исполнителя. Готовый вокал и минусовки позже были возвращены в Noisegate для постобработки Уэббом и его коллегой Мэттом Кацем.[33][34]

2D анимационные эпизоды были созданы Тимом Сирлом из Baby Cow Animation на основе Мартин Браун иллюстрации к книгам.[35][36] Их озвучил Джон Калшоу и Джесс Робинсон вместе с различными постоянными участниками. Эскизы в стиле видеоигр были созданы с использованием сочетания 3D анимация и живое действие зеленый экран отснятый материал.[37] Свойствами часто были модифицированные продукты питания: плитки шоколада заменяли экскрементами, а суп - рвотными массами.[8]

Каждый сериал дебютировал в Великобритании в апреле или мае с 2009 по 2013 год и на международных каналах, включая канадский. BBC Kids, Малайзия НТВ7, Филиппины Сеть GMA и Австралии ABC3. Шесть специальных эпизодов, представляющих собой смесь нового и существующего материала по одной теме, транслировались в Великобритании. За «Ужасным Рождеством» (вышедшим в эфир в 2010 г.) последовал «Sport Special» (июль 2012 г., приуроченный к Олимпийские игры 2012 года в Лондоне ) и "Scary Special" (осень 2012 г., тематика Хэллоуин ). «Смешной романс» (тематика День Святого Валентина ) вышел в эфир в феврале 2014 г .; "Ужасный специальный выпуск о Первой мировой войне", который был показан позже в том же году в рамках празднования Би-би-си 100-й годовщины вспышки Первая Мировая Война.[38][39]

Осенью 2011 года BBC смонтировала кадры из шоу. летний выпускной концерт в часовой телевизионный специальный выпуск ("Большой выпускной вечер" Ужасных историй ") со специально снятыми скетчами.[40] Кроме того, отдельные эскизы размещены на Стивен Фрай, а также специальный «Отчет Боба Хейла» были подготовлены в рамках Спорт Рельеф программа льгот.[41][42] В том же году несколько эскизов были заказаны в рамках прямой телетрансляции BBC. Бриллиантовый юбилей Елизаветы II, чтобы быть исполненным на Тауэрский мост, но из-за нехватки времени в эфир вышла только одна.[21]

Продюсеры решили прекратить постоянное производство после пятой серии, сославшись на озабоченность по поводу возрастающих трудностей в поиске подходящего исторического материала.[43] Тем не менее, обсуждалась возможность дополнительных специальных мероприятий, посвященных важным историческим событиям или праздникам.[39]

В 2015 году BBC объявила, что Ужасные истории Концепция будет возрождена в новом формате, сосредоточив внимание на жизни и времени отдельной исторической личности в каждой серии. В перезагруженная серия был снова разработан LionTV и будет включать в себя в основном новую производственную команду и актерский состав, при этом Дженнер будет по-прежнему оставаться ведущим консультантом по истории и многими из сценаристов оригинального сериала. Кроме того, оригинальные звезды Фарнаби и Хоуик вернутся в ограниченных ролях.[44]

Бросать

Актеры были набраны из скетчей и комедийных персонажей, ранее играли роли в Гэвин и Стейси, Кинетоскоп, Толщина этого и Могучий Буш Сериалы среди прочего. Некоторые писатели и исследователи также иногда появлялись перед камерой, в том числе Пунт, Дженнер, Джордж Сойер и Сьюзи Донкин, в то время как актеры Мэтью Бэйнтон и Бен Уиллбонд иногда участвовал в написании. Лоуренс Рикард был нанят исключительно как писатель, но оказался частью как старшего сценариста, так и главной роли после создания персонажа Боба Хейла, чьи протяженные, запутанные монологи оказалось невозможно передать кому-либо еще.[8]

В главных ролях на Детском конкурсе BAFTA 2011 года. Слева направо: Саймон Фарнэби, Марта Хоу-Дуглас, Мэтью Бэйнтон, Лоуренс Рикард, Бен Уиллбонд и Джим Ховик

Индивидуальные зарисовки и песни были составлены производственной группой, иногда действуя на основе предложений самих исполнителей шоу. В то время как определенные роли естественно отдавались определенному актеру, Норрис сказал, что уверенность в способностях всего актерского состава была такова, что продюсеры также экспериментировали с подбором персонажей.[8] Потребность в съемках материала из тринадцати серий за тот же период времени, что и в стандартном шестисерийном скетч-шоу, при одновременном выполнении множества сложных изменений макияжа и гардероба, привела к тому, что кастинг также частично зависел от логистики перемещения исполнителя из от одного персонажа к другому.[4][13] Повторяющиеся персонажи, если это вообще возможно, игрались актером, создавшим эту роль, что привело к развитию нескольких характерных ролей, как, например, роль Байнтона. Карл II, Джим Ховик Кричащий человек, Боб Хейл Рикарда, Уилбонд Генрих VIII, Марта Хау-Дуглас ' Елизавета I, Саймон Фарнэби с Смерть и Сара Хэдланд с Виктория Великобритании.[11][13]

Исполнителям разрешалось импровизировать при условии сохранения фактической точности.[15][45] Хоуик сказал, что импровизация на самом деле часто была необходима из-за стремительного темпа съемок, что оставляло очень мало времени на подготовку к отдельным ролям.[46] С другой стороны, и Рикард, и Байнтон предполагают, что эта навязанная спонтанность, возможно, в конечном итоге сработала для улучшения комедии, не в последнюю очередь за счет предотвращения чрезмерного отрепетирования шуток.[32]

Шесть исполнителей (Байнтон, Ховик, Рикард, Уилбонд, Хоу-Дуглас и Фарнэби) были признаны главными или исполнителями главных ролей на протяжении всего шоу; седьмой, Сара Хэдланд, ушедший после второй серии, но вернувшийся с отметкой «также в главных ролях» для четвертой и пятой. Первоначальный секстет появлялся со 2-й серии как стандартное лицо шоу на премьерах и других мероприятиях для прессы, а также выступал в составе труппы на таких второстепенных мероприятиях, как концерт BBC Prom. Они стали особенно сплоченной группой как в личном, так и в профессиональном плане.[4][47] В конце концов это привело их к продолжению совместной работы после Ужасные истории прекратил постоянное производство, создание, написание и участие в сериале Йондерленд и художественный фильм комедия Счет.[47][48]

Актер в главной ролиРоли (только повторяющиеся)
Мэтью БэйнтонКарл II Англии, Уильям Шекспир, ведущий "Historical Fashion Fix", Филипп II Испании, Аристотель, исторический детектив Д.И. Кости, Найджел, исторический фельдшер, император Элагабал, Гай Фокс, Менелай, Ричард I Львиное Сердце, Марк Энтони, Император Август, Капитан Черный Барт, Генрих I Англии, Карл I Англии, Джеймс VI и я (Серии 1-4), Николай II России, Георг II Великобритании, Исаак Ньютон, Карл VII Франции, Петр III России, Франциск I Франции, Цезарь Август, Йоханнес Гутенбург
Саймон ФарнэбиСмерть, Калигула, исторический PR-агент Клифф Уайтли, Вильгельм Завоеватель, Георг III Великобритании (Серии 1 и 5 и BBC Пром концерт), Джеймс II Англии, Роберт Дадли граф Лестер, Артур Филлип, Рамзес II, Роберт Уолпол, старший исторический граймфайтер, Эдмонд Галлей, Марк Красс, Эдвард Смит, Уильям Харви
Марта Хау-ДугласЕлизавета I Англии, Виктория Великобритании (Серия 2 и далее), телеведущая HHTV News Сэм, Клеопатра, Императрица Матильда, Жанна д'Арк, подделка Каррен Брэди в "Историческом подмастерье", Boudicca, Салли, консультант "Службы исторических знакомств", Сюзанна, владелица исторических парикмахерских, Мэри Шелли
Джим ХовикГеорг IV Великобритании, Кричащий человек, Ричард III Англии, подделка Алан Шугар в "Историческом подмастерье", Неро, Уинстон Черчилль, Принц Альберт, подделка Грегг Уоллес в "Historical Masterchef", Джефф, исторический фельдшер, репортер HHTV News Доминик Дакворт, Лорд Нельсон, Наполеон Бонапарт, Генрих II Англии, Черная борода, Исамбард Кингдом Брунель, Сэмюэл Пепис, Вильгельм II, немецкий император, Мартин Лютер
Лоуренс РикардСпециальный корреспондент HHTV News Боб Хейл, Джеймс VI и я (Серия 5), Георг V, Драко, Диоген, Вильгельм II Англии, Герцог Веллингтон, Стивен, король Англии, Николас Калпепер, Генрих V Англии, Бо Браммелл, Эрик Красный, Помпей, Пол Ревер
Бен УиллбондГенрих VIII Англии, Александр Великий, Полевой корреспондент HHTV News Майк Пибоди, Юлий Цезарь, подделка Джон Тород в «Исторический МастерШеф», Георг I Великобритании, подделка Джон Хамфрис в "Историческом вдохновителе", Пьер де Кубертен, Уильям Сесил, Людовик XVI Франции, Уильям Уоллес, Лорд байрон
Сара ХэдландВиктория Великобритании (Серия 1), Мария I Англии, Нелл Гвин, Энн Хайд, Катарина фон Бора, Флоренс Найтингейл, ведущая "Ready Steady Feast" (серия 1), медсестра отделения неотложной помощи в "Historical Hospital" (серия 1), Мэнди, ассистент стоматолога в "Historical Dentist", Нефертари, рассказчик "Изворотливых военных изобретений", Клэр Клермонт, Грейс Дарлинг

Актеры второго плана значительно варьировались в зависимости от сериала. Исполнители с дополнительными речевыми партиями перечислены ниже:

АктерПоявленияРоли (только повторяющиеся)
Лоури ЛевинСерии 2-5Оливер Кромвель, подделка Брайан Кокс в "Чудесах исторической Вселенной", Чарльз Эдвард Стюарт, Георг III Великобритании (Серия 2), пародия на Ник Хевер в "Историческом подмастерье", Дэйв, младший исторический граймфайтер, "Кто ты на Земле?" штатный специалист по генеалогии сэр Фрэнсис Гессворк
Доминик МурСерии 2-5Мэри Сикол, ведущий "Ready Steady Feast" (серия 2), ведущий HHTV Fearne Polyester (подделка Ферн Коттон ), Роза Паркс, медсестра отделения неотложной помощи в «Исторической больнице» (серия 2 и далее), Карен, консультант «Службы исторических свиданий»
Элис ЛоуСерии 2, 3 и 5Генриетта Мария из Франции, Мария Антуанетта, Матильда Булонская, Леди Джейн Грей, Жанна д'Арк, Сью, секретарь Клиффа Уайтли, репортер HHTV News Джессика Харви-Смайт
Джайлс ТерераСерии с 1 по 5Ведущая "HHTV Sport"
Джавон ПринсСерия 1Ведущий "Это твое царство"
Лиза ДевлинСерия 1Шелли, ассистент в «Исторических парикмахерских»
Рашан СтоунСерии 1, 3Ричард (репортер "HHTV Sport")
Сьюзи ДонкинНе указано в сериях 2 и 3, зачислено в серии 1, 4 и 5Различные персонажи
Терри ДириНе указано в сериях с 1 по 3, в сборе 5Различные персонажи
Кэти УиксСерии с 1 по 4Различные персонажи
Стив ПантСерии 1, 2 и 5Различные персонажи
Кэтрин ДжейквейсСерии 4 и 5Различные персонажи
Джордж СойерСерия 1Различные персонажи
Натаниэль Мартелло-Уайт2 серияРазличные персонажи
Джессика Рэнсом4 серияРазличные персонажи
Джалал Хартли4 серияРазличные персонажи

Кукловод Джон Экклстон, управляет кукольный Хозяин крыс, Раттус Раттус, также поставлял свой голос. Скотт Брукер выполняет дополнительный кукольный театр. Джон Калшоу, Джесс Робинсон, и Дэйв Лэмб обеспечивают различные дополнительные закадровые комментарии и повествования на протяжении всего сериала.

Шоу привлекло несколько приглашенных звезд. В четвертой серии Гэтисс, Ширсмит и Пембертон из Лига Джентльменов присоединился к шоу, сыграв в жюри голливудских продюсеров для скетчей "Movie Pitch". Ширсмит сказал: «Мы с Марком независимо друг от друга думали, что это просто блестящее шоу, которое работает на нескольких уровнях ... Здесь нет слабого звена в команде, и для меня большая честь быть частью этого».[9] Среди других приглашенных гостей:

Прием

Ужасные истории был немедленно встречен почти повсеместно с критическим энтузиазмом.[10] Во время своего дебюта Алиса-Азания Джарвис из Независимый описал шоу как «веселое, грязное и по-настоящему увлекательное в общении с коллегами».[51] Гарри Веннинг в Сцена одобрил «серьезно забавные, красиво исполненные и бесконечно изобретательные зарисовки» вместе с «множеством приятных для публики пердеж и приколов».[52] Ко второму сезону привлекательность шоу для разных поколений стала привлекать значительное внимание взрослых СМИ.[19][53] Наоми Уэст из Дейли Телеграф охарактеризовал первый сериал как «раздвигающий границы», предположив, что «смелое решение подойти к сериалу так же, как и к шоу для взрослых, стало ключом к его успеху ... [он] вызывает больше смеха, чем большинство пост-водоразделов. комедии ".[4] Джеймс Делингпол в Зритель также рекомендовал сериал зрителям всех возрастов, заявив, что «несмотря на то, что существует огромное количество совершенно беспричинных шуток, дурацких шуток и маленьких шуток, совокупный эффект - как ни странно - это эффект немоты вверх, а не вниз».[54] Обсуждая первые две серии в Хранитель, теле писатель Джесси Армстронг сказал: «Хит-шоу очень сложно достичь. Нужно, чтобы все было правильно - вот что так ужасно. Но Ужасные истории у него отличный актерский состав и блестящие писатели. Они также наделены отличным исходным материалом. Тон идеален и сделан без снисходительности и вовлечения ".[2]

Клэр Хил из Daily Express в своем обзоре третьего сериала похвалила шоу за «точные подделки современных телеканалов» и согласилась с тем, что «особой целевой аудитории нет, но практически любой человек любого возраста найдет там что-то для себя».[55] Керри Миллс из PopMatters оценил первые три сериала 9 из 10, полагая, что сериал «также предоставляет доказательства, в промежутке между падающими телесными жидкостями, острого комического интеллекта ... на самом деле, это может быть просто один из самых успешных оригинальных комедийных шоу для появляются через годы ".[11] Стивен Келли из Хранитель утверждал, что четвертый сериал окончательно вышел за рамки своих корней и стал не просто «лучшим шоу на детском телевидении - это одна из самых умных комедий на телевидении», исполненная «удивительным составом ... настолько великолепным, что даже специальные приглашенные звезды, такие как Крис Аддисон может смотреть немного из их глубины ".[17] В статье, посвященной Лига Джентльменов выступление труппы в этом же сериале, Радио Таймс ' Гарет Маклин согласился, что, «несмотря на то, что номинально это детская программа, Ужасные истории - одна из лучших комедийных скетчей на телевидении », добавив, что« в конечном итоге комедийные исполнители наслаждаются безумием, иногда восхитительно глупым изобилием, которое благодаря острому сценарию шоу не только развлекает, но и обучает ».[9] Грэм Вёртью из Шотландец назвал воссоединение Лиги «удачным ходом» для сериала: «Хотя американский акцент Гэтисса был довольно глупым, искра споров между тремя джентльменами осталась».[56]

Сара Демпстер из Хранитель сказал, что «Четыре года своей гениальной операции« сделать историю менее дерьмовой »... HH остается верным своей цели, с тщательно собранными историческими данными + ревущими и хорошо наблюдаемыми стилизациями поп-культуры =, казалось бы, бесконечное наследие, лолз».[57] Писать в Независимый, Грейс Дент в частности, похвалил актерский состав, заявив, что в шоу «отчетливо ощущается группа ярких, молодых, эрудированных, писательских искр, которые чрезвычайно хорошо проводят время».[58] Venning of Сцена повторил свою похвалу шоу, добавив, что «у него также хватит смелости взяться за потенциально противоречивые события», в частности, сославшись на песню с участием Движение за гражданские права активист Роза Паркс как пересказ своей истории «умным, кратким и доступным способом, не преувеличивая его».[59] В 2016 году Маргарет Лайонс из Нью-Йорк Таймс похвалил сериал как «глубоко глупый», «часто веселый» и «очень последовательный».[60]

Историческая достоверность

Большая часть критики шоу вращается вокруг точности и представления его фактического содержания. Сериал, как и книги, использовался педагогами в качестве учебного пособия.[29] и был одобрен Министром образования Великобритании Майкл Гоув как полезный для освещения «забытых периодов истории».[61] Однако, написав после последнего эпизода, Саймон Хоггарт в Зритель отметил, что "возникли споры по поводу Ужасные истории», добавив, что« там, где в книгах делается элементарная попытка преподать историю как серию взаимосвязанных событий, телешоу - это в основном шутки, главным образом об испражнении, обжорстве, убийствах и пытках. Это довольно забавно, хотя мы не можем знать, вызовет ли это интерес к предмету или, как некоторые говорят, просто побудит детей узнать больше об дефекации, обжорстве, убийствах и пытках ".[62]

В частности, в сентябре 2014 года, отвечая на жалобу Общества Соловьев, BBC Trust определила, что шоу нарушило редакционные правила в скетче, подчеркивающем споры вокруг роли Мэри Сикол в истории медсестер. В этом очерке Флоренс Найтингейл говорит, что она отклонила заявление уроженца Ямайки Seacole в крымский корпус медсестер Найтингейла, потому что оно было открыто только для «британских девушек». Считалось, что это приписывает Соловью мотивы расовой дискриминации - и, таким образом, подразумевает, что они являются историческим фактом - без достаточных доказательств. В ответ BBC удалила оскорбительный набросок со своего веб-сайта и объявила, что он будет удален из будущих показов этого эпизода.[63]

В ретроспективе 20-летия франшизы в Телеграф, Дэвид Хорспул, редактор истории Литературное приложение Times, отстаивал общую точку зрения сериала, говоря: "Нет особых причин, по которым взрослым историкам не нравиться Ужасные истории тоже ... Они упрощают, и у них есть определенная точка зрения, но все историки в той или иной степени виноваты в этом ». Далее он сказал, что« заинтересовать детей прошлым не обязательно легко, и Ужасные истории делает это чрезвычайно эффективно - и те, кто приходит в историю, потому что это весело, кажется, с гораздо большей вероятностью останутся с ней в долгосрочной перспективе ».[5] В своей статье для развлекательного сайта DorkAdore Анна Лоуман добавила, что «Терри Дири пришла в голову прекрасная идея вовлечь детей в историю, придав фактам человеческое лицо и пару шуток ... Продюсеры шоу CBBC прекрасно передали дух Дири на телевидении. . "[64]

Повторный выпуск BBC1 с Фраем в качестве ведущего вызвал особую критику в отношении того, подходят ли его образовательные методы для взрослой аудитории. История сегодня Редактор Пол Лэй назвал эту идею «пугающей».[65] Историк и Депутат от лейбористской партии Тристрам Хант, признав, что еще не видел программу,[2] выразил обеспокоенность по поводу того, что содержание шоу недостаточно "стимулирующее и стимулирующее" для BBC, добавив, что "Для детей, Ужасные истории является прекрасным помощником в борьбе с муками и кровью прошлого, но существуют более изощренные, популистские способы вовлечь людей в историю, чем этот. Я за популизм, но в этом должна быть небольшая глубина ».[66]

Другие критики заняли более снисходительную точку зрения. Историк и телеведущий Дэн Сноу описал шоу способ работы как "на шаг выше Черная гадюка, но это нормально ... это играет на стереотипах, но это фантастика для начального уровня истории ".[2] Писать в Независимый, Том Сатклифф отметил, что «будучи взрослым, вы могли бы поспорить с тем фактом, что они не всегда различают то, что действительно правда, и то, чем люди хотели бы быть (к сожалению, нет веских доказательств того, что Эсхил был поражен черепахой, сброшенной пролетающим орлом) », но добавил, что« дети и взрослые в равной степени должны наслаждаться анахронизмом в представлении информации ».[67] Вмятина в Хранитель, признавая то, что она назвала "откровенно небрежным, тупым подходом к истории", также утверждала, что "в Ужасные истории в этой глупости всегда таятся серьезные послания ".[19]

Рейтинги

В свою дебютную неделю, 15 июня 2009 года, шоу превысило количество просмотров детского телевидения Великобритании - 191 000 зрителей.[68] Первая серия достигла пика просмотра 50% британских детей в возрасте 6–12 лет.[4] в то время как второй смотрели 34% британских детей в возрасте 6–12 лет, или всего 1,6 миллиона детей.[16] На протяжении всего показа шоу регулярно занимало верхние строчки рейтинга CBBC или приближалось к ним, достигнув пика в 548000 зрителей для Эпизода 10 Серии 5.[69]

Награды и номинации

Ужасные истории получил множество отечественных и международных наград и номинаций, в том числе несколько Детские награды BAFTA, два Британская комедия и Роза д'Ор Премия за лучшую детскую программу. Это первая детская программа, получившая награду British Comedy Award.[70] и четыре последовательных детских BAFTA за лучшую комедию.[71] В 2013 году выставка также была названа в Радио Таймс по результатам опроса величайших британских детских телесериалов за всю историю, и занял 8-е место в аналогичном списке 50 лучших, представленных позже в том же году Пятый канал.[72][73]

Награды и номинации на Ужасные истории
ГодНаградаЗаголовокПолучательРезультат
2009Детская премия BAFTAЛучшая фактическая программаКэролайн Норрис, Хлоя Томас, Стив КоннеллиНазначен[74]
Детская премия BAFTAЛучшее сочинениеКоманда писателейНазначен[74]
Премия Королевского телевизионного обществаЛучшая детская программаУжасные историиНазначен[75]
2010AIB НаградаЛучшая детская программа или сериалУжасные историиВыиграл[76]
Детская премия BAFTAЛучшая комедияУжасные историиВыиграл[77]
Детская премия BAFTAЛучший исполнительДжим ХовикВыиграл[77]
Детская премия BAFTAЛучший писательКоманда писателейВыиграл[77]
Детская премия BAFTAДетское голосование - ТелевидениеУжасные историиНазначен[78]
Британская комедийная премияЛучшая выставка эскизовУжасные историиВыиграл[70]
Международная премия Prix JeunesseЛучшая документальная литература 7–11 летУжасные историиВыиграл[79]
Премия Королевского телевизионного обществаЛучшая детская программаУжасные историиВыиграл[80]
2011Детская премия BAFTAЛучшая комедияУжасные историиВыиграл[81]
Детская премия BAFTAЛучший исполнительМарта Хау-ДугласНазначен[81]
Детская премия BAFTAЛучшее сочинениеКоманда писателейНазначен[81]
Детская премия BAFTAДети голосуют - телевидениеУжасные историиНазначен[81]
Британская комедийная премияЛучшая выставка эскизовУжасные историиВыиграл[82]
Премия трансляцииЛучшая детская программаУжасные историиНазначен[83]
Премия KidscreenЛучшая играВ ролях Ужасные историиВыиграл[84]
Премия KidscreenЛучший детский не анимационный или смешанный сериалУжасные историиВыиграл[84]
Премия KidscreenЛучшее сочинениеКоманда писателейВыиграл[84]
Премия Королевского телевизионного обществаЛучшая детская программаУжасные историиНазначен[85]
2012Детская премия BAFTAЛучшая комедияУжасные историиВыиграл[86]
Детская премия BAFTAЛучший исполнительМэтью БэйнтонНазначен[86]
Детская премия BAFTAЛучший писательКоманда писателейНазначен[86]
Британская комедийная премияЛучшая выставка эскизовУжасные историиНазначен[87]
Премия трансляцииЛучшая детская программаУжасные историиНазначен[88]
Премия KidscreenЛучшая играВ ролях Ужасные историиВыиграл[89]
Премия KidscreenЛучшее сочинениеКоманда писателейВыиграл[89]
Премия Rose d'OrЛучшая детская программаУжасные историиВыиграл[90]
Премия Королевского телевизионного общества в области ремесел и дизайнаДизайн костюмов Развлекательные и недраматические постановкиУжасные историиНазначен[91]
Премия Королевского телевизионного общества в области ремесел и дизайнаЭффекты улучшения изображенияУжасные историиНазначен[91]
Премия Королевского телевизионного общества в области ремесел и дизайнаПроизводство Дизайн Развлекательные и недраматические постановкиУжасные историиНазначен[91]
Премия Гильдии писателейЛучший сценарий детского ТВКоманда писателейНазначен[92]
2013Детская премия BAFTAЛучшая комедияУжасные историиВыиграл[93]
Британская комедийная премияЛучшая выставка эскизовУжасные историиНазначен[94]
Премия Королевского телевизионного общества в области ремесел и дизайнаЛучшее улучшение изображенияУжасные историиНазначен[95]
Премия Королевского телевизионного общества в области ремесел и дизайнаЛучший монтаж ленты и фильма: развлекательная и ситуационная комедияУжасные историиВыиграл[95]
2014Премия KidscreenЛучшая играВ ролях Ужасные историиВыиграл[96]
Премия KidscreenЛучший детский не анимационный или смешанный сериалУжасные историиВыиграл[96]
Премия KidScreenЛучшее сочинениеКоманда писателейВыиграл[96]

DVD и онлайн-релизы

Все пять серий оригинального шоу, а также «Страшный (Хэллоуин) спецвыпуск», «Нелепый роман», «Ужасающий спецвыпуск времен Первой мировой войны» и «Ужасное Рождество» были выпущены на 2 регион DVD от 2entertain для BBC, как индивидуально, так и в коробках.[97]

Каждую серию, а также «Scary Special» и «Sport Special» также можно загрузить в магазине iTunes в Великобритании.[98] По состоянию на февраль 2014 года все эпизоды серий 1–3 были доступны для загрузки американской аудитории на сервисе «Instant Video» Amazon.com.[99]

Спин-оффы

В 2011 году было проведено дополнительное игровое шоу, Ужасные истории: кровавые игры, был запущен на CBBC. Точно так же шоу совместно производят Lion TV и Citrus, а организатором шоу является Дэйв Лэмб с марионеткой Раттус Раттус и включает камеи из многих актеров родительского шоу. По состоянию на 2013 год шоу транслировалось три полных серии.[100] Летом 2011 года шоу было переупаковано для взрослой воскресной вечерней аудитории как Ужасные истории со Стивеном Фраем, сборник лучших из шести частей для основного канала BBC One. В шоу были представлены отборные зарисовки и песни из первых двух серий, выбранные продюсерами родительского шоу, а Фрай заменил марионеточную крысу в качестве ведущего.[101]

Возрождение 2015 года и специальные предложения

В 2015 г. серия вернулась с новым составом в переработанном формате. Эпизоды были сосредоточены вокруг жизни одного выдающегося исторического деятеля, которого сыграл известный комедийный актер. В 2016 году седьмая серия началась всего с трех специальных выпусков перед полной серией в 2017 году. Три специальных выпуска отмечали годовщины в течение года: 400 лет со дня смерти Шекспира, кампания BBC «Любовь к чтению» и 350 лет со дня Великого пожара. Лондона. Произошли небольшие изменения в составе главных звезд Джалал Хартли, Том Стауртон и Джессика Рэнсом продолжил с новыми членами. Это был первый сериал, в котором не присутствовал ни один из основных оригинальных актеров.

Фильмы

18 сентября 2015 г. Счет, комедия BBC 2015 года, основанная на ранних этапах жизни Уильям Шекспир, был выпущен. В фильме, хотя и не имеющем официального отношения к сериалу, воссоединились основные исполнители оригинального фильма. Ужасные истории в главных ролях.[102][103]

В октябре 2017 года было объявлено, что Altitude Film Entertainment и Citrus Films производили экранизацию. Режиссер Доминик Бригсток и был установлен в римской Британии.[104] Фильм, Ужасные истории: фильм - Гнилые римляне был выпущен 26 июля 2019 года. Оригинальный состав сериала не был задействован, хотя участники возрождения участвовали. Фильм получил в основном положительные отзывы, получив оценку одобрения 69%. Гнилые помидоры.[105]

Примечания

  1. ^ За исключением Эпизода 5 Серии 1, созданного до того, как музыка стала приоритетной, как описано ниже.
  2. ^ Прослушать аудиоклип (загружен композитором) здесь
  3. ^ Посмотреть видеоклип здесь
  4. ^ Цитрусовое телевидение был сформирован несколькими Ужасные истории продюсеры во время первой серии шоу, а во второй серии и далее упоминается вместе с LionTV.

Рекомендации

  1. ^ Скэнлон, Маргарет (2011). «История вне академии: юмор и ужасы в детских учебниках истории». Новый обзор детской литературы и библиотечного дела, 16: 2, 69–91.. 16 (2): 69–91. Дои:10.1080/13614541.2010.540197.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Хикман, Лео (17 марта 2011 г.). «Как« Ужасные истории »стали большим хитом». Хранитель. Получено 19 июн 2013.
  3. ^ а б c d е "О себе: Ужасные истории". Британский комедийный гид. Получено 10 декабря 2013.
  4. ^ а б c d е ж грамм час Уэст, Наоми (25 мая 2010 г.). «Как« Ужасные истории »превратились в популярное комедийное шоу». Дейли Телеграф. Получено 17 июля 2010.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j Престон, Ричард (21 февраля 2013 г.). «Ужасные истории: 20 лет развлечений для детей». Дейли Телеграф. Получено 10 декабря 2013.
  6. ^ а б c d Стивенсон, Дэвид (29 мая 2011 г.). «Ужасные истории: забавный способ учиться». Воскресный экспресс. Получено 10 декабря 2013.
  7. ^ а б Интервью с Лоуренсом Рикардом и Мэтью Бэйнтоном. Новости BBC. 2 июня 2010 г.
  8. ^ а б c d Норрис, Кэролайн в главных ролях (18 марта 2012 г.). «Ужасные истории, серия 4, вопросы и ответы BFI». Британский институт кино. Получено 19 июн 2013.
  9. ^ а б c d е Маклин, Гарет (9 апреля 2012 г.). «Почему Лига джентльменов решила реформировать« Ужасные истории »?». Радио Таймс. Получено 31 июля 2013.
  10. ^ а б "'Ужасные истории в прессе ». Британский комедийный гид. Получено 12 декабря 2013.
  11. ^ а б c d Миллс, Керри (9 ноября 2011 г.). «Ужасные истории: или как детское телевидение росло в спешке». PopMatters. Получено 12 декабря 2013.
  12. ^ а б «Ужасные истории». Британский комедийный гид. Получено 27 июля 2011.
  13. ^ а б c d Стивенсон, Дэвид; Норрис, Кэролайн; в главных ролях (12 мая 2013 г.). «Ужасные истории, серия 5, вопросы и ответы BFI» (YouTube). Британский институт кино. Получено 12 февраля 2014.
  14. ^ Эшби, Эмили (28 февраля 2014 г.). «Обзор: Ужасные истории». Здравый смысл СМИ. Получено 3 марта 2014.
  15. ^ а б c d е ж грамм Норрис, Кэролайн; Фарнаби, Саймон; Хау-Дуглас, Марта (19 сентября 2012 г.). «Симпозиум: Ужасные истории: мастер-класс» (YouTube). Эдинбургский телевизионный фестиваль MediaGuardian 2012. Получено 17 октября 2012.
  16. ^ а б c d Браун, Мэгги (25 мая 2011 г.). «Ужасные истории: комедия для всех возрастов». Хранитель. Получено 12 декабря 2013.
  17. ^ а б Келли, Стивен (12 апреля 2012 г.). «Ужасные истории - одна из самых умных комедий на телевидении». Хранитель. Получено 3 октября 2012.
  18. ^ Келли, Стивен (6 августа 2012 г.). "CBBC встречает Ройстона Васи". Независимый. Получено 16 февраля 2014.
  19. ^ а б c Дент, Грейс (28 мая 2011 г.). "Телевидение Грейс Дент: ужасные истории". Хранитель. Получено 13 декабря 2013.
  20. ^ Паркер, Робин, изд. (23 мая 2013 г.). «Команда ужасных историй». Приложение к трансляции Hot 100 2012. Транслировать. п. 17. Получено 17 февраля 2014.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь) CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  21. ^ а б Паркер, Робин (11 июня 2012 г.). "Ужасные истории Юбилейные скетчи никогда не выйдут в эфир ». Транслировать. Получено 17 февраля 2014.
  22. ^ а б Броган, Бенедикт (1 августа 2011 г.). «Променад BBC 2011: Выпуск 20: Ужасные истории, Альберт-холл, обзор». Дейли Телеграф. Получено 31 июля 2013.
  23. ^ «Ужасные истории: Руководство по эпизодам». Британский комедийный гид. Получено 3 февраля 2014.
  24. ^ а б c d е Сил, Джек (6 июня 2013 г.). «Ужасные истории: пять блестящих песен из 5 серии». Радио Таймс. Получено 17 июн 2013.
  25. ^ Интервью с Мэтью Бэйнтоном, Джимом Хоуиком и Мартой Хау-Дуглас. Этим утром. 12 апреля 2012 г.
  26. ^ а б c d е ж грамм час Ходжман, Шарлотта (30 мая 2013 г.). «Подкаст: за кулисами ужасных историй». История BBC (файл подкаста в формате mp3). Получено 12 декабря 2013.
  27. ^ «Национальная учебная программа в Англии: программы изучения истории». Официальный веб-сайт правительства Великобритании. 11 сентября 2013 г.. Получено 28 февраля 2014.
  28. ^ Тейт, Габриэль (6 ноября 2013 г.). "Йондерленд: Ужасно навсегда". Тайм-аут. Получено 10 декабря 2013.
  29. ^ а б "Детское ТВ, серьезно". Телевидение Бизнес Интернешнл. 22 ноября 2013 г.. Получено 14 декабря 2013.
  30. ^ Гилберт, Жерар (26 января 2011 г.). «Ужасные истории: лучший смех - по детскому телевидению». Независимый. Получено 31 июля 2013.
  31. ^ Лавдей, Саманта (11 октября 2007 г.). «Ужасные истории на телевидении». Licensing.biz. Архивировано из оригинал 12 ноября 2013 г.. Получено 8 февраля 2014.
  32. ^ а б c Стивенсон, Дэвид (22 апреля 2012 г.). "Ужасная история - ура". Daily Express. Получено 11 декабря 2013.
  33. ^ «Искусство ужасного написания песен». Sheffield Telegraph. 28 июня 2013 г.. Получено 31 июля 2013.
  34. ^ «Портфолио Noisegate Media: ужасные истории». Noisegate Media. Получено 27 февраля 2014.
  35. ^ "Анимация детенышей коровок: дизайн и производство". Детские Коровы Анимация. Архивировано из оригинал 26 февраля 2014 г.. Получено 27 февраля 2014.
  36. ^ Ужасные истории за кулисами: узнайте, как мы оживляем рисунки. Ужасные истории: за кадром. CBBC Online.
  37. ^ Ужасные истории за кадром: спецэффекты с большим зеленым листом. Ужасные истории: за кадром. CBBC Online.
  38. ^ «Спецпредложения 2014 года - Ужасные истории». Британский комедийный гид. 23 января 2014 г.. Получено 23 января 2014.
  39. ^ а б "Ужасные истории, чтобы продолжить специальные предложения". Британский комедийный гид. 5 июля 2013 г.. Получено 31 июля 2013.
  40. ^ "CBBC Proms: Большой выпускной бал от ужасных историй". Интернет-руководство BBC Proms. Получено 27 февраля 2014.
  41. ^ а б «Ужасные истории со Стивеном Фраем: специальный выпуск Sport Relief». Британский комедийный гид. 23 марта 2012 г.. Получено 27 февраля 2014.
  42. ^ "Ужасные истории: спорт: отчет Боба". Радио Таймс. 20 августа 2012 г.. Получено 28 февраля 2014.
  43. ^ Стивенсон, Дэвид (26 мая 2013 г.). «Конец истории, какой мы ее знаем». Воскресный экспресс. Получено 26 декабря 2013.
  44. ^ «Лучшие комедийные звезды присоединяются к« Ужасным историям »CBBC». BBC Media Center. 5 января 2015 г.. Получено 28 апреля 2015.
  45. ^ Фаулер, Мартина (24 мая 2010 г.). «Интервью с Лоуренсом Рикардом». Выбор ТВ. Получено 10 декабря 2013.
  46. ^ Доббс, Сара (8 ноября 2013 г.). "Интервью с Мэтью Бэйнтоном и Джимом Хоуиком". Логово компьютерщиков. Получено 10 декабря 2013.
  47. ^ а б Доббс, Сара (5 ноября 2013 г.). «Интервью с Лоуренсом Рикардом и Беном Уиллбондом». Логово компьютерщиков. Получено 10 декабря 2013.
  48. ^ Шервин, Адам (13 мая 2013 г.). «Ужасные истории, которые выйдут на большой экран с первым художественным фильмом: нерассказанная история Уильяма« Билла »Шекспира будет рассказана». Независимый. Получено 4 июн 2013.
  49. ^ «Ужасные истории» - два дебюта ». Пакеты для прессы: Ужасные истории. Пресс-служба BBC. 13 мая 2010 года. Получено 21 марта 2014.
  50. ^ "Танни Грей-Томпсон получает роль в телешоу" Ужасные истории ". Уэльс Интернет. 3 июля 2011 г.. Получено 21 марта 2014.
  51. ^ Джарвис, Алиса-Азания (17 апреля 2009 г.). "Вчерашнее телевидение: ужасные истории". Независимый. Получено 9 февраля 2013.
  52. ^ Веннинг, Гарри (27 апреля 2009 г.). «Обзор ужасных историй». Сцена. Получено 12 декабря 2013.
  53. ^ Мидгли, Кэрол (20 мая 2011 г.). «Ужасные истории: истерическая история успеха». Времена. Получено 13 декабря 2013.
  54. ^ Делингпол, Джеймс (9 июня 2010 г.). «История, как раньше». Зритель. Получено 5 февраля 2014.
  55. ^ Исцелите, Клэр (6 мая 2011 г.). «Ужасные истории: пески раскрывают секреты». Daily Express. Получено 31 июля 2013.
  56. ^ Добродетель, Грэм (17 апреля 2012 г.). «Телевизионный обзор: Ужасные истории». Шотландец. Получено 16 декабря 2013.
  57. ^ Демпстер, Сара (25 мая 2013 г.). «Ужасные истории вернулись, и это как никогда блестяще». Хранитель. Получено 19 июн 2013.
  58. ^ Дент, Грейс (31 мая 2013 г.). "Грейс Дент на ТВ". Независимый. Получено 12 декабря 2013.
  59. ^ Веннинг, Гарри (21 мая 2013 г.). «Телевизионный обзор: Ужасные истории». Сцена. Получено 13 декабря 2013.
  60. ^ Лион, Маргарет (26 августа 2016 г.). "Что следует смотреть, если у вас есть дети или аббатство мисс Даунтон'". Нью-Йорк Таймс.
  61. ^ Патон, Грэм (30 декабря 2013 г.). «Майкл Гоув критикует« разрозненные »уроки истории». Телеграф. Получено 3 января 2014.
  62. ^ Хоггарт, Саймон (2 июня 2010 г.). «Шекспир в школе». Зритель. Получено 31 июля 2013.
  63. ^ "BBC прочитала скетч Флоренс Найтингейл" Ужасные истории ". Новости BBC. 30 сентября 2014 г.. Получено 22 октября 2014.
  64. ^ Лоуман, Анна (20 июня 2011 г.). "Телевизионные обзоры: Ужасные истории со Стивеном Фраем". Дорк Обожаю. Архивировано из оригинал 16 декабря 2013 г.. Получено 13 декабря 2013.
  65. ^ Лэй, Пол (20 июня 2011 г.). «Подходит ли« Ужасные истории »для взрослых?». История сегодня. Получено 15 февраля 2014.
  66. ^ Вольф, Ян (5 декабря 2011 г.). «Ужасные истории переделают для взрослой аудитории». Британский комедийный гид. Получено 13 декабря 2013.
  67. ^ Сатклифф, Том (2 июня 2010 г.). "ТВ прошлой ночи". Независимый. Получено 17 июля 2010.
  68. ^ «Ужасный сериал снова наверху». Scholastic Books UK. 15 июня 2009 г. Архивировано с оригинал 27 июля 2011 г.. Получено 27 июля 2011.
  69. ^ «Просмотр данных: 10 лучших». BARB данные. Архивировано из оригинал 18 июля 2014 г.. Получено 9 февраля 2014.
  70. ^ а б «Миранда возглавляет список победителей British Comedy Awards 2010». Британский комедийный гид. 23 января 2011 г.. Получено 18 июн 2013.
  71. ^ "Ужасные истории четвертый подряд детский BAFTA ». BBC News Online. 25 ноября 2013 г.. Получено 17 декабря 2013.
  72. ^ Ной, Шерна (30 июля 2013 г.). «Свинка Пеппа, Боб-строитель пополнили ряды лучших детских телешоу». Независимый. Получено 11 декабря 2013.
  73. ^ Лэнгсуорси, Билли (12 ноября 2013 г.). «Канал 5 раскрывает результаты величайших детских телешоу». Licensing.biz. Получено 14 февраля 2014.
  74. ^ а б «Лауреаты и номинанты детской премии BAFTA 2009 года». BAFTA интернет сайт. Получено 18 июн 2013.
  75. ^ «РТС объявляет победителей конкурса Program Awards 2009» (PDF). Королевское телевизионное общество. 16 марта 2010 г.. Получено 31 июля 2013.
  76. ^ «AIB объявляет победителей AIB 2010 года». Ассоциация международного вещания. 10 ноября 2010 г.. Получено 8 октября 2012.
  77. ^ а б c «Три детских BAFTA за Ужасные истории". BBC News Online. 29 ноября 2010 г.. Получено 9 февраля 2014.
  78. ^ "Детское голосование по версии BAFTA 2010 - Телевидение". BAFTA интернет сайт. Получено 18 июн 2013.
  79. ^ «Лауреаты премии PRIX JEUNESSE INTERNATIONAL 2010» (PDF). Фонд Prix Jeunesse. 2 июня 2010. Архивировано с оригинал (PDF) 22 февраля 2014 г.. Получено 8 февраля 2014.
  80. ^ «RTS Program Awards 2010». Королевское телевизионное общество. Получено 18 июн 2013.
  81. ^ а б c d «Лауреаты и номинанты детской премии BAFTA 2011 года». BAFTA интернет сайт. Получено 18 июн 2013.
  82. ^ «Объявлены победители British Comedy Awards 2011». Британский комедийный гид. 16 декабря 2011 г.. Получено 2 ноября 2012.
  83. ^ Вайтман, Катриона (3 февраля 2011 г.). «В полном объеме: Победители Broadcast Awards 2011 - теленовости». Цифровой шпион. Получено 18 июн 2013.
  84. ^ а б c «И награды Kidscreen Awards достаются ...» Детский экран. 18 февраля 2011. Архивировано с оригинал 10 сентября 2018 г.. Получено 2 ноября 2012.
  85. ^ «Объявлены номинанты на премию Королевского телевизионного общества 2011 года». Дейли Телеграф. 20 марта 2012 г.. Получено 9 февраля 2014.
  86. ^ а б c «Лауреаты и номинанты детской премии BAFTA 2012 года». BAFTA интернет сайт. Получено 18 июн 2013.
  87. ^ "British Comedy Awards 2012 - Полные результаты". Британский комедийный гид. 12 декабря 2012 г.. Получено 18 июн 2013.
  88. ^ «Broadcast Awards - Шортлист 2012». Транслировать. Архивировано из оригинал 4 марта 2013 г.. Получено 18 июн 2013.
  89. ^ а б Кастлман, Лана (9 февраля 2012 г.). «И премия Kidscreen Awards 2012 достается ...» Детский экран. Получено 2 ноября 2012.
  90. ^ «Объявлены победители комедии Rose d'Or 2012». Британский комедийный гид. 10 мая 2012. Получено 18 июн 2013.
  91. ^ а б c «РТС ОБЪЯВЛЯЕТ ПОБЕДИТЕЛЕЙ НАГРАДЫ CRAFT & DESIGN AWARDS 2011/2012». Королевское телевизионное общество. Архивировано из оригинал 5 апреля 2013 г.. Получено 18 июн 2013.
  92. ^ "Шортлисты премии Гильдии писателей 2012". Гильдия писателей Великобритании. 14 сентября 2012. Архивировано с оригинал 13 мая 2013 г.. Получено 18 июн 2013.
  93. ^ «Лауреаты и номинанты детской премии BAFTA 2013 года». BAFTA интернет сайт. Получено 17 декабря 2013.
  94. ^ Денхэм, Джесс (3 декабря 2013 г.). «British Comedy Awards 2013: Полный список номинантов». Независимый. Получено 9 февраля 2014.
  95. ^ а б «Премия RTS Craft & Design 2012/2013». Королевское телевизионное общество. 19 ноября 2013. Архивировано с оригинал 17 декабря 2013 г.. Получено 17 декабря 2013.
  96. ^ а б c «И лауреаты премии 2014 года ...» Детский экран. 11 февраля 2014 г.. Получено 25 февраля 2014.
  97. ^ ""Ужасные истории "на DVD и Blu-ray". Amazon UK. Получено 26 февраля 2014.
  98. ^ «Ужасные истории в iTunes». iTunes UK Store. Получено 26 февраля 2014.
  99. ^ "Ужасные истории серии 1–3". Amazon Видео. Получено 26 февраля 2014.
  100. ^ "Руководство по эпизодам: игры HH Gory". Радио Таймс. Архивировано из оригинал 22 февраля 2014 г.. Получено 7 февраля 2014.
  101. ^ "Ужасные истории со Стивеном Фраем". Британский комедийный гид. Получено 7 февраля 2014.
  102. ^ «Звезды ужасных историй по фильму Шекспира». BBC Media Center. 22 марта 2013 г.. Получено 26 июля 2013.
  103. ^ «Билл: подробности производства». Британский комедийный гид. comedy.co.uk. Получено 12 февраля 2014.
  104. ^ Ричардсон, Джей (12 октября 2017 г.). «Ужасные истории выходят на большой экран». Хихикать. Решения для Интернет-бизнеса Powder Blue.
  105. ^ Уайт, Джеймс (3 октября 2018 г.). «Фильм« Ужасные истории »в разработке». Империя.

внешняя ссылка