Легкий глагол - Light verb
В лингвистика, а легкий глагол это глагол это мало семантический собственное содержание и образует предикат с некоторым дополнительным выражением, которым обычно является существительное.[1] Распространенные глаголы в английском языке, которые могут функционировать как легкие глаголы: делать, дайте, имеют, делать, и брать. Другие названия для легкий глагол включают делексический глагол,[2] вектор глагол, глагол-экспликатор, тонкий глагол, пустой глагол и семантически слабый глагол (а семантически слабый глагол не следует путать с слабый глагол из Германское слабое перегиб, тем не мение). Хотя легкие глаголы похожи на вспомогательные глаголы Что касается их значения в придаточных предложениях, в которых они появляются, легкие глаголы не проходят диагностику, идентифицирующую вспомогательные глаголы, и поэтому отличаются от вспомогательных.
Легкие глагольные конструкции[3] бросить вызов теориям композиционность потому что слова, образующие такие конструкции, вместе не квалифицируются как составляющие хотя словосочетания квалифицируются как катены.
Примеры
Большинство легких глагольных конструкций в английском языке включают существительное и иногда называются растянутые глаголы. Некоторые конструкции легких глаголов также включают предлог, например
- Они сделал то рассмотрение моей статьи в первую очередь.
- Сэм сделал то уборка вчерашний день.
- ВОЗ получил такой интенсивный критика?
- Сьюзен получающий много поддерживать из ее семьи.
- я собираюсь имеют хороший вздремнуть.
- Она имел а курить.
- Мы имел медленный, скучный беседа.
- Ты давая а презентация на конференции?
- Они дал дети тяжелое время.
- Кто будет дайте Вы обнимать?
- ВОЗ сделали такой суровый ошибка?
- я сделали первый запрос.
- У Сэма есть взятый а душ.
- Почему Ларри принимая а вздремнуть?
- Нам следует брать а перемена скоро.
- Ты взятый преимущество эта возможность.
- Я не взятый который во внимание.
Легкие глаголы подчеркнуты, а слова, выделенные жирным шрифтом, вместе составляют конструкции легких глаголов. Каждая из этих конструкций является (первичной частью) главного сказуемого предложения. Обратите внимание, что определитель а обычно НЕ является частью конструкции легкого глагола. Мы знаем, что он не является частью конструкции легкого глагола, потому что он переменный, например Я вздремнул долго / первый / два / лучший. Легкий глагол вносит мало содержания в предложение; основное значение выделено жирным шрифтом.
Альтернативные конструкции с полными глаголами
Многие конструкции легких глаголов очень похожи по значению на соответствующий полный глагол, например
- а. Сэм сделал а пересмотр его бумаги. - Легкая конструкция глагола
- б. Сэм пересмотренный его газета. -Полный глагол
- а. Ларри хочет имеют а курить. - Легкая конструкция глагола
- б. Ларри хочет курить. - Полный глагол
- а. Джим сделали важно требовать который.... - Легкая конструкция глагола
- б. Джим утверждал который... - Полный глагол
- а. Мария принимая а вздремнуть. - Легкая конструкция глагола
- б. Мария дремать. - Полный глагол
Альтернативные формулировки, подобные этим, приводят к пониманию того, что конструкции легких глаголов являются предикатами, как и соответствующие альтернативы полных глаголов. Однако значения этих альтернативных формулировок могут иметь нюансы. Конструкции легких глаголов создают возможности для модификации, которые менее доступны с соответствующими альтернативами полных глаголов.
В отличие от вспомогательных и полных глаголов
Многие глаголы, которые служат легкими глаголами, могут также служить вспомогательными глаголами и / или полными глаголами в зависимости от контекста, в котором они появляются. Легкие глаголы похожи на вспомогательные глаголы, поскольку они вносят в предложения, в которых они появляются, в основном функциональное содержание (в отличие от семантического содержания). Однако светлые глаголы не являются ни вспомогательными, ни полными. Легкие глаголы отличаются от вспомогательных глаголов в английском языке тем, что не проходят синтаксические тесты, определяющие вспомогательные глаголы. Следующие примеры показывают, что легкие глаголы не проходят диагностику инверсии и отрицания, которая определяет вспомогательные глаголы:
- а. Он сделал позвони Сьюзан вчера.
- б. Сделал он звонил Сьюзан вчера? - Вспомогательные сделал переворачивается с предметом.
- c. Он сделал не звони Сьюзан вчера. - Вспомогательные сделал может взять нет как постзависимый.
- а. Он сделал обзор моей статьи вчера.
- б. *Сделал он обзор моей статьи вчера? - легкий глагол сделал не может инвертировать предмет.
- c. *Он сделал не рецензия на мою статью вчера. - легкий глагол сделал не могу взять нет как постзависимый.
- а. Он имеет открыл окно.
- б. Имеет он открыл окно? - Вспомогательные имеет переворачивается с предметом.
- c. Он имеет не открывал окно. - Вспомогательные имеет берет нет как постзависимый.
- а. Она имел дым.
- б. *Имел она курит? - легкий глагол имел не может инвертировать предмет.
- c. *Она имел не дым. - легкий глагол имел не могу взять нет как постзависимый.
Легкие глаголы отличаются от полных глаголов тем, что у легких глаголов отсутствует семантическое содержание, которое есть у полных глаголов. Полные глаголы составляют основу сказуемого, тогда как легкие глаголы образуют предикат с другим выражением (часто существительным) с полным семантическим содержанием. Это различие сложнее проиллюстрировать, но его можно увидеть на следующих примерах с возвратными местоимениями:
- а. Джим1 взял фотография самого себя1. - легкий глагол взял требует появления возвратного местоимения.
- б. *Джим1 взял его фотография1. - легкий глагол взял запрещает появление простого местоимения.
- а. Джим1 взял фотография самого себя1 в школу. - Полный глагол взял позволяет появиться возвратному местоимению.
- б. Джим1 взял его фотография1 в школу. - Полный глагол взял позволяет появиться простому местоимению.
- а. Салли1 дал описание себя1. - легкий глагол дал требует появления возвратного местоимения.
- б. *Салли1 дал описание ее1. - легкий глагол дал запрещает появление простого местоимения.
- а. Салли1 дал мне описание себя1. - Полный глагол дал позволяет возвратному местоимению появиться
- б. Салли1 дал мне ее описание1. - Полный глагол дал позволяет появиться простому местоимению.
Индексы указывают на кореферентность, то есть два коиндексированных слова обозначают одного и того же человека. Возвратное местоимение должно появляться вместе со светлым глаголом, тогда как полный глагол допускает появление и простого местоимения. Это различие связано со степенью предиката. Главное сказуемое проникает в именную фразу, когда появляется легкий глагол, тогда как оно исключает именную фразу, когда присутствует полный глагол.
Композиционность с точки зрения катен
Конструкции легкого глагола представляют собой ту же трудность, что и идиосинкразические выражения любого рода: значение не является композиционным в прямом смысле. Этот факт очевиден в приведенных выше примерах, поскольку слова, составляющие конструкцию светлого глагола, часто имеют нет квалифицироваться как составляющая в любом смысле. Однако эти конструкции образуют катены (= цепи).[4] Этот факт иллюстрируется следующим грамматика зависимостей деревья:
Слова каждой конструкции из светлого глагола образуют катену. В этом отношении слова, выделенные зеленым цветом, каждый раз квалифицируются как главное сказуемое предложения. Если присутствует вспомогательный глагол (как в деревьях b и d), он включается в основное сказуемое, потому что, как и светлый глагол, он вносит только функциональное значение.
На других языках
Примеры на других языках включают идиш геб в geb a helf (буквально «помочь», «помочь»); то Французский ярмарка в справедливое подобие (букв. «делать видимость», «притворяться»); то хинди Никал ПАРА (букв. оставить осень, «начать уходить»); и bǎ строительство в Китайский.[5] Легкие глаголы чрезвычайно распространены в современном Индоиранские языки, Японский, Баскский и другие языки, в которых составление глаголов является основным механизмом для обозначения аспектных различий. Легкие глаголы также эквивалентны врожденным глаголам дополнения[6][7] во многих Ква языки, например Джо в Джо Фой "пробег" (Ga ), ту в ту фо "советовать" (Акан ).
Австралийские языки
Значительная часть Австралийские языки аборигенов имеют глагольные системы, включающие легкие глаголы. Многие классы австралийских склонных глаголов закрытые классы и очень мало членов. Таким образом, чтобы выразить более сложные утверждения, матричные глаголы комбинируются с прикрывающими элементами, такими как преглаголы, для образования сложных глагольных предикатов. В таких случаях матричный глагол обычно по-прежнему содержит все напряжение – аспект – настроение перегиб, но мало влияет на предложение семантически (т.е. служебное слово ); как отмечалось выше, однако, они по-прежнему отличаются от традиционных вспомогательные глаголы.
Барди[8]
Одним из таких австралийских языков с преобладанием легких глаголов является Барди, а Нюльнюлан язык, на котором говорят на севере Австралии. Хотя его класс склоняющихся глаголов сравнительно велик по сравнению с некоторыми другими австралийскими языками (~ 230 членов), некоторые из них часто появляются как легкие глаголы. Наиболее частыми из этих легких глаголов являются корни глаголов -ju- "делать / говорить" и -ma- 'положить.' Пример последнего использования:
Арра
NEG
Лиянь
сердце
нга-ла-ма
1-IRR-положить
«Я не хочу».
В таком случае, как указано выше, Лиянь «сердце» - это притч, содержащий большую часть смыслового содержания. Аналогично с идти 'hit' в следующем примере:
Гарр
тереть
нга-на-м-бу-гал
1-TR-Тихоокеанское стандартное время-ударить-REC
'Я потер его (чтобы остановить его боль)'
Джингулу[9]
Как правило, в языках с предикатами coverb + light-verb эти слова должны быть непосредственно смежными; однако в очень редких случаях на таких языках, как Джингулу, могут быть промежуточные элементы между богатым семантически преглаголом и изменяемым матричным глаголом. См. Следующий пример, где субъект нгая появляется между наречием амбая 'говорить' и склоняемый главный глагол ню 'делать.'
Ambaya
разговаривать
нгая
1SG.NOM
нга-ну
1SG-делать.Тихоокеанское стандартное время
Варранганку-мбили
Beetaloo-LOC
'Я говорил о Биталу'
Это редкое, но важное явление свидетельствует о том, что даже в агглютинирующие языки подобно Jingulu, в котором главный глагол не может быть морфологически независимым от предглагола, на самом деле это легкие глаголы, а не флективные аффиксы.
Диахронические соображения
Легкие глаголы интересны лингвистам с самых разных точек зрения, в том числе диахроническая лингвистика и компьютерная лингвистика. Говорят, что с диахронической точки зрения легкий глагол произошел от «тяжелого» глагола в результате семантического обесцвечивания - процесса, при котором глагол частично или полностью теряет свою первоначальную семантику. В этом смысле легкий глагол часто рассматривается как часть клин:
- глагол (тяжелый) → легкий глагол → вспомогательный глагол → клитор → прикреплять → спряжение
Однако светлый глагол → вспомогательный путь оспаривается, поскольку а) легкие глаголы могут оставаться стабильными в течение очень долгого времени (см. Батт и Лахири (2013),[10] и б) поскольку в одних и тех же языках могут существовать как легкие, так и вспомогательные глаголы, происходящие от одного и того же полного лексического глагола, но с разными значениями.
В компьютерная лингвистика, серьезной проблемой является определение конструкций легких глаголов, которые требуют маркировки легких глаголов.
Смотрите также
- Фразовый глагол
- Серийный глагол - соединение нескольких «тяжелых» глаголов
- Растянутый глагол
Примечания
- ^ Относительно легких глаголов в целом см. Jespersen (1965, Volume VI: 117), Grimshaw and Mester (1988) и особенно Butt (2003: документ прилагается).
- ^ В Коллинз Cobuild английская грамматика, например, использует термин делексический глагол вместо легкий глагол.
- ^ А легкая конструкция глагола это многословное выражение который объединяет легкий глагол с другим словом или фразой, например словосочетание или же предлог. См. S. Stevenson et al. (2004).
- ^ Относительно статуса конструкций как катен см. Osborne and Groß (2012).
- ^ См. Hornstein et al. (2005: 99f.).
- ^ Нвачукву, П. А. (1985). «Врожденные глаголы дополнения в игбо». Журнал лингвистической ассоциации Нигерии 3, 61-74.
- ^ Эссегби, Джеймс (1999). Пересмотр неотъемлемых дополнительных глаголов: на пути к пониманию конструкций структуры аргументов в Ewe. Серия диссертаций MPI 10.
- ^ Бауэрн, Клэр (2013). Грамматика Барди. Берлин: Де Грюйтер Мутон. ISBN 978-3-11-027818-7. OCLC 848086054.
- ^ Пенсальфини, Роб (2003). Грамматика дзингулу: язык аборигенов Северной территории /. Канберра:.CS1 maint: лишняя пунктуация (связь)
- ^ https://www.semanticscholar.org/paper/Diachronic-Pertinacity-of-Light-Verbs-Butt-Lahiri/127d0f3598625f4bd32d24b0f63f12cd79aacf84
Рекомендации
- Адгер, Д. 2003. Основной синтаксис: минималистский подход. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета.
- Батт, М. 2003. Легкий глагол «Джунгли». В «Рабочих трудах Гарварда по лингвистике», изд. Г. Айген, К. Бауэрн и К. Куинн. 1–49. Том 9, Документы семинара GSAS / Dudley House по легким глаголам.
- Collins Cobuild English Grammar 1995. Лондон: HarperCollins Publishers.
- Гримшоу, Дж. И А. Местер. 1988. Легкие глаголы и ɵ-маркировка. Лингвистический опрос 19, 205–232.
- Хорнштейн, Н., Дж. Нуньес и К. Громанн 2005. Понимание минимализма. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
- Джесперсен, О. 1965. Современная английская грамматика на исторических принципах, часть VI, морфология. Лондон: Джордж Аллен и Анвин Лтд.
- Осборн, Т. и Т. Гросс, 2012. Конструкции являются катенами: грамматика построения встречается с грамматикой зависимостей. Когнитивная лингвистика 23, 1, 163–214.
- Стивен С., Фазли А. и Норт Р. 2004. Статистические измерения полупродуктивности легких глагольных конструкций. В 2-й семинар ACL по многословным выражениям: интеграция обработки, стр. 1–8.