Местоимение объекта - Object pronoun

В лингвистика, местоимение объекта это личное местоимение который обычно используется как грамматический объект: прямой или косвенный объект глагола или объект предлога. Местоимения объекта контрастируют с предметные местоимения. Объектные местоимения в английском языке принимают объективный случай, иногда называемый косвенный падеж или случай объекта.[1]Например, английское объектное местоимение мне находится в "Они видят мне"(прямой объект)," Он дает мне моя книга »(косвенный объект) и« Сядь с мне"(объект предлога); это контрастирует с подлежащим местоимением в"я увидеть их," "я получаю свою книгу "и"я сижу здесь ".

Современный английский

Личные и вопросительные местоимения в английском языке имеют следующие субъектные и объектные формы:

Особый предмет
местоимение
Особый объект
местоимение
ямне
ты
онему
онаее
Это
Тема множественного числа
местоимение
Множественный объект
местоимение
мынас
ты
Oниих
Вопросительный предмет
местоимение
Вопросительный объект
местоимение
ВОЗкому
Какие

Архаичные формы второго лица

Исторически, Средний английский и Ранний современный английский сохранил T – V различие; то местоимение второго лица имели отдельные формы единственного / знакомого и множественного / формального с субъектными и объектными формами обоих. В стандартных современных формах английского языка все формы второго лица сокращены до простого «вы». Эти формы все еще сохраняются (иногда частично) в некоторых диалектах Северный английский, Шотландский английский, а в Шотландский язык, германский язык, тесно связанный с английским, который расходился с ним в период раннего Нового времени.

Необычный / знакомый предмет
местоимение
Необычный / знакомый объект
местоимение
тыты
Множественное число / формальный предмет
местоимение
Множественный / формальный объект
местоимение
выты

Другие языки

На некоторых языках непосредственный местоимение объекта и косвенный объектные местоимения имеют отдельные формы. Например, в Испанское объектное местоимение система прямой объект: Lo mandaron a la escuela (Они послали ему в школу) и косвенное дополнение: Le mandaron una carta (Они послали ему письмо). Другие языки делят объектные местоимения на большее количество классов. С другой стороны, многие языки, например персидский, не имеют отдельных объектных местоимений: мужчина Фарси балад-ам (я могу говорить Персидский ). мужчина ра мишенасад. (Он знает мне).

История

Объектные местоимения в языках, где они отличаются от подлежащих местоимений, обычно являются пережитком более старых дело система. Английский, например, когда-то имел обширный склонение система, в которой указаны отдельные винительный и дательный дело формы как для существительных, так и для местоимений. И после предлога существительное или местоимение могло быть в любом из этих падежей или в родительный падеж или инструментальный кейс. За исключением родительного падежа ( форма "апостроф-s" ), в существительных эта система полностью исчезла, а в личных местоимениях - в один падеж, охватывающий роли винительного и дательного падежей, а также всех экземпляров после предлога. То есть новый наклонный (объектный) падеж стал использоваться для объекта либо глагола, либо предлога, в отличие от родительного падежа, который связывает два существительных.

Для обсуждения использования исторически объектных местоимений в позиции субъекта в английском языке (например, «Джей и мне приедет позже ") см. статью о Английские личные местоимения.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Рэндольф Куирк, Сидни Гринбаум, Джеффри Лич, и Ян Свартвик, Комплексная грамматика английского языка (Лондон: Longman, 1985), стр. 337.