Мадурай тамильский - Madurai Tamil
Эта статья не цитировать любой источники.Январь 2008 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Мадурай тамильский (மதுரை தமிழ்) это диалект говорят в городе Мадурай и на обширной географической территории Юга Тамил Наду, область, когда-то управляемая Пандия Короли. Он существенно отличается от Неллаи Тамил, регион, который также был частью владений Пандия.
Регион Мадурай Тамил
- Мадурай
- Тирумангалам
- Аруппукоттай
- Вирудунагар
- Мелур
- Усилампатти
- Парамакуди
- Диндигул
- Затем я
- Раманатхапурам
- Сивагангай
- Натам
- Chellampatti
Распространенный диалект заставил термин Мадурай относиться к гораздо большей территории, чем есть на самом деле. Люди из любого из вышеперечисленных городов нередко представляют себя жителями Мадурая.
Слова мадурайского тамильского
- Марута (மறுத) = Мадурай
- varainga (வராய்ங்க) = приходить
- porainga (போராய்ங்க) = иду
- angittu (அங்கிட்டு) = Там
- ingittu (இங்கிட்டு) = Здесь
- embuttu (எம்புட்டு) = Сколько?
- ravuran (ராவுறான்) = Он скучный
- vyekyanama pesu (வீயாக்கானமா பேசு) = говорить правильно
- кундака мандака (குண்டக்க மண்டக்க) = не имеет значения
- mundakalapa (முண்டகலப்ப) = плуг
- patraya podu (பட்றைய போடு) = сидеть и расслабляться
- kokka makka (கொக்க மக்க) = собирательный термин для двоюродного брата
- kolara poitu va (கோலாரா போயிட்டு வா) = береги себя
- posaketta paya (பொசகட்ட பய) = бесполезный парень
- seemennai (சீமை எண்ணை = சீம்மண்ணை) = керосин
- imbutukandi (இம்புட்டுகூண்டு) = очень мало
- roota kodukatha (ரூட்ட குடுக்காத) = Не лги
- vaiya porainga (வைய்யபோறாய்ங்க) = Они будут ругать
- Paelatha (பேலாத) = не бойся
- athukaandithaan = Только для этого
- ithukaandithaan (இதுகாண்டிதான்) = Только для этого
- kudikaramattai (குடிக்காரமட்டை) = Пьяница
- jaari (ஜாரி) = красивая женщина
- aataya podu (ஆட்டைய போடு) = Украсть, воровство
- yenney (அண்ணே) = старший брат
- yekkah (எக்கோய்) = Старшая сестра
- podangoiyala (போடா ங்கொய்யால) = уйди с дороги
- dubuku (டுபுக்கு) = дурак
- manda kanam (மண்டகனம்) = Главный вес
- soliya paaru (சோலிய பாரு) = Занимайтесь своим делом
- lanthu (லந்து) = Шучу
- kaapraa (காப்ரா) = модный
- alaparai (அலப்பறை) = модный
- alumbu (அலும்பு) = Эффектный, гордый
- yelraya kootadha (ஏழரைய கூ்ட்டாத) = не создавать сцену
- aatum (ஆட்டும்) = хорошо
- soodhanama iru (சூதானமா இரு) = будьте осторожны
- конгапая (கொங்காபைய) = невежественный
- Каавали (காவாளி) = мусорщик
- Kalavaanee (களவாணி) = воровство
- Vellaney (வெள்ளனே) = Раннее утро
- Paiyya (பைய) = медленный
- Осакка (ஒசக்க) = Вверх
- Seanthi = Лофт
- Yeni maram (ஏணி மரம்) = Лестница