Симфония (Берио) - Sinfonia (Berio)

Симфония
к Лучано Берио
Лучано Берио.jpg
Составлен1968–69
ПреданностьЛеонард Бернстайн
ДвиженияПять
Подсчет очковОркестр и восемь усиленных голосов
Премьера
Дата10 октября 1968 г. (1968-10-10)
Место расположенияНью-Йорк
ДирижерЛучано Берио
ИсполнителиНью-Йоркский филармонический оркестр с Свингл-певцы

Симфония (Симфония) - это сочинение итальянского композитора Лучано Берио который был заказан Нью-Йоркский филармонический оркестр к своему 125-летию. Написано в 1968–69 для оркестр и восемь усиленный голоса, это музыкально новаторская пост-сериальная классическая работа, в которой несколько вокалистов комментируют музыкальные (и другие) темы по мере того, как пьеса крутится и поворачивается через кажущееся невротическим путешествие цитаты и диссонирующие отрывки. Восемь голосов не используются традиционным классическим способом; они часто вообще не поют, а говорят, шепчут и выкрикивают слова Клод Леви-Стросс, чей Le cru et le cuit предоставляет большую часть текста, выдержки из Сэмюэл Беккет роман Неизвестный, инструкции из десятков Густав Малер и другие сочинения.

Леонард Бернстайн говорится в текстовой версии его Лекции Чарльза Элиота Нортона с 1973 года Симфония был представителем нового направления классической музыки после пессимистического десятилетия шестидесятых (Бернштейн 1976, п. 423).

Премьеры

Первоначально по заказу Нью-Йоркский филармонический оркестр к своему 125-летию, Симфония Премьера состоялась 10 октября 1968 года оркестром и Свингл-певцы, под дирижированием Берио. В то время работа была еще в четырех частях. Через несколько месяцев после премьеры Берио добавил пятую часть, которую впервые сыграли, когда Симфония исполнялся в 1969 г. Донауэшингенский фестиваль посредством Симфонический оркестр радио Юго-Западной Германии проводится Эрнест Бур, а затем в Лондоне на 22 июля Променад-концерт, с Симфонический оркестр BBC и Swingle Singers под управлением композитора (Анон. 1969 г. ). Нью-Йоркский филармонический оркестр впервые сыграл пятичастную версию Симфония 8 октября 1970 г., провел Леонард Бернстайн, кому посвящена работа.

Приборы

В Симфония ставится для большого оркестра (Анон. & n.d. (а) ):

Движения

Работа в пяти частях:

  1. [без названия]
  2. О король
  3. In ruhig fliessender Bewegung
  4. [без названия]
  5. [без названия]

Первая часть в основном использует французский текстовый источник, а третья часть в основном использует английские текстовые источники. Текст второй части ограничен фонемами заголовка «О Мартин Лютер Кинг». Остальные части в основном инструментальные, с редкими вокальными элементами. Общая форма произведения представляет собой арочную форму с элементами первого механизма, отраженными в пятом, и связями между вторым и четвертым. Третье направление - исследование взаимоотношений - стоит особняком.

Первая часть

В первой части Симфония, Берио использует тексты из Le cru et le cuit (Сырое и приготовленное) французским антропологом Клод Леви-Стросс. Форма изделия также вдохновлена ​​Леви-Строссом, который в своей работе над мифология обнаружили, что многие мифы структурированы как музыкальные композиции, причем некоторые мифы имеют "фугальный "форма и другие, напоминающие соната. Однако одно мифическое преобразование имело структуру, для которой он не смог найти музыкального эквивалента (Леви-Стросс и Эрибон, 1991 г., п. 177), а сам Берио сказал, что он использовал эту форму в своих Симфония- хотя сначала Леви-Стросс этого не заметил. В беседе с Дидье Эрибоном Леви-Стросс сказал:

[Y] вы знаете, что Берио использовал Сырое и приготовленное в его Симфония. Читается часть текста под музыку. Признаюсь, я не осознавал причину этого выбора. Во время интервью музыковед спросил меня об этом, и я ответил, что книга только что вышла, и композитор, вероятно, использовал ее, потому что она была под рукой. Несколько месяцев назад Берио, которого я не знаю, прислал мне очень недовольное письмо. Через несколько лет после этого он прочитал интервью и заверил меня, что движение этой симфонии является музыкальным аналогом мифической трансформации, которую я раскрыл. Включил книгу музыковеда (Осмонд-Смит 1985 ), который продемонстрировал факт. Я извинился за недоразумение, которое, как я сказал, было результатом отсутствия у меня музыкального образования, но я все еще сбит с толку. (Леви-Стросс и Эрибон, 1991 г., п. 178)

Вторая часть: О царь

В 1968 году Берио завершил О король, произведение, посвященное памяти Мартин Лютер Кинг младший. (Берио 1986 ). Это движение существует в двух вариантах: для голоса, флейта, кларнет, скрипка, виолончель и пианино, другой для восьми голосов и оркестр. Оркестровая версия О король вскоре после завершения был интегрирован в Симфония. Он использует изрядное количество мотивов целой шкалы тонов (которые также присутствуют в цитате из Le Sacre du Printemps в третьей части).

Третье движение

В третьей части Симфония Берио закладывает основу, цитируя несколько отрывков из скерцо третьей части из произведения Малера. Симфония No. 2 и оркестр играет его слегка сокращенную, перетасованную и иногда переорганизованную версию. Многие описали третью часть Берио как «музыкальный коллаж», по сути, используя «ивесский» подход ко всему движению (американский композитор Чарльз Айвз в его Симфония No. 2 впервые широко использовал технику музыкального цитирования на рубеже 20-го века, примерно 65 лет назад).

Оркестр играет отрывки из Клод Дебюсси с La Mer, Морис Равель с La Valse, Игорь Стравинский с Обряд весны, а также цитаты из Арнольд Шенберг, Антон Веберн, Иоганнес Брамс, Анри Пуссер, Пол Хиндемит, и многие другие (включая самого Берио), создающие плотную коллаж, иногда с юмористическим эффектом. Когда один из чтецов говорит: «У меня есть для тебя подарок», оркестр сразу же следует вступительным аккордом из Дон, первая часть из Pli selon pli к Пьер Булез.

Цитируемые отрывки часто выбираются потому, что они ритмически или мелодично напоминают скерцо Малера. Например, Берио использует партию скрипки из второй части Альбан Берг с скрипичный концерт с хроматически нисходящими шестнадцатыми нотами за два такта до появления такой же нисходящей линии в скерцо Малера. Затем это сопровождается еще одной скрипкой, взятой из Иоганнес Брамс ' скрипичный концерт (Шварц и Годфри 1993, п. 378). Текст Беккета в этом месте начинается так: «Итак, после периода безупречной тишины, казалось», но вместо продолжения цитаты («я услышал слабый крик») Берио заменяет слова «на концерт для скрипки» играют в другой комнате в трех четвертях », а затем, после цитаты Берга, второй альт настаивает на« двух скрипичных концертах », в том месте, где Берга прерывает Брамс (Хикс 1980–81, п. 214).

Восемь отдельных голосов одновременно читают тексты из разных источников, в первую очередь из первой страницы Сэмюэл Беккет с Неизвестный. Остальные фрагменты текста содержат ссылки на Джеймс Джойс, граффити Берио заметил во время Май 1968 г. протесты в Париже, записи из дневника Берио (Шварц и Годфри 1993, п. 376), а постановку сцены - Маяковский.[нужна цитата ]

Сам Берио описывает движение как "Путешествие в Cythera " (Берио, Дальмонте и Варга 1985, п. 108), на котором корабль, наполненный дарами, направляется к острову, посвященному богине любви.

Музыкальные цитаты

Неполный список музыкальные цитаты используется в третьей части Симфония в порядке появления:

Четвертая часть

Краткая четвертая часть - это возвращение к тональности второй, относительно безмятежной после неистовой третьей части. Он снова начинается с цитаты Малера - припева, взятого из конца симфонии «Воскресение». В голосах используются различные вокальные эффекты, включая шепот, слоговые фрагменты и искажения предыдущего текстового материала.

Пятая часть

Этот механизм был добавлен Берио годом позже, чтобы сбалансировать первые четыре. Движение пересматривает текст из предыдущих разделов, организовывая материал более упорядоченным образом, чтобы создать то, что Берио называет «повествовательной субстанцией».

Он открывается цитатой из Леви-Стросса, которая в то же время является завуалированной ссылкой на вторую симфонию Малера: пятая часть Симфония открывается словами «rose de sang» (по-французски «роза крови»), а четвертая часть симфонии Малера начинается словами «O Röschen rot!» (По-немецки «О красный бутон розы!») (Берио, Дальмонте и Варга 1985, п. 109).

Дискография

Четырехдвигательная версия

Пятиступенчатая версия

Рекомендации

дальнейшее чтение

  • Альтманн, Питер (1977). Симфония фон Лучано Берио. Eine analytische Studie. Вена: универсальное издание.
  • Бандур, Маркус (2005). "'Я предпочитаю поминки': Бериос Симфония, Джойсес Поминки по Финнегану und Ecos 'Poetik des offenen Kunstwerks' ». Musik-Konzepte, нет. 128 (апрель): 95–109.
  • Байер, Фрэнсис (1988). Темы и цитаты в 3e Движении Sinfonia de Berio. Анализируйте музыку, нет. 13 (октябрь): 69–73.
  • Бадде, Эльмар (1972). "Zum dritten Satz der Sinfonia von Luciano Berio". В Die Musik der sechziger Jahre. Zwolf Versuche, Отредактировано Рудольф Стефан, 128–44. Veröffentlichungen des Instituts für Neue Musik und Musikerziehung Darmstadt 12. Майнц: Schott Musik International.
  • Эмонс, Ханс (1998). "Berios Sinfonia und Mahlers 2. Sinfonie: Re-Komposition als ästhetische Idee". В Musikwissenschaft zwischen Kunst, Ästhetik und Experiment: Festschrift Хельга де ла Мотт-Хабер zum 60. Geburtstag, отредактированный Рейнхардом Копьезом, Йозеф Клоппенбург, Хайнц фон Леш, Ганс Нойхофф, Кристиан Мартин Шмидт, Барбара Бартелмес, Хайнер Гембрис, и Гюнтер Рёттер, 151–60. Вюрцбург: Кенигсхаузен и Нойман. ISBN  3-8260-1524-X.
  • Голдфорд, Луис Дж., Янн Э. Ирвин и Роберт Э. Кон (2011). "Берио Симфония: От модернизма к гипермодернизму ». Междисциплинарное литературоведение 13, №№ 1 и 2 (осень): 19–44.
  • Кригер, Георг и Вольфганг Мартин Стро (1971). "Probleme der Collage in der Musik aufgezeigt am 3. Satz der Sinfonia von Luciano Berio". Музыка и билдунг: Zeitschrift für Musikerziehung 3, № 5 (май): 229–35.
  • Плаза, Эдуардо (2009). "La différance y la intertextualidad en el tercer movimiento de la Sinfonia de Luciano Berio". Musicaenclave: Revista venezolana de música 3, вып. 1 (январь – апрель): 23.
  • Равицца, Виктор (1974). "Sinfonia für acht Singstimmen und Orchester von Luciano Berio. Анализировать". Мелос 41, нет. 5 (сентябрь – октябрь): 291–97.
  • Шнитке, Альфред (2002). «Третье движение симфонии Берио: стилистический контрапункт, тематическое и формальное единство в контексте полистилистики, расширение концепции тематизма (1970-е годы)». В Читатель Шнитке, под редакцией Александра Васильевича Ивашкина, с предисловием Мстислава Ростроповича, перевод Джона Гудлиффа, 216–24. Русские музыкальные исследования. Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета. ISBN  0-253-33818-2.