Советская фразеология - Soviet phraseology

Советская фразеология, или же Советизмы, т.е. неологизмы и клише в русский язык эпохи Советский союз, имеет ряд отличительных черт, отражающих советский образ жизни и Советская культура и политика. Большинство из этих различий в конечном итоге прослеживаются (прямо или косвенно, как причинно-следственная цепочка) к утопический цель создания нового общества, способы реализации этой цели и что было фактически реализовано.

Тема данной статьи не ограничивается русским языком, поскольку эта фразеология пронизывала все национальные языки Советского Союза. Тем не менее, русский язык был языком «межнационального общения» в Советском Союзе (хотя он и был объявлен официальный язык государства в 1990 году[1]), поэтому он был основным источником советской фразеологии.

Таксономия

Можно выделить следующие основные типы монет советизма:[2]

Начало

Первоначальный всплеск преднамеренной чеканки слов возник сразу после Октябрьская революция. Заявленная цель Большевик заключалось в том, чтобы «упразднить капиталистическое государство со всеми его средствами угнетения». В то же время инструменты государства были объективно необходимы, и они существовали, только под новыми названиями. Наиболее ярким примером является Народный комиссар /Народный комиссариат что соответствовало министр /министерство (и фактически последние сроки были восстановлены в 1946 году).

Советский политический юмор

Бен Льюис писал в своем эссе:[3] книга,[4] и фильм[5] (все под названием Молоток и щекотать ) который "Коммунизм была машиной по производству юмора. Его экономические теории и система репрессий создавали по сути забавные ситуации. Были шутки под фашизм и Нацисты тоже, но эти системы не создавали абсурдной реальности, подобной коммунизму ».

Советские люди давали своим лидерам непочтительные определения. «Минеральный секретарь» - прозвище президента. Михаил Горбачев (из-за его антиалкогольной кампании). «Кукурузник» (с кукуруза, кукуруза) упоминается Никита Хрущев.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "ЗАКОН СССР ОТ 24.04.1990 О ЯЗЫКАХ НАРОДОВ СССР" В архиве 2016-05-08 в Wayback Machine (Закон СССР о языках СССР 1990 г.) (на русском)
  2. ^ Мокиенко В. Никитина, "Словарь совдепийского языка", Санкт-Петербург, Фолио-Пресс, 1998, 704 с. (В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. Толковый словарь языка Совдепии. СПб .: Фолио-Пресс, 1998. - 704 с.) (на русском)
  3. ^ "Молоток и щекотка", Журнал Проспект, Май 2006 г., эссе автора Бен Льюис на шутки в коммунистических странах
  4. ^ Бен Льюис (2008) «Молоток и щекотка», ISBN  0-297-85354-6 (обзор онлайн )
  5. ^ Молоток и щекотать на IMDb

дальнейшее чтение