Сон Акиносуке - The Dream of Akinosuke

Сон Акиносуке (あ き の す け の 夢, Акиносукэ-но Юмэ) это Японская сказка, прославившийся снаружи Япония от Лафкадио Хирн перевод рассказа на Квайдан: Истории и исследования странных вещей.

Говорят, что эта история объединяет несколько направлений Японский фольклор, в том числе и то, что даже насекомые могут манипулировать душой человека. Сон Акиносуке также ссылки Horai, еще одна японская сказка, записанная Хирном в Квайдан. Очевидно, он произошел от японской адаптации Династия Тан сказка Губернатор Нанке, (南柯 太守 伝) по Ли Гунцзуо (李 公 佐). Однако есть некоторые существенные отличия.

Краткое описание легенды

Сон Акиносуке рассказывает об Акиносуке, гоши (йомен или землевладелец), живший в феодальной Японии. Акиносуке часто спит под большим кедром в своем саду. Однажды Акиносуке сидит под этим деревом, ест и болтает с друзьями, когда он внезапно очень устает и засыпает.

Проснувшись, он обнаруживает, что все еще находится под деревом, но его друзья ушли. Подойдя к нему, Акиноске видит большую королевскую процессию, полную богато одетых служителей. Процессия приближается к нему и сообщает ему, что король Токойо (мир грез, который Хирн сравнивает с Хораем) просит его присутствовать при его дворе. Акиносуке соглашается сопровождать процессию, и когда он прибывает во дворец, его приглашают к королю. К его удивлению, король предлагает Акиносуке свою дочь замуж, и они немедленно женятся.

Несколько дней спустя король сообщает Акиносукэ, что его отправляют губернатором островной провинции. Вместе со своей красивой женой Акиносуке отправляется на остров и правит им много лет. Остров идиллический, с обильными урожаями и без преступлений, и жена Акиносукэ родила ему семерых детей.

Однако однажды без предупреждения жена Акиноске заболевает и умирает. Скорбящий Акиносуке прилагает большие усилия, чтобы провести надлежащие похороны, и воздвигает большой памятник в память о своей жене. Через некоторое время приходит сообщение от короля, в котором говорится, что Акиносукэ будет отправлен обратно туда, откуда он пришел, и в котором говорится, чтобы он не беспокоился о своих детях, так как о них будут хорошо заботиться. Когда Акиносуке отплывает от острова, остров внезапно исчезает, и он потрясен, обнаружив, что сидит под кедровым деревом, а его друзья все еще болтают, как будто ничего не произошло.

Акиносуке рассказывает о своем сне. Один из его друзей говорит ему, что он спал всего несколько мгновений, но пока он спал, произошло нечто странное: изо рта Акиносуке появилась желтая бабочка. Бабочку схватил муравей и унес под кедр. Незадолго до того, как Акиноске проснулся, бабочка снова появилась из-под дерева. Его друзья задаются вопросом, могла ли бабочка быть душой Акиносукэ, и группа решает провести расследование. Под кедровым деревом они находят великое королевство муравьев, которое, как понимает Акиноске, было королевством, которое он посетил во сне. В поисках своего островного дома он находит отдельное гнездо и, продолжая расследование, находит небольшой камень, напоминающий могильный памятник. Копая под ним, он находит маленькую муравейку, похороненную в глиняном гробу.

Смотрите также

использованная литература

  • Хирн, Лафкадио (1971). Квайдан: Истории и исследования странных вещей. Издательство Tuttle. ISBN  978-4-8053-0750-2. Имеется в наличии онлайн.
  • "СаруДама: Квайдан - Сон Акиносуке". Получено 14 марта, 2006.
  • Молодой, Карл (2001). "5 Квайдан: Призраки и рукава". Получено 16 марта, 2006.