Стих Икмаль ад-Дина - Verse of Ikmal al-Din

В Āyat Икмал ад-Дин (арабский: آیَة إِکْمَال الدِّيْن, Стих о совершенстве религии) третий стих из Сура Аль-Маида в Коран. В этом стихе Бог (Аллах ) говорит, что он усовершенствовал религию и совершил благословение. В соответствии с Сунниты Мусульмане аят был ниспослан на день Арафа вовремя Прощальное паломничество.[1] Шииты Между тем мусульмане считают, что это было открыто во время Событие Гадира Хумма.[2]

Контекст

حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل لغير الله به والمنخنقة والموقوذة والمتردية والنطيحة وما أكل السبع إلا ما ذكيتم وما ذبح على النصب وأن تستقسموا بالأزلام ذلكم فسق اليوم يئس الذين كفروا من دينكم فلا تخشوهم واخشون الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَ‌ضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ ِينًا ۚ مَنِ اضْطُرَّ‌ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ‌ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ اللهَ غَفُورٌ‌ رَّ‌حِيمٌ

...

Запрещено вам (в пищу): мертвое мясо, кровь, то мясо свиньи, и то, на чем было произнесено имя, отличное от Аллаха; то, что было убито задушением, или сильным ударом, или падением головой, или смертельным забодами; то, что было (частично) съедено диким животным; если вы не можете зарезать его (в надлежащей форме); то, что приносится в жертву на камне (жертвенники); (запрещено) также разделение (мяса) розыгрышем стрел: это нечестие. В этот день отвергающие веру оставили всякую надежду на вашу религию: но не бойтесь их, но бойтесь Меня. В этот день Я усовершенствовал вашу религию для вас, оказал вам милость и выбрал ислам в качестве вашей религии. Но если кто-то из-за голода и не склонен к согрешению, Аллах действительно Прощающий, Милосердный.

— Коран, 5: 3[3]

Тафсир

Согласно некоторым источникам, этот стих является последним стихом, открытым Мухаммад.[4] Са ибн 'Абдулла со слов своего отца по свидетельству деда передал, что Али сказал: «Раньше коранические тексты отменялись новыми; следовательно, Святой Пророк использовал самые последние. Сура аль-Майда отменил вторую суру, потому что она была последней ".[5] Также в Дур аль-Мантур, Аль-Мухалла, Маджма аз-Заваид, Аль-Тиббян Фи Тафсир аль-Коран, и аль-Гадир, упоминаются, что этот аят является последним аятом Корана.[6][7][8][9][10]

Место и день откровения

Все Шиитский и Сунниты ученые считают, что этот стих раскрывается в прощальное паломничество но нет единого мнения о том, какой день прощального паломничества является днем ​​его откровения. Есть три мнения:

Пруд Хумм

Некоторые ученые, такие как Мухаммад ибн Джарир ат-Табари, Аль-Хатиб аль-Багдади, Хаким Хаскани и Абу'л-Фарадж ибн аль-Джаузи придерживаются мнения, что этот стих был ниспослан на пруд Хумм.[11] Более того, в Сахих хадисы что шиитские источники передали этот стих, было обнаружено в Хумме или вскоре после этого.[12][13][14] Согласно некоторым суннитским источникам, этот аят был явлен в тот день, но ученые придерживаются мнения, что такие повествования слабые и ненадежные.[15][16]

День Арафа

Согласно некоторому преданию, этот стих был явлен в день 'Арафах: Рассказано »Умар ибн Аль-Хаттаб:

Однажды еврей сказал мне: «О глава верующих! В твоей Священной Книге есть стих, который читают все вы (мусульмане), и если бы он был ниспослан нам, мы бы взяли тот день, когда он был объявлен днем ​​празднования ". 'Умар бин Аль-Хаттаб спросил: «Что это за стих?» Еврей ответил: «В этот день Я усовершенствовал вашу религию для вас, завершил Мою милость к вам и избрал для вас ислам в качестве вашей религии». (5: 3) 'Умар ответил: «Несомненно, мы знаем, когда и где этот стих был ниспослан Пророку. Была пятница, и Пророк стоял в Арафе».

— Умар ибн аль-Хаттаб[1][17]

В шиитских источниках есть несколько повествований, о которых говорится, что этот стих явлен в дни Арафа, но причиной откровения является Wilayah Али.[18]

Оба дня

Некоторые ученые придерживаются мнения, что этот стих был ниспослан дважды: один раз в день Арафата и один раз в день пруда Хумма.[19][20]

Причина откровения

Шиитские ученые говорят, что причиной откровения этого стиха было объявление о Wilayah из Али.[21][22] Например, Мухаммад Хусейн Табатабаи в Тафсир аль-Мизан сказал, что причиной появления этого стиха был пруд события Хумм и вилайя Али.[2]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б аль-Бухари, Мухаммад. Сахих аль-Бухари. 5. п. 89.
  2. ^ а б Табатабаи, Мухаммад Хусейн. Тафсир аль-Мизан. 5.
  3. ^ "Аль-Маида (5: 3)".
  4. ^ Якуби. Тарих аль-Якуби. 2. п. 35.
  5. ^ Центр исламских исследователей Аль-Мустафа. Стихи Гадира. Ansarian Paplications-Qom.
  6. ^ ас-Суюти, Джалал ад-Дин. Дур аль-Мантур. 2. п. 252.
  7. ^ Ибн Хазм. Аль-Мухалла. 9. п. 407.
  8. ^ аль-Хайтами, Али ибн Абу Бакр. Маджма аз-Заваид. 1. п. 256.
  9. ^ Шейх Туси. Аль-Тиббян Фи Тафсир аль-Коран. 3. п. 413.
  10. ^ Амини, Абд Аль Хусейн. аль-Гадир. 1. п. 228.
  11. ^ Отвечая на религиозные вопросы, Насир Макарем Ширази, Джафар Собхани, публикация: школа аль-Имама аль-Али ибн аби Талиба, с.187
  12. ^ аль-Бахрани, Сейед Хашим. Аль-Бурхан Фи Тафсир аль-Коран. 1. С. 434–437.
  13. ^ Макарем Ширази, Насер. Тафсир Немооне. 4. С. 263–271.
  14. ^ Собхани, Джафар. Аль-Иман ва аль-Кофр фи аль-Кетаб ва аль-Сунна. 1. п. 244.
  15. ^ Ибн Касир. Тафсир аль-Коран аль-Азим. 2. п. 14.
  16. ^ Суюти, Джалалуддин. Дур аль-Мантур. 3. п. 19.
  17. ^ Ибн Касир. «Тафсир аль-Коран аль-Азим».
  18. ^ ал-Кулайни, Мухаммад ибн Якуб. Китаб аль-Кафи. 1. п. 291.
  19. ^ Суюти, Джалалуддин. Аль-Иткан фи Улум аль-Коран. 1. п. 75.
  20. ^ аль-Бухари, Мухаммад. Сахих аль-Бухари. 31. п. 311.
  21. ^ аль-Бахрани, Сайед Хашим. Аль-Бурхан Фи Тафсир аль-Коран. 1. п. 421.
  22. ^ Ховайзи, Абдул Али Арусси. Тафсир Нур аль-Сакалайн. 1. п. 590.