Статья 15 Конституции Сингапура - Article 15 of the Constitution of Singapore

Религиозные сооружения в Сингапуре. По часовой стрелке сверху слева: Церковь Святого Иосифа, Масджид Султан, Храм Шри Мариамман и Тиан Хок Кенг.

Статья 15 Конституции Республики Сингапур. гарантии Свобода религии в Сингапур. В частности, статья 15 (1) гласит: «Каждый человек имеет право исповедовать и практиковать свою религию и распространять ее».

Условия исповедовать, упражняться и размножаться не определены в Конституция, но дела из Сингапура и других юрисдикций могут пролить свет на их значение. Слово исповедовать в отношении религии было определено в Сингапурском деле 1964 года, не связанном с Конституцией, как означающее «подтвердить или объявить свою веру или верность». В решении от 2001 года в Малайзии говорилось, что исповедание религии не включает отказ от религии или исповедание нерелигиозной точки зрения. Что касается слова размножаться, в 1977 г. Верховный суд Индии постановил, что он наделяет человека правом передавать или распространять свою религию посредством изложения своих принципов, но не право конвертировать другой человек, который придерживается ранее существовавшей религиозной веры в своей собственной религии. Эти вопросы еще не рассматривались Суды Сингапура для определения. С другой стороны, в 1999 г. Апелляционный суд попытался провести грань между религиозной практикой и светскими фактами, считая, что пение Национальный гимн и говоря Национальное обязательство были последними. Таким образом, правила, которые вынуждали учителя заниматься такой деятельностью в образовательном учреждении, не могли рассматриваться как нарушение его права исповедовать свою религию.

Свобода религии в соответствии со статьей 15 (1) не является абсолютной, поскольку она квалифицируется статьей 15 (4) Конституции, которая предусматривает, что права, закрепленные в статье 15, не разрешают никаких действий, противоречащих любому общему закону, касающемуся общественного порядка, общественное здоровье или нравственность. Эти ограничения свободы религии являются важным аспектом Сингапура. секуляризм. Суды Сингапура истолковали термин общественный порядок быть эквивалентными понятиям «общественное спокойствие, благосостояние и хороший порядок», указанным в разделе 24 (1) (а) Закон об обществах (Колпачок. 311, 1985 Rev. Ed. ), вместо того, чтобы придерживаться более узкого представления о том, что общественный порядок означает свободу от незаконного физического насилия. В академической среде также высказывалась критика того факта, что суды не применяли никаких критериев равновесия для определения того, была ли свобода религии ограничена в разумных пределах. Напротив, где Национальная безопасность считается причастным, суды отложили рассмотрение Правительство относительно необходимости ограничительного законодательства. Условия здравоохранение и мораль в статье 15 (4) еще предстоит интерпретировать в судебном порядке.

Текст статьи 15

Статья 15 в копии Переиздания 1999 г. Конституция Сингапура

Статья 15 Конституция Республики Сингапур[1] озаглавлен «Свобода религии» и гласит:

15.— (1) Каждый человек имеет право исповедовать и исповедовать свою религию и распространять ее.

(2) Ни одно лицо не может быть принуждено к уплате любого налога, доходы от которого специально направляются полностью или частично для целей другой религии, кроме его собственной.

(3) Каждая религиозная группа имеет право:

(а) управлять своими религиозными делами;
(б) создавать и содержать религиозные или благотворительные учреждения; и
(c) приобретать собственность и владеть ею, владеть ею и управлять ею в соответствии с законом.

(4) Данная статья не разрешает никаких действий, противоречащих любому общему закону, касающемуся общественного порядка, общественного здоровья или нравственности.

В Наппалли Питер Уильямс против Института технического образования (1999),[2] то Апелляционный суд подтвердил, что Конституция обычно принимает то, что известно как аккомодационный секуляризм, «снимая ограничения на выбор религиозных убеждений».[3]

Статья 15 (1) является in pari materia со статьей 11 (1) Конституция Малайзии, из которого он был принят после Независимость Сингапура от Малайзии в 1965 г.[4] Последний гласит: «Каждый человек имеет право исповедовать свою религию и исповедовать свою религию и, в соответствии с пунктом (4), распространять ее».[5] Статья 15 (1) также содержит сходство со статьей 25 (1) Конституция Индии: «С соблюдением общественного порядка, нравственности и здоровья, а также других положений данной Части все люди имеют равное право на свободу совести и право свободно исповедовать, исповедовать и распространять религию».

Значение исповедовать, упражняться и размножаться

Исповедовать

Слово исповедовать в статье 15 (1) не определено в Конституции, но случай Ре Мохамед Саид Наби, скончался (1964)[6] может предоставить руководство. Проблема в этом случае заключалась в значении слова Мусульманин в Постановлении о мусульманах 1957 г.[7] который был определен как «человек, исповедующий религию ислама».[8] В Высший суд считал, что чтобы подпадать под определение, нужно показать, что он ортодоксальный мусульманин и должен внешне проявлять и практиковать ислам; просто быть рожденным в этой религии было недостаточно.[8] Более конкретно, судья Ф.А.Чуа сослался на Краткий оксфордский словарь английского языка и отметил, что слово исповедовать означает «подтвердить или заявить о своей вере или верности (религии, принципу, Богу или святому и т. д.)».[9]

Однако, чтобы определить, действительно ли человек «исповедует» религию, необходимо тщательное изучение всех обстоятельств. Фактически, покойный был воспитан как мусульманин, женился по мусульманским обрядам и проводил мусульманские религиозные церемонии в своем доме, в которых он принимал участие. Это было веским доказательством того, что он исповедовал религию ислама.[10] несмотря на то, что он также был вовлечен в неортодоксальные обычаи употребления алкоголя и употребления свинины. Судья постановил, что такая практика не означает отказ от религии,[11] и добавил, что кто-то, кто родился в этой религии, должен считаться членом этой религии, если не будет доказано, что он принял другую религию.[12]

Малазийская интерпретация термина исповедовать Статья 11 (1) Конституции Малайзии может иметь значение, поскольку это положение сформулировано аналогично статье 15 (1) Конституции Сингапура. В Дауд бин Мамат против Меджлиса Агамы Ислам (2001),[13] считалось, что акт выхода из своей религии не подпадает под определение исповедания и исповедания своей религии. По мнению судьи, «признание того, что не исповедовать религию приравнивается к« религии »или« праву исповедовать и практиковать ее », будет слишком сильно расширять определение в статье 11».[14] С другой стороны, можно утверждать, что свобода отречься от своей религии или заявить о том, что не исповедует религию, является следствием свободы исповедовать религию. Этот вопрос еще не рассматривался Суды Сингапура для определения.

Упражняться

В Конституции также ничего не говорится о том, что представляет собой исповедание религии для целей статьи 15 (1). Местные суды определили слово упражняться указав, какие действия не считаются религиозной практикой. В Наппалли,[2] Апелляционный суд постановил, что пение Национальный гимн и читая Национальное обязательство были не религиозными обрядами, а скорее выражением национального патриотизма, которые были светскими актами. Канадский случай Дональд против Совета по образованию города Гамильтон (1945)[15] был выдающийся; в этом случае пение Национальный гимн считалось религиозным обычаем, поскольку гимн содержал молитвенный гимн, который «несомненно отражал какой-то религиозный характер».[16]

В Наппалли, истец был уволен из учебного заведения за отказ от участия в указанных действиях. Центральным в его утверждении было утверждение, что эти действия были религиозной практикой, которая противоречила его убеждениям как свидетель Иеговы и тем самым нарушил его конституционное право исповедовать и исповедовать свою религию, гарантированное статьей 15. Однако Суд постановил, что, поскольку «религия» в Сингапуре в соответствии с Конституцией ограничивается «верой гражданина в личного Бога» и не включает « система верований в своей собственной стране ", рассматриваемые действия не были религиозной практикой. Следовательно, права заявителя не были нарушены.[17] Суд пришел к выводу, что «толкование истцом церемонии присяги и гимна как религиозной церемонии было искажением светских фактов в пользу религиозных убеждений».[18] Если бы истолкование истца было правильным, это привело бы к потере действия статьи 15 (1), поскольку «[как] та же Конституция может гарантировать свободу вероисповедания, если, прося граждан присягнуть стране, она (как апеллянт предлагает) принуждение к участию в религиозной церемонии? Это мучительно абсурдное толкование не могло быть тем, что предусматривалось авторами Конституции ".[19]

Суды Малайзии использовали аналогичный подход при определении значения религиозной практики в соответствии со статьей 11 Конституции Малайзии. Кроме того, они также изучили религиозные тексты, чтобы определить, какие действия могут составлять религиозную практику. В Халиматуссадия против Комиссии по государственной службе, Малайзия (1992),[20] истица утверждала, что ее незаконно уволили с работы из-за ее отказа соблюдать условия найма, запрещавшие любую одежду, закрывающую лицо государственной служащей во время службы. По словам заявителя, это противоречило ее праву на религиозную практику на том основании, что ношение Purdah был частью ее религиозной практики как мусульманина. Однако суд не согласился и постановил, что Purdah не считалась религиозной практикой, так как это не было требованием ислама, поскольку в Коран.

Однако на Филиппинах суды предоставили индивиду автономию решать, что составляет религиозную практику. Каждый решает, что составляет религиозную практику, если такие действия не ущемляют общественные интересы. Это была точка зрения, предложенная в Эбралинаг против суперинтенданта школ Себу (1993),[21] в котором вопрос заключался в том, следует ли исключать петиционеров, которые были Свидетелями Иеговы, из школ за отказ приветствовать флаг, спой Национальный гимн и прочесть присяга на верность как того требует Закон Республики № 1265 от 11 июля 1955 года и другие законодательные акты. Круз Дж. Считал, что государство не может толковать Библию для петиционеров как «только они могут читать ее так, как считают нужным. Правильно или неправильно, смысл, который они извлекают из нее, не может быть исправлен или изменен, кроме, возможно, их собственного признанного начальства. Но уж точно не государство. У него нет компетенции в этом вопросе ».[21]

Распространять

Суды Сингапура еще не истолковали это слово размножаться в статье 15 (1) Конституции.

Статья 25 (1) Конституции Индии, сформулированная в тех же условиях, что и статья 15 (1) Конституции Сингапура, гарантирует каждому человеку право свободно «исповедовать, исповедовать и распространять» свою религию. Период, термин размножаться был рассмотрен Верховный суд Индии в Станислав против штата Мадхья-Прадеш (1977).[22] Суд принял словарное определение размножаться, который должен был «передавать или распространять от человека к человеку или с места на место». Соответственно, он постановил, что слово, используемое в статье 25 (1), наделяет человека правом передавать или распространять свою религию посредством изложения ее принципов. Другими словами, человек имеет право распространять свою религию, объясняя другим принципы и убеждения, лежащие в основе этой конкретной религии. Однако, по мнению Суда, статья 25 (1) не дает права на конвертировать другой человек, который придерживается ранее существовавшего религиозного убеждения к своей собственной религии, поскольку это посягает на "свобода совести "предусмотрены в статье, которая предоставляет каждому человеку свободу придерживаться или рассматривать мысли, факт или точку зрения, независимую от других. Короче говоря, конституционное право на распространение своей собственной религии защищено в той мере, в какой лицо, осуществляющее эту право уважает свободу лиц, исповедующих другие религии. Индийский юрист Хормасджи Манекджи Сирвай раскритиковал Станислав и сказал, что это должно быть отменено. Он утверждал, что, когда человек пропагандирует свою религию другому, это действие не нарушает свободную совесть другого человека, но дает этому человеку возможность свободно выбирать религию:[23]

Право на распространение религии придает смысл свободе выбора, поскольку выбор предполагает не только знание, но и акт воли. Человек не может выбирать, если он не знает, какой выбор ему доступен. Пропаганда религии - это не передача знаний и их более широкое распространение, а формирование интеллектуального и морального убеждения, ведущего к действию, а именно к принятию этой религии. Успешное распространение религии приведет к обращению.

Ограничения свободы вероисповедания

В соответствии со статьей 15 (4) Конституции Свобода религии могут быть ограничены общим законом, касающимся общественного порядка, здоровья или нравственности. Период, термин общий закон не определен в Конституции, но может относиться к закону, который применяется ко всем лицам или местам, принадлежащим к определенному классу.[24]

Три малайский Мусульманские девушки носят Tudungs (Исламские платки). Из-за Правительство настаивает на секуляризм, Tudungs нельзя носить в начальных школах Сингапура публичного характера.

Ограничения свободы религии являются важным отражением политики Сингапура. секуляризм. Хотя Конституция прямо не выражает доктрину секуляризма,[25] в отчете Конституционной комиссии 1966 года Сингапур описан как «демократическое светское государство».[26][27] Секуляризм Сингапура похож на Секуляризм Франции в том, что обе модели стремятся «защитить государство от религии».[27] Однако, в отличие от Сингапура, во Франции принцип секуляризма выражен конституционно.[28] Будучи светским, Правительство Сингапура не отвергает религию. Вместо этого, как говорят, практикуется «аккомодационный секуляризм».[29]

Приверженность правительства секуляризму подвергается критике за то, что неписаный принцип секуляризма превзошел конституционную защиту свободы религии.[30] Например, в 2002 году возник спор по поводу исключения четырех девочек-мусульманок из школы, когда их родители настаивали на том, чтобы они носили Tudung (Исламский платок) в национальные школы. Раздел 61 Закона об образовании[31] расширяет возможности Министр образования регулировать работу школ, в том числе запрещать учащимся носить что-либо, не являющееся частью официальной школьной формы.[32] Родители школьниц придерживались мнения, что политика Министерства образования в отношении школьной формы является неконституционной, поскольку она нарушает свободу вероисповедания девочек в соответствии со статьей 15 (1). Хотя родители в конечном итоге не возбудили судебное дело против Министерства, полемика продемонстрировала стойкость правительства Сингапура в настаивании на светскости.[33] и трудности в совмещении секуляризма и свободы религии в Сингапуре.

Значение общественный порядок, здравоохранение и мораль

Общественный порядок

Период, термин общественный порядок не определен в Конституции, но рассматривался в судебном порядке по ряду важных судебных дел с участием Сингапурской Конгрегации Свидетели Иеговы.

В Чан Хианг Ленг Колин против государственного обвинителя (1994),[34] то Министр внутренних дел отменил регистрацию Свидетелей Иеговы приказом № 179/1972, изданным в соответствии с разделом 24 (1) (а) Закона Закон об обществах.[35] Это положение допускает роспуск зарегистрированных организаций, которые считаются угрозой общественному спокойствию, благополучию или порядку. Министр также издал приказ № 123/1972 и приказ № 405/1994 в соответствии с разделом 3 (1) Закона. Закон о нежелательных публикациях,[36] запрещение публикаций Общество Сторожевой Башни, Библий и трактатов относящиеся к Свидетелям Иеговы. Заявители были признаны виновными в окружной суд за хранение запрещенных публикаций. Они подали апелляцию и пытались оспорить конституционность запрета министра и отмены регистрации Свидетелей Иеговы, утверждая, что их право на свободу религии, гарантированное статьей 15 (1) Конституции, было нарушено.

В Старое здание Верховного суда, где Апелляционный суд и Высший суд сидел до переезда в новое здание в 2005 году. В деле 1994 года Высокий суд приравнял общественный порядок в статье 15 (4) Конституция с «общественным миром, благосостоянием и порядком» в статье 24 (1) (а) Закона об обществах, вместо того, чтобы утверждать, что общественному порядку угрожает незаконное физическое насилие.

Адвокат заявителей утверждал, что Свидетели Иеговы в Сингапуре представляют собой небольшую ненасильственную группу и что нет никаких доказательств того, что их деятельность каким-либо образом нарушала общественный порядок.[37] Он опирался на дело Малайзии Тан Бун Лиат против Ментери Хал Эхвал Далам Негери, Малайзия (1976),[38] который рассматривал значение общественный порядок в контексте раздела 4 (1) Указа 1969 года о чрезвычайном положении (общественный порядок и предупреждение преступности) (Малайзия):[39]

Выражение «общественный порядок» нигде не определено, но опасность для жизни и безопасности человека, а также нарушение общественного спокойствия обязательно должны подпадать под действие выражения ... [T] тест, который необходимо принять для определения того, влияет ли действие на закон а порядок или общественный порядок таковы: приводит ли это к нарушению течения жизни сообщества так, что это равносильно нарушению общественного порядка, или это затрагивает просто отдельного человека, оставляя спокойствие общества нетронутым?[40]

Главный судья Йонг Пунг Как отверг эту концепцию общественного порядка. Он отметил, что Сингапур проводит политику обязательная военна яслужба известная как национальная служба, и что министр придерживался мнения, что продолжающееся существование сингапурской Конгрегации Свидетелей Иеговы, которая считала, что военная служба запрещена, противоречит общественному спокойствию, благополучию и порядку. Таким образом, поскольку министр сформировал мнение, что Свидетели Иеговы представляют угрозу для Национальная безопасность, суд не мог принять иную точку зрения по этому поводу. Yong CJ сказал в своем решении: «Я не мог понять, насколько концепция общественного порядка, предусмотренная статьей 15 (4), отличается от концепции общественного спокойствия, благополучия и хорошего порядка в статье 24 (1) (a) Закон об обществах ".[41] Он подчеркнул, что право на свободу вероисповедания не является абсолютным правом, поскольку оно подлежит внутренним ограничениям, изложенным в статье 15 (4). Право на свободу вероисповедания должно быть согласовано с «правом государства использовать суверенную власть для обеспечения мира, безопасности и упорядоченной жизни, без чего конституционная гарантия гражданской свободы была бы издевательством».[42] Соответственно, апелляция была отклонена.

В 1995 г. Министр информации и искусств издал приказ № 405/1995 о запрете материалов, публикуемых Международная ассоциация исследователей Библии, организация, связанная со Свидетелями Иеговы. В Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств (1995),[43] истцы просили разрешения подать заявление о порядке Certiorari отменить приказ, утверждая, что это с превышением правомочий поскольку это противоречило, среди прочего, статье 15 (1) Конституции. Председательство в деле в Высший суд, Судья Джудит Пракаш сослалась на то, что Ён С. Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994) относительно значения общественный порядок.[44]

В комментарии 1995 г. Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994),[30] Профессор Тио Ли-анн отметил, что в других юрисдикциях отсутствие общественного порядка включает понятие «угроза жизни и безопасности человека, а также нарушение общественного спокойствия», и утверждал, что «[] для установления угрозы общественному порядку представляется, что некоторые степень насилия или незаконного физического насилия должна быть продемонстрирована ".[45] Используя это как точку отсчета, она раскритиковала уравнение общественного порядка Юном Си-Джея с «общественным миром, благополучием или хорошим порядком».[46]

Здравоохранение и мораль

Суды Сингапура еще не истолковали значение терминов. здравоохранение и мораль в статье 15 (4).

Британский случай Р. (Гай) против городского совета Ньюкасла (2009)[47] поэтому интересно для сравнения. Истец, ортодоксальный индус, обратился к местным властям с просьбой выделить землю для традиционных погребальных костров на открытом воздухе. Местные власти отказали в просьбе, ссылаясь на подзаконные акты, согласно которым сжигание человеческих останков вне крематория является правонарушением. Затем истец обратился с ходатайством о судебном пересмотре, утверждая, что решение нарушило его право исповедовать свою религию или убеждения, которое защищалось Статья 9 (1) из Европейская конвенция о правах человека. В Высший суд установил, что предусмотренное законом вмешательство в права истца было оправданным, поскольку это было необходимо для защиты общественной морали, а также прав и свобод других лиц.[48] В Апелляционный суд отменил решение по причинам, не связанным со статьей 9, постановив, что костры на открытом воздухе допустимы при надлежащем толковании законодательства.[49]

Тест на определение целесообразности ограничения права

Сингапур

В Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994), адвокат истцов утверждал, что должна существовать «явная и непосредственная опасность» для общественного порядка, прежде чем право на свободу религии может быть ограничено, и в этом случае ограничение было необоснованным, поскольку такой угрозы не было. вообще.[50] Однако Yong C.J. сказал, что попытка применить тест «явной и непосредственной опасности» была неуместной:

Нельзя сказать, что верования, особенно те, которые распространяются во имя «религии», нельзя прекращать, пока такой сценарий не существует. В противном случае, по всей вероятности, было бы слишком поздно, так как ущерб, который пытались предотвратить, был бы обнаружен.[50]

Тем не менее, Yong C.J. не сформулировал никаких альтернативных критериев для определения того, уместно ли ограничение свободы религии. Цитирование Главный судья Малайзии Решение Хашима Ёп Сани по делу Министр внутренних дел Малайзии против Джамалуддина бен Османа (1989),[51] он согласился с тем, что «[t] свобода исповедовать и исповедовать свою религию не должна превращаться в лицензию на совершение незаконных действий или действий, имеющих тенденцию наносить ущерб или угрожать безопасности страны».[52] Yong C.J. считал, что, поскольку «суверенитет, целостность и единство Сингапура, несомненно, являются высшим мандатом Конституции», религиозные верования и обычаи, которые имели тенденцию противоречить этим целям, должны быть ограничены.[53]

В жалобе на приговор Пракаша Дж. Апелляционный суд, также называемый Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств (1996),[54] Адвокат заявителей утверждал, что ограничение, наложенное министром на ввоз, продажу и распространение публикаций Свидетелей Иеговы, было слишком широким и несоразмерным. Применяя подход, аналогичный принятому в Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994), Апелляционный суд отметил, что заявители по существу стремились оспорить точку зрения министра о том, что отказ Свидетелей Иеговы нести национальную службу представляет собой угрозу национальной безопасности. Суд счел это не подлежащий судебному преследованию и отказался разрешить подателям апелляции подать заявление о судебном пересмотре постановления № 405/1995.[55]

Профессор Тио Ли-анн утверждал, что, поскольку статья 15 (1) является общим заявлением принципа, гарантирующим свободу вероисповедания, а статья 15 (4) является исключением из общего принципа, утверждение Yong CJ о том, что «предпринятые или текущие действия от [религиозных] убеждений должны соответствовать общему закону, касающемуся общественного порядка и социальной защиты "[53] это неверно.[56] В доводе против судебное почтение и для судебного уравновешивания интересов, она говорит:

Судебная роль заключается в разработке конституционных тестов, таких как [n] Объект закона - проверка взаимосвязи статьи 15 (4), или обеспечение наличия достаточной взаимосвязи между средствами и целью Закона, с целью, соответствующей статье 15 (4) земля. Любая другая интерпретация рискует поглотить генерала исключением, что сделало бы насмешкой над любой конституционной свободой.[56]

По мнению Тио, суды должны принять трехступенчатую соразмерность подход при толковании основных конституционных свобод. Судья должен сначала «определить интересы двух конкурирующих прав. например ценность религиозной свободы как источника личной и общественной добродетели, а также как аспект свободы совести по сравнению с ценностью общественного порядка и стабильной окружающей среды. Во-вторых, все эти факторы следует учитывать в Весы -подобные уравновешивающие весы справедливости, чтобы их достоинства и недостатки можно было сравнивать друг с другом. ... В-третьих, учитывая все обстоятельства, Судья должен вынести свое решение относительно того, где должно находиться равновесие ".[57] В свете этого подхода, принятие Ён СиДжеем точки зрения министра «как убедительной, отказ ее подвергнуть сомнению на основании нежелания нарушить дихотомию закон / существо дела» привело к неспособности сбалансировать интересы заявителей против что государства.[58]

Другие юрисдикции

Ситуацию в Сингапуре можно противопоставить применению анализа пропорциональности в других юрисдикциях. по отношению к конституционная защита свободы вероисповедания. Раздел 2 (а) из Канадская хартия прав и свобод заявляет, что свобода совести и религии является фундаментальной свободой, которой пользуется каждый. Это подлежит секция 1: «Права и свободы, изложенные в Канадской хартии, подлежат только таким разумным ограничениям, предусмотренным законом, которые могут быть явно оправданы в свободном и демократическом обществе».

В важном решении Р. В. Оукс (1986),[59] то Верховный суд Канады постановил, что проверка, состоящая из двух частей, должна быть удовлетворена, прежде чем ограничение, нарушающее право, может быть «сохранено» разделом 1. Во-первых, ограничение должно иметь «цель, связанную с проблемами, которые являются насущными и существенными в свободном и демократическом обществе»; и, во-вторых, необходимо показать, «что выбранные средства разумны и явно оправданы». Вторая часть описывается как «тест соразмерности», который требует от вызывающей стороны показать:

Во-первых, принимаемые меры должны быть тщательно разработаны для достижения поставленной цели. Они не должны быть произвольными, несправедливыми или основанными на иррациональных соображениях. Короче говоря, они должны быть рационально связаны с целью. Во-вторых, средства, даже если они рационально связаны с целью в этом первом смысле, должны «как можно меньше» ущемлять рассматриваемое право или свободу. В-третьих, должна существовать соразмерность между последствиями мер, которые несут ответственность за ограничение прав и свобод, закрепленных в Хартии, и целью, которая была определена как «достаточно важная».

В Multani v. Marguerite-Bourgeoys (школьная комиссия) (2006),[60] вопрос заключался в том, запретил ли в государственной школе Сикх студенты несут кирпичи (церемониальные кинжалы) в религиозных целях было оправдано. справедливость Луиза Чаррон, который доставил мнение большинства, применил Oakes соответствие разделу 2 (а) Хартии.[61] Она считала, что школа не может выпустить свои бремя доказывания что запрещает Кирпан был разумным ограничением конституционной свободы религии студента.

Великобритания Закон о правах человека 1998 г.[62] делает Статья 9 (1) из Европейская конвенция о правах человека, который защищает свободу религии, подлежит исполнению в Великобритании внутреннее право. В статье 9 (2) говорится, когда свобода религии может быть ограничена: «Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит только таким ограничениям, которые установлены законом и являются необходимо в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для защиты общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц ». Р. (Бегум) против директора и управляющих средней школы Денби (2006)[63] был Дом лордов дело с участием студентки-мусульманки, которая хотела надеть джилбаб (длинная, похожая на пальто) одежда, чтобы соответствовать ее пониманию требований ее веры, но ей было запрещено делать это. Лорд Бингем из Корнхилла сказал, что в соответствии со статьей 9 (2), чтобы ограничение было оправданным, оно должно быть «предписано законом и необходимо в демократическом обществе для допустимой цели, то есть оно должно быть направлено на законную цель и должно быть соразмерным по объему. и эффект ».[64] В конце концов, большинство Закон лорды слушание апелляции (включая лорда Бингхэма) постановило, что права заявителя не были нарушены. Однако суд единогласно постановил, что даже если бы они и были, для такого вмешательства имелись законные основания, одной из которых была необходимость защиты прав других учащихся школы, которые не хотели бы, чтобы на них оказывалось давление с целью принятия более крайних мер. форма мусульманского платья.

В Конституционный суд Южной Африки. В деле 2002 года большинство членов Суда применили соразмерность анализ, чтобы установить, что, хотя полный запрет на использование и хранение каннабис нарушил право на свободу вероисповедания Растафари кто хотел использовать наркотик в сакраментальных целях, нарушение было оправдано, поскольку было соразмерно государственной политике «войны с наркотиками».

В Принц против президента Юридического общества мыса Доброй Надежды (2002),[65] истец оспорил, среди прочего, конституционность Закона Южной Африки о наркотиках и незаконном обороте наркотиков 1992 г.[66] перед Конституционный суд Южной Африки. Он утверждал, что его религия - Движение растафари - требовал от него использования каннабис и утверждал, что Закон, запрещающий хранение этого наркотика, нарушает его право на свободу религии, защищаемое статьей 15 Закона. Глава 2 из Конституция Южной Африки. Подобно разделу 1 Канадской хартии, раздел 36 (1) Конституции Южной Африки предусматривает:

Права, закрепленные в Билле о правах, могут быть ограничены только в рамках закона общего применения в той мере, в какой ограничение является разумным и оправданным в открытом и демократическом обществе, основанном на человеческом достоинстве, равенстве и свободе, с учетом всех соответствующих факторов, включая

  1. характер права;
  2. важность цели ограничения;
  3. и степень ограничения;
  4. связь между ограничением и его целью; и
  5. менее ограничительные средства для достижения цели.

справедливость Сандил Нгкобо, пишу для меньшинства,[67] заявил, что «[т] анализ ограничений ... включает взвешивание конкурирующих ценностей и, в конечном итоге, оценку, основанную на соразмерности»,[68] и что при взвешивании конкурирующих интересов и оценке соразмерности было «необходимо изучить взаимосвязь между полным запретом на сакраментальное использование или владение каннабисом растафари и целью ограничения, а также существованием менее ограничительных средств для достижения с этой целью ».[69] Однако в конечном итоге большинство членов Суда[70] постановил, что, хотя свобода вероисповедания истца была нарушена, нарушение было оправданным, поскольку ограничение было соразмерно политике государства в отношении «войны с наркотиками» - общее исключение для религиозных целей было бы практически невозможно для полиции и могло бы оказать существенное влияние с учетом способности правительства обеспечить соблюдение своего законодательства о контроле над наркотиками, и другие предлагаемые схемы контроля будут неработоспособны в административном отношении.[71]

Ключевое различие между билли о правах из Содружество вышеупомянутой юрисдикции и Конституции Сингапура заключается в том, что в последнем документе основания, изложенные в статье 15 (4) для ограничения свободы религии, прямо не подпадают под какое-либо требование разумности или необходимости в демократическом обществе. Можно задаться вопросом, является ли это достаточным основанием для того, чтобы суд Сингапура отказался применять анализ соразмерности к статье 15 (4).

Бремя доказательства

Заявитель должен доказать, что законодательное ограничение свободы слова не имеет ничего общего с общественным порядком, общественным здоровьем или нравственностью. В жалобе заявителя должно быть какое-то основание - Правительство не обязано немедленно оправдать принятие решения, ограничивающего право заявителя на свободу слова, просто потому, что заявитель жалуется на предполагаемое нарушение статьи 15 (1).[72]

Примеры ограничений

Право на размножение

Распространение религии не защищается, если оно равнозначно действию, противоречащему любому общему закону, касающемуся общественного порядка, здоровья или нравственности, согласно статье 15 (4) Конституции. В Государственный обвинитель против Ко Сон Хуат Бенджамин (2005),[73] а Окружной суд постановил, что право на распространение мнения не является неограниченным правом:[74]

Право одного человека на свободу выражения мнения всегда должно быть уравновешено правом другого на свободу от правонарушений и умерено соображениями более широких общественных интересов. Уважать другие расы с учетом нашего многорасового общества - это только соответствующее социальное поведение, независимо от каких-либо юридических обязательств, каждого гражданина и жителя Сингапура. Каждый живущий здесь человек, независимо от его расового происхождения, обязан перед собой и перед страной следить за тем, чтобы ничего не говорилось или не делалось, что могло бы спровоцировать людей и ввергнуть страну в расовую рознь и насилие. Это основные правила.

В Государственный обвинитель против Онг Киан Чеонг (2009),[75] Окружной суд заявил, что вышеупомянутое заявление, в котором говорилось о мнениях по поводу расы, в равной степени применимо к бесчувственным и порочащим мнения о религиозных убеждениях.[76] В деле участвовали двое обвиняемых, осужденных по Закон о подстрекательстве[77] и Закон о нежелательных публикациях[78] за распространение религиозной литературы, которая считалась мятежной и неприемлемой для мусульман. Раздел 3 (1) (e) Закона о подстрекательстве определяет крамольная тенденция как включая тенденцию «разжигать недоброжелательность и враждебность между различными расами или классами населения Сингапура». В ходе распространения своей веры обвиняемые нарушили общественный порядок, распространяя религиозные материалы, неугодные мусульманам, и Суд счел это выходящим за рамки конституционного права на распространение религии. Суд придерживался мнения, что, хотя человек может свободно выбирать свою религию и исповедовать ее,[79] религиозное рвение по распространению веры должно сдерживаться соображениями чуткости, терпимости и взаимного уважения к вере и религиозным убеждениям другого человека. Люди не могут утверждать, что они игнорируют чувствительность расы и религии в многорасовом и многоконфессиональном обществе Сингапура.[80]

Лариссис против Греции (1999)[81] указывает на другие основания, по которым право на распространение своей религии может быть разумно ограничено в Сингапуре. В этом случае Европейский суд по правам человека согласились с тем, что право пытаться убедить другого в своих религиозных убеждениях включено в «право исповедовать [свою] религию или убеждения», предусмотренное статьей 9 (1) Европейской конвенции о правах человека. Однако это право не лишено ограничений. Статья 9 (2) Конвенции предписывает ограничения свободы исповедовать свою религию «в интересах общественной безопасности, для защиты общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других». Суд пояснил, что статья 9 (1) не защищает ненадлежащее прозелитизм например, когда кто-то предлагает материальные или социальные преимущества, чтобы побудить другого принять определенные религиозные убеждения, или когда кто-то применяет ненадлежащее давление с целью получения новых членов для религиозной группы.[82] По фактам дела Суд установил, что статья 9 не была нарушена в результате судебного преследования трех офицеров ВВС за обращение в свою веру своим подчиненным, поскольку иерархический характер военной жизни означал, что подчиненному было трудно противостоять подходам лица высшего ранга. Таким образом, разговор, который можно было бы рассматривать как безобидный обмен идеями в гражданском контексте, можно было бы рассматривать в военной обстановке как преследование или оказание чрезмерного давления с целью злоупотребления властью.[83]

Другие конституционные положения

Помимо статьи 15, в Конституции есть другие положения, защищающие свободу вероисповедания. Статья 12 (2) запрещает дискриминацию Граждане Сингапура на основании, среди прочего,[84] религия в любом законе; при назначении на любую должность или на работе в государственной власти; или при применении любого закона, касающегося приобретения, владения или распоряжения собственностью, или создания или ведения любой торговли, бизнеса, профессии, профессии или занятости.[85]

С этим связано Статья 16., подраздел (1) которого запрещает дискриминацию граждан Сингапура только на основании, среди прочего, религии при управлении государственными образовательными учреждениями (и, в частности, в отношении приема студентов или оплаты обучения), и в предоставлении финансовой помощи из государственных средств на содержание или обучение студентов в любом образовательном учреждении. Конституция провозглашает, что религиозные группы имеют право создавать и содержать учреждения для обучения детей и обеспечивать их религиозное обучение в этих учреждениях, но предусматривает, что люди не могут подвергаться дискриминации только на основании религии в законах, касающихся таких учреждений или применение таких законов.[86] Кроме того, никого нельзя принуждать к обучению или участию в какой-либо церемонии или акте поклонения какой-либо религии, кроме его или ее собственной.[87]

В Правительство Конституция несет ответственность «постоянно заботиться об интересах расовых и религиозных меньшинств в Сингапуре».[88] В частности, Правительство должно выполнять свои функции таким образом, чтобы признавать особое положение Малайцы, то коренные жители Сингапура. Соответственно, он несет ответственность за «защиту, защиту, поддержку, развитие и продвижение их политических, образовательных, религиозных, экономических, социальных и культурных интересов, а также Малайский язык."[89] Конституция также требует, чтобы Законодательный орган принял законодательство, регулирующее Мусульманин по делам религии и учредить совет, чтобы консультировать Президент по вопросам, касающимся ислама.[90] Рассматриваемое законодательство является Закон об исполнении мусульманского права.[91]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Конституция Республики Сингапур (1999 Переиздание ).
  2. ^ а б Наппалли Питер Уильямс против Института технического образования [1999] 2 S.L.R. (R.) [Singapore Law Reports (переиздание)] 529, Апелляционный суд (Сингапур).
  3. ^ Наппалли, п. 537, п. 28.
  4. ^ Закон о независимости Республики Сингапур 1965 г. (№ 9 за 1965 г. ), с. 6 (1).
  5. ^ Статья 11 (4) гласит: «Государственное право и в отношении Федеральные территории из Куала Лумпур и Лабуан федеральный закон может контролировать или ограничивать распространение любой религиозной доктрины или убеждений среди лиц, исповедующих ислам ».
  6. ^ Ре Мохамед Саид Наби, скончался [1965] M.L.J. [Малайский юридический журнал] 121, Высший суд (Сингапур).
  7. ^ Постановление о мусульманах 1957 года (№ 25 от 1957 года).
  8. ^ а б Мохамед Саид Наби, п. 8.
  9. ^ Мохамед Саид Наби, п. 9.
  10. ^ Мохамед Саид Наби, п. 10.
  11. ^ Мохамед Саид Наби, п. 13.
  12. ^ Мохамед Саид Наби, п. 12.
  13. ^ Дауд бин Мамат против Меджлиса Агамы Ислам [2001] 2 M.L.J. 390, г. Высший суд (Кота-Бару, Малайзия).
  14. ^ Дауд бин Мамат, п. 402.
  15. ^ Дональд против Совета по образованию города Гамильтон [1945] О. 518.
  16. ^ Наппалли, п. 537, п. 25.
  17. ^ Наппалли, п. 537, п. 26.
  18. ^ Наппалли, п. 538, п. 28.
  19. ^ Наппалли, п. 538, п. 29.
  20. ^ Халиматуссадия против Комиссии по государственной службе, Малайзия [1992] 1 M.L.J. 513, H.C. (Куала Лумпур, Малайзия).
  21. ^ а б Эбралинаг против суперинтенданта школ Себу [1993] 219 S.C.R.A. 256, Верховный суд (Филиппины), заархивировано оригинал 27 мая 2011 г.
  22. ^ Станислав против штата Мадхья-Прадеш ВОЗДУХА. 1977 г. С. 908, Верховный суд (Индия).
  23. ^ H.M. Сирвай (1983), Конституционное право Индии [Vol. 2] (3-е изд.), Бомбей: Н.М. Трипати, стр. 1287, цитируется в Тио Ли-анн (2010), «Свобода споров: регулирование религиозной пропаганды в многоконфессиональной светской демократии», Сингапурский журнал юридических исследований: 484–515 на 496, SSRN  1802653.
  24. ^ Брайан А. Гарнер, изд. (1999), "общее право [под заголовком закон]", Юридический словарь Блэка (7-е изд.), Сент-Пол, Миннесота: Запад, п.890, ISBN  978-0-314-24130-6, Закон, который не является ни местным, ни применимым к конкретным лицам. Даже если есть только одно физическое или юридическое лицо, к которому применяется данный закон в момент его принятия, это общий закон, если он имеет целью применяться ко всем лицам или местам определенного класса на всей территории юрисдикции.
  25. ^ Тио Ли-анн (30 октября 2007 г.), «Секуляризм по-сингапурски», The Straits Times, п. 24.
  26. ^ Отчет Конституционной комиссии, 1966 г. [Председатель: Ви Чонг Джин ], Сингапур: отпечатано в правительственной типографии, 1966 г., OCLC  51640681, п. 38.
  27. ^ а б К. Кесавапани (30 сентября 2009 г.), «Секуляризм в Споре - работа в стадии разработки», The Straits Times, п. 22.
  28. ^ См. Статью 2 Конституция Франции, и Loi du 9 декабря 1905 года, родственник à la separation des Églises et de l'État (Закон от 9 декабря 1905 г. о разделении церквей и государства).
  29. ^ Тио Ли-анн (1995), "Светские козыри священного: конституционные проблемы, возникающие из Колин Чан против государственного обвинителя", Обзор законодательства Сингапура, 16: 26–103 в 34 и 36.
  30. ^ а б Тио, «Светские козыри священного».
  31. ^ Закон об образовании (Колпачок. 87, 1985 Rev. Ed. ).
  32. ^ Тио Ли-анн (2002), «Последние изменения в конституции: тени и плети, расы, расколы и права, террор и тудунги, женщины и неправота», Сингапурский журнал юридических исследований: 328–373 на 356, SSRN  426950.
  33. ^ «Депутаты Малайзии призывают к« осторожному подходу »к вопросу тудунга», The Straits Times, п. 33, 27 января 2002 г..
  34. ^ Чан Хианг Ленг Колин против государственного обвинителя [1994] ICHRL 26, [1994] SGHC 207, [1994] 3 S.L.R. (R.) 209, архивировано из оригинал 26 октября 2012 г. (Сингапур).
  35. ^ Закон об обществах (Колпачок. 311, 1985 Rev. Ed. ).
  36. ^ Закон о нежелательных публикациях (Колпачок. 338, 1985 Rev. Ed. ).
  37. ^ Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994), стр. 233, пп. 58–59.
  38. ^ Тан Бун Лиат против Ментери Хал Эхвал Далам Негери, Малайзия [1976] 2 M.L.J. [Малайский юридический журнал] 83, Высший суд (Ипох, Малайзия).
  39. ^ Указ 1969 года о чрезвычайном положении (общественный порядок и предупреждение преступности) (№ 5 от 1969 года) (Малайзия). Раздел 4 (1) дает право Министр внутренних дел Малайзии приказать, чтобы человек был задержан без суда если он убежден, что это необходимо сделать с целью воспрепятствовать действиям лица, наносящим ущерб общественному порядку, или для пресечения насилия или предотвращения преступлений, связанных с насилием.
  40. ^ Тан Бун Лиат, pp. 86–87, со ссылкой на Кану Бисвас против штата Западная Бенгалия ВОЗДУХА. 1972 г. до н.э. 1656 г. в 1658–1659 гг., Верховный суд, (Индия), заархивировано оригинал 20 октября 2012 г.
  41. ^ Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994), стр. 237, п. 68.
  42. ^ Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994), стр. 235, пп. 63–64, цитируя Комиссар, H.R.E. v. L.T. Свамиар ВОЗДУХА. 1954 S.C.282, S.C., Индия.
  43. ^ Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств [1995] 2 S.L.R. (R.) 627, H.C. (Сингапур).
  44. ^ Чан Хианг Ленг Колин против MITA (1995), стр. 639, п. 28.
  45. ^ Тио, «Светские козыри священного», стр. 72–73.
  46. ^ Тио, «Светские козыри священного», стр. 76.
  47. ^ Р. (Гай) против городского совета Ньюкасла [2009] EWHC 978 (Администратор), [2011] Q.B. 591, Высший суд (Англия и Уэльс).
  48. ^ Ghai, стр. 644–645, пп. 120–122.
  49. ^ Р. (Гай) против городского совета Ньюкасла [2010] EWCA Civ 59, [2011] Q.B. 591, Апелляционный суд (Англия и Уэльс).
  50. ^ а б Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994), стр. 233–234, п. 59.
  51. ^ Министр внутренних дел Малайзии против Джамалуддина бен Османа [1989] 1 M.L.J. 418
  52. ^ Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994), стр. 235, п. 63, цитируя Джамалуддин бин Осман на стр. 419.
  53. ^ а б Чан Хианг Ленг Колин против П.П. (1994), стр. 235, п. 64.
  54. ^ Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств [1996] 1 S.L.R. (R) 294, Апелляционный суд (Сингапур).
  55. ^ Чан Хианг Ленг Колин против MITA (1996), стр. 305–306, п. 36. Суд обсудил соразмерность только в контексте административное право доктрина Веднесбери необоснованность а не в отношении ст. 15 (1): с. 306. пункт. 38.
  56. ^ а б Тио, «Светские козыри священного», стр. 78.
  57. ^ Тио, «Светские козыри священного», стр. 82–83.
  58. ^ Тио, «Светские козыри священного», стр. 84.
  59. ^ Р. В. Оукс 1986 CANLII 46, [1986] 1 S.C.R. 103, Верховный суд (Канада).
  60. ^ Multani v. Marguerite-Bourgeoys (школьная комиссия) 2006 SCC 6, [2006] 1 S.C.R. 256, S.C. (Канада).
  61. ^ Маргарита-Буржуа, п. 43.
  62. ^ 1998, г. 42.
  63. ^ Р. (Бегум) против директора и управляющих средней школы Денби [2006] УКХЛ 15, [2007] 1 год от Р. Х., Дом лордов (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ). Смотрите также Р. против Тейлора [2001] EWCA Crim 2263, [2002] 1 Кр. Приложение. Р. 37, Апелляционный суд (Англия и Уэльс), дело с участием Растафари который утверждал, что значительное количество каннабис которое он был обнаружен при хранении, использовался им в религиозных целях. Апелляционный суд заявил, что при рассмотрении в соответствии со статьей 9 (2) необходимости ограничения свободы вероисповедания необходимость подтверждается наличием насущной общественной потребности и разумной взаимосвязью между используемыми терминами и преследуемыми целями.
  64. ^ Бегум, п. 114, п. 26.
  65. ^ Принц против президента Общества юристов мыса Доброй Надежды [2002] ZACC 1, 2002 (2) С.А. 794, Конституционный суд (Южная Африка).
  66. ^ Закон 1992 года о наркотиках и их незаконном обороте (№ 140 от 1992 года) (Южная Африка).
  67. ^ Состоит из судей Сандил Нгкобо, Ивонн Мокгоро и Альби Сакс и исполняющий обязанности судьи Мбуисели Мадланга.
  68. ^ Принц, п. 45.
  69. ^ Принц, п. 77.
  70. ^ Главный судья Артур Часкалсон и судьи Лоуренс Акерманн, Иоганн Криглер, Ричард Голдстоун и Зак Якуб.
  71. ^ Принц, пп. 128–143.
  72. ^ Чан Хианг Ленг Колин против MITA (1995), стр. 639, п. 27.
  73. ^ Государственный обвинитель против Ко Сон Хуат Бенджамин [2005] SGDC 272, Окружной суд (Сингапур).
  74. ^ Ко Сонг Хуат Бенджамин, п. 8.
  75. ^ Государственный обвинитель против Онг Киан Чеонг [2009] SGDC 163, округ Колумбия (Сингапур).
  76. ^ Онг Киан Чеонг, п. 81.
  77. ^ Закон о подстрекательстве (Колпачок. 290, 1985 Rev. Ed. ).
  78. ^ Закон о нежелательных публикациях (Колпачок. 338, 1998 Rev. Ed. ).
  79. ^ Онг Киан Чеонг, п. 79.
  80. ^ Онг Киан Чеонг, п. 82.
  81. ^ Лариссис против Греции [1998] ECHR 13, (1999) 27 E.H.R.R. 329, Европейский суд по правам человека.
  82. ^ Лариссис, п. 45.
  83. ^ Лариссис, п. 51.
  84. ^ Другие основания - раса, происхождение и место рождения: Конституция, ст. 12 (2).
  85. ^ Однако ст. 12 не отменяет и не запрещает какие-либо положения, регулирующие личный закон; или любое положение или практика, ограничивающие должность или занятость, связанные с делами какой-либо религии, или учреждения, управляемого группой, исповедующей любую религию, для лиц, исповедующих эту религию: Ст. 12 (3).
  86. ^ Конституция, ст. 16 (2).
  87. ^ Конституция, ст. 16 (3). Для целей этого положения религия лица моложе 18 лет определяется его или ее родителем или опекун: Изобразительное искусство. 16 (4).
  88. ^ Конституция, ст. 152 (1).
  89. ^ Конституция, ст. 152 (2).
  90. ^ Конституция, ст. 153.
  91. ^ Закон об исполнении мусульманского права (Колпачок. 3, 2009 Ред. ).

Рекомендации

Случаи

Другие работы

дальнейшее чтение

Статьи

Книги