Католическая марианская музыка - Catholic Marian music
Римско-католическая марианская музыка разделяет черту с некоторыми другими формами Христианская музыка в добавлении еще одного эмоционального аспекта к процессу почитания и в использовании в различных церемониях и праздниках Марии. Марианская музыка теперь неотъемлемый элемент во многих аспектах почитания Пресвятой Богородицы в Римско-католическая мариология.
На протяжении веков музыка Мариан росла и развивалась, и она стала свидетелем возрождения вместе с эпоха Возрождения, например с составом Аве Мария мотет к Жоскен де Пре. Традиция продолжалась у ряда великих композиторов до конца 19 века, например. с Джузеппе Верди с Аве Мария в 1880 г. Лауди алла Верджин Мария.[1][2]
Святой Амвросий
Одна из старейших интонаций Марии приписывается святому Амвросий Миланский (339-374). В честь него Церковь называет древнюю литургию (Амброзианский обряд ), который на самом деле старше, но, тем не менее, традиционно приписывается ему.[3] Около 870 приходов в епархии Милан до сих пор используют древний амброзианский обряд. Были интонированы несколько марианских текстов амброзианского обряда.[требуется дальнейшее объяснение ], например знаменитый Gaude:[4]
- Gaude et latare
- Ликование ангелорум
- Gaude Domini Virgo
- Prophetarum gaudium
- Гаудеас Бенедикта
- Dominus tecum est
- Gaude, que per angelum gaudium mundi suscepisti
- Gaude que genuisti factorum et Dominum
- Gaudeas que dignas esse mater Christi
Марианские гимны Амвросия включают Конфракториум из рождественской литургии и в поэтическом творении святого Амвросия, прославляющего Богородицу: Intende, qui Regis Israel.[5]
Марианская музыка для Часовой литургии
Одна из самых ранних средневековых марианских композиций - популярная Сальве Регина в латинский от бенедиктинского монаха с острова Райхенау (Боденское озеро), который существует в нескольких григорианских версиях. Литургия часа включает в себя несколько песнопений. При закрытии Офиса один из четырех Марианские антифоны поется. Эти песни, Альма Редемпторис Матер, Ave Regina caelorum, Регина каэли, и Сальве Регина, были описаны как «одно из самых красивых творений позднего средневековья».[6]
Другие молитвы Мариан также существуют в многочисленных латинских версиях.[7] Трудно отследить начало не-Григорианский Богослужебная музыка Мариан. В 1277 году Папа Николай III предписанные правила для литургии в римских церквях.[8] Три года спустя, в 1280 г., Петрус де Крус опубликовал свой Марианский гимн Ave virgo regia, Ave gloriosa O maria Maris stella. Позже композитор Перотен последовал с его Аллилуйя, Navitatis gloriosae virginis, для исполнения на празднике рождения Марии. Марианские мотеты стали очень популярными в средние века, большая коллекция которых находится в соборе Святого Павла в Лондоне.[8] Папа Иоанн XXII (1316–34) выпустил апостольская конституция Докта СС Патрум о церковной музыке. Это был первый современный музыкальный регламент для музыкального представления во время литургии.[8]
Монтеверди с Vespro della Beata Vergine Среди 13 движений отчетливо присутствуют Марианские тексты, хотя намерения композитора относительно произведения в целом обсуждаются. Вольфганг Амадей Моцарт сочинена в честь латинских месс Девы Марии и нескольких более коротких опер.[9] Среди других известных классических композиторов с сочинениями Мариан в основном на латыни: Орландо ди Лассо и Франц Шуберт.
Вивальди, Монтеверди, Моцарт, Гайдн, и другие - известные композиторы, которые внесли свой вклад в музыку Мариан. Менее известен тот факт, что до 1802 г. секуляризация у многих религиозных общин были свои композиторы.[10] Совершенно неизвестный отец Валентин Ратгебер OSB, (1682–1750) написал 43 мессы, 164 предложения, 24 концерта и 44 антифона Марии. Missa de Beata Virgine и Messe de Nostre Dame примеры индивидуальных вкладов. Монтеверди с Vespro della Beata Vergine структурно не изменился на протяжении последних 1500 лет. Вольфганг Амадей Моцарт сочинена в честь латинских месс Девы Марии и нескольких более коротких опер.[11] Среди других известных классических композиторов с сочинениями Мариан в основном на латыни: Орландо ди Лассо и Франц Шуберт.
Мариан пьесы и песни
Во Франции XII века началась традиция рождественских драм, в которых рождественские вертепы воспроизводятся актерами. Это стало популярным в других европейских странах и считается источником популярных рождественских гимнов, которые были неотъемлемой частью рождественской драмы. Эти ранние рождественские песни в значительной степени посвящены Богородице. Ранние проявления находятся в Баварии в 12 веке.[12] В то же время пасхальные песни часто превращаются в гимны Марии, например, гимн Te virgini Mariae laudes concinant Christianae. Успение Марии прославляется в многочисленных песнях 10 века,[13] В нескольких песнях Мария превозносится как превыше всех святых и ангелов и участвует в царстве своего сына. Ее предположение «желают верующие люди» в песне XII века.[14] Марианских песен и гимнов этой эпохи слишком много, чтобы их упоминать. Они включают в себя благочестивое волнение, даже некоторые преувеличения и ценные сведения о Марианской вере, особенно в предположении.
Гимны Ave, Salve и Gaude
Примеры песен Ave (Hail Mary) включают:[15]
- Ave dei genitrix, caelstium terrestrium infernorum domina;
- Ave spes mundi, мария, аве митис, аве пиа
- Ave plena, signulari gratia
Примеры песен Salve:
- Salve regina, mater misericordiae
- Salve prodis Davidis
- Salve Mater Misericordiae
Гимны Gaude (радуйтесь) включают:
- Gaude Maria templum summae majestatis
- Gaude mater luminis
- Гауд, плаод, клара Роза
Вале (прощание) и Mater dolorosa (мать скорби) также являются предметами многочисленных гимнов Марии.[16]
Музыка Святой Мессы
Кажется, что настройки Обыкновенный мессы являются более поздним развитием, чем музыка Литургии Часов.[8] Современное Кириалес назначить два Григорианский напев Массовые настройки для марианских застолий, In solemnitatibus et Festis Beatae Mariae Virginis и in Festis et Memoriis.[17] Перед Совет Трента то Глория из первых из них содержал троп Spiritus et alme orphanorum paraclete, слышал в Josquin с Missa de Beata Virgine но не в Machault с Messe de Nostre Dame который был написан как Вотивная месса. В список произведений Джованни Пьерлуиджи да Палестрина включает в себя многочисленные марианские мессы:
- Миса Сальве Регина
- Missa Alma Redemptoris
- Missa Assumpta est Maria
- Missa Regina coeli
- Missa de beata Virgine
- Missa Ave Regina coelorum
- Missa Descendit Angelus Domini
- Missa O Virgo simul et Mater
Марианская музыка в период барокко
Марианская музыка в период барокко находится под сильным влиянием латинской традиции, но развивает свои особенности. Песни Мариан превозносят ее исключительную святость. Многие марианские песни имеют форму литаний, выражающих почитание Марии. Другие морализируют верующих в свете ее добродетельной жизни.[18] В Польша и Венгрия барочные композиции Мариан подчеркивают ее национальную защитную силу для польской и венгерской наций, аспект, который в значительной степени отсутствует в Италии, Франции и Германии, где Мария, скорее всего, будет призвана защищать город или регион, а не нацию.[19] Многие латинские марианские гимны теперь переведены на народный язык, особенно в Германии под влиянием лютеранского употребления просторечный в литургия. Латинские тексты часто обогащаются цветочными почтениями и восхвалениями Марии. Подобно марианской поэзии, марианская музыка процветала больше всего в Италии, Испании, Португалии и Франции, странах, не затронутых реформацией.[20]
Перед немецким секуляризации 1802 г. у многих религиозных общин были свои композиторы. В монастыре Андекс, Отец Ноннос Мадледер, в Оттобойрен, Отец Франкс Шнайзер, в Ирзее, Отец Мейнрад Шписс, и в Банце, отец Валентин Ратгебер, OSB, (1682–1750): 43 мессы, 164 предложения, 24 концерта и 44 антифона Марии.[требуется дальнейшее объяснение ]
Марианская музыка в эпоху Просвещения
Помимо упомянутой выше вечерни, Йозеф Гайдн написал несколько Мариан композиции включая две знаменитые Марианские мессы, Missa Cellensis in honorem Beatissimae Virginis Mariae, № 5 ми-бемоль мажор, также известная как Grosse Orgelmesse (Большая органная месса) (H. 22/4) (1766 г.) и Missa Cellensis in honorem Beatissimae Virginis Mariae № 3 до мажор (H. 22/5) (1766–73).
Романтическая марианская музыка
Несколько мотеты Антона Брукнера связаны с Мэри, включая три параметра Аве Мария. Макс Регер сочинил мотет Unser lieben Frauen Traum в 1914 г.
Современная марианская музыка
Фрэнсис Пуленк составил Литании в стиле Vierge Noire и Stabat Mater в 1950 г. Арво Пярт написал несколько произведений, связанных с Марией, в том числе Магнификат в 1989 г. и Сальве Регина в 2001.
Францисканец Гельмут Шлегель написал в 2009 году гимн "Glauben können wie du ", обращаясь к Марии и желая подражать ее добродетелям Вера, Надежда и любовь. Он был включен в 2015 году в ораторию, Laudato si ', который повествует о станциях ее жизни, цитируя Магнификат.
Рекомендации
- ^ "Аве Мария (Джузеппе Верди) - ChoralWiki". www.cpdl.org. Получено 2017-07-08.
- ^ "Лауди алла Верджине Мария (Джузеппе Верди) - ChoralWiki". www.cpdl.org. Получено 2017-07-08.
- ^ Пареди, Мариенлексикон, 176
- ^ Пареди 176
- ^ Пареди 177
- ^ Вилли Апель, Григорианский напев п. 404.
- ^ (Sub tuum preesidium, Семь красот Девы, Семь радостей Девы)
- ^ а б c d Боймер, 652
- ^ Dixit & Magnificat KV 193: C-Major, Regina Coeli KV 108: C- Major, Regina Coeli KV 127: B- Major, Graduale Sancta Maria KV 273, Offertorium Alma Dei creatoris KV 277, Litaniae de Beata Maria Virgine KV 109
- ^ В Германии, в монастыре Андекс, отец Ноннос Мадледер, в Оттобойрене, отец Франкс Шнизер, в Ирзее, отец Мейнрад Шписс, и в Банце.
- ^ Dixit & Magnificat KV 193: C-Major, Regina Coeli KV 108: C- Major, Regina Coeli KV 127: B- Major, Graduale Sancta Maria KV 273, Offertorium Alma Dei creatoris KV 277, Litaniae de Beata Maria Virgine KV 109
- ^ Клостер Бенедиктбойрен, Зекау,
- ^ Ave dei genitrx… cuius nunc regni dominando, tu possibleides ut mater filii.
- ^ Exulta exaltata, Готшальк фон Лимбург
- ^ Mäumker, Kirchenlieder aus dem 12 Jahrhundert,
- ^ Энгельгардт, Мариенкунде, 1336 г.
- ^ Graduale Romanum, Kyriale IX и X.
- ^ Бюсе, Мариенкунде, 585
- ^ Büse 585
- ^ Büse 589
Источники
- Музыкальная коллекция Мариан в Дейтонском университете
- Конрад Альгермиссен, Лексикон дер Мариенкунде, Пустет, Регенсбург, 1967
- Ремигиус Боймер, Лео Шеффчик (Hrsg.) Мариенлексикон Гезамтаусгабе, Institutum Marianum Regensburg, 1994, ISBN 3-88096-891-8 (цит. по Боймеру)