Favonae - Favonae

Favonae латинизация греческого Phauonai, имя Германские люди в Птолемей С География (2.10) расположен в восточной Скандинавия. Они не встречаются в других классических источниках. Более того, взгляд Птолемея на север настолько искажен, что местонахождение его восточной Скандинавии остается неопределенным.

Тем не менее Греческий написание, Phau-, дает возможный ключ к разгадке его значения. Это выглядит как Древнеанглийский feaw-, "немногие", которые по аналогии с Harudes, пришел бы из * faw-. В Словарь американского наследия перечисляет Индоевропейский корень как * pau- "мало, мало", становясь * fau- в Германский * fawaz пользователем Закон Гримма.

В современном мире есть имя с таким же значением. Швеция: Смоланд, который находился бы в месте, известном Птолемею, на юго-востоке Скандинавии. Это означает «маленькая земля», что в названии относится к ее изрезанной и непригодной для обработки местности; т.е. провинция включает в себя только небольшие земли для поселений. Поскольку название происходит от местности, скорее всего, оно сохранялось веками. Местность способствовала эмиграции из Кальмар к Миннесота, где земли было намного больше.

Поскольку название фавонов основано на местности, они вполне могли быть известны под другим этническим именем, о котором не сообщил Птолемей.

Есть примечательное предложение Кендрика, опубликованное в 1930 г. (см. Dauciones ), что фавоны находились не в Швеции, а на побережье Финляндия противоположный. Эта гипотеза полностью основана на аргументе, что Левоний Птолемея - собственно шведы, и поэтому восток от них должен быть Финляндией. Однако Кендрик также утверждает, что Чайдейной не мог быть в Хедемарке, потому что последний был слишком далек для Птолемея. Если Хедемарк считается удаленным, то Финляндия должна быть тем более; более того, Птолемей упоминает финнов и не отождествляет их с фавонами. Кендрик не сообщает нам никаких имен из Финляндии.

Смотрите также