Кито Школа - Quito School

Ла Вирхен алада дель Апокалипсис ("Крылатая Дева Апокалипсиса") Мигель де Сантьяго (17-го века)
Retrato de una señora Principal con su negra esclava ("Портрет матроны Кито с ее черным рабом") Висенте Альбан, 1783.


В Кито Школа (Escuela Quiteña) это Латиноамериканская художественная традиция, составляющая, по сути, всю профессиональную художественную продукцию, развиваемую на территории Королевская аудиенция Кито - от Пасто и Попаян на севере к Piura и Кахамарка на юге - во время Испанский колониальный период (1542–1824 гг.).[1] Он особенно связан с 17-18 веками и был почти полностью сосредоточен на религиозном искусстве католическая церковь в стране.[2] Эти постановки, характеризующиеся мастерством реалистичности и степенью очевидности верований и художественных традиций коренных народов, были одними из самых важных направлений в экономике Королевской аудиенции Кито.[3] Даже в Европе престиж движения был таков, что говорили, что Король Карлос III Испании (1716–1788), имея в виду, в частности, одного из своих скульпторов, высказал мнение: «Меня не беспокоит, что Италия Микеланджело; в моих колониях Америки у меня есть хозяин Каспикара ".[4]

Происхождение

Школа Кито берет свое начало в школе Artes y Oficios, основанной в 1552 году францисканским священником. Джодоко Рике, который вместе с Монахом Педро Бедон преобразовал семинарию Сан-Андрес, где обучались первые художники из числа коренных народов. Как выражение культуры, это результат длительного процесса аккультурации между коренными народами и европейцами, и это одно из самых богатых проявлений смешанные браки (метисы) и из синкретизм, в котором участие побежденного индейца кажется второстепенным по сравнению с доминирующим европейским вкладом.[5]

Характеристики

Как продукт культурного синкретизм и смешанные браки, работы школы Кито характеризуются сочетанием и адаптацией европейских и коренных черт. В своем развитии он отражал стили, преобладавшие в каждый период Испании, и, таким образом, содержал эпоха Возрождения и маньерист элементы. Во время своего расцвета он был в высшей степени барокко, завершая коротким рококо период, ведущий к зарождению неоклассицизм до перехода к республиканский период. Школа Кито также включала Фламандский, Итальянский, и Мавританский влияет.

Одна из общих черт школы - техника Encarnado («телесного цвета») - имитация цвета плоти (европейского) человеческого тела, что делает кожу скульптур более естественной. После того, как изделие было идеально вырезано и отшлифовано, мастер покрыл дерево несколькими слоями левкас с клеем. Каждый слой был тщательно отполирован для достижения идеально гладкой поверхности. Затем цвет был нанесен в различных прозрачных слоях, что позволило оптически смешать перекрывающиеся цвета. Это началось с цветов теней (синий, зеленый, охра), затем были применены светлые цвета (белый, розовый, желтый). и, наконец, были добавлены основные цвета (оранжевый и красный для щек, колен и локтей детей; и темно-синий, зеленый и фиолетовый для ран и синяков Христа или для щетины на безбородой фигуре).

Другие типичные характеристики включают:

  • Змеиное изображение движения тел, особенно в скульптуре
  • Применение Агуада (акварель) на вершине сусальное золото или серебристая краска, придающая особый металлический блеск

Особенности, указывающие на его корни, включают:

  • «Quiteñization» персонажей со смешанными чертами и местными костюмами
  • Частое появление исконных обычаев коренных народов
  • Расположение сцен в сельской местности или городах Анд
  • Присутствие местной флоры и фауны и замена традиционной европейской иконографии местными растениями.

Известные художники

Художники

Скульпторы

использованная литература

  1. ^ Ксимена Эскудеро-Альборнос и Ксимена Эскудеро де Теран. América y España en la escultura, colониальный финитнья: historyia de un sincretismo. Ediciones del Banco de los Andes (1992). ISBN  9978-82-293-3, ISBN  978-9978-82-293-7
  2. ^ Handelsman, Майкл (2000), Культура и обычаи Эквадора (Серия: Культура и обычаи Латинской Америки и Карибского бассейна; редактор серии: Питер Стэндиш); Вестпорт, Коннектикут / Лондон: Greenwood Press, стр.125.
  3. ^ Кристиана Ренате Борхарт де Морено. La Audiencia de Quito: aspectos económicos y sociales (сиглосы XVI-XVIII). От редакции Абья Яла (1998). ISBN  9978-72-084-7, ISBN  978-9978-72-084-4
  4. ^ Ривас, Хулио (2012), Un sitio llamado Сан-Франциско; Revista Clave!, Ноябрь-декабрьский выпуск. [No me preocupa que Italia tenga a Мигель Анхель, en mis Colonias de América yo tengo al maestro Caspicara.]
  5. ^ Ксимена Эскудеро Альборнос и Хосе Мария Варгас Аревало. Historia y crítica del Arte Hispanoamericano, Real Audiencia de Quito: (сигл. XVI, XVII и XVIII). От редакции Абья Яла (2000). ISBN  9978-04-562-7, ISBN  978-9978-04-562-6

Смотрите также

внешние ссылки