Битва при Кахамарке - Battle of Cajamarca

Битва при Кахамарке
Часть Испанское завоевание Перу
Противостояние инков и Испании.JPG
Современная гравюра битвы при Кахамарке, изображающая императора Атауальпа в окружении своего паланкина.
Дата16 ноября 1532 г.
Место расположения
Результат

Испанская победа

Воюющие стороны
Испания Nueva CastillaИмперия инков
Командиры и лидеры
Испания Франсиско Писарро
Испания Эрнандо Писарро
Испания Эрнандо де Сото
Атауальпа  (Военнопленный)
Сила
106 пехота
62 кавалерии
четыре пушки
12 аркебузы[1]
3000–8000 невооруженных личных помощников / легковооруженных охранников [2]
Жертвы и потери
0 мертвых;[3]
один раненый
2000 мертвых
5000 взятых в плен

'Битва при Кахамарке также пишется Кахамалька[4][5] (хотя многие современные ученые предпочитают называть это Резня в Кахамарке)[6][7][8] был засада и захват Инки линейка Атауальпа небольшими испанскими войсками во главе с Франсиско Писарро 16 ноября 1532 года. Испанцы убили тысячи советников, командиров и безоружных слуг Атауальпы на огромной площади Кахамарка, и заставил его вооруженное войско бежать за город. Захват Атауальпы ознаменовал собой начальный этап завоевания доколумбовый цивилизация Перу.[9]

Фон

Конфронтация в Кахамарке стала кульминацией многомесячной борьбы, включающей шпионаж, уловки и дипломатию между Писарро и инкой через их соответствующих посланников. Атауальпа встретил захватчиков с позиции огромной силы. Расположен лагерем на высотах Кахамарка с большой силой почти 80 000 человек.[10] проверенные в боях войска, только что победившие в гражданская война против своего сводного брата Уаскар Инки чувствовали, что им нечего бояться крошечной армии Писарро, какими бы экзотическими ни были ее одежда и оружие. В явном проявлении доброй воли Атауальпа заманил авантюристов в самое сердце своей горной империи, где любую потенциальную угрозу можно было изолировать и отреагировать на нее огромной силой. Писарро и его люди прибыли в пятницу 15 ноября 1532 года.[11] Сам город был в значительной степени лишен своих двух тысяч жителей после того, как к нему подошли испанские войска численностью 180 человек, которых возглавлял дворянин инков, посланный Атауальпой в качестве посланника. Сам Атауальпа расположился лагерем возле Кахамарки, готовясь к походу на Куско, где его командиры только что захватили Уаскар и разбили его армию.

Книга История завоевания Перу, написанная автором 19 века Уильям Х. Прескотт, рассказывает о дилемме, в которой оказались испанские войска. Любое нападение на армии инков с видом на долину было бы самоубийственным. Об отступлении не могло быть и речи, потому что любое проявление слабости могло подорвать их непобедимость и побудить к преследованию и закрытию горных перевалов. Писарро утверждал, что после того, как в огромных каменных крепостях, усеивающих их путь побега, будут размещены гарнизоны, они станут неприступными. Но ничего не делать, добавил он, не лучше, поскольку продолжительный контакт с туземцами развеет страхи испанских «сверхъестественных способностей», которые держали их в страхе.[12]:171–172

Прелюдия

Писарро собрал своих офицеров вечером 15 ноября и изложил схему, которая напомнила воспоминания о Кортес 'эксплойты в Мексика в своей дерзости: он захватит императора изнутри своей армии. Поскольку это невозможно было сделать в чистом поле, Писарро пригласил инку в Кахамарку.[12]:172–173

На следующий день Атауальпа возглавил процессию «большей части сил инков», но судьба Писарро резко изменилась, когда Атауальпа объявил, что большая часть его войска разбит лагерь за стенами города. Он потребовал, чтобы помещения были предоставлены только ему и его свите, которая оставит свое оружие в знак дружелюбия и абсолютного доверия.[12]:174–175

Незадолго до заката Атауальпа оставил сопровождавших его вооруженных воинов на открытом лугу примерно в полумиле от Кахамарки. Его ближайший отряд все еще насчитывал более семи тысяч человек, но они были безоружны, за исключением небольших боевых топоров, предназначенных для показа. Служители Атауальпы были богато одеты в церемониальные одежды. Многие носили на головах золотые или серебряные диски, а главной вечеринке предшествовала группа в клетчатых цветах, которая пела, подметая дорогу перед Атауальпой. Самого инка несли в носилках с перьями попугая и частично покрытых серебром, которые несли восемьдесят высокопоставленных инков в ярко-синей одежде. Похоже, что Атауальпа намеревался поразить небольшую испанскую армию этой демонстрацией великолепия, и он не ожидал засады.[13]

Испанцы спрятались в зданиях, окружавших пустую площадь в центре города. Пехота и всадники прятались в переулках, выходивших на эту открытую площадь. Испанская пехота охраняла входы в каменное здание в центре площади, а люди, вооруженные аркебузы и четыре маленькие пушки заняли места внутри него.[14] Писарро приказал своим людям хранить молчание и прятаться до тех пор, пока не выстрелят из оружия. В течение нескольких часов ожидания напряжение среди значительно превосходивших численностью испанцев и Педро Писарро вспоминает, что многие его товарищи мочились «от чистого ужаса».[14]

Войдя на площадь, ведущие инки, присутствовавшие на Атауальпе, разделили свои ряды, чтобы его носилки были перенесены в центр, где все остановились. Придворный инков со знаменем подошел к зданию, где укрывалась артиллерия, а Атауальпа, удивленный, увидев, что ни один испанец не вызвал запроса.[15]

После небольшой паузы Монах Винсенте де Вальверде в сопровождении переводчика вышли из дома, где проживал Писарро. Несение креста и миссал монах прошел через ряды служителей, которые рассредоточились, чтобы позволить носилкам инков добраться до центра площади. Вальверде подошел к инке, объявил себя посланником бога и испанского престола и потребовал, чтобы он принял католицизм как его вера и Карл V, то Император Священной Римской империи как его суверен линейка. Атауальпа был оскорблен и сбит с толку словами Вальверде. Хотя Атауальпа уже определил, что он не собирался уступать диктату Испании, согласно летописцу. Гарсиласо де ла Вега он действительно предпринял попытку резкого, озадаченного расследования деталей веры испанцев и их короля, которое быстро увязло в плохо переведенной семантике и усилило напряжение всех участников. Испанские источники расходятся по поводу конкретного события, которое послужило началом боевых действий, но все согласны с тем, что это было спонтанное решение после срыва переговоров (какими они были) с Атауальпой.[нужна цитата ]

Отчет инков о событиях

Титу Куси Юпанки (1529–1571), сын Манко II и племянник Атауальпы продиктовал единственный рассказ инков о событиях, приведших к битве. По словам Титу Куси, Атауальпа получил "два Виракоча ", Писарро и де Сото, в неуказанную дату" за много дней "до битвы, предлагая им золотую чашу с церемониалом чича. «Испанец вылил это». Затем испанцы передали Атауальпе письмо (или книгу), которое, по их словам, было Quillca (письмо) Бога и испанского короля. Обиженный потерей чичи, Атауальпа бросил «письмо или что-то еще» на землю, сказав им уйти.[16]:4,60–61

16 ноября Атауальпа прибыл в Кахамарку «без оружия для битвы и сбруи для защиты», хотя они и несли фолианты (ножи) и лассо для охоты ламы. Испанец подошел и сказал Атауальпе, что Вирокоча приказал им рассказать инке, кто они такие. Атауальпа послушал, а затем дал одному из них золотую чашу чичи, которая не была пьяна и не обращала никакого внимания. Разъяренный Атауальпа встал и закричал: «Если ты неуважительно относишься ко мне, я тоже буду неуважительно относиться к тебе», и сказал, что убьет их, на что напали испанцы.[16]:61–62

Единственное упоминание Титу Куси о том, что Библия была представлена, а затем брошена на землю, ограничивается столкновением, имевшим место до битвы, упущением, которое было объяснено либо из-за его относительной незначительности для инков, либо из-за путаницы между событиями два дня.[нужна цитата ]

Битва и захват Атауальпы

Захват Атауальпы Хуан Лепиани

По сигналу к атаке испанцы открыли огонь по уязвимой массе инков и дружными усилиями устремились вперед. Эффект был разрушительным, и шокированные и невооруженные инки оказали небольшое сопротивление. Испанские войска использовали кавалерийская атака против сил инков, в сочетании с стрельбой из укрытия (силы инков также никогда не сталкивались с огнестрельное оружие раньше) в сочетании со звоном в колокола на лошадях, чтобы напугать инков.[12]:176–180

Первой целью испанской атаки был Атауальпа и его высшее командование. Писарро бросился на Атауальпу верхом, но инка оставался неподвижным. Испанцы отрезали руки служителям, несущим носилки Атауальпы, чтобы заставить их бросить их и дотянуться до него. Испанцы были поражены тем, что служители не обращали внимания на их раны и использовали свои обрубки или оставшиеся руки, чтобы удерживать их, пока несколько человек не были убиты и подстилка не осыпалась. Атауальпа остался сидеть на носилках, в то время как большое количество его помощников бросилось вставать между носилками и испанцами, сознательно позволяя себе убить себя. Пока его люди резали служителей Атауальпы, Писарро проехал через них к тому месту, где испанский солдат вытащил инку из носилок. Пока он делал это, другие солдаты также достигли носилок и один попытался убить Атауальпу. Признавая ценность Императора как заложника, Писарро заблокировал атаку и в результате получил ранение мечом в руку.[17][18]

Основные силы инков, которые сохранили свое оружие, но оставались «примерно на четверти лиги» за пределами Кахамарки, рассеялись в замешательстве, когда выжившие из тех, кто сопровождал Атауальпу, бежали с площади, разрушив пятнадцатиметровую стену в процесс. Воины Атауальпы были ветеранами его недавних северных кампаний и составляли профессиональное ядро ​​армии инков, опытные воины, численность которых превосходила испанцев более чем 45 к 1 (8000 к 168). Однако шок от испанской атаки в сочетании с духовным значением потери Сапа Инка и большинство его командиров одним махом - очевидно, подорвали моральный дух армии, повергнув их ряды в ужас и устроив массовую разгром. Нет никаких свидетельств того, что кто-либо из основных сил инков пытался атаковать испанцев в Кахамарке после успеха первоначальной засады.[19]

Последствия

Жена Атауальпы, 17 лет Cuxirimay Ocllo, был с армией и оставался с ним, пока он был в тюрьме. После его казни ее доставили в Куско и взяла имя Донья Анджелина. К 1538 году она была любовницей Писарро, родив ему двух сыновей, Хуана и Франсиско. После его убийства в 1541 году она вышла замуж за переводчика. Хуан де Бетансос кто позже написал Рассказы инков, первая часть посвящена истории инков до прибытия испанцев, а вторая часть - завоеванию до 1557 года, в основном с точки зрения инков, и включает упоминания об интервью со стражниками инков, которые были рядом с носилками Атауальпы, когда он был схвачен. Только первые 18 неопубликованных глав первой части были известны до тех пор, пока в 1987 году не была найдена и опубликована полная рукопись.[20]

Франсиско Ксерез написал отчет о битве при Кахамарке.[21]

Преобладание неевропейцев в испанском завоевании

Сражения испанского завоевания велись не только солдатами европейского происхождения. Испанцы часто использовали местных жителей, черных солдат и порабощенных людей в своих наступлениях. Фактически, количество чернокожих и местных мужчин иногда превосходило численностью испанских солдат в более поздних завоеваниях.[22] Например, испанские конкистадоры сильно полагались на своих тлашкальских союзников в своей кампании 1519 года против Мексики. Испанцы смогли извлечь выгоду из гражданских конфликтов и присоединиться к тлашкальским солдатам, которые значительно превосходили их численностью и обеспечивали значительные силы.[23] Что касается чернокожих во время завоевания, освобожденные черные солдаты добились успеха, в то время как черные рабы остаются практически безымянными и непризнанными. Темнокожие мужчины, такие как Хуан Гарридо, уроженец Королевство Конго, получил богатство и признание в результате завоеваний в Мексике.[24]

Испанцы наняли несколько черных конкистадоров в битве при Кахамарке. Согласно записям, два чернокожих солдата участвовали в завоевании Писарро Перу.[25]

Первым был всадник по имени Мигель Руис. Родом из Севильи, Испания, его сослуживцы тепло называли Руиса «Мигель Руис де Лоро» из-за более светлого цвета кожи. Руиз, сын раба, был неграмотным. Несмотря на это, он был неотъемлемой частью экспедиции, так как получил двойную долю золота и серебра. Руис был убит туземцами во время более поздней экспедиции в Куско, Перу, и получил еще одну полную долю золота и серебра посмертно. Руис оставил после себя сына от никарагуанской индийской женщины. Мигель Руис пользовался большим уважением среди своих сверстников по сравнению с другим чернокожим солдатом, Хуаном Гарсией Прегонеро, скорее всего, из-за его статуса.[26]

Вторым чернокожим солдатом был глашатай и волынщик Хуан Гарсия Прегонеро. Его называют Хуаном Гарсией Прегонеро или Хуаном Гарсией Гайтеро из-за его соответствующей работы. Согласно записям, Хуан Гарсия Прегонеро несколько раз упоминается как «негр», но, скорее всего, не имел полного африканского происхождения. Прегонеро был неграмотным и, в частности, считался низшим плебеем. Он получил ⅝ доли золота и 5/9 доли серебра в Кахамарке и продолжил сражаться в Куско, где получил больше долей богатства. Несмотря на то, что он был глашатаем и волынщиком, одним из основных ожиданий Прегонеро было разделение золота на акции, а это серьезное мероприятие. Он вернулся в Испанию в 1540-х годах, предположительно со своей перуанской женой и детьми.[27]

В битве при Кахамарке было неизвестное количество черных рабов. В отличие от сценариев, которые позволяют установить истории двух черных конкистадоров, документации для рабов в экспедиции Писарро очень мало. Несмотря на это, многочисленные упоминания рабов очевидны. Во-первых, испанцы понесли только одну потерю в битве за Атауальпу - смерть черного безымянного раба. Среди других примеров - черный раб, которому преемник Атауальпы, Манко Инка, отрезал палец, или черный раб, обнаруживший пресную воду, вероятно, спас свою компанию от обезвоживания. Наконец, записи показывают, что лакей Эрнандо де Монтальбо, среди прочего, привез с собой черного раба. Некоторые из этих мужчин из-за своего статуса рабов не были указаны как официальные солдаты или пешки и не получали никакой доли богатства. Но, как следует из записей, эти люди, похоже, действовали в роли солдата по необходимости.[28]

Записи чернокожих солдат в битве при Кахамарке косвенно предоставляют информацию о расовых нормах и социальной идентичности во время испанского завоевания. Из записей Хуана Гарсиа Прегонеро в битве при Кахамарке можно сделать вывод, что лидеры конкистадоров были заинтересованы в использовании черного глашата.[29] Кроме того, история Мигеля Руиса демонстрирует идею о том, что термин «Лоро» использовался для сердечного описания человека смешанной расы или желтоватого оттенка кожи. Это контрастирует с термином «мулат», который может указывать на холодное или враждебное отношение к человеку, о котором идет речь.[30]

Рекомендации

  1. ^ Маккуорри, Ким (2012). Последние дни инков. p70 .: Hachette. ISBN  9781405526074.CS1 maint: location (связь)
  2. ^ Джаред Даймонд Пистолеты, микробы и сталь, Random House 2013 (стр. 76) утверждает, что персонал инков был исключительно личными помощниками и дворянами Атауальпы, тогда как Джон Майкл Фрэнсис (2006, Иберия и Америка: культура, политика и история: мультидисциплинарная энциклопедия, v1, Санта-Барбара, Калифорния .; ABC-CLIO, p322) утверждает, что они были «церемониально вооруженными охранниками».
  3. ^ Большинство источников заявляют, что ни один конкистадор не был убит, в то время как другие утверждают, что было убито пять или меньше (Spencer C. Tucker, 2010, Битвы, изменившие историю: энциклопедия мировых конфликтов, Санта-Барбара, Калифорния; ABC-CLIO, p172.) Среди современных источников, категорически заявляющих, что ни один испанец не был убит, - это (например) Ким МакКуорри, Последние дни инков, Издательство Hachette 2012, стр. 84.
  4. ^ Andagoya, Паскуаль де. "Рассказ о слушаниях Педрариаса Давилы". Общество Хаклуйт. п. 47. Получено 21 июн 2019 - через Wikisource.
  5. ^ де Наваретт, Мартин Фернадес (1829). Viages menores, y los de Vespucio; Poblaciones en el Darien, suplemento al tomo II (на испанском). С. 428–.
  6. ^ Дельфино, Джанлука (31 мая 2016 г.). Время, история и философия в творчестве Уилсона Харриса. Издательство Колумбийского университета. ISBN  978-3-8382-6905-4.
  7. ^ Роа-де-ла-Каррера, Кристиан А .; Сессии, Скотт (2005-01-15). Истории позора. Университетское издательство Колорадо. ISBN  978-1-4571-0966-9.
  8. ^ Тандетер, Энрике (01.09.2014). Колониальное общество: Nueva Historia Argentina (на испанском). Penguin Random House Grupo от редакции Аргентина. ISBN  978-950-07-4895-7.
  9. ^ "Битва при Кахамарке | Резюме". Энциклопедия Британника. Получено 2017-07-26.
  10. ^ Хемминг, Джон. Завоевание инков. Penguin Books 1987. стр. 36.
  11. ^ Хемминг, Джон. Завоевание инков. Penguin Books, 1987. стр. 31.
  12. ^ а б c d Прескотт, W.H., 2011, История завоевания Перу, издательство Digireads.com, ISBN  9781420941142
  13. ^ Хемминг, Джон. Завоевание инков. Penguin Books, 1987. С. 38–39.
  14. ^ а б Хемминг, Джон. Завоевание инков. Penguin Books, 1987. стр. 38.
  15. ^ Хемминг, Джон. Завоевание инков. Penguin Books, 1987. С. 39–40.
  16. ^ а б Юпанки, T.C., 2005, Отчет инков о завоевании Перу, Боулдер: University Press of Colorado, ISBN  087081821X
  17. ^ Кук, Александра и Ноубл (1999). Открытие и завоевание Перу (Перевод книги 3 из 4 сборника интервью с людьми Писарро и индейцами Педро Сьесы де Леона). Издательство Университета Дьюка. ISBN  0-8223-2146-7.
  18. ^ Хуан де Бетансос Рассказы инков Издательство Техасского университета, 1996, стр. 265 ISBN  0-292-75559-7
  19. ^ Хемминг, Джон. Завоевание инков. Penguin Books, 1987. С. 42–43.
  20. ^ Хуан де Бетансос, Рассказы инков, стр. 9-12
  21. ^ "Отчет Франсиско де Ксереса, секретаря Франсиско Писарро". Отчеты об открытии Перу. Перевод Маркхэма, Клементс Р. Лондон: Общество Хаклюйта. 1872. с. 44.
  22. ^ Рестолл, Мэтью (2003). 7 мифов об испанском завоевании. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 45.
  23. ^ Рестолл, Мэтью (2003). Семь мифов об испанском завоевании. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 46–47.
  24. ^ Рестолл, Мэтью (2003). Семь мифов об испанском завоевании. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 55.
  25. ^ Рестолл, Мэтью (2003). Семь мифов об испанском завоевании. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 59.
  26. ^ Локхарт, Джеймс (1972). Люди Кахамарка. Остин, Техас: Техасский университет Press. С. 421–422.
  27. ^ Локхарт, Джеймс (1972). Люди Кахамарка. Техасский университет Press. С. 380–384.
  28. ^ Рестолл, Мэтью (2003). Семь мифов об испанском завоевании. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 60.
  29. ^ Локхарт, Джеймс (1972). Люди Кахамарка. Остин, Техас: Техасский университет Press. п. 380.
  30. ^ Локхарт, Джеймс (1972). Люди Кахамарка. Остин, Техас: Техасский университет Press. п. 421.

дальнейшее чтение

Координаты: 7 ° 09′52 ″ ю.ш. 78 ° 30′38 ″ з.д. / 7,16444 ° ю.ш. 78,51056 ° з.д. / -7.16444; -78.51056