Трансгендеры в Китае - Transgender in China

В радужный флаг, обычно флаг гей-прайда а иногда Флаг гордости ЛГБТ, является символом лесбиянка, гей, бисексуал, и трансгендер (ЛГБТ ) гордость и ЛГБТ-социальные движения используется с 1970-х годов.

Трансгендер является всеобъемлющим термином для описания лиц, чья гендерная идентичность / выражение отличается от того, что обычно ассоциируется с полом, который им был присвоен при рождении.[1]Поскольку «трансгендерные исследования» были институционализированы как академическая дисциплина в 1990-х годах, трудно применить трансгендеров к китайской культуре в историческом контексте. До начала века в Гонконге не было трансгендерных групп или сообществ. Сегодня они все еще известны в Китае как «сексуальное меньшинство».[2]

Терминология

Поскольку китайские исследования трансгендеров настолько несфокусированы, в отношении трансгендеров используются самые разные термины. разновидности китайского.

  • Тончжи (同志, пиньинь tóngzhi) относится ко всем народам с ненормативной сексуальностью или полом, включая гомосексуалист, бисексуал, бесполый, трансгендер, и странный народы.
  • Bianxing (變性, biànxìng) - самый распространенный способ сказать «смени пол», хотя и не обязательно через операция по смене пола —Bianxing может также включать гормональные изменения и изменения в образе жизни.[3]
  • В китайском языке термин Куашингби (跨 性别, kùaxìngbié), буквально «пересекая половые различия», недавно вошел в употребление как дословный перевод английского термина «трансгендер», но Куашингби не пользуется популярностью за пределами академических кругов.[4]
  • Оскорбительные термины для транс-женщин включают «нян нианг цян» (娘娘腔, что означает «сисси-мальчик») или «цзя я тоу» (假 丫头, что означает «фальшивая девушка»).[5]
  • «Фаньчуань» (反串, fǎnchùan) - исторический термин для обозначения переодевание выступая на сцене, как в Пекинская опера где мужчины играют женские роли, или в Тайваньская опера где женщины играют мужские роли.[нужна цитата ]

В Гонконге есть особые уничижительные термины, используемые по отношению к трансгендерам. Наиболее распространенным является Джан-джиу (人妖), что переводится как «человеческий монстр».[нужна цитата ]

  • Бин Тай, или же биантай (變態) в Путунхуа, в Гонконге, относится к ненормативному человеку, отклоняющемуся от репродуктивной гетеросексуальной семьи и нормативного тела, пола и ожиданий сексуальности. Это также унизительный термин для трансвеститов, педофилов, полигамистов, гомосексуалистов, мужчин-женщин, неженок и трансгендеров.[6]
  • Ян Ю, или же реньяо на Путунхуа переводится как человеческий призрак, человеческое чудовище или урод. Он обычно используется для нацеливания на трансгендеров, но исторически использовался для любого вида гендерного нарушения.[7]
  • Вторая форма наа-цзин относится к мужчинам, которых считают неженками или женоподобными. Однако политически корректным термином для трансгендера в Гонконге является кваа-петь-бит (跨 性別). СМИ в Гонконге могут использовать негативный термин Джан-джиу или же Бен-Синг-Джан, относящийся к человеку, изменившему пол или пол.[8][9]
  • В конце 1990-х годов исполнительская группа Red Top Arts (紅 頂 藝人, ру Hǒngdǐng Yìrén) прославился в Тайбэй, Тайвань как первая на острове профессиональная дрэг-труппа. С этого времени «красный верх» и различные омофоны (紅 鼎, 宏 鼎 и т. Д.) Стали обычными комбинационными формами, обозначающими перетаскивание, переодевание и т. Д.[нужна цитата ]

Условия для кроссдрессинг много и разнообразно.異 裝 癖 (ру yìzhūangpǐ), буквально «одержимость одеждой противоположного [пола]», обычно используется.扮裝 (ру bànzhūang), буквально «надевать одежду», обычно используется для обозначения кроссдрессинга. С этим связан вспомогательный термин для трансвеститы: 扮裝 皇后 (ру bànzhūang húanghòu), или «королева кроссдрессинга». Есть несколько терминов, конкурирующих за перевод английского языка. перетащить король, но еще ни одна валюта не поступила.[10] Хотя исследования показывают, что молодое население Китая гораздо больше принимает трансгендеров, очень распространены оскорбительные термины, такие как «джан-джим» или «бин-синг-джан».[2]

История трансгендеров в Китае

В середине 1930-х годов, после того как отец Яо Цзиньпина (姚 錦屏) пропал без вести во время войны с Японией, 19-летний парень сообщил, что потерял все женские черты и стал мужчиной, у него было кадык и сплющенная грудь. и ушла искать его.[11][12] Ду Хэ, написавший отчет об этом событии, настаивал на том, что Яо стал мужчиной,[11][13] в то время как врачи утверждали, что Яо была женщиной.[13] История широко освещалась в прессе,[13] и Яо сравнивали с обоими Лили Эльба, которым поменяли пол в том же десятилетии.[11][13]

Переодевание в пекинскую оперу

Артист Пекинской или Пекинской оперы.

Китаеведы часто обращаются к театральному искусству при представлении Китая в трансгендерной структуре из-за явного присутствия кросс-гендерного поведения.[14]

Пекинская опера, также известный как Пекинская опера, актеры-мужчины играли женщин дан символы. Мужчины традиционно играли женские роли из-за того, что женщины не допускались к выступлениям перед публикой как средство предотвращения плотских отношений.[15] Хотя до 1978 года переодевание мужчин и женщин использовалось в основном для театральных представлений, использовалось для создания комедийного эффекта или для маскировки персонажа с целью совершения преступления или победы над врагами.[нужна цитата ] Персонажи женского и мужского пола в театральных постановках считались героическими.[16]

Во времена династий Мин и Цин в Китае переодевание происходило как на сцене, так и в повседневной жизни. В театр, некоторые, кого это заинтриговало, играли по ролям, организовывали свои собственные труппы, сочиняли и исполняли театральные пьесы.[17]

Многие из историй раннего Нового времени в Китае отражали переодевание в одежду другого пола и жизнь другого пола в течение короткого периода времени, в основном изображая трансвеститов такими добродетельными, как Мулан.[17]

Ли Ю, писатель и предприниматель, описал гендерное распределение тел, которое зависело от мужских желаний и управлялось системой гендерного диморфизма, принятой социальными границами того времени. Когда Ли Ю создавал актерскую труппу, как и многие элитные мужчины, у него была наложница, которая играла мужскую роль, поскольку он считал, что она «подходит для мужчин» или считал ее больше принадлежащей к мужскому полу.[17]

В современной пекинской опере и кино есть кроссдрессеры от мужчины к женщине, и наоборот для персонажей, особенно в определенные периоды времени.[18]

Раннее половое изменение

По мнению некоторых ученых, младенцев женского пола заставляли переодеваться мужчинами («переодевание»). Они утверждают, что это, в свою очередь, повлияло на тех детей, которые стали жить трансгендерной жизнью.[17]

Законы о смене пола

В 2009 году правительство Китая запретило несовершеннолетним менять свой официально зарегистрированный пол, заявив, что операция по смене пола, доступная только лицам старше двадцати лет, необходима для подачи заявления на пересмотр их удостоверения личности и регистрации по месту жительства. .[19]

В начале 2014 г. Провинция Шаньси начали разрешать несовершеннолетним подавать заявление на изменение с дополнительной информацией в удостоверении личности их опекуна. Этот сдвиг в политике позволяет признавать послеоперационные браки гетеросексуальными и, следовательно, законными.[20]

История ЛГБТ-сообщества в Китае

Первое зарегистрированное сообщество геев и лесбиянок начало развиваться в начале 1990-х годов в Пекине, однако гомосексуализм был относительно чувствительной темой до начала 2000-х годов. Внедрение Интернета в 1998 году предоставило ЛГБТ-активистам удобную среду для общения и общения. Онлайн-чаты были отличным ресурсом для массовых ЛГБТ-организаций.[21] Помимо Интернета, присутствие ЛГБТ-сообществ в Китае очень быстро развивалось из-за вспышки, распространения и последующего международного и государственного финансирования профилактики ВИЧ / СПИДа. В 1996 году средства правительства на борьбу со СПИДом составляли немногим более 500 000 долларов, но к 2001 году эта цифра достигла почти 10 миллионов долларов в год. Кризис общественного здравоохранения, связанный со СПИДом, остается одной из самых влиятельных переменных в росте ЛГБТ-групп во всем мире. Однако это финансирование в основном было направлено на группы геев, поэтому другие группы сексуальных меньшинств по сравнению с ними развивались медленнее.[22]

Пекинский ЛГБТ-центр (Beijing Tongzhi Zhongxin) в основном состоит из четырех организаций: организации по СПИДу Айчжиксин, организации Тонгю Лала, культурно-образовательного центра Айбай и Les +.[21] Тонгю Лала - организация, базирующаяся в Пекине, которая борется с дискриминацией и выступает за социальную интеграцию лесбиянок, бисексуальных женщин и трансгендеров. Группа также помогает организовывать ЛГБТ-группы в Китае.[23]

Существует ряд важных мероприятий, направленных на продвижение прав ЛГБТ, в том числе в Китае, включая Международный день борьбы с гомофобией, бифобией и трансфобией, Пекинский фестиваль квир-фильмов и гей-парады, проводимые в Пекине, Шанхае и Гуанчжоу (см. Hong Kong Pride Парад и Шанхайский прайд).[21]

Симпатичный боец

Внутри ЛГБТ-движения Китая преобладает гей-момент, в то время как другие сексуальные меньшинства исторически вытеснялись. 11 декабря 2011 года группа, называющая себя «Pretty Fighters», выпустила манифест, провозгласивший: «Мы лалы. Мы гомосексуалисты. Мы хотим высказаться». Этот спор начался, когда организация «Айбай» (крупная ЛГБТ-группа в Китае) заявила, что гомосексуализм является врожденным, и эта квир-теория, которая поддерживает возможность множественности сексуального желания, нанесла вред ЛГБТ-движению. Эти дебаты в конечном итоге привели к тому, что лесбийское движение провозгласило независимость от гей-движения. «Дебаты о симпатичных бойцах» стали крупным событием для ЛГБТ-движения в Китае, потому что они приветствовали отсутствие гендерной осведомленности в Китае, отметили независимость лесбийского движения и определили «квир-лалу» как включающую другие сексуальные нравы, включая трансгендеров. .[21]

Трансгендеры и китайская культура

Религия

Конфуцианство, одна из доминирующих религий в Китае, навязывает и продвигает традиционные гендерные роли. Конфуцианство твердо убеждено в том, что главой семьи должны оставаться мужчины; таким образом, трансгендеризм считается узурпацией указанных гендерных ролей.[24]

буддизм рассматривает все телесные проблемы как ловушку в Самсара, в том числе озабоченность по поводу идентичности и проблем ЛГБТ +.[25]

Маоизм

Отношение молодого поколения, которое меньше подвергалось маоистской идеологии, начинает отражать более приемлемое отношение к членам ЛГБТК + сообщество.[5]

Трансгендерная культура

Молодость

Трансгендерная молодежь в Китай сталкиваются со многими проблемами. Одно исследование показало, что китайские родители сообщают, что 0,5% (1: 200) своих 6–12-летних мальчиков и 0,6% (1: 167) девочек часто или всегда «заявляют о своем желании быть противоположным полом». 0,8% (1: 125) студентов университетов в возрасте от 18 до 24 лет, которым при рождении были назначены мужчины (пол / пол которых, как указано в их удостоверении личности, мужской), сообщают, что «пол / гендер, который я чувствую в моем сердце» '- женский, а еще 0,4% указали, что их предполагаемый пол был' другим '. Среди назначенных по рождению женщин 2,9% (1:34) указали, что они воспринимают свой пол как мужской, а еще 1,3% указали «другой».[26]

Один трансгендерный мужчина вспоминает свое детство, полное замешательства и издевательств со стороны сверстников. В школе над ним издевались за то, что он сорванец, и учителя регулярно наказывали его за хулиганское поведение мальчика. Некоторые рекомендовали его родителям поместить его в лечебное учреждение.[19]

Такое отношение может медленно меняться, и многие китайские молодые люди могут жить счастливой и хорошо приспособленной жизнью как члены сообщества ЛГБТ + в современном Китае.[5] В июле 2012 года BBC сообщила, что новая открытая экономика привела к большей свободе сексуального выражения в Китае.[27]

Литература

Литература и пьесы 17-го века изображали переодевание, как драматург Мин Сюй Вэй кто написал Женщина-мулан занимает место своего отца в армии и Лучшая женщина-кандидат отвергает жену и принимает мужа. Несмотря на переодевание женщины в мужское, женщина в конечном итоге вернется к своим социально гендерным ролям ношения женской одежды и выйдет замуж за мужчину.[17]

Социальные сети и технологии

Технологические достижения помогают повысить осведомленность молодежи о проблемах ЛГБТ +. Доступ к западным СМИ, таким как транс-тематические веб-сайты и показ транс-идентифицирующих персонажей в западных фильмах, расширяет знания и чувство общности, к которым стремятся многие транс-молодые люди.[5][28]

Трансгендеры в СМИ

Артисты:

Модели:

Граждане:

В текущих китайских фильмах изображены персонажи-трансгендеры:[2]

Кроме того, в документальном фильме 2019 года Две жизни Ли Эрмао, транс рабочий-мигрант «переходы от мужчины к женщине, а затем обратно к мужчине», которую некоторые продвигали в рамках «Недели любовного квир-кино».[30]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Справочное руководство GLAAD Media - Проблемы трансгендеров". GLAAD. 2011-09-09. Получено 14 апреля 2015.
  2. ^ а б c Чан, Ховард (2012-12-11). Трансгендеры Китай. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. п. 269. ISBN  978-0-230-34062-6.
  3. ^ Бэрд, Ванесса (2003). 性別 多樣化: 彩繪 性別 光譜.書 林 出 Version 有限公司. п. 25. ISBN  9789575869953. Получено 5 июля 2015.
  4. ^ «Литературный ежеквартал Чунг Вай». 2002. с. 212. Получено 5 июля 2015.
  5. ^ а б c d Шиу, Линг-по (2008). Развитие учителей и развитие школ в меняющихся контекстах. Издательство Китайского университета. С. 298–300. ISBN  978-9629963774.
  6. ^ Эрни, Джон Нгуйет (07.12.2018). Право и культурология: критическое переосмысление прав человека. Рутледж. ISBN  9781317156215.
  7. ^ Эмертон, Робин (2006). «Обретение голоса, борьба за права: зарождение трансгендерного движения в Гонконге». Межазиатские культурологические исследования. 7 (2): 243–269. Дои:10.1080/14649370600673896. Получено 2019-09-03.
  8. ^ «Трансгендерный Китай». Получено 2 апреля 2015.
  9. ^ Чан, Ховард (2012-12-11). Трансгендеры Китай. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. п. 266. ISBN  978-0-230-34062-6.
  10. ^ "Кантонский диалект: секс 黃色 字眼". Cantonese.ca. Получено 5 июля 2015.
  11. ^ а б c П. Чжу, Гендер и субъективность в китайской литературе начала двадцатого века (2015, ISBN  1137514736), стр.115.
  12. ^ Чанг, Ховард (2018). Сексуальность в Китае: истории власти и удовольствия. С. 240–241. ISBN  978-0295743486.
  13. ^ а б c d Чан, Ховард (2018). После евнухов: наука, медицина и трансформация пола в современном Китае. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета.
  14. ^ Чан, Ховард (2012-12-11). Трансгендеры Китай. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. п. 8. ISBN  978-0-230-34062-6.
  15. ^ «Трансгендерный Китай». Получено 2 апреля 2015.
  16. ^ Чжан, Цин Фэй (2014). "Представление трансгендеров Жэньминь жибао С 1949 года ». Сексуальность и культура. 18: 180–195. Дои:10.1007 / s12119-013-9184-3.
  17. ^ а б c d е Кайл, Сара Э. (лето 2013 г.). «Трансгендерные возможности в раннем современном Китае». Различия: журнал феминистских культурных исследований. 24 (2): 131–145. Дои:10.1215/10407391-2335085.
  18. ^ Чэнчжоу Хэ (2 декабря 2011 г.). Перформанс и гендерная политика: перформанс трансгендеров в современном китайском кино. Брауновский университет. Получено 2 апреля 2015.
  19. ^ а б Джун, Пи (9 октября 2010 г.). «Трансгендеры в Китае». Журнал ЛГБТ-молодежи. 7 (4): 346–351. Дои:10.1080/19361653.2010.512518.
  20. ^ Вс, Нэнси (9 января 2014 г.). «Шаньси разрешает людям изменять гендерную информацию». Всекитайская федерация женщин. Получено 17 октября 2014.
  21. ^ а б c d Ликсиан, Холли (ноябрь – декабрь 2014 г.). «ЛГБТ-активизм в материковом Китае». Против течения. 29 (5): 19–23. ISSN  0739-4853.
  22. ^ Хильдебрандт (сентябрь 2012 г.). «Развитие и разделение: влияние транснациональных связей и местной политики на ЛГБТ-активизм в Китае». Журнал современного Китая. 21 (77): 845–862. Дои:10.1080/10670564.2012.684967.
  23. ^ «ЛГБТ-сообщество в Пекине». Anglo Info. Получено 6 апреля 2015.
  24. ^ Болич, Г. Г. (2009). Кроссдрессинг в контексте, Vol. 4 Трансгендеры и религия. Lulu.com. С. 351–354. ISBN  978-0-615-25356-5.
  25. ^ Гринберг, Юдит Корнберг, изд. (2007). «Гомосексуализм в буддизме». Энциклопедия любви в мировых религиях. 2. ABC-CLIO. п. 303. ISBN  978-1-85109-981-8.
  26. ^ Зима, Сэм; Конвей, Линн. «Сколько в мире транс * людей? Обновление 2011 г., включающее новые данные». Архивировано из оригинал 28 марта 2015 г.. Получено 14 ноября 2014.
  27. ^ «Принятие трансгендеров в Китае». BBC. Получено 7 апреля 2015.
  28. ^ Левин, Джилл (8 августа 2013 г.). «Увеличивается ли поддержка прав трансгендеров в Китае?». Нация чайных листьев. Получено 14 ноября 2014.
  29. ^ Кирстин Кронн-Миллс, Трансгендерные жизни: сложные истории, сложные голоса (2018, ISBN  1541557506), стр.45.
  30. ^ Узелки, Джоуи. "Немецкий язык, квир и анимация: кинофестивали в Пекине в этом месяце". Бейджингер. Архивировано из оригинал 15 ноября 2020 г.. Получено 16 ноября, 2020.

внешняя ссылка