Святое масло помазания - Holy anointing oil

В святое масло помазания (иврит: שמן המשחה шемен ха-миша, «елей помазания») составляли неотъемлемую часть рукоположения священство и Первосвященник а также в освящении статей Скиния (Исход 30:26) и последующие храмы в Иерусалиме. Основная цель помазание святым елеем помазания должно было освятить, отделить помазанника или объект кодеш, или "святой" (Исход 30:29).

Первоначально масло использовалось исключительно для священников и предметов скинии, но позже его использование было расширено за счет короли (1 Царств 10: 1). Запрещалось использовать на постороннем (Исход 30:33) или для использования на теле любого обычного человека (Бывший. 30: 32а) и Израильтяне запрещалось копировать себе подобное (Бывший. 30: 32b).

Некоторые сегменты христианство продолжили практику использования святого елея помазания в качестве религиозной практики, а также в различных литургиях.[1]

У ряда религиозных групп есть традиции преемственности священного масла для помазания, при этом часть первоначального масла, приготовленного Моисеем, сохранилась до наших дней, либо с добавлением дополнительного масла, либо чудесным образом увеличивалась по мере использования. Эти группы включают раввинский иудаизм,[2] Армянская Церковь[3][4] Ассирийская Церковь Востока[5][6] Коптская церковь[7][8] церкви Назрани и Святого Фомы,[9] и другие.

Еврейская библия

Святой елей помазания, описанный в Исход 30:22–25 был создан из:[10][11]

  • Чистый мирра (מר דרור Mar deror) 500 шекели (около 6 кг)
  • Милая корица (קינמון בשם киннемон безем) 250 шекелей (около 3 кг)
  • Милая аир (קְנֵה-בֹשֶׂם Кане Босем, душистый тростник) 250 шекелей (около 3 кг)
  • Кассия (קדה кидда) 500 шекелей (около 6 кг)
  • Оливковое масло (שמן זית Шемен зайит) один хин (около 6 литров или 5,35 кг)

Происхождение термина

Термин на иврите "Мессия "(по-гречески Христос ) означает «помазанник» и относится к любому помазаннику (посвященному Богу). Помазанный таким образом человек может быть царем, священником или пророком.[12][13]

На древнем Ближнем Востоке

Обычаи в культурах Ближнего Востока различались. Однако помазание особым маслом в Израиле было строго священническим или царским правом. Когда пророк был помазан, это произошло потому, что он был первым священником.[нужна цитата ] Когда был помазан не-царь, например, помазание Илии Азаил и Ииуй, это был знак того, что Азаил должен был стать царем Арама (Сирии), а Ииуй должен был стать царем Израиля.[14] Внебиблейские источники показывают, что помазание царей во многих древний Ближний Восток монархии. Поэтому в Израиле помазание было не только священный действовать, но и общественно-политический один.[15]

В еврейской Библии неприятный запах появляется как указание на наличие болезней, разложения, процессов гниения и смерти (Исход 7:18 ),[16] в то время как приятные ароматы предполагают места, которые были биологически чистыми и подходящими для проживания и / или производства продуктов питания и сбора урожая. Были выбраны специи и масла, которые помогали человеку ориентироваться и создавать чувство безопасности, а также чувство возвышенности над физическим миром разложения. Обоняние также высоко ценилось божеством. Во Второзаконии 4:28 и Псалтирь 115: 5-6 обоняние упоминается в связи с полемикой против идолов. В еврейской Библии Богу доставляет удовольствие вдыхать «успокаивающий запах» (Реа Ханнихоа) приношений (Бытие 8:21 и т. д.).[17]

Для древних израильтян не было масла или жира с более символическим значением, чем оливковое масло. Его использовали как смягчающее средство, топливо для осветительных ламп, для питания и для многих других целей. Это было ароматное оливковое масло, которое было выбрано в качестве священного масла для помазания. Израильтяне.

Идентификация Kaneh Bosem

В то время как источники сходятся во мнении относительно идентичности четырех из пяти ингредиентов масла для помазания, идентичность пятого, «канех босем», является предметом споров. Библия указывает, что это был ароматный тростник или трава, которые были привезены из далекой страны через маршруты пряностей, и что родственное растение естественным образом растет в Израиле.[18][19] Несколько различных растений были названы, возможно, «канех босем».

Аир аир

Большинство лексикографов, ботаников и библейских комментаторов переводят Кенех Босем как «тростниковый бальзам».[20][21] Арамейский Таргум Онкелос переводит иврит Kaneh Bosem на арамейском как q'nei busma.[22] Древние переводы и источники отождествляют это с растением, по-разному именуемым сладким тростником или сладким флагом (сущ. Септуагинта, то Рамбам на Керитот 1:1, Саадия Гаон и Иона ибн Джана ). Это растение известно ботаникам как Аир аир.[23] В соответствии с Арье Каплан в Живая Тора, "Похоже, что аналогичный вид в древние времена рос на Святой Земле, в районе Хулы (Теофраст, История растений 9:7)."[24]

Цимбопогон

Маймонид, напротив, указывает на то, что это было индийское растение, трава роша (Cymbopogon martinii ), которая напоминает красную соломку.[25] Многие стандартные справочные работы по библейским растениям Майкл Зохари (Иерусалимский университет, Кембридж, 1985 г.), Джеймс А. Дюк (2010), и Ханс Арне Йенсен (Датский 2004 г., английский перевод 2012 г.) поддерживают этот вывод, утверждая, что это растение было разновидностью Цимбопогон. Джеймс А. Дюк, цитируя Зохари, отмечает, что «безнадежно строить предположения» о точном виде, но что Cymbopogon citratus (Индийская лимонная трава) и Cymbopogon schoenanthus тоже возможности.[26][27] Каплан вслед за Маймонидом определяет его как Cymbopogon martinii или пальмароза.[24][28]

Каннабис и др.

Были также сделаны другие возможные идентификации. Сула Бенет в Раннее распространение и народное использование конопли (1967), идентифицировали его как каннабис.[29] Раввин Арье Каплан отмечает, что "на основе родственного произношения и чтений Септуагинты некоторые отождествляют Keneh bosem с английским и греческим каннабис, конопля. Однако есть некоторые авторитеты, которые отождествляют «сладкий тростник» с корой корицы (Радак, Шерашим). Некоторые говорят, что кинман - это дерево, а кенех босем - это кора (Абарбанель) ». [30] Бенет, напротив, утверждал, что отождествление Keneh Bosem со сладким тростником может быть связано с неправильным переводом Септуагинта, который ошибочно принял Кене Босема, позже называвшегося в Талмуде «каннабос», за «калабос», распространенное египетское растение болотного тростника.[29]

Несколько церквей, включая THC Ministries, Green Faith Ministries, Temple 420 и Templul Cannabisului (Румыния), используют каннабис в качестве ингредиента священного масла для помазания, лекарств и ладана, полагая, что kaneh bosm - это каннабис. Масло помазания также связано с Растением славы и Древом жизни, упомянутым в Откровение 22: 2.

В раввинистическом иудаизме

В Талмуд утверждает, что первоначальный елей для помазания, приготовленный Моисеем, чудом остался нетронутым и использовался будущими поколениями без замены, в том числе в будущем Третьем Храме, когда он будет восстановлен.[2][31]Вендил Джонс утверждал, что такого небольшого количества масла (около галлона) не хватило бы так долго (утверждается, что одного кувшина масла хватило более 800 лет).[32] Чтобы объяснить это несоответствие, утверждается, что произошло одно из двух: либо емкость со священным маслом помазания чудесным образом увеличилась (аналогично Илия умножение масла для вдовы Сарепты[33] или Масляное чудо Хануки )[34] или, следуя древним обычаям, новое масло добавлялось к старому, таким образом сохраняя первоначальное масло на все времена.[35]

Это не единственный ритуал, в котором еврейская традиция подчеркивает преемственность. Например, ранние еврейские раввины подчеркивали важность преемственности классических семихах.[36] и одна еврейская традиция учит, что пепел последнего рыжая телка принесенные в жертву всегда смешивались с прахом каждой новой рыжей телицы.[37]

В христианстве

Масло для помазания используется в некоторых христианских общинах. Отрывок из Нового Завета говорит:

«Кто из вас страдает? Пусть молится. Веселится ли? Пусть поет псалмы. Есть ли среди вас больные? Пусть призовет старейшин церкви, и пусть они помолятся над ним, помазав его елеем во имя. Господа ".

— Иакова 5: 13,14 (KJV)

Католическая церковь подчеркивала важность апостольской преемственности, непрерывности возложения рук для рукоположения в непрерывной цепи.[38]

В Армянской церкви

Святой елей помазания Армянской Церкви называется святым муроном («мурон» означает мирра ).[39] Церковь с особым почтением относится к фактору непрерывности масла.[40][41][42] Согласно традиции, часть священного елея помазания из Исхода 30, которое Моисей и Аарон благословили, все еще оставалась во времена Иисуса. Иисус Христос благословил это масло, а затем дал его Фаддею, который принес священное масло в Армению и исцелил царя Абкара от ужасного кожного заболевания, помазав его святым маслом. Говорят, что святой Фаддей закопал склянку со священным маслом помазания в Дароне под вечнозеленым деревом. Святой Григорий Просветитель обнаружил спрятанное сокровище и смешал его с благословленным муроном. Говорят, что «и по сей день, когда готовится и освящается новая партия мурона, в нее добавляется несколько капель старого, так что армянский мурон всегда содержит небольшое количество первоначального масла, благословленного Моисеем, Иисусом. Христос и Григорий Просветитель ».[42][43]

Священный мурон состоит из оливкового масла и сорока восьми ароматов и цветов. Оставшаяся часть предыдущего освященного святого масла вливается в свежеприготовленное масло во время церемонии благословения и передает благословение из поколения в поколение. Говорят, что именно эта процедура соблюдалась почти 1700 лет. Католикос всех армян в Эчмиадзине каждые семь лет смешивает новую смесь святого мурона в котле, используя часть святого мурона из предыдущей смеси. Это распространяется во всех армянских церквях мира. До христианства мурон использовался исключительно для возведения на престол королевской семьи и для особых событий. В более поздние годы его использовали с сильным соборованием и для исцеления больных и для помазания рукоположенного духовенства.[44]

В Ассирийской церкви Востока

Ассирийская церковь говорит, что священный елей помазания «был дан и передан нам нашими святыми отцами Мар Аддаем, Мар Мари и Мар Тумой». Священный елей помазания Ассирийской церкви по-разному называют елеем Святого Рога, елеем Карны или елеем елей. Это святое масло является апостольской традицией, которая, как считается, произошла от масла, освященного самими апостолами, и которое по преемственности передается в Церкви по сей день.[45] Первоначальное масло, которое благословили ученики, начало заканчиваться, и в него было добавлено больше масла. Ассирийская церковь считает, что это продолжается и по сей день, добавляя новую нефть по мере ее снижения. Считается, что эта последовательность священного масла является продолжением благословений, возложенных на масло с самого начала.[46]

И Масло Соборования, и Святая закваска называются «закваской», хотя на самом деле закваски не существует, поэтому терминология «Святая закваска» кажется немного вводящей в заблуждение. Йоханан бар Абгаре упомянул о нем в 905 году, как и Шлемон д-Басра в 13 веке. Йоханан бар Зоби в XIV веке объединил Святое елей помазания с крещением и другими обрядами. Исаак Эшбадхная в 15 веке написал Схолион, который представляет собой комментарий на определенные богословские темы. В нем рассказывается, что Иоанн Креститель подарил Иоанну Евангелисту сосуд для крещения с водой от крещения Христа, которую Иоанн Креститель собрал из воды, капающей с Христа после его крещения в реке Иордан. Иисус дал каждому ученику «буханку» на Тайной вечере, но Схолион сообщает нам, что Иоанну он дал два с указанием съесть только одну и спасти другую. При распятии Иоанн собрал воду со стороны Господа в сосуд и кровь, которую он собрал на буханке после Тайной вечери. После сошествия Святого Духа в Пятидесятницу ученики взяли сосуд, смешали его с маслом, и каждый взял из него по рогу. Буханку измельчали, добавляли в нее муку и соль. Каждый взял по части святого елея и святого хлеба, которые были розданы в каждой стране руками тех, кто служил там с миссией.[47][48]

В Ассирийской церкви есть два типа святых масел; первое - обычное оливковое масло, благословенное или неблаженное, другое - масло Святого Рога, которое, как полагают, было передано апостолами. Святой Рог постоянно обновляется путем добавления масла, благословленного епископом в Великий четверг. В то время как почти любой может по традиции быть помазан обычным маслом, елей Святого Рога ограничен для целей рукоположения и освящения.

В коптской церкви

Священный елей для помазания Коптской церкви называют святым мироном («мирон» означает мирра ). В возложение рук поскольку жилище Святого Духа, как полагают, было особым ритуалом апостолов и их преемников епископов, и по мере того, как области миссии увеличивались, следовательно, увеличивалось число христианских верующих и новообращенных. Апостолы не могли бродить по всем странам и городам, чтобы возложить руки на всех крещеных, поэтому они установили помазание святым мироном в качестве альтернативы, как считается, возложению рук для святого. Обитание духа.

Первыми, кто сотворил мирон, были апостолы, которые хранили ароматные масла, которые были на теле Иисуса Христа во время его погребения, и добавляли специи, которые приносили те женщины, которые готовили их помазать Христа, но обнаружили, что он воскрес. Они растопили все эти пряности в чистом оливковом масле, помолились на нем в горнице Сиона и сделали из него священный елей для помазания. Они решили, что их преемники, епископы, должны возобновить производство мирона всякий раз, когда он почти израсходован, смешивая первоначальное масло с новым. Сегодня Коптская церковь использует его для рукоположения, освящения воды для крещения и освящения церквей, церковных алтарей и сосудов.

Говорят, что когда святой Марк отправился в Александрию, он взял с собой немного священного миронового масла, сделанного апостолами, и что он использовал его в таинстве Миро, как и последовавшие за ним патриархи. Так продолжалось до эпохи Афанасий Апостольский, 20-й патриарх, который тогда решил переделать мирон в Александрии. Поэтому, как сообщается, он приготовил все необходимые духи и специи из чистого оливкового масла, из которого Бог приказал Моисею приготовить святое масло для помазания, как указано в рецепте в тридцатой главе книги Исход. Затем освящение святого мирона было совершено в Александрии, и Афанасию доверили святой елей, содержащий благовония, которые касались тела Иисуса, когда оно было в гробнице, а также оригинальный елей, приготовленный апостолами и принесенный им. в Египет через Святого Марка. Он распространял масло в церквях за границей: на кафедру Рима, Антиохии и Константинополя вместе с документом о его подлинности, и все патриархи, как говорят, обрадовались его получению.[49]

Коптская церковь сообщает, что отцы церкви и такие ученые, как святой Мученик Иустин, Тертуллиан, святой Ипполит, Ориген, святой Амвросий и святой Кирилл Иерусалимский, говорили о святом мироне и о том, как они использовали его для помазания. по традиции. Например, святой Ипполит в своем Апостольском предании говорит о святом масле «по древнему обычаю». [50] Ориген пишет о святом масле «по традиции церкви». [51] Св. Кирилл Иерусалимский более подробно говорит о благодати Святого Духа в святом мироне: «этот елей не просто елей: после эпиклезиса Духа он становится харизмой Христа и силой Святого Духа. через присутствие божества " [52]

Ранние отцы и ученые упоминают использование святого мирона, а также документацию Абу'л-Бараката ибн Кабара, коптского священника и ученого XIV века, в его книге «Мисбах аз-Зульма фиидах аль-хидма». Светильник тьмы в прояснении службы). По его словам, святые апостолы взяли из благовоний, которыми помазывали тело Иисуса Христа при погребении,[53] добавил в него чистое оливковое масло и помолился над ним в Верхнем Сионе, первой церкви, где Святой Дух сошел в горнице.

Затем этот святой елей был роздан всем апостолам, чтобы где бы они ни проповедовали, новообращенные помазывались им как печатью. Они также приказали, чтобы всякий раз, когда производилась новая партия Святого Мирона, они добавляли к ней старый святой мирон, чтобы постоянно хранить первый святой мирон со всем, что когда-либо было сделано впоследствии.

По имеющимся данным, святой мирон в египетской церкви производился 34 раза.[54][55][56][57][58]

Среди христиан святого Фомы и Насрани

По традиции, Сент-Томас заложил первоначальный фундамент для Христианство в Индии. Сообщается, что Еврейские общины уже присутствуют в Индии соблазнил Томаса совершить там миссионерское путешествие. Говорят, что он принес святой помазание масло с ним и что Христиане святого Фомы до сих пор есть это масло.[59]

Патриарх Якуб из сирийской малабарской церкви Насрани запомнился своим празднованием литургия и его скромное ободрение принять простой образ жизни. После того, как он освятил священный мирон в Монастырь Мор Габриэль в 1964 году святой мирон потек из стеклянного сосуда на следующий день, и многие люди, как говорили, были исцелены от него.[60]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Шафф, Филипп (июль 1889 г.). История христианской церкви, Том III: Никейское и постникейское христианство. 311-600 гг. Н. Э.. Христианская классическая эфирная библиотека. п. 1117. ISBN  9781610250429.
  2. ^ а б Франд, раввин Йисохер, на главе Ки Сиса
  3. ^ Авраам, Найри, Благословение мурона: за ритуалом
  4. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 5 октября 2011 г.. Получено 24 августа 2010.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  5. ^ Дженнер, Х. (1912). Восточно-сирийский обряд. В Католической энциклопедии. Нью-Йорк: компания Роберта Эпплтона
  6. ^ «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Восточно-сирийский обряд».
  7. ^ Хс-Бурместер, Освальд Хью Юарт. «Фолио обряда освящения Христа и Каллиелаона XIV века из монастыря святого Макария в Скетиде». Studia Orientalia Christiana 9.-1 (1964): 223-231.
  8. ^ Publications de l'lnñitut d'Etudes Orientales de la Bibliothèque Patriarcale d'Alexandrie, Alexandrie, 1954, No. 3, pp. 52-58
  9. ^ http://malankaraorthodoxchurch.in/index.php option = com_content & task = view & id = 39 & Itemid = 223
  10. ^ «Исход 30: 23-25 ​​- Поиск отрывка - Версия короля Якова». BibleGateway.com. Получено 18 августа 2010.
  11. ^ Комментарий к Библии Адама Кларка
  12. ^ "Что означает Мессия?". есть вопросы. Получено 12 марта 2016.
  13. ^ "Исчерпывающее соответствие Стронга". biblehub. Получено 12 марта 2016.
  14. ^ Ролан Де Во Les Institutions de I 'ancien Testament (Париж: Серф, 1958); Английский 1965 - респ. Древний Израиль: его жизнь и учреждения - Страница 104 1997 «Было ли помазание в Израиле строго царским обрядом? В IK 19: 15-16 Бог повелевает Илии пойти и помазать Азаила, Ииуя ... и Елисея. Азаил должен был быть царь Сирии, Ииуй будет помазан царем Израиля учеником Елисея ».
  15. ^ Царь, культ и календарь в Древнем Израиле: сборник исследований Стр. 36 изд. Шемарьяху Талмон - 1986 «Внебиблейские источники показывают, что практика помазания царей была обычным явлением для многих древних ближневосточных монархий ... что в Израиле помазание было не чисто священным, но также социально-политическим актом»
  16. ^ О функции благовоний (Исход XXX 34-8) и священного масла для помазания (Исход XXX 22-33) К. Хаутман - Vetus Testamentum, 1992
  17. ^ M.C.A. Корпел, Разлом в облаках, Угаритские и древнееврейские описания Божества (Мюнстер, 1990), стр. 99,105, 142, 419.
  18. ^ Г. Йоханнес Боттервек; Хельмер Ринггрен; Хайнц-Йозеф Фабри (январь 2004 г.). Богословский словарь Ветхого Завета. Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. С. 68–. ISBN  978-0-8028-2337-3.
  19. ^ Дж. Черил Экзам (1 января 2005 г.). Песня песней: Комментарий. Вестминстерская пресса Джона Нокса. С. 179–. ISBN  978-0-664-22190-4.
  20. ^ «Исход 30:23 Принеси также основные благовония: мирры чистой пятьсот сиклей, сладкой корицы половину, двести пятьдесят сиклей, и сладкого аира двести пятьдесят сиклей».. Scripturetext.com. Получено 18 августа 2010.
  21. ^ Библейские растения - стр. 40 Гарольд Норман Молденке, Алма Ланс Молденке - 1952 «Еврейское слово здесь -« кене »(Иезекииль 27:19; Песнь 4:14) или, более полно,« кенех босем », что означает« приправленный или сладкая трость »(Исход 30:23), или« кенех хаттоб »или« в'канех хатов », что означает« хорошая трость »(Иеремия 6:20)».
  22. ^ Vernunft und alle Sinne: ine theologisch-ästhetische Betrachtung ... - Страница 122 Клаус Реринг - 2007 "Die creme- und rosafarbenen Blüten mischen sich auch farblich in dieses duftende Bouquet, sodass die Augen mitriechen können und sollen. Kalmus wird alsen und Düfte genannt, hebräisch »keneh bosem«, Balsamschilf, ... »
  23. ^ "Ки Тиса". Bible.ort.org. Получено 18 августа 2010.
  24. ^ а б Каплан, Арье. Живая Тора Нью-Йорк, 1981. стр. 442.
  25. ^ Мишне Тора, Клей ХаМикдаш 1:3
  26. ^ Герцог, Джеймс, Справочник герцога по лекарственным растениям Библии, CRC Press, 2010, с.170.
  27. ^ Майерс, Аллен и Бек, А, Библейский словарь Эрдмана, Эрдманс, 2000, с.1259.
  28. ^ ספר העבודה - Том 8, Номер 1 - Страница 136 Моисей Маймонид - 2007 «Тот, кто намеренно готовит елей для помазания таким образом и с этими размерами, не добавляя и не уменьшая [количество трав] ... В своей Живой Торе, рав Арье Каплан определяет это как Cymbopogon martinii или пальмароза ".
  29. ^ а б Сула Бенет, Раннее распространение и народное использование конопли (1967)
  30. ^ Каплан, Арье. Живая Тора Нью-Йорк, 1981. стр. 442 ..
  31. ^ Раши к Исходу 30:31; Horiyos 11b
  32. ^ Джонс, доктор медицины, профессор Вендил, исследователь 17, март 2004 г.
  33. ^ 3-я Царств 17: 12–16
  34. ^ Цейтлин, Соломон. «Ханука: ее происхождение и значение». Еврейский ежеквартальный обзор (1938): 1-36
  35. ^ http://www.historykb.com/Uwe/Forum.aspx/history/9593/Shemen-HaMishcha-The-Holy-Anointing-Oil#d815695077efbuwe
  36. ^ Льюис, Хэл М. От святилища до зала заседаний: еврейский подход к лидерству. Rowman & Littlefield Pub Incorporated, 2006 г.
  37. ^ Red Heifer - Первородный пепел
  38. ^ Молланд, Эйнар. «Ириней из Лугдунума и апостольское преемство». Журнал (1950).
  39. ^ Чилингирян, Гратч. «Армянская церковь».
  40. ^ Саагун, Луис, The Los Angeles Times, 11.10.2008
  41. ^ Саагун, Луис (11 октября 2008 г.). «Путешествие армянских священников за кувшинами святого масла». Лос-Анджелес Таймс.
  42. ^ а б Авраамян, Найри, Благословение Мурона: За ритуалом
  43. ^ Reporter.am В архиве 5 октября 2011 г. Wayback Machine
  44. ^ Армянское наследие, Благословение Святого Мурона
  45. ^ Католический эцикл
  46. ^ *PD-icon.svg Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Восточно-сирийский обряд». Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  47. ^ Маклин и Браун, Католикос Востока и его люди, Общество содействия христианскому знанию, 1892. стр. 247 и 248.
  48. ^ Свято-Апостольская Католическая Ассирийская Церковь Востока, Комиссия по межцерковным отношениям и развитию образования, Пятая неофициальная консультация Pro Oriente по диалогу внутри церквей сирийской традиции: «Таинства в сирийской традиции - часть II», 26 февраля - 1 марта 2002 г .; Вена (Австрия), Таинство закваски «Малка» и священное масло.
  49. ^ Copticchurch.net
  50. ^ цитируется в Berardino, Encyclopedia of the Early Church, v. 1, p. 190
  51. ^ в Рим. Comm. V, 8; цитируется у Берардино, там же.
  52. ^ Кот.21, 3; цитируется у Берардино, там же.
  53. ^ ср. Иоанна 19: 38-40
  54. ^ Suscopts.org
  55. ^ Бурместер, О. Х. Э., Египетская или Коптская Церковь, Подробное описание ее литургических служб и обрядов и церемоний, наблюдаемых при совершении ее таинств, Каир, 1967
  56. ^ Абу л-Баракат ибн Кабар, Мисбах аз-Зульма фи идах аль-хидма, Каир, 1971 г.
  57. ^ Берардино, Анджело ди, Энциклопедия ранней церкви, перевод Уолфорда, А. Кембриджа, 1992 г.
  58. ^ Савирус ибн аль-Мукаффа, Тартиб аль-Каханут, рукопись.
  59. ^ Malankarorthodoxchurch.in
  60. ^ Сирийские православные ресурсы