Список территориальных образований, в которых немецкий язык является официальным языком - List of territorial entities where German is an official language

Правовые статусы немецкого языка в Европе:
  "Немецкий Sprachraum ": Немецкий язык является (со) официальным языком и первым языком большинства населения.
  Немецкий является одним из официальных языков, но не первым языком большинства населения.
  Немецкий язык (или немецкий диалект) является юридически признанным языком меньшинства (квадраты: географическое распределение слишком рассредоточено / мало для масштаба карты)
  На немецком языке (или разновидности немецкого) говорит значительное меньшинство, но не имеет юридического признания.

Приблизительное распределение носителей немецкого языка (при условии, что их общее число составляет 95 миллионов) по всему миру.

  Германия (78,3%)
  Австрия (8,4%)
  Швейцария (5,6%)
  Италия (0,4%)
  Другое (7,3%)

Ниже приводится перечень территориальных образований, в которых Немецкий является официальный язык. Сюда входят страны, в которых немецкий является (одним из) своим общенациональным официальным языком (языками), а также зависимые территории, где немецкий является официальным языком.

Немецкий как официальный язык

Немецкий является официальным языком шести стран, расположенных в центральной и западной Европе. Эти страны (с добавлением Южный Тироль из Италия ) также образуют Совет немецкой орфографии и называются Немецкий Sprachraum (Область немецкого языка).

Страначисленность населения
[1]
Компьютерные колонкиПримечания
(родные)[2][3][4](второй)[2][4]
 Германия84,900,00075,101,421 (91.8%)5,600,000 (6.9%)Фактически единственный общенациональный официальный язык[а]
 Бельгия11,420,16373,000 (0.6%)2,472,746 (22%)Официальный язык де-юре в Немецкоязычное сообщество
 Австрия8,838,1718,040,960 (93%)516,000 (6%)Де-юре единственный общенациональный официальный язык
  Швейцария8,508,9045,329,393 (64.6%)395,000 (5%)Официальный язык на федеральном уровне; де-юре единственный официальный язык в 17, соучредитель в 4 кантонах (из 26 )
 Люксембург11,000 (2%)380,000 (67.5%)Официальный общенациональный язык де-юре
 Лихтенштейн37,37032,075 (85.8%)5,200 (13.9%)Де-юре единственный общенациональный официальный язык
Общий112,238,89987,875,4329,368,946Всего говорящих: 97 244 378

Зависимые лица

Немецкий или один из его диалектов является официальным языком в нескольких зависимых образованиях. В каждом из этих регионов немецкий, наряду с официальным языком принимающей страны, является официальным языком на административном уровне.

Область, крайСтраначисленность населения
2006/2011
Родные
компьютерные колонки
Примечания
Флаг Южного Тироля.svg Автономная провинция Южный Тироль Италия511,750354,643 (69.3%)[5]Официальный язык на уровне провинции; равно итальянскому
POL województwo opolskie flag.svg Опольское воеводство (28 коммун)
POL województwo śląskie flag.svg Силезское воеводство (3 коммуны)
 Польша250,000~50,000 (~20%)[6]Вспомогательный язык в 31 коммуне;[7]
также язык национального меньшинства[8]
Бандейра-ду-Эспириту-Санту.svg Espírito Santo (5 муниципалитетов)
Бандейра-де-Санта-Катарина.svg Санта-Катарина (2 муниципалитета)
Бандейра-ду-Риу-Гранди-ду-Сул.svg Риу-Гранди-ду-Сул (2 муниципалитета)
 Бразилия205,000Нет данныхОфициальный язык в 9 муниципалитетах[9] (как "немецкий", "Померанский шпиц ", и "Hunsrückisch ");
также общегосударственный культурный язык в Эспириту-Санту;[10][11] Riograndenser Hunsrückisch German является неотъемлемой частью исторического и культурного наследия Риу-Гранди-ду-Сул.[12]
Флаг Швейцарии.svg Швейцарская гвардия  Ватикан135~88 (~65%)Итальянский - единственный официальный язык государства. Однако немецкий - единственный официальный язык государственной армии. Новобранцам разрешается давать присягу на немецком, французском и итальянском языках, трех из четырех официальных швейцарских языков.

В двух словацкий деревни KrahuleWappen.gif Krahule / Блауфусс и Kunešov Wappen.png Кунешов / Кунешхау (общая численность населения 530 человек) процент этнических немцев превышает 20%,[13] Таким образом, немецкий язык стал вторым официальным языком в соответствии со словацким законодательством.[14][15][16] Однако из-за размера деревень и примерного количества носителей немецкого языка (~ 100) административное воздействие незначительно.

Другие правовые статусы

Правовые статусы немецкого языка в мире (описания цветов см. На предыдущем изображении)

Есть и другие политические образования (страны, а также зависимые образования), которые признают другой правовой статус немецкого языка или одного из его диалектов. Хотя они могут охватывать права меньшинств, поддержку определенных языковых учреждений (школы, средства массовой информации и т. Д.), А также продвижение защиты культурного наследия / наследия, они не охватывают установление немецкого языка в качестве «официального» языка, т.е. государственные учреждения или административные тексты.

Хотя в  Франция, то Верхненемецкий разновидности Эльзасский и Мозель-франконский обозначены как "региональные языки "согласно Европейская хартия региональных языков и языков меньшинств от 1998 года французское правительство еще не ратифицировало договор, и эти сорта не имеют официального правового статуса.[31]

Конституция  Южная Африка определяет немецкий как «широко используемый» язык, а Пан южноафриканский языковой совет обязан "поощрять и обеспечивать уважение" к нему.[32]

Из-за Немецкая диаспора и Русские меннониты (Говорящий Меннониты нижненемецкий ), другие страны со значительным населением (в основном двуязычным) немецким L1 динамики включают  Аргентина,  Австралия,  Канада,  Коста-Рика,  Парагвай (смотрите также Меннониты в Парагвае ), так же хорошо как  Соединенные Штаты.[33] Однако ни в одной из этих стран немецкий или немецкий сорт не имеют юридического статуса.

Международные институты

Немецкий язык является официальным языком следующих международных организаций:

Примечания

  1. ^ В то время как несколько конкретных законов, например, §23 VwVfG или 184 GVG, определяют немецкий в качестве административного языка в Германии, Grundgesetz не упоминает его как федерального официального языка.

Рекомендации

  1. ^ Видеть: Список стран и зависимостей по населению
  2. ^ а б Евробарометр 2012 - Приложение
  3. ^ «Немецкий стандарт». Этнолог.
  4. ^ а б c d е Аммон, Ульрих (ноябрь 2014 г.). Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt (на немецком языке) (1-е изд.). Берлин, Германия: де Грюйтер. ISBN  978-3-11-019298-8. Получено 2015-07-24.
  5. ^ Перепись населения Южного Тироля 2011 г.
  6. ^ Польская перепись 2011 года (обратите внимание, что этнические ассоциации позволяют только очень приблизительную оценку распространения первого языка)
  7. ^ "Карта на странице Польской комиссии по стандартизации географических названий" (PDF). Получено 20 июн 2015.
  8. ^ а б c d е ж грамм час я Совет Европы - Список ратификаций Хартии региональных языков / языков меньшинств
  9. ^ "IPOL, реализующая новую форму для лингвистической цензуры Мунисипиу Антониу Карлоса, Южная Каролина". e-ipol.org.
  10. ^ а б Законодательное собрание штата Эспириту-Санту (комиссар по культуре и социальной коммуникации - дополнение к конституционной поправке № 11/2009, устанавливающей поморский диалект, а также немецкий язык как культурное наследие государства (февраль 2011 г.)
  11. ^ а б Plenário aprova em segundo turno a PEC do patrimônio
  12. ^ а б Lei N.º 14.061, de 23 de julho de 2012
  13. ^ Úrad splnomocnenca vlády SR pre národnostné menšiny (Правительственный совет Словацкой Республики по делам национальных меньшинств и этнических групп) - Список словацких муниципалитетов с населением меньшинств> 20% (2011)
  14. ^ Атлас мира National Geographic Collegiate. Уиллард, Огайо: R.R. Donnelley & Sons Company. Апрель 2006. С. 257–299. ISBN  978-0-7922-3662-7.
  15. ^ "Ежегодник языка, политики и политики идентичности - Языковая политика Словацкой Республики (Зденек Шкробак)" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) в 2014-07-26. Получено 2015-06-23.
  16. ^ «Национальный совет Словацкой Республики - Закон 184 (от 10 июля 1999 г.) об использовании языков национальных меньшинств». kbdesign.sk.
  17. ^ Каролин Цвиллинг (Европейская академия Больцано-Бозен, 2004 г.) - Защита меньшинств и языковая политика в Чешской Республике
  18. ^ «Европейский центр по вопросам меньшинств - Боннско-Копенгагенские декларации». ecmi.de. Архивировано из оригинал на 2016-10-14. Получено 2015-06-23.
  19. ^ Die deutsche Minderheit в Денемарке - Sprache - Identität und Schlüssel (Немецкий). Летцтер Цугриф 3 мая 2015 г.
  20. ^ "Deutsche Botschaft Budapest - Die deutsche Minderheit в Унгарне". Архивировано из оригинал 5 мая 2015 г.. Получено 3 мая 2015.
  21. ^ Министерство иностранных дел, Будапешт - Национальные и этнические меньшинства в Венгрии
  22. ^ "Tutela delle comunità linguistiche storiche - Provincia Autonoma di Trento - Minoranze Linguistiche". provincia.tn.it.
  23. ^ Sprachminderheiten in Italien - Autonome Region Trentino-Südtirol
  24. ^ L.R. п. 26 от 10 апреля 1990 г. - Tutela, valorizzazione e Promozione della conoscenza dell'originale patrimonio linguistico del Piemonte - B.U. п. 16 дель 18 апреля 1990 г.
  25. ^ Закон № 4 по 26 февраля 1948 года STATUT SPECIAL POUR LA VALLEE D'AOSTE.
  26. ^ Sprachminderheiten in Italien - Фриули-Венеция-Джулия
  27. ^ "Немецкий язык признан в Казахстане в соответствии с Законом о языках № 151-1 от 11 июля, статьи 4,6,7 (1997)". Этнолог.
  28. ^ "Deutsch in Namibia" (PDF) (на немецком). Приложение к Allgemeine Zeitung. 18 августа 2007 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 23 июн 2008.
  29. ^ Аммон, Ульрих (1995). Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz. google.de. ISBN  9783110147537.
  30. ^ "УСТАВ АЗОВСКОГО РАЙОННОГО СОВЕТА ОТ 21.05.2002 N 5-09 УСТАВ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ" АЗОВСКИЙ НЕМЕЦКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ РАЙОН ОМСКОЙ ОБЛАСТИ (ПРИНЯТЕНИЕ АЗОВСКОГО РАЙОННОГО СОВЕТСА ОТ 21.05.2002 N 5-09ОВ, проверенное. bestpravo.com. Архивировано из оригинал на 08.08.2016. Получено 2016-04-27.
  31. ^ "Charte européenne des langues régionales: Hollande nourrit la guerre contre le français". Le Figaro.
  32. ^ "Конституция Южно-Африканской Республики 1996 года - Глава 1: Основополагающие положения". www.gov.za.
  33. ^ Носители немецкого L1 за пределами Европы