Список территориальных образований, в которых немецкий язык является официальным языком - List of territorial entities where German is an official language
Ниже приводится перечень территориальных образований, в которых Немецкий является официальный язык. Сюда входят страны, в которых немецкий является (одним из) своим общенациональным официальным языком (языками), а также зависимые территории, где немецкий является официальным языком.
Немецкий как официальный язык
Немецкий является официальным языком шести стран, расположенных в центральной и западной Европе. Эти страны (с добавлением Южный Тироль из Италия ) также образуют Совет немецкой орфографии и называются Немецкий Sprachraum (Область немецкого языка).
Страна | численность населения [1] | Компьютерные колонки | Примечания | |
---|---|---|---|---|
(родные)[2][3][4] | (второй)[2][4] | |||
Германия | 84,900,000 | 75,101,421 (91.8%) | 5,600,000 (6.9%) | Фактически единственный общенациональный официальный язык[а] |
Бельгия | 11,420,163 | 73,000 (0.6%) | 2,472,746 (22%) | Официальный язык де-юре в Немецкоязычное сообщество |
Австрия | 8,838,171 | 8,040,960 (93%) | 516,000 (6%) | Де-юре единственный общенациональный официальный язык |
Швейцария | 8,508,904 | 5,329,393 (64.6%) | 395,000 (5%) | Официальный язык на федеральном уровне; де-юре единственный официальный язык в 17, соучредитель в 4 кантонах (из 26 ) |
Люксембург | 11,000 (2%) | 380,000 (67.5%) | Официальный общенациональный язык де-юре | |
Лихтенштейн | 37,370 | 32,075 (85.8%) | 5,200 (13.9%) | Де-юре единственный общенациональный официальный язык |
Общий | 112,238,899 | 87,875,432 | 9,368,946 | Всего говорящих: 97 244 378 |
Зависимые лица
Немецкий или один из его диалектов является официальным языком в нескольких зависимых образованиях. В каждом из этих регионов немецкий, наряду с официальным языком принимающей страны, является официальным языком на административном уровне.
Область, край | Страна | численность населения 2006/2011 | Родные компьютерные колонки | Примечания |
---|---|---|---|---|
Автономная провинция Южный Тироль | Италия | 511,750 | 354,643 (69.3%)[5] | Официальный язык на уровне провинции; равно итальянскому |
Опольское воеводство (28 коммун) Силезское воеводство (3 коммуны) | Польша | 250,000 | ~50,000 (~20%)[6] | Вспомогательный язык в 31 коммуне;[7] также язык национального меньшинства[8] |
Espírito Santo (5 муниципалитетов) Санта-Катарина (2 муниципалитета) Риу-Гранди-ду-Сул (2 муниципалитета) | Бразилия | 205,000 | Нет данных | Официальный язык в 9 муниципалитетах[9] (как "немецкий", "Померанский шпиц ", и "Hunsrückisch "); также общегосударственный культурный язык в Эспириту-Санту;[10][11] Riograndenser Hunsrückisch German является неотъемлемой частью исторического и культурного наследия Риу-Гранди-ду-Сул.[12] |
Швейцарская гвардия | Ватикан | 135 | ~88 (~65%) | Итальянский - единственный официальный язык государства. Однако немецкий - единственный официальный язык государственной армии. Новобранцам разрешается давать присягу на немецком, французском и итальянском языках, трех из четырех официальных швейцарских языков. |
В двух словацкий деревни Krahule / Блауфусс и Кунешов / Кунешхау (общая численность населения 530 человек) процент этнических немцев превышает 20%,[13] Таким образом, немецкий язык стал вторым официальным языком в соответствии со словацким законодательством.[14][15][16] Однако из-за размера деревень и примерного количества носителей немецкого языка (~ 100) административное воздействие незначительно.
Другие правовые статусы
Есть и другие политические образования (страны, а также зависимые образования), которые признают другой правовой статус немецкого языка или одного из его диалектов. Хотя они могут охватывать права меньшинств, поддержку определенных языковых учреждений (школы, средства массовой информации и т. Д.), А также продвижение защиты культурного наследия / наследия, они не охватывают установление немецкого языка в качестве «официального» языка, т.е. государственные учреждения или административные тексты.
- Бразилия (Немецкий язык является общегосударственным культурным языком в Espírito Santo; Riograndenser Hunsrückisch German является неотъемлемой частью историко-культурного наследия Риу-Гранди-ду-Сул; также со-официальный в 9 муниципалитетах на юге Бразилии )[10][11][12]
- Босния и Герцеговина (язык национального меньшинства)[8]
- Чехия (язык национального меньшинства)[4][8][17]
- Дания (язык меньшинства в Syddanmark )[8][18][19]
- Венгрия (язык национального меньшинства)[8][20][21]
- Италия (за пределами Южного Тироля) (язык меньшинства в Трентино[22][23] (в качестве "Кимбрийский " & "Mòcheno / Fersentalerisch "); Пьемонт[24]/Валле д'Аоста[25] (в качестве Вальзер Герман ); Фриули-Венеция-Джулия[26] (разные диалекты))
- Казахстан (язык национального меньшинства)[27]
- Намибия (Национальный язык; второй официальный язык 1884–1990)[4][28]
- Польша (язык национального меньшинства; также вспомогательный язык в 31 коммуне )[8]
- Румыния (язык национального меньшинства)[4][8][29]
- Россия (язык меньшинства в Азовский Немецкий национальный округ )[30]
- Словакия (региональный язык меньшинства; также является совладельцем в 2 деревнях)[8]
- Украина (язык национального меньшинства)[8]
Хотя в Франция, то Верхненемецкий разновидности Эльзасский и Мозель-франконский обозначены как "региональные языки "согласно Европейская хартия региональных языков и языков меньшинств от 1998 года французское правительство еще не ратифицировало договор, и эти сорта не имеют официального правового статуса.[31]
Конституция Южная Африка определяет немецкий как «широко используемый» язык, а Пан южноафриканский языковой совет обязан "поощрять и обеспечивать уважение" к нему.[32]
Из-за Немецкая диаспора и Русские меннониты (Говорящий Меннониты нижненемецкий ), другие страны со значительным населением (в основном двуязычным) немецким L1 динамики включают Аргентина, Австралия, Канада, Коста-Рика, Парагвай (смотрите также Меннониты в Парагвае ), так же хорошо как Соединенные Штаты.[33] Однако ни в одной из этих стран немецкий или немецкий сорт не имеют юридического статуса.
Международные институты
Немецкий язык является официальным языком следующих международных организаций:
- Европейская патентная организация - EPO
- Европейское космическое агентство - ЕКА
- Евросоюз - ЕВРОПА
- Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе - ОБСЕ
- Репортеры без границ - RWB
- Всемирная газетная ассоциация - WAN
- Многочисленные международные спортивные ассоциации:
- Европейская федерация гандбола - КВЧ
- Fédération Internationale de Basketball - ФИБА
- Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing - ФИБТ
- ФИФА - ФИФА
- Fédération Internationale de Gymnastique - РИС
- Fédération Internationale de Luge de Course - FIL
- Fédération Internationale de Ski - ФИС
- Международный союз биатлонистов - IBU
- Союз европейских футбольных ассоциаций - УЕФА
Примечания
- ^ В то время как несколько конкретных законов, например, §23 VwVfG или 184 GVG, определяют немецкий в качестве административного языка в Германии, Grundgesetz не упоминает его как федерального официального языка.
Рекомендации
- ^ Видеть: Список стран и зависимостей по населению
- ^ а б Евробарометр 2012 - Приложение
- ^ «Немецкий стандарт». Этнолог.
- ^ а б c d е Аммон, Ульрих (ноябрь 2014 г.). Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt (на немецком языке) (1-е изд.). Берлин, Германия: де Грюйтер. ISBN 978-3-11-019298-8. Получено 2015-07-24.
- ^ Перепись населения Южного Тироля 2011 г.
- ^ Польская перепись 2011 года (обратите внимание, что этнические ассоциации позволяют только очень приблизительную оценку распространения первого языка)
- ^ "Карта на странице Польской комиссии по стандартизации географических названий" (PDF). Получено 20 июн 2015.
- ^ а б c d е ж грамм час я Совет Европы - Список ратификаций Хартии региональных языков / языков меньшинств
- ^ "IPOL, реализующая новую форму для лингвистической цензуры Мунисипиу Антониу Карлоса, Южная Каролина". e-ipol.org.
- ^ а б Законодательное собрание штата Эспириту-Санту (комиссар по культуре и социальной коммуникации - дополнение к конституционной поправке № 11/2009, устанавливающей поморский диалект, а также немецкий язык как культурное наследие государства (февраль 2011 г.)
- ^ а б Plenário aprova em segundo turno a PEC do patrimônio
- ^ а б Lei N.º 14.061, de 23 de julho de 2012
- ^ Úrad splnomocnenca vlády SR pre národnostné menšiny (Правительственный совет Словацкой Республики по делам национальных меньшинств и этнических групп) - Список словацких муниципалитетов с населением меньшинств> 20% (2011)
- ^ Атлас мира National Geographic Collegiate. Уиллард, Огайо: R.R. Donnelley & Sons Company. Апрель 2006. С. 257–299. ISBN 978-0-7922-3662-7.
- ^ "Ежегодник языка, политики и политики идентичности - Языковая политика Словацкой Республики (Зденек Шкробак)" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) в 2014-07-26. Получено 2015-06-23.
- ^ «Национальный совет Словацкой Республики - Закон 184 (от 10 июля 1999 г.) об использовании языков национальных меньшинств». kbdesign.sk.
- ^ Каролин Цвиллинг (Европейская академия Больцано-Бозен, 2004 г.) - Защита меньшинств и языковая политика в Чешской Республике
- ^ «Европейский центр по вопросам меньшинств - Боннско-Копенгагенские декларации». ecmi.de. Архивировано из оригинал на 2016-10-14. Получено 2015-06-23.
- ^ Die deutsche Minderheit в Денемарке - Sprache - Identität und Schlüssel (Немецкий). Летцтер Цугриф 3 мая 2015 г.
- ^ "Deutsche Botschaft Budapest - Die deutsche Minderheit в Унгарне". Архивировано из оригинал 5 мая 2015 г.. Получено 3 мая 2015.
- ^ Министерство иностранных дел, Будапешт - Национальные и этнические меньшинства в Венгрии
- ^ "Tutela delle comunità linguistiche storiche - Provincia Autonoma di Trento - Minoranze Linguistiche". provincia.tn.it.
- ^ Sprachminderheiten in Italien - Autonome Region Trentino-Südtirol
- ^ L.R. п. 26 от 10 апреля 1990 г. - Tutela, valorizzazione e Promozione della conoscenza dell'originale patrimonio linguistico del Piemonte - B.U. п. 16 дель 18 апреля 1990 г.
- ^ Закон № 4 по 26 февраля 1948 года STATUT SPECIAL POUR LA VALLEE D'AOSTE.
- ^ Sprachminderheiten in Italien - Фриули-Венеция-Джулия
- ^ "Немецкий язык признан в Казахстане в соответствии с Законом о языках № 151-1 от 11 июля, статьи 4,6,7 (1997)". Этнолог.
- ^ "Deutsch in Namibia" (PDF) (на немецком). Приложение к Allgemeine Zeitung. 18 августа 2007 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 23 июн 2008.
- ^ Аммон, Ульрих (1995). Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz. google.de. ISBN 9783110147537.
- ^ "УСТАВ АЗОВСКОГО РАЙОННОГО СОВЕТА ОТ 21.05.2002 N 5-09 УСТАВ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ" АЗОВСКИЙ НЕМЕЦКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ РАЙОН ОМСКОЙ ОБЛАСТИ (ПРИНЯТЕНИЕ АЗОВСКОГО РАЙОННОГО СОВЕТСА ОТ 21.05.2002 N 5-09ОВ, проверенное. bestpravo.com. Архивировано из оригинал на 08.08.2016. Получено 2016-04-27.
- ^ "Charte européenne des langues régionales: Hollande nourrit la guerre contre le français". Le Figaro.
- ^ "Конституция Южно-Африканской Республики 1996 года - Глава 1: Основополагающие положения". www.gov.za.
- ^ Носители немецкого L1 за пределами Европы