Официальные языки меньшинств Швеции - Official minority languages of Sweden

В 1999 году Комитет по языкам меньшинств Швеция официально объявлены пять официальных языков меньшинств: Финский, Саами, Цыганский, идиш, и Meänkieli (Торнедальский финский).

В Шведский язык доминирует в коммерческой и культурной жизни Швеции, но официально не стал основным языком страны до 2009 года, когда вступил в силу новый закон о языках.[1] Необходимость в таком правовом статусе была предметом длительных дебатов, и в 2005 году предложенный закон был практически отклонен.[2]

Юридически признано, что языки меньшинств защищают культурное и историческое наследие их соответствующих языковых сообществ.[3] Этим сообществам на этом основании предоставляются определенные права, такие как школьное обучение на их языке и его использование в отношениях с государственными учреждениями.

Критерии включения

Это критерии, установленные Комитетом по языкам меньшинств под влиянием директив Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств в 1997 г.

Чтобы получить официальный статус меньшинства, в Швеции необходимо говорить на каком-либо языке в течение значительного времени. Точная цифра не разглашается, но квалифицированные оценки считают 100 лет разумным, исходя из включенных и исключенных языков. Значительная иммиграция в Швецию началась только после Первая Мировая Война, и многие языки, на которых в настоящее время говорит большое количество людей в Швеции, исключаются, среди них арабский и Персидский.

Также требуется, чтобы на этом языке говорило значительное количество людей и чтобы он располагался в определенном географическом регионе (последний, однако, не применяется к цыганам и идиш).

Кроме того, это условие, согласно которому предоставление статуса официального языка меньшинства должно приносить культурную пользу группе, говорящей на нем. Якобы по этой причине Шведский язык жестов не был включен - несмотря на то, что это уникальный язык с историей, уходящей корнями в 18 век, он считался достаточно стабильным в шведской культуре.

Общая культура - еще один критерий включения.

Затронутые языки

Финский

Финский в Швеции говорят с тех пор, как (тогда провинциальные) границы были проведены в 13 веке. Из Швеции всегда была значительная миграция в Финляндию и обратно. Поскольку два языка принадлежат разным языковые семьи их легко отличить, в отличие от соседних языков норвежский язык и Датский. Сегодня в Швеции говорят на финском языке более 460 000 человек. Несмотря на то, что многие нынешние шведы имеют полное или смешанное финское происхождение, на практике шведский язык является основным языком для многих двуязычных.

Финский язык и язык меянкиели можно использовать в самых северных муниципалитетах Елливаре, Хапаранда, Кируна, Pajala и Övertorneå и его непосредственной близости.

11 декабря 2007 г. Финская телерадиокомпания YLE сообщил, что в Упсала В Швеции муниципальным служащим было запрещено говорить по-фински, и то же самое относится и к светской беседе во время перерывов.[4] В соответствии с соглашением между городским советом и муниципальным профсоюзом официальным рабочим языком является шведский, и двум сотрудникам не разрешалось разговаривать по-фински друг с другом в общих рабочих помещениях или комнатах отдыха.[5] В Омбудсмен по вопросам равенства посчитал, что запрет допустим в данном конкретном случае.[6]

Meänkieli

Meänkieli (также известный как Tornionlaaksonsuomi [букв. торнедалийский финский] и Tornedalian), на котором говорит население северной Швеции. Он тесно связан с финским языком и взаимно понятен ему, а иногда считается его диалектом, со многими заимствованиями из шведского языка. Особенно в Финляндии выделение меянкиели как отдельного языка рассматривается как языковая политика не основанный на лингвистике (см. Язык квенов для аналогичной ситуации в Норвегия ). Количество говорящих в Швеции составляет 30 000 человек.[7]

Саамские языки

В Саамские языки на самом деле не один язык, хотя их обычно называют таковыми. В Швеции говорят на пяти языках саами. История саамских языков насчитывает не менее 2000 лет. В общей сложности на них говорят как минимум 40 000 человек в четырех странах: Швеции, Норвегии, Финляндии и России.

В качестве языка меньшинства саами является официальным языком и может использоваться в государственные органы, суды, дошкольные учреждения и дома престарелых в муниципалитеты где это наиболее распространено.

Цыганский

Цыганский чиб, язык Цыганский народ, говорят в Швеции с 16 века. Сегодня в Швеции на нем говорят около 9 500 человек. Он не имеет географического центра, но имеет историческое значение.

идиш

идиш был общим языком Ашкенази (Центральная и Восточная Европа) Евреи с самого начала своей истории. Первые евреи получили разрешение проживать в Швеции в конце 18 века. По состоянию на 2009 год еврейское население Швеции оценивалось примерно в 20 000 человек. Из этих 2 000–6 000 человек, согласно различным отчетам и опросам, утверждают, что хоть немного знают идиш. Лингвист Микаэль Парквалл оценил число носителей языка среди них в 750–1 500 человек. Считается, что практически все носители идиш в Швеции сегодня взрослые, и большинство из них - пожилые люди.[8]

Организация Sveriges Jiddischförbund (Ассоциация идиша Швеции) является национальной головной организацией для носителей идиша и имеет четыре местных отделения в Borås, Гетеборг, Стокгольм и Мальмё. Он работает с 1976 года и ранее был известен как Sällskapet för jiddisch och jiddischkultur i Sverige (Общество идиш и идиш культуры в Швеции), которое сейчас является названием отделения, базирующегося в Стокгольме.[9]

Цыгане и идиш имеют статус языков меньшинств по всей стране и подпадают под обязательства правительства в отношении их сохранения.[10]

Смотрите также

Ссылки и примечания

  1. ^ Ландес, Дэвид (2009-07-01). «Шведский становится официальным основным языком'". Thelocal.se. Получено 2009-07-15.
  2. ^ Svenskan blir inte officiellt språk В архиве 2009-10-14 на Wayback Machine, Sveriges Television, 2005-12-07. Проверено 23 июля 2006 г. (на шведском языке)
  3. ^ Халт, Ф. (2004). Планирование многоязычия и прав языков меньшинств в Швеции. Языковая политика, 3(2), 181-201.
  4. ^ "Упсала кильси суомен келен кайтон". Yle Uutiset. Получено 21 мая 2018.
  5. ^ "Feldt-Ranta frågar om Uppsala-fallet". Svenska.yle.fi. Получено 21 мая 2018.
  6. ^ Совет графства Стокгольм, Från erkännande till egenmakt, från ord до обработки. Раппорт от konferens om den minoritetspolitiska reformen. Май 2010 г.[1]
  7. ^ "Meänkieli". Этнолог.
  8. ^ Микаэль Парквалл, Sveriges språk. Vem talar vad och var?. РЭПЛИНГ 1. Докладчик от Института лингвистики вид Стокгольмского университета. 2009 г.[2], стр. 68–72
  9. ^ Sveriges Jiddischförbund, Detta är Jiddischförbundet. Проверено 13 июля 2014 года.
  10. ^ "נאַציאָנאַלע מינאָריטעטן" (PDF). Manskligarattigheter.gov.se. Архивировано из оригинал (PDF) 26 сентября 2007 г.. Получено 20 мая 2018.