Саамские языки - Sámi languages

Саами
Саамы, саамы, саамы
Родной дляФинляндия, Норвегия, Россия, и Швеция
Область, крайСапми
Этническая принадлежностьСаамы
Носитель языка
(30 000, процитировано в 1992–2013 гг.)[1]
Ранняя форма
Официальный статус
Официальный язык в
Норвегия;[2][3] признан языком меньшинства в нескольких муниципалитетах Финляндии и Швеции.
Коды языков
ISO 639-2smi
ISO 639-3По-разному:
sma – Южный
Сю – Умэ
sje – Pite
smj – Луле
смэ – Северный
sjk – Кеми
smn – Инари
SMS – Скольт
sia – Аккала
sjd – Кильдин
sjt – Тер
Glottologsaam1281[4]
Исправленная карта саами 4.PNG
Распространение саамских языков в последнее время: 1. Южный саамский, 2. Умэ саамский, 3. Пите саамский, 4. Луле саамский, 5. Северный саамский, 6. Скольт саамский, 7. Инари саамский, 8. Кильдин саамский, 9. Тер Сами. Затемненная область представляет муниципалитеты, которые признают саамский язык официальным языком или языком меньшинства.

Саамские языки (/ˈsɑːмя/[5]), на английском языке также отображается как Саами и Саами, являются группой Уральские языки говорит Саамы в Северная Европа (в частях северного Финляндия, Норвегия, Швеция и крайний северо-запад Россия ). В зависимости от характера и условий разделения существует десять или более саамских языков. Для саамских языков использовалось несколько вариантов написания, в том числе Саами, Саами, Саами, Сааме, Саамский, Samic и Саамский, так же хорошо как экзонимы Саамский и Лапландский. Последние два вместе с термином Саам, теперь часто рассматриваются уничижительный.[6]

Классификация

Саамские языки образуют ветвь Уральская языковая семья. Согласно традиционному мнению, саамы относятся к уральской семье, наиболее тесно связанной с Финские языки (Саммаллахти 1998). Однако эта точка зрения недавно была подвергнута сомнению некоторыми учеными, которые утверждают, что традиционный взгляд на общее Финно-саамский протоязык не так сильно поддерживается, как предполагалось ранее,[7] и что сходство может происходить из-за ареального влияния финского языка на Самика.

По внутренним отношениям саамские языки делятся на две группы: западные и восточные. Группы могут быть далее разделены на различные подгруппы и, в конечном итоге, на отдельные языки. (Саммаллахти 1998: 6-38.) Части ареала саамского языка образуют диалектный континуум в котором соседние языки могут быть взаимно понятный в значительной степени, но две более широко разделенные группы не поймут речи друг друга. Однако существуют некоторые резкие языковые границы, в частности между Северные саамы, Инари Сами и Скольт-саамский, говорящие на которых не могут понять друг друга без обучения или длительной практики. Эволюция резких языковых границ, по-видимому, предполагает относительную изоляцию носителей языка друг от друга и не очень интенсивные контакты между соответствующими носителями в прошлом. В этом есть определенное значение, поскольку географические барьеры между соответствующими носителями не отличаются от барьеров в других частях саамского региона.

Западносаамские языки

Восточно-саамские языки

Саамские языки и населенные пункты в России:
  Скольт (русский Нотозерский)
  Аккала (русский Бабинский)
  Кильдин
  Тер

Приведенные выше цифры являются приблизительными.

Географическое распространение

На саамских языках говорят на Сапми в Северная Европа, в регионе, охватывающем четыре страны Норвегия, Швеция, Финляндия и Россия, идущие из южной части центральной Скандинавия на юго-западе до оконечности Кольский полуостров на востоке. Границы между языками не совпадают с границами, разделяющими современные национальные государства региона.

Вовремя Средний возраст и ранний современный период, ныне исчезнувшие саамские языки также использовались в центральной и южной частях Финляндия и Карелия и в более широкой области на Скандинавский полуостров. Исторические документы, а также Финский и Карельский устная традиция содержат много упоминаний о более раннем заселении этих территорий саамами (Итконен, 1947). Также, заимствования а также топонимы саамского происхождения в южных диалектах финского и карельского диалектов свидетельствуют о более раннем присутствии саамов в этом районе (Koponen, 1996; Saarikivi, 2004; Aikio, 2007). Однако эти саамские языки вымерли позже, на волне финно-карельской сельскохозяйственной экспансии.

История

В Прото-саамский язык считается, что они образовались в окрестностях Финский залив между 1000 г. до н.э. и 700 г. н.э., происходящий из общего прото-саамско-финского языка (М. Корхонен, 1981).[18] Однако реконструкция любых основных протоязыков в уральской семье достигла уровня, близкого или идентичного Протоуральский (Салминен, 1999).[19] Согласно сравнительному лингвисту Анте Айкио, прото-саамский язык возник в Южной Финляндии или Карелии около 2000–2500 лет назад, а затем распространился на северную Фенноскандию.[20] Считается, что язык распространился на запад и север в Фенноскандия вовремя Северный железный век, достигая центрального Скандинавия вовремя Прото-скандинавский период ок. 500 г. н.э. (Бергсланд 1996).[21] Язык ассимилировал несколько слоев неизвестного Палеоевропейские языки от ранних охотников-собирателей, сначала во время прото-саамской фазы, а второй - в последующем распространении языка на запад и север Фенноскандии, который сегодня является частью современного саамского языка. (Айкио 2004, Айкио 2006).[20][22]

Письменные языки и социолингвистическая ситуация

Саамские языки в Фенноскандии

В настоящее время существует девять живых саамских языков. Шесть крупнейших языков имеют независимые литературные языки; у трех других нет письменного стандарта, и из них осталось лишь несколько говорящих, в основном пожилые. В ISO 639-2 код для всех саамских языков без собственного кода - smi. Семь письменных языков:

Остальные саамские языки находятся под угрозой исчезновения или умирающий и осталось очень мало ораторов. Пите Сами около 30–50 спикеров,[24] и словарь, и официальная орфография находятся в стадии разработки. Была опубликована описательная грамматика (Wilbur 2014). Уме Сами скорее всего осталось менее 20 динамиков,[нужна цитата ] и десять спикеров Тер Сами были известны как живые в 2004 году.[25] Последний спикер Аккала Сами известно, что умер в декабре 2003 г.,[26] и одиннадцатая засвидетельствованная разновидность, Кеми Сами, вымерли в 19 веке. Дополнительный саамский язык, Кайнуу Сами, вымер в 18 веке и, вероятно, принадлежал к восточной группе, такой как саамский кеми, хотя свидетельства в пользу языка ограничены.

Орфографии

Сами Праймер, СССР 1933 г.

Большинство саамских языков используют Латинские алфавиты, с этими соответствующими дополнительными буквами.

Северные саамы:Áá Čč Đđ Ŋŋ Šš Ŧŧ Žž
Инари Сами:Áá Ââ Ää Čč Đđ Šš Žž
Скольт саами:Â Čč Ʒʒ Ǯǯ Đđ Ǧǧ Ǥǥ Ǩǩ Ŋŋ Õõ Šš Žž Åå Ää (мягкий знак ʹ и разделитель ʼ)
Луле Сами в Швеции:Áá Åå Ŋŋ Ää
Луле Сами в Норвегии:Áá Åå Ŋŋ Ææ
Южные саамы в Швеции:Ï Ää Öö Åå
Южные саамы в Норвегии:Ïï Ææ Øø Åå
Уме Сами:Áá Đđ ï Ŋŋ Ŧŧ Üü Åå Ää Öö

Обратите внимание, что буква Đ является заглавной. D со штангой через это (Unicode U + 0110) также используется в Сербо-хорватский и т. д., а не столица eth (Ð; U + 00D0) найдено в исландский, Фарерские острова или же Древнеанглийский, которому он почти идентичен.

Различные символы, используемые по разные стороны шведско-норвежской границы, просто являются орфографическими стандартами, основанными на Шведский и Норвежский алфавит соответственно, и не означают различное произношение.

Кильдин Сами теперь использует расширенную версию Кириллица (в трех немного разных вариантах): Аа А̄а̄ Ӓӓ Бб Вв Гг Дд Ее Е̄е̄ Ёё Ё̄ё̄ Жж Зз Һһ / ʼ Ии Ӣӣ Йй Јј / Ҋҋ Кк Лл Ӆӆ Мм Ӎӎ Нн Ӊӊ Ӈӈ Оо О̄о̄ Пп Рр Ҏҏ Сс Тт Уху Ӯӯ Фф Чч Шш (Щщ) Ьъ Ыы Ьь Ҍҍ Ээ Э̄э̄ Ӭӭ Юю Ю̄ю̄ Яя Я̄я̄

Стандарт скольт-саамов использует ʹ (U + 02B9) как мягкий знак,[27] но другие апострофы (например, '(U + 0027), (U + 02CA) или ´ (U + 00B4)) также иногда используются в опубликованных текстах.

Официальный статус

Норвегия

Футболка для Норвежская рабочая партия. Сверху вниз: северные саамы, луле саами и южные саамы.

Принята в апреле 1988 г., статья 110а Закона Конституция Норвегии гласит: «Власти государства несут ответственность за создание условий, позволяющих саамскому народу сохранять и развивать свой язык, культуру и образ жизни». Закон о языке саами вступил в силу в 1990-х годах. Саамский язык является официальным языком наряду с норвежским в «административной области саамского языка», которая включает восемь муниципалитетов в северной половине Норвегии, а именно Каутокейно, Карашок, Гайвуотна - Кофьорд - Кайвуоно, Несеби, Порсангер, Тана, Тисфьорд, Лаванген и Snåsa.[28] В 2005 году саамы, Квен, Romanes и Цыганский были признаны "региональными языками или языками меньшинств" в Норвегии в рамках Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств.[29]

Швеция

Дорожный знак на трех языках для Йоккмокк. Сверху вниз: шведский, луле-саамский, северный саамский

1 апреля 2000 г. Сами стал одним из пяти признанных языки меньшинств в Швеция.[30][31] Его можно использовать в отношениях с государственными органами в муниципалитеты из Арьеплуг, Елливаре, Йоккмокк, и Кируна. В 2011 году этот список значительно расширился. В Швеции в Университете Умео преподаются северные, умэ и южные саами, а в Упсальском университете есть курсы на северном, луле и южном саами.

Финляндия

Дорожный знак на четырех языках Инари на (сверху вниз) финском, северном саами, инари саами и скольт саами. Инари - единственный муниципалитет в Финляндии с 4 официальными языками.
Спикеры саамского языка в Финляндии 1980-2011 гг.

В Финляндия Закон о саамском языке 1991 года предоставил северным саамам, инари и скольтским саамам право использовать свои языки во всех государственных службах. В Закон о саамском языке 2003 года (Северные саамы: Саамский giellaláhka; Инари Сами: Säämi kielâlaahâ; Скольт-саамский: Sääʹmǩiõll-lääʹǩǩ; Финский: Саамен Килилаки; Шведский: Самиск språklag) сделал саами официальным языком в Энонтекиё, Инари, Соданкюля и Утсйоки муниципалитеты. Некоторые документы, такие как конкретные законы, переведены на эти саамские языки, но знание любого из этих саамских языков среди официальных лиц не является обычным явлением. Поскольку основным языком в регионе является финский, носители саамского практически всегда двуязычны с финским. Языковое гнездо Созданы детские сады для обучения детей языкам. В сфере образования северный саамский язык и, в меньшей степени, инари и скольт-саамский язык можно изучать в начальной и средней школе как в качестве родного языка (для носителей языка), так и в качестве иностранного языка (для лиц, не являющихся носителями языка).

Россия

В Россия, Саамский язык не имеет официального статуса ни на национальном, региональном или местном уровне, ни официально не признан языком меньшинства. Саами[уточнить ] преподает в Мурманском университете с 2012 года; до этого саами преподавали в Институте народов Севера (Институт народов севера) в Санкт-Петербург.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Южный в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Умэ в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Pite в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Луле в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Северный в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Кеми в Этнолог (18-е изд., 2015)
    (Дополнительные ссылки в разделе «Коды языков» информационного поля)
  2. ^ Vikør, Lars S .; Яр, Эрнст Хокон; Берг-Нордли, Миккель. "språk i Norge" [языки Норвегии]. Большая норвежская энциклопедия (на норвежском букмоле). Получено 30 августа 2020.
  3. ^ Kultur- og kirkedepartementet (27 июня 2008 г.). "St.meld. Nr. 35 (2007-2008)". Regjeringa.no (на норвежском нюнорске).
  4. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Саами". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  5. ^ Лори Бауэр, 2007 год, Справочник студента-лингвиста, Эдинбург
  6. ^ Карлссон, Фред (2008). Основы финской грамматики. Абингдон-он-Темз, Оксфордшир: Рутледж. п. 1. ISBN  978-0-415-43914-5.
  7. ^ Т. Салминен: Проблемы систематики уральских языков в свете современных сравнительных исследований. - Лингвистический беспредел: сборник статей к 70-летию А. И. Кузнецовой. Москва: Издательство Московского университета, 2002. 44–55. И [1]
  8. ^ "Саами, Юг". ethnologue.com.
  9. ^ "Саами, Уме". ethnologue.com.
  10. ^ «Саами, Пит». ethnologue.com.
  11. ^ "Саами, Луле". ethnologue.com.
  12. ^ «Саамы, Север». ethnologue.com.
  13. ^ "Саами, Инари". ethnologue.com.
  14. ^ "Саамы, скольт". ethnologue.com.
  15. ^ "Саами, Кильдин". ethnologue.com.
  16. ^ Карпова, Лиза (18 февраля 2010 г.). «5 самых маленьких языков мира». pravda.ru.
  17. ^ «Саами, Тер». ethnologue.com.
  18. ^ Корхонен, Микко 1981: Johdatus Lapin kielen Historiaan. Suomalaisen kirjallisuuden seuran toimituksia; 370. Хельсинки, 1981.
  19. ^ : Проблемы систематики уральских языков в свете современных сравнительных исследований. - Лингвистический беспредел: сборник статей к 70-летию А. И. Кузнецовой. Москва: Издательство Московского университета, 2002. 44–55.
  20. ^ а б Айкио, Анте (2004). «Очерк исследований субстратов и происхождения саамов». В Хювэринен, Ирма; Каллио, Петри; Корхонен, Ярмо (ред.). Etymologie, Entlehnungen und Entwicklungen: Festschrift für Jorma Koivulehto zum 70. Geburtstag. Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki. 63. Хельсинки: Société Néophilologique. С. 5–34.
  21. ^ Кнут Бергсланд: Bidrag til sydsamenes history, Центр Samiske Studier Universitet в Тромсё, 1996 г.
  22. ^ Айкио, А. (2006). О германо-саамских контактах и ​​предыстории саамов. Journal de la Société Finno-Ougrienne 91: 9–55.
  23. ^ Российская перепись (2002). Данные из http://demoscope.ru/weekly/ssp/rus_nac_02.php?reg=0
  24. ^ По словам исследователя Джошуа Уилбура и лидера комитета по словарям Pite Sami Нильса Хенрика Бенгтссона, март 2010 г.
  25. ^ Тюраниеми Олли: «Анатолий Захаров на maapallon ainoa turjansaamea puhuva mies», Kide 6 / 2004.
  26. ^ (PDF). 20 июля 2011 г. https://web.archive.org/web/20110720012642/http://www.galdu.org/govat/doc/nordisk_samekonvensjon.pdf. Архивировано из оригинал (PDF) 20 июля 2011 г. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  27. ^ Диввун
  28. ^ Tromsø positiv til samisk språk, NRK
  29. ^ Minoritetsspråk, Языковой совет Норвегии
  30. ^ Халт, Ф. (2004). Планирование многоязычия и прав языков меньшинств в Швеции. Языковая политика, 3(2), 181–201.
  31. ^ Халт, Ф. (2010). Шведское телевидение как механизм языкового планирования и политики. Языковые проблемы и языковое планирование, 34 (2), 158–181.

Источники

  • Фернандес Дж. 1997. Parlons Lapon. - Париж.
  • Итконен, Т. I. 1947. Lapparnas förekomst i Finland. - Имер: 43–57. Стокгольм.
  • Koponen, Eino 1996. Lappische Lehnwörter im Finnischen und Karelischen. - Ларс Гуннар Ларссон (редактор), Lapponica et Uralica. 100 Jahre finnisch-ugrischer Unterricht an der Universität Uppsala. Studia Uralica Uppsaliensia 26: 83–98.
  • Саарикиви, Янне 2004. Über das saamische Substratnamengut в Нордрусланде и Финляндии. - Finnisch-ugrische Forschungen 58: 162–234. Хельсинки: Société Finno-Ougrienne.
  • Саммаллахти, Пекка (1998). Саамские языки: введение. Карашйохка: Давви Гирджи OS. ISBN  82-7374-398-5.
  • Уилбур, Джошуа. 2014. Грамматика пит-саамов. Берлин: Language Science Press. (Открытый доступ )

внешняя ссылка