Раздел Бельгии - Partition of Belgium

В раздел Бельгии это гипотетическая ситуация, которая обсуждалась как бельгийскими, так и международными СМИ, предполагающая разделение страна вдоль лингвистических подразделений, с каждым из Фламандское сообщество (Фландрия ) и Франкоязычное сообщество (Валлония ) становясь независимыми государствами. В качестве альтернативы предполагается, что Фландрия может присоединиться к Нидерландам (Великое движение Нидерландов ) и Валлония могла присоединиться к Франции (храповик ).[1][2][3]

Обе общины в настоящее время обладают значительной автономией в пределах Бельгии. федерация.

Сложные вопросы раздела - это статус разделенной Бельгии Брюссель - в настоящее время автономный двуязычный регион - и меньшинство Немецкоязычное сообщество.

Фон

Территории, соответствующие современным бельгийским, голландским и Люксембургский государства вместе называются Низкие страны. Они возникли в конце Средний возраст как набор более или менее независимых вотчины слабо связано с Королевство Франция и священная Римская империя. Южная часть этого региона - Южные Нидерланды, то Принц-епископство Льежа, то Императорское аббатство Ставло-Мальмеди и Герцогство Бульон - был разделен как политически (на множество вотчин), так и лингвистически (на Романский и Германский Sprachräume ). Феодальные границы не совпадали с языковыми границами, и некоторые вотчины были разделены на франкоязычные и германские регионы. Однако правящая аристократия, которая обычно говорила на языках, отличных от населения, не особо беспокоилась об этих языковых различиях. После отделения 1581 г. Голландская Республика в северных Нидерландах французский язык постепенно появился в Южные Нидерланды под влиянием Габсбург дворянства, а затем и французских вторжений, как высший класс язык не только в суде, но и в администрации, и в политических кругах.

Антагонизм между носителями французского и голландского языков усилился после независимость Бельгии в 1830 году, когда жители Южных Нидерландов восстали против новообретенной гегемонии северных провинций Соединенное Королевство Нидерландов. Основные европейские державы разделились во мнениях по поводу последствий революции. В конечном итоге государство Бельгия, состоящее из провинций, где проживают как франкоговорящие, так и голландскоязычные народы, получило независимость как буферное состояние между Францией и Нидерландами. Французский стал единственным официальный язык. Носители нидерландского языка требовали равных прав с конца 19 века, но они вводились постепенно на протяжении всего 20 века. В то время как почтовые марки стали двуязычными в 1893 году, только в 1967 году официальная голландская версия Конституция был принят.[4] С момента обретения независимости социально-экономические диспропорции разожгли неприязнь между двумя сообществами.[5][6]

С 60-х годов прошлого века на основе языкового деления страны были созданы отдельные регионы. В результате меньшинства в определенных районах (в Брюсселе и вокруг него, а также вдоль языковой границы) заявляют, что лишены прав в органах местного самоуправления и услуг. Наряду с обычным политическим разделением на правые и левые, существует также языковое разделение, вызывающее двойная партийная система что затрудняет создание коалиции на национальном уровне. Кризис над формирование коалиционного правительства после Выборы 2007 г., вкупе с нерешенной проблемой Брюссель-Галле-Вилворде Избирательный округ и рост числа экстремистских политических партий придали новый импульс этому вопросу, поскольку недавние опросы общественного мнения показали значительную поддержку раздела. Однако поддержка единого государства остается среди большинства жителей Бельгии.[7] Унитаристы утверждают, что монархия, сильные национальные институты и геополитическое значение лингвистически и этнически смешанного Брюссель служат объединяющими элементами, в то время как сепаратисты скорее претендуют на эти факторы (и значительную государственный долг ) служат лишь препятствием к неизбежному разделению. Некоторые политические обозреватели предположили, что возможное разделение Бельгии может нанести удар по Евросоюз модель различных культур, работающих вместе.[8]

Согласно опросу фламандской газеты 2019 года Het Belang van Limburg 28,4% населения поддерживают раздел Бельгии, тогда как 62,7% против; остальные 8,8% не придерживаются мнения; игнорируя тех, кто не придерживается мнения, это оставило бы 31,2% за и 68,8% против раздела.[9] Однако опрос был ограничен фламандской провинцией Лимбург, что считается несколько менее Фламандский националист, особенно по сравнению с Антверпен.

Региональная демография

Государственный герб Бельгии.svg
Эта статья является частью серии статей о
политика и правительство
Бельгия
Сообщества:
  Фламандское и французское сообщество

Поскольку нет перепись существует, официальная статистика по трем официальным языкам Бельгии или их диалектам отсутствует. На предлагаемые цифры могут влиять различные критерии, в том числе язык (-и) родителей, образование или статус второго языка для рожденных за границей. Примерно 59%[10] бельгийского населения говорит на голландском языке (часто в просторечии Фламандский ), а на французском говорят 40%. Общее количество носителей голландского языка составляет 6,23 миллиона человек, проживающих в северных регионах. Фландрия региона, в то время как франкоязычные составляют 3,32 миллиона человек в Валлония и примерно 870 000 (85%) официально двуязычных Брюссель-столичный регион.[11][12] В Немецкоязычное сообщество состоит из 73000 человек на востоке Валлония; около 10 000 немецких и 60 000 бельгийских граждан говорят на немецком языке. Еще примерно 23 000 говорящих по-немецки живут в муниципалитетах рядом с официальным Сообществом.[13]

Языки, на которых говорят дома в Брюссельский столичный регион в 2006 г.[14]
  Только французский
  Французский и голландский
  Французский и другие языки, кроме голландского
  Только голландский
  Ни французский, ни голландский

Столичный регион, имеющий двуязычный статус, обязывает свои власти обслуживать людей и организации на французском или голландском языке, как они предпочитают, и показывать названия улиц на обоих языках на табличках, но не разрешает двуязычную школу, поскольку образование принадлежит либо Французское сообщество или Фламандский. Географически это анклав во Фламандском регионе, хотя и недалеко от Валлонии. По конституции это политически обособленный регион, а в его границах действуют как фламандское, так и французское сообщества. Исторически, местным языком Брюсселя был голландский, а голландский оставался разговорным языком большинства жителей примерно до 1950 года.

На голландском в основном говорят примерно 150 000 жителей, или самое большее 15% меньшинства. Город имеет прочные экономические связи с окружающей Фландрией, и многие говорящие по-голландски ездят в Брюссель по работе; но в то же время расширяющиеся пригороды Брюсселя привели к тому, что большинство франкоговорящих проживает в шести фламандских деревнях.

Феодальные границы

В Семнадцать провинций (оранжевые, коричневые и желтые области) и Епископство Льежа (зеленый)

Территория Бельгии - это южная часть исторического региона под названием Низкие страны. Низкие страны возникли в конце средневековья как очень свободная политическая конфедерация из вотчины правил в личный союз посредством Дом Габсбургов: the Семнадцать провинций. Самыми крупными компонентами этого союза были Герцогство Брабант, то Графство Фландрия, то Графство Эно и Герцогство Люксембург. В Принц-епископство Льежа был почти анклавом в Семнадцати провинциях. Княжество-епископство формально не входило во владения Габсбургов, но было со времен Император Карл V, находящийся под сильным влиянием своих габсбургских соседей. Граница, возникшая после Голландское восстание и Восьмидесятилетняя война разделить Семнадцать провинций на Голландская Республика и Испанские Нидерланды. В частности, Брабант и Фландрия делились на северную и южную составляющие. Хотя вотчины, составлявшие Южные Нидерланды, более или менее управлялись одним правящим Домом, все они были совершенно разными. Разные традиции и диалекты голландского языка и валлонский появившийся. В крупнейших феодальных владениях, таких как Льеж, Фландрия и Люксембург, использовалось несколько различных языков и диалектов.[15]

Карта французского Имперский отделы в низких странах

Феодальные границы, разделявшие Бельгию во время Ancien Régime не имеют ничего общего с линиями раздела, разделяющими в настоящее время бельгийские федеральные образования. Французы распустили эти феодальные образования и заменили их отделы во время французской оккупации с 1794 по 1815 год. Новые образования или ведомства приблизительно отражали языковую границу. Например, новое разделение разделило двуязычное ядро ​​княжества-епископства Льежа на два более или менее одноязычных региона. Единственным серьезным исключением были двуязычные Дайл и Forêts отделы. В конечном итоге департаменты станут провинциями Соединенное Королевство Нидерландов а позже Бельгия. Имя провинции были вдохновлены примерно соответствующими средневековыми вотчинами. В частности, отдел Дайл стал провинция Брабант, это самая южная часть древнего герцогства Брабант.

В 1815 году территория, ныне составляющая Бельгию, была включена в состав Соединенное Королевство Нидерландов, который был создан для восстановления и консолидации бывших Семнадцати провинций и служил буфер против любых экспансионистских амбиций Франции. Однако это поставило католические бельгийские провинции, включая франкоговорящую Валлонию, под правило голландского большинства и Кальвинист Голландский король. Бельгийцы не имели большого влияния на их жизнь и возмущались голландским контролем и господством над экономическими, политическими и социальными институтами, что привело к революции 1830 года.[16]

Бельгия, французский план раздела, 1830 г.

Крупные европейские державы (в том числе Франция, Пруссия и Соединенное Королевство) разделились по поводу своей реакции на революцию бельгийского народа против голландских королевских властей.[17] Франция выступала за отделение Бельгии от Нидерландов, надеясь аннексировать всю или хотя бы часть территории, что также было целью большинства бельгийских повстанцев. После того, как это предложение было отклонено другими европейскими державами, которые поддержали продолжение союза Нидерландов, Талейран, посол Франции в Великобритании, предложил раздел Южных Нидерландов (большинство районов современной Бельгии).[17] С этой целью части провинций Вассал, Лимбург и Намюр к востоку от реки Маас, а также города Маастрихт и Вассал и Великое Герцогство Люксембург пошел бы в Пруссия. Часть провинции Восточная Фландрия, почти вся провинция Брабант, провинция Эно а провинция Намюр к западу от Мааса будет передана Франции. Провинция Антверпен - кроме города Антверпен сама - и провинция Лимбург, к западу от Маас река - кроме Маастрихт - останется с Нидерландами, как и небольшая часть провинции Брабант, бывшего владения Оранья Diest. Западная Фландрия, большая часть Восточной Фландрии, включая Зеландия Фландрия, и город Антверпен должны были сформировать Свободное государство Антверпен под британской защитой.[17]

Однако этот план был отклонен, и Бельгия стала независимым королевством. По словам фламандских и валлонских националистов, он был создан как «буферное государство» для сдерживания амбиций Франции.[18] Валлония и Фландрия не существовали в 1830 году. Национальный конгресс Королевства выбрал немецкого принца, Леопольд I из Саксен-Кобург-Гота, как Глава государства. Историк бельгийской революции сказал, что «в Бельгии есть партии и провинции, но нет нации. Подобно палатке, установленной на одну ночь, новая монархия, укрыв нас от бури, бесследно исчезнет». Однако это мнение не разделяется подавляющим большинством историков.[19]

Языковая граница

В языковая граница разделение германского и романского Sprachräume перемещались на протяжении веков, предшествовавших созданию бельгийского государства, на территории между Арденны и более или менее прямая линия, идущая от Аахен к Кале с одной стороны, и гораздо менее населенный рубеж от Аахен к Арлон через Мальмеди. Однако эта граница не сильно изменилась с 18 века.[20] Например, в коммунах Мускрон и Коминс-Варнетон, Французский язык доминирует, по крайней мере, с 1761 года.[21] Граница, разделяющая старую провинцию Брабант и Hesbaye регулярно перемещался в течение 17 и 18 веков. Некоторые коммуны, например Элецин,[22] перешел с голландского на французский и другие, например Herstappe,[23] перешел с французского на голландский. В Voeren имеют давние фламандские традиции, а в Земля Эрве, некоторые коммуны, которые использовали германские диалекты, перешли на французский в 18 веке, например, Берно и Warsage, оба теперь являются частью Далхем и Сен-Жан-Сарт, а Гамлет из Обель.

До 20 века эта языковая граница не просто разделяла носителей Бельгийский французский, стандартный голландский и стандартный немецкий, как сегодня, но между Романтика и Германский диалект континуум. Германский Sprachraum был сделан из разных компонентов, таких как Западно-фламандский, Восточно-фламандский, Брабантик, Лимбургский, Прибрежный (переходные диалекты между лимбургским и прибрежным называются Низкая диета ), Мозель-франконский диалект Трир и Люксембургский. Romance sprachraum был сделан из Пикард, валлонский (с четырьмя различными диалектами в городах Шарлеруа, Намюр, Вассал и Bastogne ), Лоррен и Шампенуа. Из-за массовое образование а также с распространением современных средств массовой информации, таких как телевидение, в середине 20-го века произошла унификация различных языковых регионов, что привело к доминированию стандартных языков в соответствующих областях. В Валлонии французский язык стал доминирующим, приоритетным языком (местные диалекты использовались редко). В других частях Низких стран местные диалекты прижились лучше, по крайней мере, в частном употреблении.

Историческая языковая граница в Нидерландах соответствует границе между группами населения, большинство которых говорит на разных языках. Однако правящие высшие классы чаще всего говорили по-французски. Как это было во многих европейских благородные суды Французский язык исторически был языком дворянства. То же самое было и с большинством остальных Нидерландов.[24] Несколько суверенов региона, в том числе Мария Тереза ​​Австрийская, удалось сделать французский язык не только языком судов, но и их администрации. Например, в то время как большая часть населения Люксембурга говорит на люксембургском языке в частном порядке, административный язык Люксембурга - французский. В качестве другого примера девизом Королевства Нидерландов является французская фраза: «Je maintiendrai», поскольку язык Оранж-Нассау Правящая семья была французской до 1890 года. Во Фландрии до начала 20 века многие фламандские бюргеры из высшего сословия, такие как Морис Метерлинк или же Сюзанна Лилар, использовали французский как свой первый язык.[25][26] Другой пример - Гентский университет который был франкоязычным до 1930 года.

Граница официального языка, определенная с 1963 года. Муниципалитеты с языковыми возможностями заштрихованы более темным цветом. Во всей немецкой области есть языковые центры.

В языковые области были созданы в 1963 году. Разделение на языковые зоны вошло в Конституция Бельгии в 1970 году. Границей между языковыми ареалами является так называемый бельгийский язык или языковая граница.[27] Он основан на реальной языковой границе между sprachräume, но не полностью идентичен.[28][29] Через конституционные реформы в 1970-х и 1980-х годах регионализация из унитарное государство привели к трехуровневому федерация: федеральный были созданы региональные и общинные правительства - компромисс, призванный минимизировать языковую, культурную, социальную и экономическую напряженность.[30][31] Власть регионов и сообществ ограничена некоторыми языковыми областями:

Этот территориальный вопрос, особенно вокруг Брюсселя, является источником напряженности между бельгийскими общинами.

Национализм и регионализм

Двуязычный дорожный знак Voeren, бельгиец муниципалитет с языковыми услугами граничит с Нидерландами. Голландское название (Voeren) было закрашено, оставив французское название (Fourons) Только
Двуязычный дорожный знак Linkebeek, бельгиец муниципалитет с языковыми услугами граничащий Брюссель. Французские слова закрашены, остались только голландские.

Бельгийский национализм

Течения бельгийского национализма начали возникать в конце 19 века, стремясь преодолеть этнический и языковой барьер и создать национальную культуру. Историк Анри Пиренн утверждал, что бельгийская идентичность определяется не по расовым, этническим или языковым признакам, а в цивилизационном сообществе бельгийского народа.[19] Сторонники раздела Бельгии утверждают, что синхронные попытки сформировать национальную идентичность и культуру не смогли предотвратить этнолингвистическое соперничество.[нужна цитата ]

Фламандское движение

Французский был единственным официальным языком Бельгии до 1898 года, хотя Фландрия был и остается преимущественно говорящим по-голландски. Длительный отказ правительства признать голландский в качестве официального языка привел к боевым действиям между Фландрией и франкоговорящими буржуазия которые обладали политической и экономической властью. Эти боевые действия привели к Фламандское движение, который начинался как литературная и культурная организация, но позже превратился в политическое движение, которое требовало юридического признания голландского языка и социальной эмансипации Фламандский народ. 1898 г. Закон о равенстве сделал голландский язык официальным языком Бельгии, но он не стал единственным официальным языком Фландрии до 1921 года.[19][32] В Францификация Брюсселя был в то время в полном расширении. По сей день французский язык остается языком аристократии.

Хотя Валлонская промышленная и горнодобывающая база Развитый в 19 веке, преимущественно аграрный регион Фландрии отставал в социально-экономическом развитии, что привело к повсеместным требованиям региональной автономии и исправлению дисбаланса в налогообложении, социальных услугах и представительстве. Ухудшение промышленной базы Валлонии в конце 20 века происходило параллельно с ростом сферы услуг и технологических отраслей во Фландрии, что обостряло социально-экономическую напряженность. Современные требования Флеминга связаны с предполагаемым чрезмерным налогообложением Фландрии и недостаточной автономией и жалобами на концентрацию социальных услуг в Валлонии, что вызывает так называемый «поток денег» из Фландрии в Валлонию.[5][6] Фламандское движение вдохновило рост фламандских националистических политических партий, таких как Volksunie (Народный союз), которые разделились на разные партии, включая Флаамс Блок (сменил Флаамс Беланг ), Новый фламандский альянс (N-VA) и Фламандский. Хотя N-VA стремится к большей автономии и выступает за независимость Фландрии, возможно, в составе конфедеративного государства,[33] Флаамс Беланг более явно сепаратистский.

Валлонское / франкоязычное движение

Валлонское движение возникло в 19 веке вместе с языковыми спорами; Франкоязычные люди стремились к сохранению французского языка и культуры как определяющего символа веры страны. Франкоязычные политики (которые иногда избирались во Фландрии) и другие влиятельные граждане выступали против требований фламандцев о признании голландского языка и хотели сохранить централизованное правительство для предотвращения регионализации. С другой стороны, валлонский политик Жюль Дестре отреагировал в 1912 г. на процесс минорирования Валлония и недвусмысленно потребовал разделения Бельгии по языковым признакам. Однако Дестре использовала слово разделение по-французски в смысле федерализации (Французский: административное отделение), а не в смысле полного разбиения. Нью-Йорк Таймс объяснил, что Дестре боялся господства фламандцев в бельгийских учреждениях.[34]

Состав правительства, 1884–1911 гг.[35]
ПравительстваИзКФламандские министрыМинистры из БрюсселяМинистры Валлонии
А. Бернарт26 октября 1884 г.17 марта 1894 г.60%14%26%
Ж. де Бурле26 марта 1894 г.25 июня 1896 г.75%09%16%
П. де Смет де Нейер (1)26 июня 1896 г.23 января 1899 г.87%00%13%
Дж. Ванденперебум24 января 1899 г.31 июля 1899 г.84%00%16%
П. де Смет де Нейер (2)5 августа 1899 г.12 апреля 1907 г.76%00%24%
Ж. де Трооз1 мая 1907 г.31 декабря 1907 г.67%11%22%
Ф. Шолларт9 января 1908 г.8 июня 1911 г.57%22%21%
Гл. де Броквиль18 июня 1911 г.4 августа 1914 г.42%22%36%
Карта Франция плюс Валлония и Брюссель (красный), за что выступает трещотки. Обратите внимание, что Немецкоязычное сообщество также включен сюда

Фламандский историк Маартен ван Гиндерахтер писал, что Валлоны были «исключены из национальной власти, между 1884 и 1902 годами в бельгийском правительстве одновременно был только один валлонец».[36]

После разделения Бельгии на две четко отдельных лингвистических области и после экономического упадка Валлонии сформировались два более или менее отдельных течения. Одно из них - более региональное валлонское движение, которое требует сохранения солидарности между более богатым севером и более бедным югом, но при этом все больше подчеркивает отдельную культурную самобытность Валлонии. Другое направление является чисто франкоязычным и пробельгийским, но не региональным как таковым, в основном основанным на франкоязычных Брюсселе и особенно в окружающих его муниципалитетах, которые фактически являются пригородами Брюсселя, но расположены во Фландрии. Эти два движения объединяет поддержка французского языка, поддержка бельгийского государства и противодействие дальнейшей передаче полномочий на федеральное управление. Однако меньшинство валлонов поддерживает усиление независимости. Фламандские националисты утверждали, что франкоговорящие «белгики» Брюсселя и его пригородов не имеют общих интересов с валлонами, но что эти две партии сформировали услуга за услугу альянс против голландскоязычного большинства.[нужна цитата ] Согласно этому анализу, валлонские политики якобы окажут политическую поддержку франкоговорящим политикам Брюсселя (и его окрестностей) в обмен на получение экономической поддержки Валлонии.

С 1960-х годов бельгийские политические партии и общественные организации стали свидетелями раздвоения членства и организаций между Валлонией и Фландрией. Этническая напряженность влияет на работу местных органов власти, которые часто принимают законы, запрещающие использование языка соответствующих меньшинств в официальных функциях.[нужна цитата ] Например, собрания муниципальных советов во Фландрии должны проводиться на голландском языке, даже если большинство членов совета являются франкоговорящими.С другой стороны, говорящие по-голландски граждане фламандских муниципалитетов, близких к Брюсселю, утверждают, что их положение подрывается правами меньшинств франкоговорящих поселенцев. Значительное давление в условиях жизни привело к тому, что две основные общины были разделены и ограничены регионами их большинства; В Брюсселе, столице и крупнейшем городе страны, возникла резкая этническая и языковая сегрегация.[18] Этническая напряженность затронула некоторые муниципалитеты, прилегающие к городу, которые расположены во Фландрии, но в результате переселения в пригороды произошел значительный приток одноязычных франкоговорящих. Эти голландскоязычные "муниципальные образования "обязаны предлагать услуги местного самоуправления на французском языке, что означает, что здравоохранение и общественные удобства разделены по языковым признакам, и в некоторых муниципалитетах первоначальное франкоговорящее меньшинство, как полагают, стало большинством.[37]

Брюссель

Голосует за голландскоязычные партии в Брюсселе в Федеральные выборы в Бельгии, 2010 г.

Основной причиной того, что Брюссель в основном франкоязычный, был низкий социальный престиж голландского языка в Бельгии в XIX веке и жесткая дискриминация как голландского языка как языка, так и фламандцев.[38] В то время французский язык был языком администрации, правительства, культуры, права и образования. Начиная с 1880 года, все больше и больше людей, говорящих по-голландски, становились двуязычными и передавали своим детям только французский, в результате чего после 1910 года количество франкоязычных, говорящих на одном языке, увеличилось. над (в основном) двуязычными фламандцами.[39] Только с 1960-х годов, после фиксации бельгийского языковая граница и социально-экономическое развитие Фландрии шло полным ходом, могли бы голландцы остановить волну увеличения французского использования.[40]

Статус Брюсселя в разделенной Бельгии является неопределенным и вызывает серьезные споры.

Союз с Фландрией

Одна идея состоит в том, что город воссоединяется с Фландрией, в которую Брюссель географически и экономически включен. Предложения включают гарантию того, что языковые права франкоговорящего населения Брюсселя защищены.

Союз с Валлонией

Другая идея заключается в том, что Брюссель объединится с Валлонией, которую часто называют Валлобруксом. Одна из проблем заключается в том, что регионы не граничат друг с другом, поскольку Брюссель - это анклав во Фландрии. Поэтому некоторые франкоязычные политики требуют создания коридора между двумя территориями (см. Тему расширения Брюсселя ниже).

Сценарий города-государства

Другая идея состоит в том, что Брюссель станет «европейским [столичный] район ", похожий на Вашингтон, округ Колумбия. или территория столицы Австралии, которым управляет ЕС, а не Фландрия или Валлония. Однако структура Союза в настоящее время не имеет опыта управления на этом уровне. Чтобы реализовать это решение на практике, Брюсселю, вероятно, потребуется быть независимым город-государство которые могут вступить в ЕС наравне с другими Страны-члены ЕС.[41] Возможный статус Брюсселя как «города-государства» был предложен Шарль Пикке, Министр-президент из Брюссель-столичный регион, кто видит налог на Институты ЕС как способ обогатить город.[нужна цитата ] Однако бельгийский вопрос почти не обсуждался в органах ЕС.[42]

Расширение Брюсселя
Шесть муниципалитеты с языковыми услугами на периферии Брюсселя (красный) относятся к провинции Фламандский брабант (серый)

Спорным вопросом, усложняющим сценарий «города-государства», является возможное расширение Брюссельского столичного региона на прилегающие территории. муниципалитеты в пределах Фламандского Брабанта и Валлонский Брабант. Это предложение не обязательно связано с разделением Бельгии.

Некоторые, однако, предположили, что эти богатые районы сделают город финансово жизнеспособным как независимое государство, потенциально дадут ему около 1,5 миллиона жителей, аэропорт и лес в пределах его границ, и сделать его в три-четыре раза больше, чем нынешний столичный регион. В настоящее время Брюссель является наиболее важным местом для институтов ЕС, но у ЕС нет официального капитала. Утверждалось, что большой и независимый статус может помочь Брюсселю продвигать свои претензии в качестве столицы ЕС.[41]

Расширение Брюссельского столичного региона поддерживают многие франкоговорящие страны. Фламандские муниципалитеты с удобствами для франкоговорящих вокруг Брюсселя. В результате пригородов и притока франкоговорящих и официальных лиц ЕС из Брюсселя, эти муниципалитеты в последние десятилетия становятся все более франкоязычными до такой степени, что франкоязычные теперь составляют большинство в некоторых муниципалитетах. Напротив, о расширении двуязычного региона не может быть и речи для голландскоязычных жителей этих общин и практически для всех фламандских политических партий, которые говорят, что эти новые жители должны уважать и приспосабливаться к языку региона, в который они переезжают. в. Фактически, имеющиеся в настоящее время объекты были первоначально созданы для того, чтобы облегчить адаптацию франкоговорящих к жизни во фламандском районе.[нужна цитата ].

Подобно региону «Большой Брюссель», избирательный округ Брюссель-Галле-Вилворде состояла из Брюсселя и 35 прилегающих к нему муниципалитетов Фландрии. До его роспуска этот округ был последним оставшимся образованием в Бельгии, которое не совпадало с провинциальными границами, и как таковое было сочтено Конституционным судом Бельгии неконституционным. В течение нескольких лет этот район был предметом конфликта и серьезной политической проблемой в кризис формирования кабинета министров 2007–2008 гг.. В июле 2012 г. после 2010–2011 Формирование правительства Бельгии, Брюссель-Галле-Вилворде был разделен на две части в рамках шестая бельгийская государственная реформа.

Кондоминиум

Еще одно предложение - создание кондоминиум фламандского и франкоязычного сообществ Брюсселя, где обе стороны будут управлять Брюсселем вместе по национальным и международным вопросам. При всей местной территориальной политике Брюссель будет полностью автономным. В отношении всех «нетерриториальных» общественных услуг (таких как культура, благосостояние и образование) каждая община будет пользоваться автономией. Эта идея в целом популярна среди фламандских политиков, таких как политик-социалист. Луи Тоббэк и националист Барт де Вевер.[нужна цитата ]

Такое устройство существовало несколько столетий в Маастрихт. Вскоре после 1200 г. этот город получил двойная власть, с князья-епископы Льежа и герцоги Брабанта совместный суверенитет над городом. В 1284 году эта двойная власть была официально подтверждена конституционным соглашением «Alde Caerte» («Старая хартия»). После некоторых разногласий в интерпретации, в 1356 г. это было доработано в Doghter Caerte («Дочерняя хартия»). Эти институциональные механизмы просуществовали до Французской революции.

Эта двойная власть обеспечивала относительно стабильную и процветающую институциональную среду на протяжении почти шести веков (с 1204 по 1794 год). Граждане Маастрихта должны были выбирать между национальностью Брабанта (и юриспруденцией) и национальностью Льежа. У каждого были свои судьи и государственные службы. Нечто подобное произошло бы, если бы Брюссель стал кондоминиумом, управляемым двумя основными сообществами, франкоговорящими и фламандцами.

Немецкоязычное сообщество

Немецкоязычное сообщество (желтый). Муниципалитеты Мальмеди и Waimes принадлежат к Французское сообщество (светло-серый).

Маленький Немецкоязычное сообщество Бельгии на востоке фактически является больше наблюдателем, чем игроком в сложных переговорах между Фландрией и Валлонией. Регион Эйпен-Мальмеди был передан Бельгии после Первая мировая война. (Бывший немецкий город Мальмеди и окружающие деревни являются валлонскими и поэтому не являются частью немецкоязычного сообщества.) Территория состоит из двух отдельных частей общей площадью около 850 км.2 (330 квадратных миль). Там проживает около 75 тысяч человек. Конфликт между валлонами и фламандцами предоставил немецкоязычному сообществу значительную автономию. Хотя регион слишком мал, чтобы играть роль в переговорах, он получил автономию, подобную автономии его более крупных соседей. Немецкоязычные бельгийцы теперь имеют парламент и правительство с четырьмя министрами и министр-президент.[43]

Обычно рассматриваются четыре теоретических сценария в случае, если произойдет раздел Бельгии: сохранение Валлонии, суверенная государственность, присоединение к Германии или присоединение к Люксембургу. Сообщество является частью Валлонии провинция Льеж и, по сути, останется таковым в случае раздела. Это решение статус-кво является наиболее вероятным, хотя неясно, смогут ли говорящие на немецком языке сохранить свои культурные и политические права в долгосрочной перспективе в одноязычной франкоязычной стране. Остальные три возможности станут реальностью только в том случае, если Валлония будет стремиться к объединению с Францией. Поскольку община раньше была частью Германии, «воссоединение» кажется логичным шагом (регион граничит с Германские государства из Северный Рейн-Вестфалия и Рейнланд-Пфальц ). Однако противники этой идеи утверждают, что автономия региона будет потеряна в Германии в такой же степени, как и во Франции, хотя и предоставит региону статус немецкого Bundesland может решить эту проблему. Однако из-за сильной сплоченности населения региона некоторые предпочли бы создание независимого государства. Они утверждают, что новая страна, например, будет в пять раз больше и более чем в два раза более населена, чем Лихтенштейн. Противники говорят, что это приведет к созданию нового нежелательного налоговая гавань. Последний вариант - слияние с Люксембург. Сторонники этого сценария подчеркивают, что многие из Санкт-Вит в настоящее время ездят в Люксембург, и это союз с богатыми Великое княжество было бы экономически выгодно. Однако это оставит северную часть сообщества вокруг Эйпен как эксклав Люксембурга. Министр-президент Карл-Хайнц Ламбертц было сказано, что поддержал такой проект. Он, однако, опроверг это и пообещал продолжить союз с Бельгией.[43] В интервью немецкому телеканалу ZDF в феврале 2011 года он перечислил четыре вышеупомянутых варианта, касающихся будущего немецкоязычного сообщества.[44]

Позиция политических партий в 21 веке

Состав Палаты представителей Бельгии после всеобщих выборов 26 мая 2019 г.
ПринадлежностьЧленыЯзыкИдеология
  Новый фламандский альянс25нидерландский языкЛиберальный консерватизм И фламандский сепаратизм
  Социалистическая партия20ФранцузскийСоциал-демократия
  Реформистское движение14ФранцузскийЛиберализм
  Христианско-демократическая и фламандская12нидерландский языкХристианская демократия
  Открытые фламандские либералы и демократы12нидерландский языкЛиберализм и Социальный либерализм
  Социалистическая партия Другой9нидерландский языкСоциал-демократия
  Гуманистический демократический центр5ФранцузскийХристианская демократия
  Зеленый8нидерландский языкЗеленая политика
  Ecolo13ФранцузскийЗеленая политика
  Фламандский интерес18нидерландский языкКрайне правая политика И фламандский сепаратизм
  Рабочая партия Бельгии12СоюзМарксизм-ленинизм & Юнионизм
  Испытание2ФранцузскийРегионализм & Либерализм
  Народная партия0ФранцузскийКонсервативный либерализм & Конфедерализм
Общий150

Партии с длительным участием в бельгийских правительствах, то есть христианские демократы, либералы и социалисты, а также партии зеленых, обычно отказываются открыто говорить о возможном разделе Бельгии. Этот вопрос кажется табу на бельгийской политической сцене и только время от времени обсуждается основными политиками, чтобы угрожать другому сообществу, подобно угрозе атомной бомбы во время войны. Холодная война контекст.[45] В частности, 6 сентября 2010 г., после длительных переговоров о формировании федерального правительства, большинство лидеров франкоязычной Социалистической партии одновременно заявили, что теперь они рассматривают раздел Бельгии как реалистичное альтернативное решение бельгийских проблем.[46][47][48] Эта открыто сепаратистская точка зрения, выраженная франкоязычными социалистами, рассматривается некоторыми, в том числе франкоязычными либералами и большинством фламандских политиков, как пустая угроза, направленная на ускорение прогресса в переговорах о коммуне.[49] Суть проблемы заключается не в разделе Бельгии, а в ее федерализации, также называемой регионализацией или коммунитаризацией.[1] Этот процесс деволюция, который начался в 1960-х годах из-за давления Фламандское движение и, в меньшей степени, Валлонское движение, в бельгийском контексте называется государственная реформа. Хотя большинство франкофонов утверждают, что в государственной реформе нет необходимости, практически все фламандские политические партии требуют серьезной реформы бельгийского государства. В частности N-VA и часть фламандского движения хотят применить так называемый Доктрина Мэдденса для того, чтобы заставить франкофонов потребовать такую ​​государственную реформу.

Относительный вес крупнейших фламандских партий в Федеральной палате представителей. Крупнейшей фламандской сепаратистской партией с 1991 по 2007 год была Фламандский блок / Флаамс Беланг (В.Б.). На федеральных выборах 2010 и 2014 годов самой крупной сепаратистской партией был Новый фламандский альянс (N-VA). В 2007 году NVA представило единый список вместе с фламандскими христианскими демократами (CD&V). Более бывший умеренный националист Народный союз, чьими наследниками являются N-VA и ныне несуществующий Дух, представлен тем же цветом, что и его преемник N-VA.

Фламандская социалистическая партия Socialist Party Different (sp.a) заявляет на своем веб-сайте, что она считает, что независимая Фландрия не нужна. Он поддерживает передачу ряда дополнительных обязанностей, таких как железные дороги или политика занятости. Открытые фламандские либералы и демократы (Open VLD) хотят большей социально-экономической и финансовой автономии для Фландрии, однородного разделения обязанностей, большего сотрудничества между сообществами и регионами и сильного федеративного государства. Грин, фламандская партия зеленых, хочет еще одного раунда государственной реформы, но только если она приведет к большей солидарности, лучшему функционированию институтов и большей демократии. Он заявляет на своем веб-сайте, что не хочет реформировать с целью реформирования. Грин хочет, чтобы Бельгия оставалась федеративным государством, и считает сотрудничество между различными сообществами в пределах одного государства скорее вызовом, чем проблемой. Он также призывает к федеральной лояльности и уважению решений Конституционного суда и хочет видеть более однородное разделение обязанностей.

Социалистическая партия франкоязычных стран (PS) и христианские демократы (CDH) содействуют сохранению нынешнего бельгийского государства. государство всеобщего благосостояния и поэтому выступать против дальнейшей регионализации федерального социальная политика.[50][51] Реформистское движение, франкоязычная либеральная партия, подчеркивает в своем манифесте, что фламандцы намерены разделить большинство механизмов солидарности, существующих между бельгийцами. Они также заявляют, что минимизируют важность Брюссельского столичного региона как конституционного компонента федеративного государства. Их подход заключается в налаживании прочных связей между различными компонентами франкоговорящей части Бельгии, включая Брюссель и Валлонию, а также муниципалитетами с франкоязычным присутствием в Брюсселе и в других регионах. Voeren. Целью этого подхода является создание сильного автономного франкоязычного компонента в федеральном государстве.[52] Écolo, франкоязычная партия зеленых, поддерживает улучшение политических связей между общинами. Они предлагают, среди прочего, создание общенационального избирательного округ для избрания части федерального парламента.[53]

Открытая поддержка

Во Фландрии несколько крупных партий открыто призывают к разделу страны.[54] До федеральных выборов 2010 года крупнейшей была крайне правая партия. Фламандский интерес.[55] С 2010 года крупнейшая фламандская националистическая партия в Бельгии является более умеренной. Новый фламандский альянс (Н-ва). N-VA открыто не выступает за раздел Бельгии, вместо этого предлагает конфедералистское решение, при котором центр силы переместится к региональным правительствам, а некоторые задачи, такие как, например, армия, дипломатия или национальные футбольные соревнования останутся на уровне Бельгии.[56] Еще одна откровенно сепаратистская умеренная партия, возникшая в 2007 г. Список Дедеккера,[57] который был относительно успешным на федеральных выборах 2007 года и региональных выборах 2009 года, получив несколько мест, но впоследствии снова потерял их все на федеральных и региональных выборах 2014 года из-за большого успеха N-VA. В Валлонии и Брюсселе только Ралли Валлония-Франция[58] партия открыто сепаратистская. Эта партия, не имеющая избранных представителей ни на национальном, ни на региональном уровне, способствует разделу Бельгии и союз Валлонии и Брюсселя с Францией.

Несколько небольших партий, у которых нет или очень мало мест в парламенте, открыто выступают за единство бельгийского государства. Консервативный Бельгийский союз[59] способствует укреплению федерального правительства и возвращению к бельгийскому унитарному государству, существовавшему в 1960-х годах. Крайне левый Рабочая партия Бельгии также поддерживает единство Бельгии, поскольку считает федерализацию страны атакой работодателей на государство всеобщего благосостояния и единство профсоюзы. Франкоязычные ультраправые Национальный фронт[60] также открыто выступает против раздела Бельгии.

В парламенте Валлонии есть несколько представителей Валлонии от Социалистической партии, которые поддерживают валлонский регионализм, а также в правительстве Валлонии, например Элиан Тилльё[61] и Жан-Клод Маркур[62] например, то есть два социалистических министра в четверке правительства Валлонии. Валлонское крыло Всеобщая федерация труда Бельгии выступают за расширение полномочий регионов.[63]

2007–11 Бельгийский политический кризис

Формирование правительства 2007 г.

Ив Летерм (CD&V) победила на федеральных выборах 2007 года после союза с сепаратистской партией N-VA.

В Всеобщие выборы в Бельгии, 2007 г., в результате ни одна политическая партия или коалиция не получила достаточно мест, чтобы сформировать рабочее большинство. Кризис продолжался 196 дней, в результате чего Бельгия осталась без правительства с народным мандатом. Пока премьер-министр Гай Верхофштадт с банкрот министерство осталось у власти как смотритель, несколько ведущих политиков были безуспешно номинированы королем[64] построить стабильную правительственную коалицию. Фламандский политик Ив Летерм был главным кандидатом на пост главы национального правительства, но политическая оплошность его погубила. Попросили спеть государственный гимн Бельгии на французском языке во время празднования Национального дня вместо Brabançonne Летерм начал петь Марсельеза, Гимн Франции.[65] Ошибка Летерма вызвала осуждение со стороны различных сообществ, усилив недоверие и сепаратистские настроения.

В конце концов, по прошествии 196 дней, партиям наконец удалось сформировать новое правительство. В декабре 2008 г. разразился очередной кризис, связанный с Дело Fortis, разразился, снова дестабилизируя страну и приводя к отставке Премьер-министр Бельгии Ив Летерм. Новый Герман Ван Ромпей Правительство во главе с правительством принесло короткий период хрупкой стабильности, но закончилось, когда Ван Ромпей покинул свой кабинет, чтобы стать первым полноправным президентом. Президент Европейского Совета. Успешный Правительство Летерма II упала в апреле 2010 года из-за отсутствия прогресса в решении вопроса BHV.

Хотя большинство фламандских политических партий описывают свои требования как ограниченные стремлением к большей региональной автономии и децентрализации управления (за исключением[18] члены Флаамс Беланг партия, которая призывала к разделу страны и утверждению национальной идентичности, культура и институты, и утверждают, что Бельгия является "неестественным" и "искусственным" государством,[66] сформированный просто как буфер между Францией и другими европейскими державами во время конфликтов 19 века), некоторые опросы общественного мнения, проведенные во время коммунального кризиса, показали, что примерно 46% фламандцев поддерживают отделение от Бельгии. Другие опросы показали, что только 12% фламандцев хотят конца Бельгии, тогда как 37% хотят, чтобы больше ответственности было передано общинам и регионам.[7] Многие франкоговорящие утверждают, что существует достаточная региональная автономия и что требования фламандцев преувеличены и носят сепаратистский характер.[67] Однако разнообразие Брюсселя и его важное экономическое и геополитическое значение в Западном полушарии как штаб-квартиры Евросоюз и НАТО, сделайте его объединяющей силой, сделав раздел маловероятным, по крайней мере, в ближайшем будущем.[18] В ответ на рост внутренних и международных спекуляций относительно будущего страны, бельгийское правительство начало кампанию по связям с общественностью через свои посольства по всему миру, чтобы развеять опасения и опровергнуть предположения о надвигающемся разделении Бельгии, о чем свидетельствуют многочисленные недавние опросы общественного мнения.[37] Король Бельгии отверг идеи и спекуляции по поводу изменения характера бельгийского государства в рамках предложений по формированию рабочего правительства.

18 ноября 2007 года около 25 000 человек вышли на марш в Брюсселе в поддержку единства Бельгии. Марш был организован Мари-Клэр Уарт петицию с призывом к единству подписали 140 000 бельгийцев.[68][69]

В Бельгийская палата представителей 22 ноября 2007 г. отклонил рассмотрение предложенного решения о роспуске Бельгии.[70] Постановление внесено 29 октября Барт Лэреманс, Герольф Аннеманс, Филип Де Ман и Линда Виссерс (Флаамс Беланг ) и призвал Федеральное правительство «незамедлительно принять меры, необходимые для подготовки к распаду бельгийского государства, чтобы три общины - фламандцы, валлоны и немцы - могли разойтись своими собственными путями».[71] Большинство фламандских партий проголосовало против рассмотрения предложения.[72] Три члена Новый фламандский альянс воздержался вместе с тремя членами CD&V.[73]

В 2007 г. опросы в Editie NL, голландская новостная программа на коммерческой станции RTL 4 и газета Де Даг в Нидерландах показали, что от 45% до 77% голландцев (результаты двух разных опросов) поддержат слияние своей страны с Фландрией.[74] Однако аналогичный опрос, проведенный Synovate Nederland в 2010 году, показал, что только 20% голландцев поддерживают союз между Нидерландами и Фландрией.[75][76] Сопоставимый опрос, проведенный в 2007 году во Франции, показал, что большинство французских граждан поддержат слияние Валлонии с Францией, если Бельгия прекратит свое существование.[77] Однако французские политики исключили какое-либо вмешательство во внутренние бельгийские дебаты.[78][79]

Падение правительства в 2010 году и формирование нового правительства

Барт де Вевер (N-VA), фламандский победитель федеральных выборов 2010 года в Бельгии, является сепаратистом.
Элио Ди Рупо (PS) валлонский победитель на федеральных выборах 2010 года в Бельгии, хотя и выступал против разделения, но предложил план B для организации раздела Бельгии в случае, если план A, переговоры о формировании федерального правительства, должны были потерпеть неудачу.

После Открытые фламандские либералы и демократы (Open VLD) покинул правительство 22 апреля 2010 г., премьер-министр Ив Летерм предложил свою отставку Король Альберт II. An выборы затем были назначены на 13 июня из-за опасений, что создание коалиции снова затянется. Во Фландрии партия «Новый фламандский альянс» (N-VA) получила большинство с 27,8% голосов, в то время как партия-победитель в Валлонии была Социалистическая партия. Обе партии вместе с другими партиями вели переговоры о государственной реформе во время 2010 формирование правительства Бельгии.

Несмотря на участие семи сторон (N-VA, CD&V, sp.a, Groen !, PS, cdH и Ecolo), переговоры вели основные победители, Барт де Вевер (N-VA) и Элио Ди Рупо (PS). Большое количество подразумеваемых партий было обусловлено не только многополярным политическим ландшафтом Бельгии, но и волей фламандских партий к реформировать государство и, следовательно, изменить конституция, который может быть изменен только в соответствии с очень ограничительными правилами, включая большинство в две трети голосов в нижней палате.

Некоторые представители международных СМИ расценили эти выборы как свидетельство того, что Бельгия будет разделена.[80] 9 сентября 2010 г. опрос, проведенный RTL показал, что треть франкоговорящего населения поддерживает начало подготовки к разделу страны.[81][82] 13 сентября Het Laatste Nieuws опубликовал результаты опроса фламандского населения. Согласно этим результатам 60% фламандцев не хотели независимого фламандского государства, а 26% были готовы поддержать раздел.[83] Похожий опрос, проведенный 25 сентября 2010 г. La Libre Belgique показали, что 40% бельгийцев были готовы вернуться в унитарную Бельгию (какой была страна до государственная реформа 1970-х годов). Этот процент следует сравнить с 12% бельгийцев, желающих раздела страны, и 32%, желающих дальнейшей федерализации. Опрос также показал, что унитарное бельгийское государство поддерживали 22% фламандцев, 50% брюссельцев и 51% валлонов, а 16% фламандцев желали разделения Бельгии. Интересно сравнить это с 40,8% фламандцев, проголосовавших за партию, выступающую за независимость Фландрии, во время выборов 2010 года. В любом случае подавляющее большинство бельгийцев хотят перемен: только 8% согласны с нынешней федеральной системой Бельгии.[84] Бельгийцев, участвовавших в этом опросе, также спросили, какой сценарий они предпочли бы в случае раздела Бельгии. Независимую Фландрию вместе с союзом Брюсселя и Валлонии поддержали 35% бельгийцев. Создание трех малых государств (Фландрия, Брюссель и Валлония) предпочли 23%, союз Франции и Валлонии поддержали 14%, а союз Фландрии и Брюсселя вместе с независимой Валлонией - 12%. Во Фландрии 27% поддержали сценарий создания трех государств и 26% поддержали союз между Фландрией и Брюсселем. Те, у кого не было предпочтительного сценария, составили 25%. Большинство валлонов (53%) согласились с союзом Брюсселя и Валлонии, тогда как меньшинство (21%) поддержало слияние с Францией. Только 10% валлонов предпочитают независимое валлонское государство. Напротив, брюссельцы были разделены на союз с Валлонией (39%) и сценарий города-государства (34%).[85]

4 октября 2010 года Де Вевер (Северная Вирджиния) отказался от переговоров. Его уход представил план Ди Рупо для Бельгии, то есть раздел Бельгии вдоль границы с французским сообществом, в новом свете, и многие, особенно во франкоязычной части страны, начали открыто говорить о его конкретной реализации. План B - это продолжение Бельгии только с Брюсселем и Валлонией и выход Фландрии из бельгийской федерации. 10 октября Элио Ди Рупо заявил по телевидению, в чем состоит его план: во-первых, он спросил у фламандского населения, готово ли оно к отделению; во-вторых, спросить население Брюсселя и Валлонии, намерены ли они оставаться едиными внутри Бельгии. Он также подчеркнул, что в любом случае следует также опрашивать граждан, проживающих в муниципалитетах с языковыми возможностями. Однако он подчеркнул, что не желает такой резкой реакции, но этот сценарий нельзя игнорировать.[86][87] Заявления Ди Рупо по телевидению широко обсуждались во французской прессе: согласно Le Soir, страна никогда не была так близка к расколу, как сегодня; менее паникер La Libre Belgique заметил, что переговоры зашли в тупик, и счел шаг Ди Рупо хорошим способом обозначить точку, в которой франкоязычные страны не готовы к дальнейшим переговорам. тем не мение La Dernière Heure, L'Avenir и фламандские обозреватели в Де Морген, Het Laatste Nieuws, и De Standaard сжал план Ди Рупо до тактического шага, чтобы оказать давление на переговоры и пересмотреть отношения между PS и MR.[88] План Б, предложенный Ди Рупо, был разработан Кристиан Берхендт, специалист по конституционному праву Льежский университет. По словам Берхендта, гипотетический раздел Бельгии ограничен тем фактом, что ни одна политическая партия не готова разделить Бельгию ценой отделения от многочисленных международных организаций, к которым она принадлежит. Эти ограничения таковы, что разделение страны потребует изменения и ратификации огромного количества договоров. Взаимопроникновение бельгийских образований настолько сложно, что для сравнения мирный раскол Чехословакии кажется довольно простым. По словам Берхендта, несколько сценариев поэтому невозможны: одностороннее отделение Фландрии будет отклонено страны, опасающиеся отделения своих меньшинств, например, Китай, Россия или Испания, потому что это создаст прецедент, которого они не могут допустить; создание автономного европейского округа в Брюсселе - нереалистичная перспектива, потому что Европейский Союз в его нынешнем виде не может управлять таким большим городом; сценарий, при котором Фландрия и Брюссель образуют союз, также маловероятен, потому что, по словам Берхендта, франкоговорящие никогда не согласятся на такой договор.[89] За Марк Вердуссен (Католический университет Лувена ), открыты две двери: План B1, Бельгия распадается на два образования - Фландрию с одной стороны и новое государство Валлония-Брюссель с другой; и План B2, Фландрия отделяется, а оставшееся бельгийское государство продолжается с Брюсселем и Валлонией. Хотя очевидно, что план B2 выгоден франкофонам,[89] не очевидно, что он будет принят фламандцами и гипотетическим международным трибуналом.[90] Согласно Gewif (Groupe d'études pour la Wallonie intégrée à la France), План Б Ди Рупо неосуществим, потому что новый Брюссель-Валлония унаследует невыносимый долг. Поэтому Gewif утверждал, что возможен только союз с Францией.[91] 13 сентября Le Soir опубликовал пятистраничную статью о возможных последствиях.[92] Согласно этому анализу, самым большим бременем на плечах нового брюссельско-валлонского государства будет безработица (17% рабочих; для сравнения с 8% во Фландрии) и государственный долг (150 миллиардов евро, 106% ВВП). . Однако обозреватели Le Soir отметили, что новое государство будет иметь огромный ВВП на душу населения (31 000 евро) и займет 7-е место среди 27 стран ЕС. Тем не менее, это произошло бы только за счет включения Брюсселя, где ВВП на душу населения превышает 60 000 евро.[83]

Рекомендации

  1. ^ а б «Рейтинг Бельгии« AA + », стабильный прогноз не зависит от политической тупиковой ситуации - Fitch». Forbes. 12 апреля 2007 г. Архивировано с оригинал 4 июня 2011 г.. Получено 20 июня, 2008. Fitch считает, что, хотя возможный раздел Бельгии всегда был возможен, он маловероятен в среднесрочной перспективе. Он добавил, что наиболее вероятным сценарием является то, что упорные переговоры приведут к конституционные изменения что еще больше децентрализует бельгийское государство.
  2. ^ Элизабет Брайант (12 октября 2007 г.). «Разделение может привести к разделу в Бельгии». Хроники Сан-Франциско. Получено 28 мая, 2008.
  3. ^ Доминик Хьюз (15 июля 2008 г.). «Анализ: где теперь Бельгия?». BBC News Online. Получено 16 июля, 2008.
  4. ^ Крис Дешоувер (Январь 2004 г.). «Этническая структура, неравенство и управление государственным сектором в Бельгии» (PDF). Научно-исследовательский институт социального развития при Организации Объединенных Наций (ЮНРИСД). Архивировано из оригинал (PDF) 14 июня 2007 г.. Получено 22 мая, 2007.
  5. ^ а б Филипп Ван Парижс (1999). «Только здравоохранение и две солидарности» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 18 декабря 2008 г.. Получено 10 сентября, 2008. Статистические данные показали, что у валлонского населения уровень потребления финансируемой государством медицинской помощи на душу населения значительно выше, чем у фламандского населения. Частично это можно объяснить его демографической структурой (больше пожилых людей) и его экономической ситуацией (больше безработицы). Но отчасти это было связано и с привычками врача, которые в Валлонии оказались дороже, чем во Фландрии.. С момента публикации этой книги появились и другие деятели, а ежедневная фламандская газета De Standaard написал это в 2007 году: Гай Тегенбос "Scheeftrekkingen in ziektekosten bijna weg" (Дисбаланс почти исчез). в De Standaard, 10 апреля 2007 г.
  6. ^ а б Роланд Виллеминс; Vrije Universiteit Brussel (2002). «Граница голландско-французского языка в Бельгии» (PDF). Журнал многоязычного и мультикультурного развития. Получено 23 июля, 2008. С конца 1950-х годов экономика Фландрии была преобразована из экономики, основанной на сельском хозяйстве, в экономику, основанную на промышленности и торговле, и в регионе наблюдался рост уровня жизни. В то же время тяжелая индустриальная экономика Валлонии, ранее являвшейся наиболее богатой частью страны, постепенно пришла в упадок, уступив место серьезной экономической рецессии, из которой она еще не оправилась. В 1996 году 74,5% валовой добавленной стоимости в промышленности было произведено во Фламандском регионе, где проживает 58% населения Бельгии. Следовательно, культурный и языковой баланс сил в Бельгии сместился в сторону Фландрии (Willemyns, 1992). Нынешний социальный и экономический дисбаланс между Фландрией, Брюсселем и Валлонией следует рассматривать как потенциально разрушительный для продолжения существования Бельгии, поскольку он требует значительного количества так называемых «переводов солидарности» из Фландрии в Валлонию (для 80%). и из Фландрии в Брюссель (на 20%). Большинство этих трансфертов происходит в сфере финансирования социального обеспечения (De Boeck, 1999).[требуется полная цитата ]
  7. ^ а б "België moet blijven, maar niet zoals nu". De Standaard Online (на голландском). 9 ноября 2007 г.. Получено 28 ноября, 2007.
  8. ^ Цендрович, Лев (30 июня 2010 г.). «Любовь не потеряна: Бельгия вот-вот разделится на две части?». Время. Получено 4 июля, 2010.
  9. ^ [1]
  10. ^ Сноска: Носители голландского языка, проживающего в Валлонии, и французского языка во Фландрии, являются относительно небольшими меньшинствами, которые, кроме того, в значительной степени уравновешивают друг друга, поэтому учет всех жителей каждой одноязычной области на языке области может вызвать только незначительные неточности (99% могут говорить на этом языке) . Голландский: 6,079 млн жителей Фландрии и около 15% от 1,019 млн жителей Брюсселя составляют 6,23 млн или 59,3% от 10,5 млн жителей Бельгии (2006 г.); Немецкий: 70 400 человек в немецкоязычном сообществе ( языковые возможности для менее 5% франкоговорящих) и примерно 20 000–25 000 говорящих на немецком языке в Валлонии за пределами географических границ их официального Сообщества, или 0,9%; Французский: в последнем регионе, а также в основном в остальной части Валлонии (3,414 - 0,093 = 3,321 миллиона) и 85% жителей Брюсселя (0,866 миллиона), т.е. 4,187 миллиона или 39,8%; вместе действительно 100%;
  11. ^ Фламандский академик Эрик Корин (инициатор Хартия 91 ) на коллоквиуме, посвященном Брюсселю, 5 декабря 2001 г., говорится, что в Брюсселе 91% населения говорит по-французски дома, в одиночку или на другом языке, и около 20% говорят дома по-голландски, либо в одиночку. (9%) или с французским (11%) - после размышлений можно оценить перераспределение между 85 и 90% франкоговорящих, а остальные - голландскоязычными, что соответствует оценкам, основанным на языках, выбранных гражданами Брюсселя за их официальные документы (удостоверение личности, водительские права, свадьба, рождение, смерть и т. д.); все эти статистические данные о языке также доступны в Министерстве юстиции Бельгии (для свадеб, рождений, смертей), Департаменте транспорта (для водительских прав), Министерстве внутренних дел (для удостоверений личности), потому что нет никаких средств узнать именно так пропорции, так как Бельгия отменила «официальные» лингвистические переписи, поэтому официальные документы о выборе языка могут быть только оценочными. Веб-источник по этой теме см., Например, Общие интернет-источники: Janssens, Rudi
  12. ^ "Фон рынка Бельгии". британский совет. Архивировано из оригинал 22 ноября 2007 г.. Получено 5 мая, 2007. Столица Брюссель, 80–85% франкоязычных ... Собственно столица - это муниципалитет. (Город) Брюссель, хотя Брюссельский столичный регион может быть предназначен из-за его названия, а также других муниципальных жилищных учреждений, типичных для столицы.
  13. ^ «Граждане других стран немецкоязычного сообщества». Немецкоязычное сообщество. Архивировано из оригинал 28 июня 2007 г.. Получено 5 мая, 2007.
    *«Немецкий (Бельгия) - Обзор языка». Меркатор, СМИ на языках меньшинств в Европейском Союзе, при поддержке Европейская комиссия и Уэльский университет. Архивировано из оригинал 11 мая 2011 г.. Получено 7 мая, 2007.
    *Леклерк, Жак, член ассоциации TLFQ (19 апреля 2006 г.). "Belgique • België • Belgien - La Communauté germanophone de Belgique". L'aménagement linguistique dans le monde (На французском). Trésor de la langue française au Québec (TLFQ), Université Laval, Квебек. Получено 7 мая, 2007.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  14. ^ Руди Янссенс (7 января 2008 г.). "Taalgebruik in Brussel en de plaats van het Nederlands - Enkele Recente bevindingen" (PDF). Брюссельские исследования, № 13 (на голландском). Архивировано из оригинал (PDF) 14 января 2009 г.. Получено 16 января, 2009.
  15. ^ Эдмундсон, Джордж (1922). «Глава II: Правление Габсбургов в Нидерландах». История Голландии. Издательство университета, Кембридж. Переиздано: Authorama. Получено 9 июня, 2007.
  16. ^ Джордж Эдмундсон (1922). "Глава XXX: Королевство Нидерландов - союз Голландии и Бельгии, 1815–1830 гг.". История Голландии. Издательство университета, Кембридж. Переиздано: Authorama. Получено 11 июня, 2008.
  17. ^ а б c «План Талейрана». Архивировано из оригинал 15 января 2009 г.
  18. ^ а б c d Скиолино, Элейн (21 сентября 2007 г.). "Призывы к разрыву становятся все громче". Нью-Йорк Таймс. Получено 21 мая, 2010.
  19. ^ а б c Боже, Лиза. «Фламандский против нидерландского: дискурс национализма». Renaissance Quarterly, Том 51, №1, 1998 г. http://www.thefreelibrary.com/Flemish+versus+Netherlandish:+a+discourse+of+nationalism-a020602490 . "Цитируется в Hasquirt [sic; ошибка для "Hasquin" в библиографии] 22: «En Belgique, il y a despartis et des provinces, et point de nation. Cornme une tente dressee pour une nuit, la monarchie nouvelle, apres nous voir abrites contre la ternpete, disparaitra sans laisser de traces ». Все английские переводы французских цитат - мои собственные ".
  20. ^ Роланд Виллеминс, Vrije Universiteit Brussel (2002). «Граница голландско-французского языка в Бельгии» (PDF). Журнал многоязычного и мультикультурного развития. Получено 23 июля, 2008. В течение почти столетия (и несмотря на несовершенную методологию), за исключением Брюсселя, не было существенных различий от одной переписи к другой (Martens, 1975), что свидетельствует о поразительной стабильности языковых сообществ Бельгии.
  21. ^ Даниэль Друа. "Le français en Wallonie et à Bruxelles aux XVII"е et XVIIIе siècles " (На французском). Université Libre de Bruxelles. Архивировано из оригинал 11 января 2008 г.. Получено 10 января, 2008. Mais [le flamand] ... ne devait plus être included d'une большой части населения в 1761 году, quand il fallut traduire en français le réglement de la confrérie de Saint-Sébastien, au terme d'un processus d'assimilation enclenché par les armées de Louis XIV. [Перевод: однако очевидно, что [фламандский] ... не мог говорить на большей части населения в 1761 году, когда устав братства Святого Себастьяна пришлось перевести на французский язык после процесса ассимиляции, инициированного армии Людовика XIV]
  22. ^ Даниэль Друа. "Le français en Wallonie et à Bruxelles aux XVII"е et XVIIIе siècles " (На французском). Université Libre de Bruxelles. Архивировано из оригинал 11 января 2008 г.. Получено 10 января, 2008. Le curé d'Opheylissem, ou d'Hélécine, note ... vers 1740–45: «Les actes de loi furent mis en français seulement en 1730 ou 1733». [Перевод: священник Охейлиссема или Элецины пишет около 1740–1745 годов: «законодательные акты были написаны на французском языке только в 1730 или 1733 году»]
  23. ^ Даниэль Друа. "Le français en Wallonie et à Bruxelles aux XVII"е et XVIIIе siècles " (На французском). Université Libre de Bruxelles. Архивировано из оригинал 11 января 2008 г.. Получено 10 января, 2008. Une immigration flamande интенсивный détachera l'entité de la Wallonie. [Перевод: интенсивная фламандская иммиграция отделила коммуну Валлония]
  24. ^ Йоханнес Крамер (1984). Zweisprachigkeit in den Benelux-ländern (на немецком). Buske Verlag. п. 69. ISBN  3-87118-597-3. Zur prestige Sprache wurde in den Spanischen Niederlanden ganz eindeutig das Französische. Die Vertreter Spaniens beherrschte normalerweise das Französische, nicht aber das Niedderländische; ein beachtlicher Teil der am Hofe tätigen Adligen stammte aus Wallonien, das sich ja eher auf fie spanische Seite geschlagen hatte als Flandern und Brabant. In dieser Situation war es selbstverständlich, dass die flämischen Adligen, die im Laufe der Zeit immer mehr ebenfalls zu Hofbeamten wurden, sich des Französischen bedienen mussten, wenn sie als gleichwertig anerkannt werden wollten. [Перевод: Престижным языком в испанских Нидерландах был явно французский. Представители Испании обычно владели французским, но не голландским языком; заметная часть дворян при дворе происходила из Валлонии, которая приняла сторону испанской стороны в большей степени, чем Фландрия и Брабант. Следовательно, в этом контексте было очевидно, что фламандская знать, все большее число которой становилось слугой двора, должна была использовать французский язык, если они также хотели быть признанными.]
  25. ^ Йоханнес Крамер (1984). Zweisprachigkeit in den Benelux-ländern (на немецком). Buske Verlag. п. 69. ISBN  3-87118-597-3. Die Bourgeoisie der flämischen Städte ging auch im privaten Bereiche mehr und mehr zum Französischen über. Die Kinder wurden im Kreise von Kindermädchen und Dienern aus Wallonien und Frankreich vollkommen französisch erzogen. [Перевод: буржуазия фламандских городов также все чаще в частном секторе использовала французский язык. Дети воспитывались исключительно на французском языке, в окружении нянь и слуг из Валлонии и Франции.]
  26. ^ M.C.A. ван дер Хейден (1972). "Стревенд Вландерен". Spektrum van de Nederlandse Lettekunde (на голландском). 24. Утрехт / Антверпен. п. 7. De Nederlandstalige literatuur raakte in het Zuiden na het begin van de 17e eeuw voor lange tijd zodanig in de versukkeling, dat zij zo goed als geen teksten voorbracht die nog nu enige Belangstelling op kunnen wekken.
  27. ^ Роланд Виллеминс, Vrije Universiteit Brussel (2002). «Граница голландско-французского языка в Бельгии» (PDF). Журнал многоязычного и мультикультурного развития. Получено 23 июля, 2008. В Бельгии конституционное понятие языковой границы относится не только к демаркационным линиям между одноязычными территориями, но и к разграничительным линиям между одноязычными и официально двуязычными зонами.
  28. ^ "Als goede buren– Vlaanderen en de taalwetgeving– Taalgrens en taalgebieden". Vlaanderen.be (на голландском). Архивировано из оригинал 11 января 2008 г.. Получено 10 июля, 2007.
  29. ^ «Валлония: рождение региона». CRISP. Получено 10 июня, 2008.
  30. ^ «Государственное устройство». Фламандское правительство. Архивировано из оригинал 10 июня 2011 г.. Получено 11 июня, 2008.
  31. ^ «Институциональная основа». CRISP. Получено 10 июня, 2008.
  32. ^ Джон Фицморис (1996). Политика Бельгии: уникальный федерализм. C. Hurst & Co. стр. 30. ISBN  978-1-85065-209-0.
  33. ^ "Beginselverklaring". Новый фламандский альянс (на голландском). 13 октября 2001 г. Архивировано с оригинал 28 июня 2007 г.. Получено 28 июля, 2007.
  34. ^ «Бельгия может отделиться» (PDF). Нью-Йорк Таймс. 9 августа 1912 г.. Получено 11 июня, 2008.
  35. ^ Ив Квайрио (2006 (664 стр.)). L'image du Flamand en Wallonie (На французском). Труда, Брюссель. п. 30. ISBN  2-8040-2174-2. Проверить значения даты в: | дата = (помощь)
  36. ^ Маартен Ван Гиндерахтер. Хет Краайен ван де Хаан (PDF) (на голландском). Архивировано из оригинал (PDF) 19 марта 2009 г.. Получено 11 сентября, 2009. de Waalse verbanning uit het centrum van de macht - tussen 1884 en 1902 zat er maximaal en Waal in de regering
  37. ^ а б "Посольствам Бельгии дано указание опровергнуть разделение настроений". USA Today. 7 октября 2007 г.. Получено 21 мая, 2010.
  38. ^ Г. Гертс. "Nederlands in België, Het Nederlands bedreigd en overlevend". Гешиденис ван де Недерландсе тааль (на голландском). M.C. ван ден Торн, В. Пейненбург, Я. van Leuvensteijn и J.M. van der Horst.
  39. ^ (на голландском) "Thuis in gescheiden werelden" - De migratoire en sociale aspecten van verfransing te Brussel in het midden van de 19e eeuw " В архиве 15 октября 2018 г. Wayback Machine, BTNG-RBHC, XXI, 1990, 3–4, стр. 383–412, Machteld de Metsenaere, Eerst aanwezend, ассистент студента Vrije Universiteit Brussel
  40. ^ Дж. Флиракерс, руководитель аппарата бельгийского министра культуры и по делам Фландрии (1973). "De Historische kracht van de Vlaamse beweging in België: de doelstellingen van gister, de verwezenlijkingen vandaag en de culturele aspiraties voor morgen". Digitale bibliotheek voor Nederlandse Letteren (на голландском).
  41. ^ а б ван Парийс, Филипп (4 октября 2007 г.). "Брюссель после Бельгии: периферийный город или город-государство?" (PDF). Бюллетень. Получено 29 ноября, 2007.
  42. ^ Феки, Доня (29 ноября 2007 г.). «Жан Катремер: родилась нация - Фландрия». Кафе Бабель. Получено 31 марта, 2016.
  43. ^ а б Ганс Хекель (1 декабря 2007 г.). "Был ли wird aus Eupen?" [Что будет с Эйпеном?]. Preußische Allgemeine Zeitung (на немецком). Получено 26 сентября, 2010.
  44. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 20 февраля 2011 г.. Получено 24 февраля, 2011.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  45. ^ Жан Катремер (15 декабря 2007 г.). "L'appel à une" Belgique française "[Призыв к" французской Бельгии "]". Освобождение (На французском). Получено 20 мая, 2008. [...]Даниэль Дукарм [...] предлагаю [...] que les francophones créent une «Belgique française», réunissant les régions de Bruxelles et de Wallonie, qui serait «associée» во Франции! [Даниэль Дукарм предлагает франкофонам создать «французскую Бельгию», объединив регионы Брюссель и Валлонию, которые будут «ассоциированы» с Францией]
  46. ^ Марк Сирлеро (6 сентября 2010 г.). "La Fin de la Belgique, le PS ose le dire" (На французском). RTBF. Архивировано из оригинал 9 сентября 2010 г.. Получено 6 сентября, 2010. Dans le même temps, le PS sort du bois vu la tournure des événements pour évoquer la fin possible de la Belgique. En quelques jours, les barons du parti, de Филипп Муро à Лауретт Онкелинкс, en passant par Жан-Клод Маркур et Руди Демотт, ont tous dit haut et fort, et très clairement que la fin du pays était possible et, surtout, que les francophones devaient s'y preparer.
  47. ^ "Де ПС спреэкт оорлогстааль" (на голландском). Де Морген. 6 сентября 2010 г.. Получено 6 сентября, 2010. «Мы боимся, что все сценарии раскроют всю землю». Niet zonder enig gevoel voor dramatiek stelde PS-boegbeeld Лауретт Онкелинкс de tegenstellingen op scherp.
  48. ^ Мартин Бэнкс (6 сентября 2010 г.). «Опасения по поводу« распада »Бельгии». Daily Telegraph. Получено 6 сентября, 2010. "Будем надеяться, что до этого не дойдет, потому что, если мы разделимся, самую высокую цену заплатят самые слабые. С другой стороны, мы больше не можем игнорировать то, что среди значительной части фламандского населения это их желание , - сообщила газете La Deniere Heure мисс Онкелинкс. «Так что да, мы должны подготовиться к распаду Бельгии.
  49. ^ Пьер Хаво (14 сентября 2010 г.). "L'après-Belgique à l'agenda francophone" [После Бельгии в повестке дня франкоязычных стран]. Le Vif (На французском). Архивировано из оригинал 17 сентября 2010 г.. Получено 14 сентября, 2010. «Même pas peur», Réagit la Flandre, qui peine à prendre la menace au sérieux. Côté francophone aussi, on a de gros doutes. Comme au MR, sur la touche des négociations politiques: «Je ne crois pas à la sincérité des socialistes qui se sont exprimés de cette façon. Ils veulent faire peur aux francophones à un point tel que ce qu'ils Accepteront par la suite apparaîtra, un soulagement », décode le sénateur Ричард Миллер.
  50. ^ "Коммюнике прессы - 26.11.2007". Социалистическая партия. Получено 28 ноября, 2007. Il faudra notamment répéter ensemble, entre francophones, que nous sommes opposés à toute scission de la sécurité sociale dans toutes ses Branch (soins de santé, allocations familiales и т. Д.) Il faudra aussi répéter notre notre volonté d'élargir de la gélargir afin notamment de donner un Territoire Qui Relie Directement la Wallonie à Bruxelles. [Перевод: Мы, франкофонцы, все вместе должны будем настаивать на том, что мы против любой регионализации государства всеобщего благосостояния во всех его составляющих (здравоохранение, пособия на детей и т. Д.). Нам также придется подтвердить нашу волю к расширению территории Брюссельского столичного региона, чтобы, помимо прочего, получить территориальную связь между Валонией и Брюсселем.]
  51. ^ Жоэль Милке (12 ноября 2006 г.). "Colloque du Cepess:" La Belgique à tout prix? "[Перевод: Симпозиум Cepess:" Бельгия любой ценой? "]" (PDF). Гуманистический демократический центр. Получено 7 декабря, 2007. [...] nous sommes [...] contre la régionalisation de la sécurité sociale, contre toute avancée de l'autonomie fiscale и contre la régionalisation de la politique de l'emploi. Nous sommes opposés à la régionalisation de la politique de l’emploi et de la Concertation sociale au niveau fédéral car elle signera la fin de notre modèle de sécurité sociale basé sur la solidarité interpersonnelle. [Перевод: Мы против регионализации межличностной солидарности. сеть социальной защиты к любому развитию фискальной автономии и к регионализации политики занятости. Мы против регионализации политики занятости и социальный диалог на федеральном уровне, поскольку это положило бы конец нашей модели системы социальной защиты, основанной на межличностной солидарности][мертвая ссылка ]
  52. ^ "Манифест реформаторов" (PDF). Реформатор Движения. 1 сентября 2002 г. Архивировано с оригинал (PDF) 26 марта 2007 г.. Получено 12 марта, 2007. La Volonté de rupture des solidarités économiques et sociales entre le Nord et le Sud du pays, L'ambition d'Affaiblir Bruxelles dans sa réalité de région à part entière et de grande ville francophone, les инициативы répétées в области mettreits n culture et linguistiques des francophones de la périphérie de Bruxelles et des Wallons des Fourons, l'ambition de créer un État flamand qui ait de moins en moins de comptes à rendre à l'État belge, tel est le projet nationaliste de la Flandre. Seul le projet de construire l’unité de la Wallonie et de Bruxelles au sein d’une française Communauté ... permettra de rééquilibrer les rapports de force entre Communautés au sein de l’État belge. Quelles que soient les visées Institutionnelles de la Flandre, l’avenir de Bruxelles et celui de la Wallonie sont unissociable liés. А cet avenir commun, les Réformateurs Associent Pleinement les Francophones de la périphérie bruxelloise et les Wallons des Fourons. [Перевод: желание разрушить экономическую и социальную солидарность между Севером и Югом страны, стремление ослабить Брюссель как федеративное государство и большой франкоязычный город, неоднократные угрозы свести на нет культурные и лингвистические права франкоязычных пригородов Брюсселя и валлонов Фурена, стремление построить фламандское государство, которое будет иметь все меньше и меньше обязательств по отношению к бельгийскому государству, - таков националистический проект Фландрии.Только проект по построению единства Брюсселя и Валлонии в рамках Французского сообщества [Бельгии] должен позволить восстановить баланс сил между сообществами внутри бельгийского государства. Какими бы ни были институциональные реформы, проводимые Фландрией, будущее Брюсселя и Валлонии неразрывно связано. С этим общим будущим реформаторы напрямую связывают франкоязычных периферийных жителей Брюсселя и валлонов Фурена]
  53. ^ "Уникальный запрет на участие в парламентских выборах в Бельгии". Écolo. Архивировано из оригинал 3 декабря 2008 г.. Получено 7 декабря, 2007. Écolo estime qu’il convient de modernizer les languages ​​de la Belgique, afin de renforcer le système fédéral. Écolo предлагает отметить выборы федеральных парламентов на основании национального избирательного округа.
  54. ^ Сноска: 30% членов федерального парламента, говорящих по-голландски, и 17% членов федерального парламента.
  55. ^ «Манифест Vlaams Belang». Архивировано из оригинал 28 сентября 2007 г.. Получено 17 октября, 2007. Vlaams Belang борется за отделение Фландрии от искусственного бельгийского государства. Наша цель - распустить Бельгию и создать независимое фламандское государство. Это государство будет суверенным над голландскоязычной территорией Бельгии и будет включать Брюссель, который является столицей Фландрии, но будет иметь отдельный лингвистический статус.
  56. ^ "Confederalisme, Nieuw-Vlaamse Alliantie" (на голландском языке). http://deredactie.be/cm/vrtnieuws/politiek/1.2545500. Отсутствует или пусто | url = (помощь)CS1 maint: location (связь)
  57. ^ "Программа" (PDF). Lijst Dedecker. Архивировано из оригинал (PDF) 3 декабря 2007 г.. Получено 1 декабря, 2007.
  58. ^ "Манифест объединения Валония-Франция (2002)". Архивировано из оригинал 22 июля 2011 г.. Получено 22 октября, 2007. Необходимый союз наших двух регионов, Валлонии и Брюсселя, с Францией ... должен быть организован в соответствии с этой концепцией нашей национальной идентичности. Это повлечет за собой переговоры, санкционированные референдумом. Для Брюсселя может быть предусмотрена какая-то форма особого статуса. Что касается населения Fourons, то шесть отдаленных коммун Брюсселя и Немецкоязычные коммуны, с ними, конечно же, будут консультироваться по поводу их статуса посредством референдума под международным контролем.
  59. ^ * "Полная программа ван Б.У.Б. в PDF" (на голландском). Архивировано из оригинал 16 октября 2007 г.. Получено 6 ноября, 2007. De Belgische Unie - Union belge (B.U.B.) является een centrumpartij, opgericht в 2002 году, die als einddoel heeft de creatie van een nieuw unitair België, d.w.z. встретились в регрессе в рамках парламента, в зоне государственного управления, встретились с провинциальной децентрализацией на основе 9 провинций (wat de hereniging van Brabant inhoudt), behoud van de taalwetten en een actieve politiek van tweetaligheid.
    • "Завершенная программа B.U.B. en pdf" (На французском). Архивировано из оригинал 20 июля 2007 г.. Получено 6 ноября, 2007. Бельгийский союз (Бельгийский союз - BUB) est un parti centriste, créé en 2002, qui a pour, but final la creation d'une nouvelle Belgique unitaire, c'est-à-dire avec un seul gouvernement, un seul parlement sans communautés ni régions, avec une decentralisation sur la base de 9 провинций (ce qui implique la reunification du Brabant), avec le maintien des lois linguistiques et une politique active de bilinguisme. [Перевод: Бельгийский союз - центристская партия, основанная в 2002 году, конечная цель которой - построение новой унитарной Бельгии, то есть с единым правительством, единым парламентом без сообществ и регионов, с децентрализацией на основе 9 провинций (что подразумевает воссоединение провинции Брабант), поддерживающих языковые законы и с активной политикой, продвигающей двуязычие]
  60. ^ "Программа национального фронта" (На французском). Архивировано из оригинал 20 ноября 2007 г.. Получено 6 ноября, 2007. 7. Maintenir l’unité de la Belgique dans le cadre fédéral actuel. Le Front National предлагает à tous les Belges une paix communautaire. Il souligne les liens culturels et Historiques qui, depuis des siècles, unissent nos populations de langues germanique et romane. L’unité de la Belgique lui assure, au niveau international, un poids politique et économique que nous entendons preserver. [Перевод: 7. Сохранение единства Бельгии в рамках нынешней федеральной системы. Национальный фронт предлагает всем бельгийцам общественный мир. Он подчеркивает культурные и исторические связи, которые на протяжении веков объединяли наши народы, говорящие на германских и римских языках. Единство Бельгии обеспечивает на международном уровне политический и экономический вес, который мы намерены сохранить.]
  61. ^ "Веб-сайт министра Валлонии Элианы Тилльё". Архивировано из оригинал 15 мая 2010 г.. Получено 14 сентября, 2009.
  62. ^ "Блог министра Валлонии Жан-Клода Маркура". Архивировано из оригинал 22 июля 2012 г.. Получено 14 сентября, 2009.
  63. ^ "Anticapitalisme à tous les étages" (PDF).[постоянная мертвая ссылка ]
  64. ^ Сноска: В период формирования правительства король назначает правительственный форматеры и информаторы и поэтому действует как посредник между различными политическими партиями. Однако неясно, действует ли глава бельгийского государства по собственной инициативе или только по совету высокопоставленных политиков, временного правительства или властей. Совет короны.
  65. ^ "De lijdensweg van de regering-Leterme" (на голландском). Веб-сайт ВРТ deredactie.be. 19 декабря 2008 г.. Получено 29 августа, 2011. "Op 21 juli, de nationale feestdag, giet Leterme dan nog eens ongewild olie op het vuur door de Marseillaise te zingen in plaats van de Brabançonne".
  66. ^ Трейнор, Ян (17 сентября 2007 г.). «Бельгия? То, чего не существует». Хранитель. Лондон. Получено 21 мая, 2010.
  67. ^ «Политический кризис подталкивает Бельгию к разделу». Шотландец. Архивировано из оригинал 1 февраля 2013 г.
  68. ^ «Бельгийцы возмущены политическим тупиковым маршем за национальное единство». International Herald Tribune. Ассошиэйтед Пресс. 18 ноября 2007 г.. Получено 23 ноября, 2007. Приблизительно 25000 человек вышли на марш в столице Бельгии в воскресенье, чтобы выразить свой гнев по поводу политического тупика, который помешал правительству вступить в должность и вызвал опасения, что нация голландцев и франкоговорящих может распасться. ... Мари-Клэр Уарт Петицию с призывом к единству подписали 140 000 бельгийцев за последние недели. Он призывает политиков «перестать тратить деньги за наш счет на ссоры, которые интересуют лишь незначительное меньшинство».
  69. ^ Устав, Дэвид (19 ноября 2007 г.). «Народная сила идет на спасение Бельгии». Времена. Лондон. Получено 20 мая, 2008. Демонстрация выросла из петиции веб-сайта «Спасем Бельгию», которая за три месяца собрала 140 000 подписей. Хотя вчера маршировали около 35 000 человек, это все еще был небольшой процент от 10,5 миллионов населения.
  70. ^ "Kamer stemt splitsingsvoorstel België weg". De Standaard Online (на голландском). 22 ноября 2007 г.. Получено 22 ноября, 2007.
  71. ^ «Предложение резолюции о разделении бельгийского государства с целью предоставления независимости суверенным фламандским и валлонским народам» (PDF) (на голландском и французском языках). Бельгийская палата представителей. 6 ноября 2007 г.. Получено 22 ноября, 2007.
  72. ^ «Сепаратистское движение отклонено». Vlaamse Radio- en Televisieomroep. 22 ноября 2007 г.. Получено 22 ноября, 2007.
  73. ^ "Kamer stemt Vlaams Belang-voorstel weg". Vrtnieuws.net (на голландском). 22 ноября 2007 г.. Получено 22 ноября, 2007.
  74. ^ «Фландрия-Нидерланды: новая низменность?». Expatica. Архивировано из оригинал 22 ноября 2007 г.. Получено 13 ноября, 2007. По данным социологического агентства Мориса де Онда, около 45% голландцев приветствовали бы слияние Нидерландов и фламандского сообщества в Бельгии.
  75. ^ "2 Néerlandais sur 10 pour le rattachement de la Flandre aux Pays-Bas". RTL (На французском). 11 сентября 2010 г.. Получено 11 сентября, 2010.
  76. ^ "Twee op de tien wil Vlaanderen bij Nederland". Алгемин Дагблад (на голландском). 11 сентября 2010 г.. Получено 11 сентября, 2010.
  77. ^ «Les Français Majoritairement pour le rattachement de la Wallonie [Перевод: большинство французов поддерживают союз Валлонии с Францией]». Le journal du dimanche au quotidien. Архивировано из оригинал 13 декабря 2007 г.. Получено 14 ноября, 2007. Vous stafflement, en cas d'éclatement de la Belgique, seriez-vous благоприятный или благоприятный au rattachement de la Wallonie, c'est-à-dire дез провинций франкоязычных, а-ля Франция? 44%, Плутот благоприятен; 18% - благоприятно для Плутота; 23% - Pas du tout благоприятно; 5%, Ne se prononce pas; 10%, Все благоприятно. Реализованный этюд от 8 до 9 ноября [2007 г.] auprès d'un échantillon de 958 personnes, représentatif de la французское население от 18 лет и старше. [Перевод: лично для вас, в случае разделения Бельгии, были бы вы благоприятны или нет для объединения Валлонии, то есть [бельгийских] франкоговорящих провинций, во Францию? 44% несколько благоприятно; 18% Скорее не благоприятно; 23% Ни в коей мере не благоприятно; 5% Нет мнения; 10% Сильно благоприятно. Опрос, проведенный 8–9 ноября с участием 958 человек, представляющих взрослое население Франции.]
  78. ^ «Саркози soutient l'unité [Саркози поддерживает единство]». Освобождение. 15 декабря 2007 г.. Получено 17 мая, 2008. Николя Саркози: "La position de la France est que la Belgique ... surmonte ses трудes. Nous ne voulons en aucun cas interférer." [Позиция Франции заключается в том, что Бельгия должна преодолеть свои трудности. Мы не хотим вмешиваться ни при каких обстоятельствах.]
  79. ^ Лора Экви (28 ноября 2007 г.). "L'inquiétude des voisins français". Освобождение. Получено 17 мая, 2008. ООО «Белго-Бельгия», транш Понятовский : «On ne doit pas intervenir, c'est un État de droit.» [...] Quant à la solution, saugrenue, d'un rattachement de la Wallonie à la France en cas d'implosion, elle est vite balayée. Retour d’une «vieille традиция napoléonienne» для l’eurodéputé Жан-Луи Бурланж, «Перспектива абсурд и вертиджинеза», юг Московичи. Et lâche Лазаро : «Qui est-on pour dire" vous n’êtes pas bien chez vous, venez chez nous! " ? » [«Внутреннее бельгийское» дело, - сказал Понитовски: «Мы не можем вмешиваться, это Rechtsstaat». [...] Странное решение союза с Францией в случае взрыва быстро откладывается. Для депутата Европарламента Жана-Луи Бурланжа это было бы возвращением к «старой наполеоновской традиции», «абсурдная и головокружительная перспектива», - заявляет Московичи. Лазаро сказал: «Кто мы такие, чтобы говорить« тебе плохо дома, пожалуйста, пойдем с нами домой! »?»]
  80. ^ «На карту поставлено единство в голосовании в Бельгии - Европа». Аль-Джазира английский. 13 июня 2010 г.. Получено 19 июня, 2010.
  81. ^ "1/3 des Wallons prêts à une scission" [1/3 валлонов готовы к разделу]. Le Figaro (На французском). AFP. 9 сентября 2010 г.. Получено 9 сентября, 2010.
  82. ^ "Een op de drie Franstaligen wil eigen staat voorbereiden" [Один из трех франкоязычных стран готов подготовить независимое государство]. Gazeet van Antwerpen (на голландском). 9 сентября 2010 г.. Получено 9 сентября, 2010.
  83. ^ а б Альберт Шенауэн (13 сентября 2010 г.). "Flamen wollen keine Spaltung, Frankophone denken an Plan B". BRF онлайн (на немецком).
  84. ^ "La Belgique unitaire fait rêver quatre Belges sur dix" [4 бельгийца из 10 мечтают об унитарной Бельгии]. La Libre Belgique (На французском). 25 сентября 2010 г.. Получено 26 сентября, 2010.
  85. ^ "Les Wallons pour une fédération avec Bruxelles en cas de scission" [Валлоны поддерживают федерацию с Брюсселем в случае раздела]. La Libre Belgique (На французском). 26 сентября 2010 г.. Получено 26 сентября, 2010.
  86. ^ "Элио Ди Рупо, точная информация о видении плана B". La Meuse (На французском). 10 октября 2010 г. En cas de volonté d'indépendance de la Population Flamande, il faudra demander aux francophones s'ils souhaitent une Belgique composée de la Wallonie et de Bruxelles, et demander leur choix aux fasants des six communes à weakés, indiqué dimanche le président du PS Элио ди Рупо на плато-де-ла-RTBF и RTL-TVi, репетитор, который уже успел поработать над сценарием.
  87. ^ "Clarificateur: Элио Ди Рупо, подробности о видении плана B" (На французском). RTLinfo. Белга. 10 октября 2010 г.
  88. ^ Александр Хоманн (11 октября 2010 г.). "Die Presseschau von Montag, дем 11. Октябрь 2010". BRF Online (на немецком).
  89. ^ а б Мартин Буксант (23 октября 2010 г.). "Ne pas changer de nationalité, c'est capital". La Libre Belgique (На французском).
  90. ^ Фрэнсис Ван де Вэстайн (30 октября 2010 г.). "Une Belgique amputée de la Flandre? Pas si simple". La Libre Belgique (На французском).
  91. ^ Эдгард Бекеланд; Гай Бертран; Вилли Берджен; Жан-Алексис Д'Эр; Жюль Геуд; Марк Хансен; Жан-Себастьен Жамар; Жан-Люк Лефевр; Жан Лерусс; Мишель Пьере; Жан-Франсуа Ренвар (16 августа 2010 г.). «План Б для Элио Ди Рупо». Le Soir.
  92. ^ Оливье Мутон (12 сентября 2010 г.). "Voici l'Etat Wallonie-Bruxelles…". Le Soir (На французском).

внешняя ссылка