Приключения Тома Бомбадила - The Adventures of Tom Bombadil
Автор | Дж. Р. Р. Толкин |
---|---|
Иллюстратор | Полин Бейнс |
Художник обложки | Полин Бейнс |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Предмет | Фантазия |
Жанр | Поэзия |
Издатель | Джордж Аллен и Анвин |
Дата публикации | 22 ноября 1962 г.[1] |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Страницы | 304 (мягкая обложка) |
ISBN | 978-0007557271 |
Предшествует | Властелин колец |
С последующим | Дерево и лист |
Приключения Тома Бомбадила сборник стихов 1962 года автора Дж. Р. Р. Толкин. Книга содержит 16 стихотворений, в двух из которых есть Том Бомбадил, персонаж, с которым столкнулся Фродо Бэггинс в Властелин колец. Остальные стихи представляют собой сборник бестиарий стих и сказка рифма. Три стихотворения появляются в Властелин колец также. Книга является частью Средиземья Толкина. легендариум.[2]
Том включает Морской колокол, с субтитрами Frodos Dreme, который У. Х. Оден считается лучшим стихотворением Толкина. Это произведение метрической и ритмической сложности, рассказывающее о путешествии в странную страну за морем. Опираясь на средневековье 'видение мечты 'поэзия и ирландский Имрам стихотворения произведение заметно меланхолично, а заключительная нота - отчуждение и разочарование.[3]
Книгу изначально иллюстрировал Полин Бейнс а позже Роджер Гарланд. Книга, как и первое издание Братство кольца, представлен так, как если бы это был реальный перевод с Красная книга Вестмарша, и содержит некоторую справочную информацию о мире Средиземье который не встречается в других местах: например, название башни в Дол Амрот и названия семи рек Гондор. Есть некоторая вымышленная справочная информация об этих стихах, связывающая их с Хоббит фольклор и литература и их предполагаемые писатели, в некоторых случаях Сэм Гэмджи.
В книге используется буква «K» вместо «C» для звука / k / в Синдарин (один из языки, изобретенные Толкином ), вариант написания, который Толкин много раз использовал в своих трудах.
Содержание
Все стихи предположительно являются произведениями, которые Хоббиты наслаждались; все на английском. Некоторые из них приписываются в псевдонаучном предисловии к авторам или преданиям Хоббита. Трое тоже среди многих стихи в Властелин колец.[4][5]
Группа[4] | Нет. | Заголовок | Дата | Хоббит "Автор" | Властелин колец гл. | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|
Том Бомбадил | 1 | Приключения Тома Бомбадила | 1934 | Бакленд традиция | ||
Том Бомбадил | 2 | Бомбадил идет на лодке | 1962 | Бакленд традиция | написано для книги | |
Феи | 3 | Странствующий | 1933 | Бильбо Бэггинс | Делит рифмованную схему, метр и некоторые строки с "Песня Эарендила " | |
Феи | 4 | Принцесса ми | 1924 | Первоначально назывался «Принцесса Ни». | ||
Человек на Луне | 5 | Человек на Луне засиделся слишком поздно | 1923 | Бильбо Бэггинс | I.9 «Под знаком скачущей пони» | Поет Фродо в Бри расширен с "Эй Диддл Диддл (Кот и скрипка) " |
Человек на Луне | 6 | Человек на Луне сошел слишком рано | 1915 (мс) | "в конечном итоге из Гондор " | Упоминания Залив Белфалас | |
Тролли | 7 | Каменный тролль | 1954 | Сэм Гэмджи | I.12 «Полет на Форд» | Читает Сэм в "Тролльшоу" |
Тролли | 8 | Перри-Винкль | Сэм Гэмджи | |||
Странный | 9 | Mewlips | 1937 | Первоначально назывался «Стук в дверь». Это касается Mewlips, воображаемой расы злых существ, которые питаются прохожими, собирая их кости в мешок. Поэма описывает длинную и пустынную дорогу, необходимую для достижения Мьюлипса, путешествие за Горы Мерлок, через болото Тоде и лес «висящих деревьев и виселицы». Ни одно из этих имен не появляется на картах Средиземья. «Горкроу» - старое название падальщик. | ||
Бестиарий | 10 | Олифонт | 1927 | Сэм Гэмджи | IV.3 «Черные ворота закрыты» | читается в Итилиэн |
Бестиарий | 11 | Фаститокалон | 1927 | Первоначально назывался «Приключения в неестественной истории и средневековых метрах». Fisiologus " | ||
Бестиарий | 12 | Кот | Сэм Гэмджи | |||
Атмосфера и эмоции | 13 | Тень-невеста | 1936 | Первоначально назывался "Человек-тень" | ||
Атмосфера и эмоции | 14 | Клад | 1923 | Первоначально назывался "Юмонна Голд Галдре Бевунден" | ||
Атмосфера и эмоции | 15 | Морской колокол или "Frodos Dreme" | 1934 | Фродо Бэггинс | Первоначально назывался "Луни" | |
Атмосфера и эмоции | 16 | Последний корабль | 1934 | Первоначально назывался «Фириэль». |
История публикации
Приключения Тома Бомбадила была впервые опубликована как отдельная книга в 1962 году. Некоторые издания, такие как издание Unwin в мягкой обложке (1975) и Стихи и рассказы, ошибочно утверждают, что он был впервые опубликован в 1961 году. Письма Толкина подтвердите, что 1962 год - правильный год.[6] Начиная с Читатель Толкина в 1966 году он был включен в антологии коротких произведений Толкина. Эта тенденция продолжилась после его смерти с Стихи и рассказы (1980) и Сказки из опасного царства (1997) .В 2014 г. Кристина Скалл и Уэйн Дж. Хэммонд отредактировал новое отдельное издание, которое включает в себя подробные комментарии к каждому стихотворению, оригинальные версии и их источники.
Только одно из стихотворений, «Бомбадил идет на лодке», было написано специально для книги.[7]
Прием
1963 г. Киркус Отзывы описал стихи книги как «катящиеся странными метрами и странными словами». Он назвал стихи «трудным развлечением для чтения вслух», но предположил, что сам Каменный тролль и Бомбадил, хотя и были «незабываемыми знакомыми», могли больше нравиться взрослым, чем детям.[8]
Уэст писал, что эта книга была идеей тети Толкина, Джейн Нив, которая хотела что-то в Томе Бомбадиле, напоминающее одну из книг. Беатрикс Поттер с Маленькие книги; но его издатели хотели большего объема. Соответственно, он собрал то, что у него было, на тему типов стихотворений, которые могли бы понравиться хоббитам, сгруппировав, как говорят редакторы Скалл и Хаммонд (в выпуске 2015 года), «как и подобное, насколько это возможно», дополненное «псевдонаучным предисловием. ".[4]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Кристина Скалл & Уэйн Дж. Хэммонд (2006), Спутник и проводник Дж. Р. Р. Толкина, HarperCollins, том «Хронология», стр. 601; ISBN 978-0-618-39113-4
- ^ Шиппи, Том (2006). «Стихи Толкина: Приключения Тома Бомбадила". В Drout, Майкл Д. С. (ред.). J.R.R. Энциклопедия Толкина: стипендия и критическая оценка. Тейлор и Фрэнсис. С. 515–517. ISBN 978-0-415-96942-0.
- ^ Рош, Норма (1991). "Парусный спорт на запад: Толкин, история Святого Брендана и идея рая на Западе". Мифлора. 17 (4): 16–20, 62.
- ^ а б c Запад, Ричард К. (2015). «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Красной книги Дж. Р. Р. Толкина». Исследования Толкина. Проект Muse. 12 (1): 173–177. Дои:10.1353 / tks.2015.0015. ISSN 1547-3163.
- ^ Харгроув, Джин (2006). «Приключения Тома Бомбадила». В Драут, Майкл Д. К. (ред.). J.R.R. Энциклопедия Толкина. Рутледж. С. 2–3. ISBN 978-1-135-88033-0.
- ^ Хамфри Карпентер (1981, ред.), Письма Дж. Р. Р. Толкина, Джордж Аллен и Анвин, письма 240 (1 августа 1962 г.) и 242 (28 ноября 1962 г.); ISBN 0-04-826005-3
- ^ «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи». Усадьба Толкинов. 2015 г.. Получено 7 сентября 2020.
- ^ «Приключения Тома Бомбадила». Киркус Отзывы. Получено 7 сентября 2020.
дальнейшее чтение
- "История Толкина: Песни Средиземья "Дайан Марчесани, Мифлора, Vol. 7: № 1, статья 1. (1980)
- "Листья Ниггла: Красная книга Вестмарша и связанные с ней небольшие стихи Дж. Р. Р. Р. Толкин "Стивен М. Дейо, Мифлора, Vol. 12: № 3, статья 8. (1986)