Уильям - William
Вильгельм Завоеватель Имя Уильям стало очень популярным в английском языке после Нормандское завоевание Англии в 1066 году Вильгельмом Завоевателем. | |
Произношение | /ˈшɪляəм/[1] |
---|---|
Пол | Мужской |
Источник | |
Слово / имя | Германские языки |
Смысл | "Неистовый защитник" |
Регион происхождения | Северная Европа |
Другие имена | |
Псевдоним (ы) | Уилл, Вилли, Вилли, Билл, Билли |
Связанные имена | Вильгельм, Гийом, Виллиан, Гильермо, Гульельмо, Гильерме, Гвилим |
Популярность | видеть популярные имена |
Уильям популярное имя старого Германский источник.[2] Он стал очень популярным в английский язык после Нормандское завоевание Англии в 1066 г.,[3] и оставался таковым в Средние века и в современную эпоху. Иногда его называют сокращенно Wm. Знакомые сокращенные версии на английском языке включают Будем, Вилли, Вилли, Счет, и Билли. Обычный Ирландский форма Лиам. Шотландский уменьшительные включают Wull, Вилли или же Вулли (видеть Оор Вулли или же Дуглас Например). Женские формы - Уилла, Виллемина, Уилламетт, Вильма и Вильгельмина.
Этимология
Уильям связано с данным именем Вильгельм (ср. Прото-германский * Вильяхельмаз > Немецкий Вильгельм и Древнескандинавский Vilhjálmr). При регулярной смене звука родная, унаследованная английская форма имени должна быть * Вильгельм также (хотя имя фактически не засвидетельствовано в истории английского языка, и Англосаксонская хроника относится к Вильгельм Завоеватель в качестве Виллельм).[4] Это сложный из двух отдельных элементов: Wil = "воля или желание"; шлем; Древнеанглийский шлем «шлем, защита»;[2] английский шлем "большой рыцарский шлем".
Фактически, форма Уильям четко идентифицирован как типичный для Старый Норман форма Виллиам, Уиллейм, потому что во-первых, английский язык должен был сохранить (шлем (см. общие слова шлем, шлем), второй, -iaume [iaʷm] (типично для популярного французского языка, см. Гийом ) повернулся к -iame [iam] (типично для некоторых нормандских и пикардовских диалектов)> английский -я. Исторически возник первый трифтонгация из -ельм (ранняя галло-романская форма ВИЛЛЕЛЬМУ) в [iaʷ] + [m] в старо-норманнско-французском, очень похоже на старое центрально-французское [eaʷ] + [m]. Затем трифтонг -iau был представлен в монофтонге, локализованном на второй части трифтонга áu> āò> ā. Например, это развитие можно проследить в разных версиях названия в Wace с Роман де Ру.[5] или в Cauchois варианты формы общих слов, таких как осиас (множественное число от Osè "птица", старше уазель) / Обычный Норман Oisiaus «птицы» (франц. поют. Oiseau, пл. Oiseaux).
Орфография и фонетика Wi- [wi] - характерная черта северных французских диалектов, но произношение в норманнском языке изменилось с [wi] на [vi] в XII веке (ср. нормандские фамилии Вийон и Villamaux «маленький Уильям»), в отличие от центрально-французских и южных норманнов, превративших германских Wi- в Gui- [gwi]> [gi]. Современное французское написание Гийом.[6]
Первым известным носителем этого имени был Карл Великий двоюродный брат Уильям Геллонский, он же Гильем, Уильям Оранский, Гийом Фирабрас или Уильям Коротконосый (755–812). Этот Уильям увековечен в Шансон де Гийома и его уважение может объяснить последующую популярность имени среди европейской знати.
Английская история
Английское "William" взято из Англо-нормандский язык и было передано в Англию после норманнского завоевания в 11 веке, и вскоре стало самым популярным именем в Англии, наряду с другими нормандскими именами, такими как Роберт (английский родственный был Hrēodbeorht, который при регулярных изменениях звука превратился бы во что-то вроде "Reedbart". [7][8]), Ричард, Роджер (английский родственный был Hroðgar[9]), Генри и Хью (все германского происхождения, передаются через использование норманнами Старофранцузский ).
Имя «Уилкин» также средневекового происхождения, взятое от сокращенной версии Уильяма (Уилла) с добавленным суффиксом «род».[10][нужен лучший источник ]
Варианты и родственные слова
- Weelum (Шотландцы )
- Виллум (Шотландцы )
- Виллиан, Гильерме (португальский )
- Вилиаму (Самоанский )
- Вилиами (Тонга )
- Вирияму (Каранга )
- Вилияму (Ндебеле )
- Вильгельм (Немецкий, Польский, Шведский )
- Виллем, Вильгельм (нидерландский язык, фризский, Нижненемецкий )
- Виллем, Вильгельм (африкаанс )
- Wiremu (маори )
- Виллельм (Древнеанглийский )
- Wullie, Wully, Weelum, Willum (Шотландцы )
- Вильямса (Гавайский )
- Веллэм (Люксембургский )
- Валаам (Персидский )
- Вилиом, Вилием (Бенгальский )
- Уй Лам, Уи Лам, Ву Лам (вьетнамский )
- Биллем (Тоба Батак )
- Кульерм (Неаполитанский )
- Гилен, Гилен (Баскский )
- Гулиельмус, Вильгельмус, Виллельмус, Гуллельмус, Гуллиельмус, Виллельмус (латинский )
- Гульельмо (Итальянский )
- Гийом (Французский )
- Гильдхельм (Старый голландский )
- Гильем (Окситанский )
- Гиллем, Гим (Каталонский )
- Гильен (Арагонский )
- Гильермо (испанский )
- Гильерме (португальский )
- Гильерме (Галицкий )
- Гвилим (валлийский )
- Гвилхерм (Бретонский )
- Гуджиерму (Сицилийский )
- Gllâome (современный Норман )
- Уиллиам, Уллиам (Ирландский )
- Лиам (Ирландский )
- Иллиам (Мэнский гэльский )
- Uilleam (Шотландский гэльский )
- وليم (арабский )
- Гулиельм (албанский )
- Уилиам - Уилиам (болгарский )
- װֶעלװֶעל - / ˈvelvel / (идиш )
- Виллем, Виллу (эстонский )
- Вильгельм, Уильям - Вильгельм, Уильям (русский )
- Вільгельм, Вільям - Вильгельм, Вильям (украинец )
- Уільям, Вільям - Uiĺjam, Vijam (Белорусский )
- Виллем – эстонский
- Вильгельм (Датский, норвежский язык, румынский, Шведский )
- Вильхельмо (эсперанто )
- Вильгельмс (Латышский )
- Вильям (словацкий )
- Вильем (Словенский )
- ויליאם - / ˈviljam / (старое произношение), / wiljam / (современный) (иврит )
- Вилим (хорватский )
- Вилем (Чешский )
- Вилмос (Венгерский )
- Вильямс, Вильхельмс, Вилис (Латышский )
- Вилюс, Вилиумас, Вильгельмас (Литовский )
- Вильями, Виль, Вильо, Вильо (Финский )
- Вилхьяльмур (исландский )
- Вильжалмур, Вильормур (Фарерские острова )[11]
- Вильяльмр (Древнескандинавский )
- Вилко (хорватский )
- Вильям, Вилым (турецкий )
- Велямс (Жемайтийский )
- Γουλιέλμος (Wouliélmos) (Греческий )
- ܘܠܝܡ (Вил-ям) (Ассирийский )
- Գուլիելմոս (Goulielmós) (Армянский )[12]
- Сокращенные имена
- Счет
- Билли
- Гил
- Будем
- Wil
- Вилли, Вилли
- Gui
- Wim
- Guiguille, Guigui (французский язык )
- Гий (испанский )
- Лиам
- Памятка (Мексика, Эль Сальвадор, Коста-Рика )
- Вим, Пим, Желе (нидерландский язык )
Люди по имени Уильям
Рекомендации
- ^ [1]
- ^ а б Хэнкс, Хардкасл и Ходжес, Оксфордский словарь имен, Oxford University Press, 2-е издание, ISBN 978-0-19-861060-1, п. 276.
- ^ Все, Уильям, «Значение и происхождение имени»
- ^ Питер С. Бейкер. "Вильгельм Завоеватель". oldenglishaerobics.net.
- ^ Рене Лепелли, Гийом ле дюк, Гийом ле Руа: Extraits du Roman de Rou de Wace, Centre de Publications de l'Université de Caen, 1987, с. 16–17.
- ^ LepelleyС. 15–17.
- ^ это исходит от Средний английский произношение IPA: / rɛːdbɛ: r (x) t / → / rɛːdbɛɾt / → / ɾɛːdbaɾt / → / re: dbäɾt /, и, наконец, через сдвиг большой гласной /ряdбɑːrт/
- ^ "Именные страницы Эдгара, Роберт". Именные страницы Эдгара.
- ^ Майк Кэмпбелл. «За именем: значение, происхождение и история имени Роджер». За именем.
- ^ Этимологический словарь семейных и христианских имен с эссе об их происхождении и значении; Arthur, William, M.A .; Нью-Йорк, Нью-Йорк: Шелдон, Блейк, Бликер и др., 1857; стр. 266.
- ^ Список мужских имен Фарерских островов
- ^ М. Петросян (ред.). Новый армяно-английский словарь. Librairie de Beyrouth.
Смотрите также
- Билли (значения)
- Билл (значения)
- Вильгельм (значения)
- Святой Уильям (значения)
- Король Уильям (значения)
- Все страницы с заголовками, начинающимися с Уильям
собственное имя. Если внутренняя ссылка привел вас сюда, вы можете изменить эту ссылку, чтобы она указывала непосредственно на предполагаемую статью. | На этой странице или в разделе перечислены люди, которые разделяют то же