Кристиан Фюрхтеготт Геллерт - Christian Fürchtegott Gellert

Кристиан Фюрхтеготт Геллерт
Christian Fürchtegott Gellert.jpg
Кристиан Фюрхтеготт Геллерт. Живопись Антон Графф
Родившийся(1715-07-04)4 июля 1715 г.
Умер13 декабря 1769 г.(1769-12-13) (54 года)

Кристиан Фюрхтеготт Геллерт (4 июля 1715 - 13 декабря 1769) был Немецкий поэт, один из предшественников золотого века Немецкая литература что было введено Лессинг.[1]

биография

Геллерт родился в Хайнихен в Саксония, у подножия Эрцгебирге. После посещения школы Санкт-Афра в Meissen, он вошел Лейпцигский университет в 1734 г. в качестве ученика богословие, но в 1738 году Геллерт прервал учебу, поскольку его семья больше не могла позволить себе содержать его, и на несколько лет стал частным репетитором.[2] Возвращаясь к Лейпциг в 1741 году он внес свой вклад в Бремер Бейтраге, периодическое издание, основанное бывшими учениками Иоганн Кристоф Готчед который восстал против педантизма своей школы. Из-за застенчивости и слабого здоровья Геллерт отказался от идеи поступить в министерство.[3] Однако он наконец завершил свое степень магистра в 1743 г. и получил звание лектора университета в 1744 г.[2] В 1745 году он зарекомендовал себя как Приватдозент в философия в университете Лейпцига, читая лекции по поэзия, риторика, и моральная философия.[4] В 1751 году он был назначен экстраординарным профессором философии.[2] этот пост он занимал до своей смерти в Лейпциге в 1769 году.[3]

Работает

C. F. Gellerts sämmtliche Schriften. 1 (1775)

Геллерта уважали и почитали его ученики и другие, кто его знал, во многом благодаря его личному характеру; он был известен своей неослабевающей любезностью и щедростью, а также искренним благочестием и смирением.[нужна цитата ] Он писал, чтобы поднять религиозный и моральный облик людей, и с этой целью использовал язык, который, хотя временами был многословен, всегда был правильным и ясным. Таким образом, он стал одним из самых популярных немецких авторов, а некоторые его стихи пользовались популярностью, несоразмерной их литературной ценности.[3] Его чрезвычайно успешный сборник басен и рассказов в стихах, Fabeln und Erzählungen, впервые опубликованная в 1746 году, а вторая часть - в 1748 году, укрепила его литературную репутацию.[2] Сравнительно популярный сборник религиозных стихов и гимнов, Geistliche Oden und Lieder, появился в 1758 году.[5]

Немалая известность Геллерта связана с тем временем, когда он жил и писал. В Немецкая литература того периода преобладала школа Готчеда. Группа энергичных молодых людей, одним из которых был Геллерт, решила освободиться от того, что считалось обычными путями таких педантов, и начала революцию, которая в конце концов была завершена. Шиллер и Гете.[6] Карл Филипп Мориц в контексте своего путешествия по Англии в 1782 году заметил: «Среди нас, немцев ... я не могу придумать ни одного поэта, кроме имени Геллерта, которое легко приходит в умы простых людей [в Лондоне]».[7]

В басни, за что Геллерт взял La Fontaine как и его модель, просты и поучительны. Его религиозные стихи были приняты в качестве гимнов Католики и Протестанты одинаково.[3] Самый известный из его гимнов - "Die Ehre Gottes aus der Natur «(« Небеса говорят »).[6] Геллерт написал несколько сентиментальные комедии: Die Betschwester (Молящаяся сестра, 1745), Die kranke Frau (Больная женщина, 1747), Das Los in der Lotterie (1748), и Die zärtlichen Schwestern (Ласковые сестры, 1747), последним из которых очень восхищались.[8] Его роман Leben der schwedischen Gräfin von G. (1746), слабая имитация Сэмюэл Ричардсон с Памела, примечателен тем, что был первой немецкой попыткой психологический роман.[3]

Помимо чтения лекций по моральным вопросам перед большой аудиторией, Геллерт поддерживал обширную переписку как с незнакомцами, так и с друзьями, особенно с теми, кто обращался за советом по моральным вопросам.[9] Считается многими корреспондентами учителем с хорошим стилем письма,[2] в 1751 году он опубликовал сборник образцов писем вместе с эссе о письме (Briefe, nebst einer praktischen Abhandlung von dem guten Geschmacke in Briefen).[9]

Издания и исследования

Гайдн Абендлайд цу Готт ХобXXVc9

См. Геллерт Sämtliche Schriften (первое издание, 10 томов, Лейпциг, 1769–1774; последнее издание, Берлин, 1867). Sämtliche Fabeln und Erzählungen часто публиковались отдельно, последнее издание - 1896 г. Избранные стихи Геллерта (с прекрасным введением) можно найти у Ф. Мюнкера, Die Bremer Beiträge (Штутгарт, 1899).

Для изучения жизни и творчества Геллерт см. Жизни Дж. А. Крамер (Лейпциг, 1774 г.), Х. Деринг (Greiz, 1833) и H.O. Nietschmann (2-е изд., Halle, 1901); также Gellerts Tagebuch aus dem Jahre 1761 (2-е изд., Лейпциг, 1863 г.) и Геллерт. Briefwechsel mit Demoiselle Lucius (Лейпциг, 1823 г.).[3]

Переводы

Басни и другие стихотворения Геллерта. Перевод Дж. А. Мурка (Лондон: 1851).[10]

Басни и сказки немецкого Эзопа, К. Ф. Геллерт (1715-1769). Перевод Джона В. Ван Клива (Льюистон и Лампетер: Меллен, 2013 г., стр. ISBN  978-0-7734-4514-7).

«Иисус жив! Победа одержана»[11] был переводом "Jesu lebt, mit ihm auch ich" с Geistliche Oden und Lieder. Он установлен на «Иисус, meine Zuversicht»,[12] гимн неизвестного авторства.[13]

Наследие

Бетховен положил на музыку шесть стихов Геллерта как Sechs Lieder Gellerts am Klavier zu singen (1803); все стихи были из Geistliche Oden und Lieder, включая "Die Ehre Gottes aus der Natur ".[5] Некоторые из стихотворений Геллертса стали гимнами, например, "Венних, о Шёпфер, Дайне Махт ".

В 1857 г. Бертольд Ауэрбах воздал должное Геллерт в его рассказе «Gellerts letzte Weihnachten», опубликованном в его Deutscher Familienkalender (Немецкий семейный альманах); История была переведена на английский как «Последнее Рождество Христиана Геллерта», впервые опубликована в 1869 году.[14]

Примечания

  1. ^ Гилман, Д.С.; Peck, H.T .; Колби, Ф. М., ред. (1905). «Геллерт, Кристиан Фюрхтеготт». Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Додд, Мид.
  2. ^ а б c d е Вельфель, Курт (1964), "Геллерт, Кристиан Фюрхтеготт", Neue Deutsche Biographie (NDB) (на немецком), 6, Берлин: Duncker & Humblot, стр. 174–175.; (полный текст онлайн ).
  3. ^ а б c d е ж Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Геллерт, Кристиан Фюрхтеготт ". Британская энциклопедия. 11 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 558.
  4. ^ Витте, Бернд (2010). "Кристиан Фюрхтеготт Геллерт: Schriftsteller und Universitätslehrer in Sachsens goldenem Zeitalter " (на немецком). Denkströme: Journal der Sächsischen Akademie der Wissenschaften. Выпуск 4. С. 30-49 (онлайн-версия). Проверено 31 мая 2017.
  5. ^ а б "Geistliche Oden und Lieder", в Генри и Мэри Гарленд (ред.), Оксфордский компаньон немецкой литературы. 2-е изд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1986. стр. 281.
  6. ^ а б В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Бейнс, Т.С., изд. (1879). "Геллерт, Кристиан Фюрхтеготт". Британская энциклопедия. 10 (9-е изд.). Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера.
  7. ^ Карл Филип Мориц: Путешествие немца в Англию в 1782 году, тр. и изд. Реджинальд Неттель (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон, Инк., 1965), стр. 45.
  8. ^ "Геллерт, Кристиан Фюрхтеготт", в Кембриджский путеводитель по театру, изд. Мартин Банхам. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1998. ISBN  0-521-43437-8. стр.416.
  9. ^ а б "Геллерт, Кристиан Фюрхтегот", в Генри и Мэри Гарланд (ред.), Оксфордский компаньон немецкой литературы. 2-е изд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1986. стр. 282.
  10. ^ Морган, Баярд Куинси (1922). Библиография немецкой литературы в английском переводе. Университет Висконсина. п. 133. Получено 2 июля 2018.
  11. ^ Иисус жив! Победа одержана (текст)
  12. ^ Иисус, майне Цуверсихт (mp3 только с органом, пять куплетов)
  13. ^ Полак, W.G. (1941). Справочник лютеранских гимнов. Сент-Луис: Конкордия. п. 152.
  14. ^ Ауэрбах, Бертольд. Немецкие сказки. Бостон: Roberts Brothers, 1869. История доступна как отдельная публикация по адресу Проект Гутенберг.

внешняя ссылка