Его темные материалы - His Dark Materials - Wikipedia

Его темные материалы
HisDarkMaterials1stEdition.jpg
Первое сборное издание (опубл. Тед Смарт, 2000)


АвторФилип Пуллман
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрВысокая фантазия
Научная фантастика
ИздательСхоластический
Опубликовано1995–2000
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)

Его темные материалы это трилогия из фантастические романы к Филип Пуллман состоящий из Северное сияние (1995) (опубликовано как Золотой компас в Северной Америке), Тонкий нож (1997), и Янтарная подзорная труба (2000). Это следует за совершеннолетие двух детей, Лира Белаква и Уилл Парри, пока они блуждают по серии параллельные вселенные. Романы отмечены рядом наград, в том числе Медаль Карнеги в 1995 году для Северное сияние и 2001 Книга года Whitbread за Янтарная подзорная труба. В 2003 году трилогия заняла третье место в рейтинге BBC с Большое чтение опрос.[1]

Несмотря на то что Его темные материалы был продан как художественная литература для молодежи, Пуллман писал, не имея в виду целевую аудиторию. Элементы фэнтези включают ведьмы и бронированные белые медведи; трилогия также ссылается на концепции из физика, философия, и богословие. Частично он функционирует как пересказ и инверсия Джон Милтон эпос потерянный рай,[2] с Пуллманом, высоко оценивающим человечество за то, что Милтон считал его самым трагическим провалом, первородный грех.[3] Трилогия вызвала споры из-за критики религии.

Лондон Королевский национальный театр устроил двухчастная адаптация трилогии в 2003–2004 гг. New Line Cinema выпустила экранизацию Северное сияние, Золотой компас, в 2007 году. Телесериал BBC По романам вышел в эфир в ноябре 2019 года.[4][5]

Пуллман последовал за трилогией двумя новеллами, установленными в Северное сияние вселенная; Lyra's Oxford (2003) и Однажды на севере (2008). La Belle Sauvage, первая книга новой трилогии под названием Книга пыли, был опубликован 19 октября 2017 г .; вторая книга новой трилогии, Тайное содружество, был опубликован в октябре 2019 года. Оба события относятся к той же вселенной, что и Северное сияние.

Параметр

Действие трилогии происходит в мультивселенная, перемещаясь между множеством параллельных миров. В Северное сияние, история происходит в мире, который немного похож на наш собственный: стиль одежды напоминает стиль одежды в Великобритании. Эдвардианская эпоха; технология не включает автомобили или самолеты с неподвижным крылом, но цеппелины особенность как вид транспорта.

У доминирующей религии есть параллели с христианство.[6] Церковь (управляемая "Магистериумом", одноименным с авторитет католической церкви ) осуществляет строгий контроль над обществом и имеет некоторый вид и организацию католическая церковь, но тот, в котором центр силы переместился из Рима в Женеву, перенесен туда вымышленным Пульманом «Папой Иоанном Кальвином» (Женева был домом исторического Джон Кальвин ).[7]

В Тонкий нож, история перемещается между миром первого романа, нашим собственным миром, и другим миром, городом Cittàgazze. В Янтарная подзорная труба, появляются все те и несколько других параллельных миров.

Титулы

Сатана борется через ад в Гюстав Доре иллюстрация потерянный рай.

Название серии принадлежит поэту 17 века. Джон Милтон с потерянный рай:[8]

В эту дикую бездну,
Чрево природы и, возможно, ее Могила,
Ни моря, ни берега, ни воздуха, ни огня,
Но все это в их беременных вызывает смесь
Confus'dly, и который поэтому должен всегда сражаться,
Если Всемогущий Создатель не назначит
Его темные материалы чтобы создать больше миров,
В эту дикую бездну, воинственный злодей
Стоял на краю ада и смотрел некоторое время,
Размышляя о своем путешествии; без узких фритт
Он должен был перейти.

потерянный рай, Книга 2, строки 910–920

Пуллман выбрал именно эту фразу Милтона, потому что она перекликалась с темная материя астрофизики.[9]В Тонкий нож, темная материя, изучаемая физиками в вымышленной версии «нашего мира», оказывается тем же самым, что и Пыль, загадочная субстанция, центральная в сюжете сериала.

Пуллман ранее предлагал назвать серию Золотые компасы, также ссылка на потерянный рай,[10] где они обозначают Бога инструмент для рисования кругов используется для установления и установления границ всех творчество:

Европа - пророчество, копия D, объект 1 (Bentley 1, Erdman i, Keynes i) British Museum.jpgGod-Architect.jpg
Бог как архитектор, владеющий золотыми циркулями, Уильям Блейк (слева) и Иисус в качестве геометр в 13 веке средневековый иллюминированная рукопись.

Тогда стояли пылкие колеса, и в руке
Он взял золотые компасы, готовый
В вечном хранилище Бога, чтобы ограничить
Эта вселенная и все сотворенное:
Одной ногой он сосредоточился, а другой повернулся
Вокруг необъятной бездны непонятной ...

потерянный рай, Книга 7, строки 224–229

Несмотря на путаницу с другим общим значением слова компас (навигационный инструмент ), Золотой компас стало названием американского издания Северное сияние (в книге есть "алетиометр ", редкое устройство, говорящее правду, которое можно было бы назвать" золотым компасом ").

участок

Северное сияние (или же Золотой компас)

В Иорданский колледж, Оксфорд, 11 лет Лира Белаква И ее демон Пантелеймон засвидетельствовал Мастер попытка отравить Лорд Азриэль, Мятежный дядя Лиры. Она предупреждает Азриэля, затем шпионит за его лекцией о Пыль, загадочный элементарные частицы. Друг Лиры, Роджер, похищен похитителями детей, известными как «Гублеры». Лиру удочерила очаровательная светская львица, Миссис Коултер. Мастер тайно вручает ей алетиометр, устройство, говорящее правду. Лира обнаруживает, что миссис Коултер является лидером Губителей и что это проект, тайно финансируемый церковью. Лира убегает в Цыгане, канал -faring кочевники, чьи дети также были похищены. Они раскрывают Лире, что Азриэль и миссис Коултер на самом деле ее родители.

Цыгане вместе с Лирой отправляются в экспедицию в Арктику, чтобы спасти детей. Лира рекрутирует Йорек Бирнисон, бронированный медведь, и его человек воздухоплаватель друг Ли Скорсби. Она также узнает, что лорд Азриэль был изгнан под охраной медведей на Свальбард.

Рядом с Болвангаром, исследовательской станцией Gobbler, Лира находит брошенного ребенка, отрезанного от своего деймона; Гублеры экспериментируют над детьми, разрывая связь между человеком и демоном, процедура называется «интерцизия».

Лира попадает в плен и отправляется в Болвангар, где она воссоединяется с Роджером. Миссис Коултер говорит Лире, что интерзис предотвращает возникновение тревожных эмоций взрослого. Лиру и детей спасают Скорсби, Йорек, цыгане и Серафина Пеккала Летучий клан ведьм. Лира выпадает из воздушного шара Скорсби, и пансербьёрн забирает её в замок своего короля-узурпатора. Иофур Ракнисон. Она обманом заставляет Иофура сразиться с Йореком, который приходит вместе с остальными, чтобы спасти Лиру. Йорек убивает Иофура и занимает его место законного короля.

Лира, Йорек и Роджер отправляются на Шпицберген, где Азриэль продолжает свои исследования пыли в изгнании. Он говорит Лире, что Церковь считает, что пыль является основой грех, и планирует посетить другие вселенные и уничтожить свой источник. Он отделяет Роджера от своего деймона, убивая его и высвобождая достаточно энергии, чтобы открыть проход в параллельную вселенную. Лира решает остановить Азриэля и открыть для себя источник пыли.

Тонкий нож

Лира путешествует через отверстие Азриэля между мирами, чтобы Cittàgazze, город, жители которого открыли способ путешествовать между мирами. Безрассудное использование технологии Cittàgazze привело к пожару душ Призраки, к которому дети невосприимчивы, что делает большую часть мира закрытой для транзита взрослых. Здесь Лира встречает и дружит Уилл Парри, двенадцатилетний мальчик из Оксфорда нашего мира. Уилл, который недавно убил человека, чтобы защитить свою больную мать, наткнулся на Читтагазце, пытаясь найти своего давно потерянного отца. Отправляясь в (наш) мир Уилла, Лира встречает доктора Мэри Мэлоун, физика, занимающегося исследованиями. темная материя, что аналогично Пыли в мире Лиры. Лира призывает доктора Мэлоун попытаться связаться с частицами, и когда она это сделает, они говорят ей отправиться в мир Читтагазце. Алетиометр Лиры украден лордом Бореалом, псевдонимом сэром Чарльзом Латромом, союзником миссис Коултер, который нашел путь в Оксфорд Уилла и поселился там.

Уилл становится носителем Тонкого ножа, инструмента, выкованного триста лет назад учеными Cittàgazze из того же сплава, который использовался для изготовления гильотины. Болвангар. Один край ножа может разделить субатомные частицы и образуют тонкие разделения в пространстве, создавая порталы между мирами; другой край легко прорезает любую форму материи. Используя способность ножа создавать порталы, Уилл и Лира могут забрать ее алетиометр из особняка Латрома в мире Уилла.

Тем временем в мире Лиры Ли Скорсби разыскивает исследователя Арктики Станислава Груммана, который много лет назад вошел в мир Лиры через портал на Аляске. Скорсби находит его живым шаманом под именем Джопари, и он оказывается отцом Уилла, Джоном Парри. Парри настаивает на том, чтобы его провели через отверстие в мире Cittàgazze на воздушном шаре Скорсби, так как он предвидел, что встретит там владельца Тонкого ножа. В этом мире Скорсби умирает, защищая Парри от сил Церкви, в то время как Парри удается воссоединиться со своим сыном за несколько мгновений до того, как его убивает Джута Камайнен, ведьма, любовь которой Джон однажды отверг. После смерти отца Уилл обнаруживает, что Лира была похищена миссис Коултер, и к нему подходят два ангела с просьбой о помощи.

Янтарная подзорная труба

В начале Янтарная подзорная труба Лира была похищена ее матерью, Миссис Коултер, агент Магистериума, который узнал о пророчестве, определяющем Лиру как следующего канун. Пара ангелов, Бальтамос и Барух, говорят Уиллу, что он должен отправиться с ними, чтобы передать Тонкий нож отцу Лиры, Лорд Азриэль, как оружие против Полномочия. Уилл игнорирует ангелов; с помощью местной девушки по имени Ама, Король медведей Йорек Бирнисон, и Лорд Азриэль с Галливспиан шпионы, Шевалье Тиалис и Леди Салмакия, он спасает Лиру из пещеры, где ее мать спрятала ее от Магистериума, который решил убить ее, прежде чем она уступит искушению и греху, как первая Ева.

Уилл, Лира, Тиалис и Салмакия отправляются в Страну Мертвых, временно расстаясь со своими демоны освободить призраков из плена. Мэри Мэлоун, ученый из мира Уилла, интересующийся «тенями» (или Пыль в мире Лиры), путешествует в страну, населенную странными разумными существами, называемыми Мулефа. Там она приходит к пониманию истинной природы Пыли, которая одновременно создается и питает жизнь, ставшую самоосознающей. Лорд Азриэль и реформированный Миссис Коултер работать, чтобы разрушить власть Регент Метатрон. Им это удается, но они сами страдают от уничтожения, втягивая Метатрона в бездну.

Сам Власть умирает от своей слабости, когда Уилл и Лира освобождают его из кристальной тюрьмы, в которой Метатрон поймал его в ловушку, будучи в состоянии сделать это, потому что нападение скалы убивает или прогоняет тюремных охранников. Когда Уилл и Лира выходят из земли мертвых, они находят своих деймонов.

Книга заканчивается тем, что Уилл и Лира влюбляются, но понимают, что они не могут жить вместе в одном мире, потому что все окна - кроме одного из подземного мира в мир Мулефа - должны быть закрыты, чтобы предотвратить потерю Пыли, потому что с каждым оконный проем, будет создан Призрак, а это значит, что Уиллу больше никогда не придется использовать нож. Они также должны быть разделены, потому что они оба могут жить полноценной жизнью только в своих родных мирах. По возвращении Мэри Мэлоун узнает, как видеть своего собственного деймона, который принимает форму черного Альпийский гал. Лира теряет способность интуитивно считывать показания алетиометра и решает научиться использовать свое сознание для достижения того же эффекта.

Символы

Все люди в мире Лиры, включая ведьм, имеют демон. Это физическое проявление «внутреннего существа» человека, души или духа. Он принимает форму существа (моль, птица, собака, обезьяна, змея и т. Д.) И обычно является противоположным полом своему человеческому аналогу. Демоны детей обладают способностью менять форму - от одного существа к другому, - но к концу полового созревания ребенка их деймон «оседает» в постоянной форме, которая отражает личность человека. Когда умирает человек, умирает и демон. У бронированных медведей, призраков со скал и других существ демонов нет. Доспехи бронированного медведя - его душа.

  • Лира Белаква, дикая 12-летняя девочка, выросла в вымышленном Иорданский колледж, Оксфорд. Она худая, с русыми волосами и голубыми глазами. Она гордится своей способностью к озорству, особенно своей способностью лгать, зарабатывая ей эпитет «Серебряный язык» от Йорека Бирнисона. Лира обладает естественной способностью пользоваться алетиометром, способным ответить на любой вопрос при правильном обращении и чтении.
  • Пантелеймон Лира демон. Как и все детские демоны, он часто меняет форму от одного существа к другому. Когда Лира достигает половой зрелости, он принимает постоянную форму куница сосновая. Пантелеймон и Лира следуют за своим отцом, лордом Азриэлем, когда он отправляется в недавно открытый мир Читтагацце, где Лира встречает Уилла.
  • Уилл Парри, разумный, нравственно сознательный, напористый 12-летний мальчик из нашего мира. Он становится носителем тонкого ножа. Уилл независим и ответственен за свой возраст, он несколько лет ухаживал за своей психически больной матерью.
  • Кирьява это деймон Уилла (названный Серафиной Пеккала). Она не успокаивается до конца рассказа; но намекают, что она примет форму кошки.
  • В Орган власти - первый ангел, появившийся из Праха. Он контролирует Церковь, репрессивное религиозное учреждение. Он сказал прибывшим позже ангелам, что создал их и вселенную, но это ложь. Хотя он - один из двух основных противников в трилогии - лорд Азриэль - его главный противник - он остается в тени; он появляется только поздно Янтарная подзорная труба. Власть ослабела и передала большую часть своих полномочий своему регенту, Метатрон. Он чрезвычайно пожилой, хрупкий и наивный.
  • Лорд Азриэль, якобы дядя Лиры, позже выяснилось, что это ее отец. В погоне за пылью он открывает разрыв между мирами. Его мечта о создании Республики Небес, чтобы соперничать с Царством Власти, побуждает его использовать свою силу, чтобы собрать огромную армию со всех концов мультивселенной, чтобы подняться на восстание против сил Церкви.
  • Мариса Коултер холодно красиво, манипулятивный мать Лиры и бывшая возлюбленная лорда Азриэля. Она служит Церкви, похищая детей для исследования природы Пыли, в ходе которых отделяет их от их демонов - процедура, известная как интерцизия. У нее черные волосы, стройное телосложение, и она выглядит моложе себя. Первоначально враждебно настроенная по отношению к Лире, она понимает, что любит свою дочь, и пытается защитить ее от агентов Церкви, которые хотят убить Лиру. Ее деймон - золотая обезьяна с жестоким характером.
  • Метатрон, Главным противником Азриэля был человек, Енох, в библейские времена, но позже был преобразован в ангел. Власть показала, что его здоровье ухудшается, назначив Метатрона своим регентом. Как Регент Метатрон насаждал монотеистические религии во вселенных. Он становится уязвимым для соблазнительных ухаживаний Марисы Коултер, которая предает его, заманивая в подземный мир на смерть. Он главный антагонист сериала.
  • Лорд Карло Бореал, или сэр Чарльз Латром, CBE, как он известен в Уилл Парри мира, служит второстепенным персонажем в Северное сияние, но является главным антагонистом в Тонкий нож. Это старый англичанин, на вид лет за шестьдесят. Обычно он носит светлые костюмы и описывается как сладко пахнущий. В конечном итоге он отравлен миссис Коултер, с которой он ранее был любовником.
  • Мэри Мэлоун, это физик и бывший монахиня из мира Уилла. Она встречает Лиру во время первого визита Лиры в мир Уилла. Лира дает Мэри представление о природе Пыль. Агенты церкви заставляют Марию бежать в мир мулефа. Там она конструирует янтарную подзорную трубу, которая позволяет ей видеть невидимую в противном случае Пыль. Ее цель - узнать, почему пыль, от которой зависит цивилизация мулефа, исходит из вселенной. Мэри рассказывает историю о потерянной любви Уиллу и Лайре, а позже упаковывает для них обед, содержащий «маленькие красные фрукты», которые ее компьютер, «Пещера», велел ей сделать.
  • Йорек Бирнисон массивный бронированный медведь. Доспехи бронированного медведя - его душа. У Йорека украли доспехи, поэтому он впал в уныние. С помощью Лиры он восстанавливает свои доспехи, свое достоинство и свое царствование над бронированными медведями. В знак благодарности и впечатленный ее хитростью, он называет ее «Лира Серебряный Язык». Могущественный воин и оружейник, Йорек ремонтирует Тонкий нож, когда он разбивается. Позже он идет на войну против Власти и Метатрона.
  • Ли Скорсби, стройный Техасец, является воздухоплавателем. Он помогает Лире в ранних поисках, чтобы добраться до резиденции Азриэля на Севере, а позже он помогает Джону Пэрри воссоединиться со своим сыном Уиллом.
  • Серафина Пеккала красивая королева клана Северных ведьмы. Ее дикий арктический гусь демон Кайса, как и все демоны ведьм, может путешествовать намного дальше от нее, чем демоны людей, не чувствуя боли разлуки.
  • Мастер Иордании возглавляет Джорданский колледж, часть Оксфордского университета в мире Лиры. С помощью других сотрудников колледжа Джордан он воспитывает предположительно осиротевшую Лиру. Столкнувшись с трудным выбором, который становится очевидным лишь позже, он безуспешно пытается отравить лорда Азриэля.
  • Роджер Парслоу - кухонный мальчик в Джордан-колледже и лучший друг Лиры.
  • Джон Парри отец Уилла. Он исследователь из нашего мира, который открыл портал в мир Лиры и стал шаманом, известным как Станислав Грумман или Джопари, искажение его первоначального имени.
  • В Четыре галливспианца: Лорд Рок, мадам Оксентиэль, шевалье Тиалис и леди Салмакия - крохотные человечки (ростом в ладонь) с ядовитыми пяточными шпорами.
  • Ма Коста: Цыганка, чей сын, Билли Коста, похищен «Проедающими». Она спасает Лиру от миссис Колтер и отводит ее к Джону Фаа. Позже мы узнаем, что Ма Коста кормила Лиру, когда она была младенцем.
  • Джон Фаа: Король всех Цыгане. Он путешествует с Лирой на север со своим спутником. Фардер Корам. Фаа и Коста спасают Лиру, когда она убегает от миссис Коултер. Затем они отвозят ее к Йореку Бирнисону.
  • Отец Гомес - священник, которого Церковь послала убить Лиру. Ангел Бальтамос убивает Гомеса, прежде чем он сможет добраться до нее.
  • Фра Павел Рашек является представителем и врачом-алетиометристом Дисциплинарного суда Консистории. Говорят, что он вялый читатель устройства, его демон это лягушка.
  • Бальтамос ангел-мятежник, который вместе со своим возлюбленным Барухом присоединяется к путешествию Уилла, чтобы найти захваченную Лиру. Ближе к концу истории он спасает жизни Лиры и Уилла, убив отца Гомеса. Убедившись в их безопасности, Бальтамос выкрикивает имя Баруха и умирает.
  • Тони Макариос - наивный мальчик, которого заманила в плен миссис Коултер.
  • Мулефа четвероногие колесные животные; у них одна нога спереди, одна сзади и по одной с каждой стороны. «Колеса» - это огромные, круглые, твердые семенные коробочки от семенных коробочек; похожий на ось коготь на конце каждой ноги захватывает стручок семени. Общество мулефа примитивно.

Dæmons

Леонардо да Винчи с Дама с горностаем (1489–1490), а также два портрета А. Джованни Баттиста Тьеполо и Ганс Гольбейн Младший, помогло вдохновить Пульмана на создание «деймона».[11]

Одним из отличительных аспектов истории Пуллмана является наличие "демоны "(произносится" демон "). Во вселенной рождения главного героя Лира Белаква, человека внутренний мир[12] проявляется на протяжении всей жизни как «деймон» в форме животного, который почти всегда остается рядом со своим человеческим аналогом. В детстве человека, связанного с ним, демон может изменять свою животную форму по желанию, но с наступлением подросткового возраста он принимает фиксированную окончательную животную форму.

Влияния

Пуллман выделил три основных литературных фактора, оказавших на Его темные материалы: эссе О театре марионеток к Генрих фон Клейст,[13] работы Уильям Блейк, и, самое главное, Джон Милтон с потерянный рай, из которого трилогия получила свое название.[14] Во введении он адаптирует известное описание Милтона Блейка, чтобы пошутить, что он (Пуллман) «из партии дьявола и делает знать это ".

Критики сравнили трилогию с Хроники Нарнии, к К. С. Льюис. Однако Пуллман охарактеризовал Нарния сериалы как «откровенно расистские», «монументально уничижающие женщин», «аморальные» и «злые».[15][16] Трилогию также сравнивают с такими фантастическими книгами, как Мост в Терабитию к Кэтрин Патерсон и Морщинка во времени к Мадлен Л'Энгль.[17][18]

Награды и признание

Первый том, Северное сияние, выиграл Медаль Карнеги детской художественной литературы в Великобритании в 1995 году.[19] В 2007 году жюри конкурса CILIP Carnegie Medal для детской литературы включило его в десятку самых важных детских романов за последние 70 лет. В июне 2007 года в онлайн-опросе он был признан лучшим обладателем медали Карнеги за семидесятилетнюю историю награждения Карнеги Карнеги.[20][21] Янтарная подзорная труба выиграл 2001 Книга года Whitbread премия, впервые такая награда присуждена книге из категории «детская литература».[22]

Трилогия заняла третье место в 2003 году. BBC с Большое чтение, всероссийский опрос любимых книг зрителей после Властелин колец и Гордость и предубеждение.[1] В то время только Его темные материалы и Гарри Поттер и Кубок Огня среди пяти лучших работ отсутствовала экранизация (экранизация Гарри Поттер и Кубок Огня, занявший пятое место, был выпущен в 2005 году).

19 мая 2005 г. Пуллман посетил Британская библиотека в Лондоне, чтобы получить официальные поздравления с его работой от секретарь культуры Тесса Джоуэлл «от имени правительства».[23] 25 мая 2005 г. Пуллман получил правительственный Премия Мемориала Астрид Линдгрен для детской и юношеской литературы (поделился с японским иллюстратором Рёдзи Араи ).[24] Шведы считают этот приз вторым после Нобелевская премия по литературе; его стоимость составляет 5 миллионов шведских крон или примерно 385 000 фунтов стерлингов. В 2008, Наблюдатель цитирует Северное сияние как один из 100 лучших романов.[25] Время журнал в США включен Северное сияние (Золотой компас) в списке 100 лучших книг для молодежи всех времен.[26] В ноябре 2019 года BBC перечислила Его темные материалы в своем списке 100 самых влиятельных романов.[27]

Споры

Традиционное изображение Доктрина грехопадения к Томас Коул (Изгнание из Эдемского сада, 1828). Его темные материалы представляет Падение как позитивный акт созревания.

Его темные материалы вызвала разногласия, в первую очередь среди некоторых христианских групп.[28][29][30]

Синтия Гренье, в Католическая культура, сказал: «В мире Pullman Сам Бог (Власть) - беспощадный тиран. Его Церковь - инструмент угнетения, а истинный героизм состоит в ниспровержении обоих».[31] Уильям А. Донохью из Католическая лига описал трилогию Пульмана как «атеизм для детей».[32] Пуллман сказал о призыве Донохью к бойкоту: «Почему мы не доверяем читателям? [...] О, это заставляет меня качать головой от горя, что такие глупцы могут быть на свободе в этом мире».[33]

В интервью в ноябре 2002 года Пуллмана попросили ответить на Католический вестник называя свои книги «веществом кошмаров» и «достойным костра». Он ответил: «Я в ответ попросил издателей напечатать это в следующей книге, что они и сделали! Я думаю, это смешно, это просто смехотворно».[34] Первоначальное замечание в Католический вестник (который гласил: «Есть множество кандидатов, которые кажутся мне гораздо более достойными костра, чем Гарри Поттер») был написан в контексте того, что родители в Южной Каролине настаивали на том, чтобы их Совет по образованию запретил Гарри Поттер книги.[35]

Пуллман выразил удивление по поводу того, что он считал относительно низким уровнем критики за Его темные материалы по религиозным мотивам, говоря: «Я был удивлен тем, как мало у меня критики. Гарри Поттер принимал на себя всю зенитку ... Тем временем я летел под радаром, говоря вещи, которые гораздо более подрывные, чем что-либо бедный старый Гарри сказал. Мои книги об убийстве Бога ».[36] Другие поддерживают эту интерпретацию, утверждая, что эта серия, хотя и явно антиклерикальная, также является антитеологической, потому что смерть бога представлена ​​как принципиально неважный вопрос.[37]

Пуллман нашел поддержку у некоторых других христиан, в первую очередь у Роуэн Уильямс, бывший архиепископ Кентерберийский (духовный руководитель Англиканская община ), который утверждал, что атаки Пуллмана сосредоточены на ограничениях и опасностях догматизм и использование религии для угнетать а не о самом христианстве.[38]Уильямс также рекомендовал Его темные материалы серия книг для включения и обсуждения в Религиозное образование классы, и заявил, что «видеть большие школьные вечеринки в аудитории пьес Пуллмана в Национальном театре очень воодушевляет».[39] Несколько дней спустя Пуллман и Уильямс приняли участие в дебатах на платформе Национального театра, чтобы обсудить миф, религиозный опыт и его отражение в искусстве.[40]

Терминология

Пуллман переименовывает различные общие объекты или идеи нашего мира архаическими терминами или собственными новыми словами. Ниже приведены некоторые из этих переименований и новых слов.

  • Аэродок: Аэропорт. Дирижабли - преобладающая форма воздушных путешествий в мире Лиры, которые должны стыковаться с башней, а не на суше.
  • Æsahættr: (буквально «Бог-разрушитель» в Древнескандинавский ) Официальное название «Тонкого ножа»; также считается «последним ножом из всех».
  • Алетиометр: «Говорящий правду», редкое устройство в мире Лиры, напоминающее карманные часы с четырьмя стрелками, оно может правдиво ответить на любой вопрос, задаваемый опытным пользователем. Из Алетейя (Древнегреческий: ἀλήθεια), что означает «Истина» и «métron» (древнегреческий: μέτρον), что означает «мера».
  • Анбарный, а префикс анбаро-: Электрический или электрические. Из Анбар, арабский за Янтарь; Английское слово «электрический» образовано от греческого ήλεκτρον (élektron), что означает «янтарь». Оба слова происходят от электростатические свойства янтаря.
  • Атомкрафт: Исследования в физика элементарных частиц.
  • Brantwijn: Brandywine.
  • Byanroping или же веревка: на гипетском диалекте - официальная встреча всех цыганских семей для обсуждения важных вопросов.
  • Кошук: Резинка и, возможно, также пластик, из кечуа слово каучук или же каучук, что означает сок каучуковое дерево.
  • Небесная география: Небесная навигация.
  • Часовня: Научная лаборатория. Все научные изыскания исходят от церкви, поэтому язык, который ее описывает, имеет религиозный подтекст ( часовня обычно является местом религиозного поклонения).
  • Капеллан: Заведующий научной лабораторией.
  • Шоколатль: Шоколад. Иногда горячий шоколад; в других случаях "шоколадный батончик" ( шоколад бар). Из Chocolatl, то Науатль слово для шоколада.
  • Хтонический вокзал: An подземная железная дорога станция. "Хтонический " из Греческий χθόνιος (Chthonios), то есть относящийся к земной шар; землистый.
  • Облако-сосна: Порода дерева, используемого ведьмами для полетов (сродни метлам в другой литературе).
  • Уголь-шелк: Синтетическое волокно из угля было изобретено как заменитель натурального шелка, похожее на Нейлон.
  • Угольный спирт: Нефть или другой углеводород топливо, полученное из него.
  • Демон: Животное воплощение внутренней жизни человека. Это произносится как «демон».
  • Пыль: Загадочные космические частицы, неотъемлемые части сюжета. Пыль невидима для человеческого глаза, и, в отличие от обычных частиц, она находится в сознании.
  • Экспериментальное богословие: Наука, особенно физика.
  • Электрум: Иногда используемое латинское слово для обозначения Янтарь; см. «анбарный» выше.
  • Пожарная мина: А геотермальный вентиляция, в которой Panserbjorne работать в металлургия; предположительно непроницаемый для людей и ведьм.
  • Гироптер: А вертолет, оба слова можно перевести как "вращающееся крыло" (Греческое гироскопа / геликос + птерон = круг / спираль + крыло).
  • Маршпейн: Марципан, «marchpane» - это архаичное слово для обозначения «марципан».
  • Нафта: Масло или же нефть (как в масляной лампе, а не нафта-лампа). Нефтехимический как керосин.
  • Ночной ужас: беспокойных духов, они напоминают духов, которые - в некоторых мифологиях - считались причиной кошмары.
  • Ораторское искусство: А здание церкви.
  • Ординатор: Компьютер (из того же корня, что и ординатор (Французский) и Ordenador (Испанский)).
  • Философский: Имея дело с изучением физических законов Вселенной (то есть того, что мы бы назвали физика ). В нашем собственном мире наука и физика выросли из - и до XIX века их обычно называли - естественная философия.
  • Фотограмма: А фотография; более примитивны, чем в нашем мире, но могут развиваться различными способами.[41]
  • Мак: Опиум. В мире Lyra употребление опиума вполне законно и респектабельно. Оксфордские доны традиционно запивают его вином после обеда.
  • Проектирующий фонарь: А волшебный фонарь используется для фотографов. (Пуллман отмечено в Северное сияние 's Фонарь слайды добавление, что он использовал проектор в книге на основе одного из принадлежащих его деду.[42])
  • Тень (с большой буквы): имя в нашей вселенной Пыль.
  • Дымовой лист: Табак
  • (Экспериментальный) Богослов: А физик. От «Естественное богословие» означает «наука».
  • Токай: Высоко ценимое вино в мире Лиры, название может быть архаичной англизированной формой токаджи (вино региона Токай-Хегьяля в Венгрии)[43]

Пуллман также использует архаичные или адаптированные имена для знакомых в остальном народов, регионов и мест.

Если не указано иное, все эти слова пишутся с заглавной буквы.

Сопутствующие работы

Lyra's Oxford

Первая из двух коротких книг, Lyra's Oxford происходит через два года после срока Янтарная подзорная труба. Ведьма, которая хочет отомстить за смерть своего сына в войне против Власти, заманивает Лиру, которой сейчас 15, в ловушку. Птицы таинственным образом спасают ее и Пана, и она знакомится с алхимиком, бывшим любовником ведьмы.

Однажды на севере

Эта новелла является приквелом к Его темные материалы и фокусируется на техасском аэронавте Ли Скорсби в молодости. После победы на воздушном шаре Скорсби направляется на север, приземляясь на арктическом острове Новый Оденсе, где он оказывается втянутым в конфликт между нефтяным магнатом Ларсеном Марганезом, коррумпированным кандидатом в мэры Иваном Поляковым и его давним врагом из Дакоты. Страна, Пьер МакКонвиль. История рассказывает о первой встрече Ли и Йорека и о том, как они победили этих врагов.[47]

"Коллекционеры"

Короткий рассказ, изначально выпущенный исключительно в виде аудиокниги компанией Звуковой в декабре 2014 г., в рассказе актера Билл Найи. История относится к ранней жизни Миссис Коултер и установлен в старшая общая комната Оксфордского колледжа.[48]

Книга пыли

Книга пыли это вторая трилогия романов, действие которых происходит до, во время и после Его темные материалы. Первая книга, La Belle Sauvage, был опубликован 19 октября 2017 года.[49] Вторая книга, Тайное содружество, был опубликован 3 октября 2019 года.[50]

Змеиный

Новелла, вышедшая в октябре 2020 года. Действие происходит после событий Янтарная подзорная труба и раньше Тайное содружество, Лира и Пантелеймон отправляются обратно на север, чтобы встретиться с Консулом ведьм.[51]

Адаптации

Радио

BBC Radio 4 транслировать радиоадаптация из Его темные материалы в 3-х сериях по 2,5 часа каждая. Впервые он транслировался в 2003 году, ретранслировался как в 2008-2009, так и в 2017 году, а также был выпущен BBC на компакт-диске и кассете. В ролях включены Теренс Стэмп в качестве Лорд Азриэль и Лулу Попплуэлл как Лира.[52]

Также в 2003 году состоялась радиопостановка Северное сияние был сделан RTÉ, (Ирландский общественное радио ).[53]

Театр

Николас Хитнер поставил театральную версию книг в виде двухчастного шестичасового спектакля для лондонской Королевский национальный театр в декабре 2003 года, продлится до марта 2004 года. Анна Максвелл-Мартин как Лира, Доминик Купер как будет, Тимоти Далтон как лорд Азриэль, Патрисия Ходж как миссис Колтер и Ниам Кьюсак как Серафина Пеккала, с куклами деймона, созданными Майкл Карри. Спектакль имел огромный успех и был возрожден (с другим составом и пересмотренным сценарием) для второго показа в период с ноября 2004 года по апрель 2005 года. С тех пор он был поставлен несколькими другими театрами в Великобритании и других странах.

Новый спектакль был поставлен на Бирмингемский репертуарный театр в марте и апреле 2009 г., режиссер Рэйчел Кавано и Сара Эсдейл, в главных ролях Эми Макаллистер как Лира. Эта версия гастролировала по Великобритании и включала выступление в родном городе Пуллмана Оксфорде. Пуллман снялся в эпизодической роли, к большому удовольствию публики и оксфордских СМИ. The production finished up at Театр Западного Йоркшира в июне 2009 г.

Фильм

New Line Cinema released a film adaptation, titled Золотой компас, on 7 December 2007. Directed by Крис Вайц, the production had a mixed reception, and though worldwide sales were strong, its U.S. earnings were not as high as the studio had hoped.[54]

The filmmakers obscured the explicitly Biblical character of the Authority to avoid offending viewers. Weitz declared that he would not do the same for the planned sequels. "Whereas Золотой компас had to be introduced to the public carefully", he said, "the religious themes in the second and third books can't be minimised without destroying the spirit of these books. ...I will not be involved with any 'watering down' of books two and three, since what I have been working towards the whole time in the first film is to be able to deliver on the second and third".[55] In May 2006, Pullman said of a version of the script that "all the important scenes are there and will have their full value";[56] in March 2008, he said of the finished film that "a lot of things about it were good.... Nothing can bring out all that's in the book. There are always compromises".[57]

Золотой компас звезды кино Дакота Блю Ричардс as Lyra, Николь Кидман as Mrs Coulter, and Дэниел Крейг as Lord Asriel. Ева Грин plays Serafina Pekkala, Иэн МакКеллен voices Iorek Byrnison, and Фредди Хаймор voices Pantalaimon. Пока Сэм Эллиотт blamed the Catholic Church's opposition for forcing the cancellation of any adaptations of the rest of the trilogy, Хранитель's film critic Stuart Heritage believed poor reviews may have been the real reason.[58]

Телевидение

В ноябре 2015 г. BBC announced that it had commissioned a television adaptation of His Dark Materials.[59] The eight-part adaptation had a planned premiere date in 2017. In April 2017, writer Jack Thorne told the Радио Таймс that the series was still in pre-production. "It's at an exciting point where we're just … trying to work out what works," and that he wanted to ensure that they were being loyal to the books.[60] By July 2018, Дафни Кин had been provisionally cast as Лира Белаква, Ruth Wilson в качестве Мариса Коултер, James McAvoy в качестве Лорд Азриэль, Лин-Мануэль Миранда в качестве Lee Scoresby и Кларк Питерс as the Master of Jordan College.[61] The series received its premiere in London on 15 October 2019.[61] Broadcast began on BBC One in the United Kingdom and in Ирландия on 3 November and on HBO in the United States on 4 November 2019.[62] In 2020 the second series of His Dark Materials began streaming on BBC One in the United Kingdom on 8 November and on HBO Max in the United States on 16 November.[63]

Аудиокниги

Random House produced unabridged audiobooks of each His Dark Materials novel, read by Pullman, with parts read by actors including Джо Вятт, Steven Webb, Питер Инглэнд, Стивен Торн и Дуглас Блэквелл.[64]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б "BBC - The Big Read". BBC. April 2003. Retrieved 26 July 2019
  2. ^ Robert Butler (3 December 2007). "An Interview with Philip Pullman". Экономист. Intelligent Life. Архивировано из оригинал 5 марта 2008 г.. Получено 10 июля 2008.
  3. ^ Freitas, Donna; King, Jason Edward (2007). Killing the imposter God: Philip Pullman's spiritual imagination in His Dark Materials. San Francisco, CA: Wiley. pp. 68–9. ISBN  978-0-7879-8237-9.
  4. ^ "His Dark Materials". BBC One. Получено 28 октября 2019.
  5. ^ "His Dark Materials". HBO. Получено 28 октября 2019.
  6. ^ Squires (2003: 61): "Religion in Lyra's world...has similarities to the Christianity of 'our own universe', but also crucial differences…[it] is based not in the Catholic centre of Rome, but in Geneva, Switzerland, where the centre of religious power, narrates Pullman, moved in the Middle Ages under the aegis of John Calvin".
  7. ^ Северное сияние п. 31: "Ever since Pope John Calvin had moved the seat of the papacy to Geneva … the Church's power over every aspect of life had been absolute"
  8. ^ Highfield, Roger (27 April 2005). "The quest for dark matter". Телеграф. Получено 17 мая 2020.
  9. ^ Dodd, Celia (8 May 2004). "Debate: Human nature: Universally acknowledged". Санди Таймс. Получено 24 мая 2020. He explains how the title came about: "The notion of dark matter struck me as an intensely poetic idea, that the vast bulk of the universe is made up of stuff we can’t see at all and have no idea what it is. It’s intoxicatingly exciting. Then, when I was looking in Paradise Lost for the title of the trilogy, I came across this marvellous phrase, 'His dark materials', which fits in so well with dark matter. So I hoped and prayed that no one would discover what this stuff is before I finished the books. And, thank goodness, they didn’t."
  10. ^ "Часто задаваемые вопросы". BridgeToTheStars.net. Получено 20 августа 2007.
  11. ^ Robert Butler (3 December 2007). "An Interview with Philip Pullman". Экономист. Intelligent Life. Архивировано из оригинал 5 марта 2008 г.. Получено 10 июля 2008.
  12. ^ "Pullman's Jungian concept of the soul": Lenz (2005: 163)
  13. ^ Parry, Idris. "Online Traduction". Southern Cross Review. Получено 6 мая 2012.
  14. ^ Фрид, Керри. "Darkness Visible: An Interview with Philip Pullman". Amazon.com. Получено 13 апреля 2007.
  15. ^ Ezard, John (3 June 2002). "Narnia books attacked as racist and sexist". Хранитель. Великобритания. Получено 4 апреля 2007.
  16. ^ Abley, Mark (4 December 2007). "Writing the book on intolerance". Звезда. Торонто. Получено 4 мая 2010.
  17. ^ Crosby, Vanessa. "Innocence and Experience: The Subversion of the Child Hero Archetype in Philip Pullman's Speculative Soteriology" (PDF). Сиднейский университет. Получено 12 апреля 2007.
  18. ^ Miller, Laura (26 December 2005). "Far From Narnia: Philip Pullman's secular fantasy for children". Житель Нью-Йорка. Получено 12 апреля 2007.
  19. ^ "Living Archive: Celebrating the Carnegie and Greenaway Winners". CarnegieGreenaway.org.uk. Архивировано из оригинал 24 декабря 2013 г.. Получено 5 апреля 2007.
  20. ^ Паули, Мишель (21 июня 2007 г.). "Pullman wins 'Carnegie of Carnegies'". Хранитель. Лондон. Получено 4 мая 2010.
  21. ^ "70 years celebration the publics favourite winners of all time". Архивировано из оригинал 4 ноября 2010 г.. Получено 26 января 2011.
  22. ^ "Children's novel triumphs in 2001 Whitbread Book Of The Year" (Пресс-релиз). 23 January 2002. Archived from оригинал 8 июля 2011 г.. Получено 8 февраля 2011.
  23. ^ "Minister congratulates Philip Pullman on Swedish honour". Хранитель. Получено 15 октября 2019.
  24. ^ "SLA – Philip Pullman receives the Astrid Lindgren Award". Архивировано из оригинал 5 марта 2016 г.. Получено 3 апреля 2008.
  25. ^ "The best novels ever (version 1.2)". Хранитель. Лондон. 19 августа 2008 г.. Получено 4 мая 2010.
  26. ^ "100 Best Young-Adult Books". Время. Получено 30 октября 2019.
  27. ^ "100 самых вдохновляющих романов, обнаруженных BBC Arts". Новости BBC. 5 ноября 2019 г.. Получено 10 ноября 2019. Это открытие положило начало ежегодному празднованию литературы на BBC.
  28. ^ Overstreet, Jeffrey (20 February 2006). "Reviews:His Dark Materials". Христианство сегодня. Архивировано из оригинал on 18 March 2007. Получено 12 апреля 2007.
  29. ^ Thomas, John (2006). "Мнение". Librarians' Christian Fellowship. Архивировано из оригинал 6 августа 2007 г.. Получено 12 апреля 2007.
  30. ^ BBC News 29 November 2007
  31. ^ Grenier, Cynthia (October 2001). "Philip Pullman's Dark Materials". The Morley Institute Inc. Получено 5 апреля 2007.
  32. ^ Донохью, Билл (9 октября 2007 г.). ""The Golden Compass" Sparks Protest". Католическая лига за религиозные и гражданские права. Архивировано из оригинал 4 января 2008 г.. Получено 4 января 2008.
  33. ^ David Byers (27 November 2007). "Philip Pullman: Catholic boycotters are 'nitwits'". Времена. Великобритания. Получено 28 ноября 2007.
  34. ^ "A dark agenda?". Архивировано из оригинал 11 мая 2013 г.. Получено 4 мая 2008.
  35. ^ Catholic Herald - The stuff of nightmares - Leonie Caldecott (29 October 1999) |[1]
  36. ^ Meacham, Steve (13 December 2003). "The shed where God died". Sydney Morning Herald Online. Получено 13 декабря 2003.
  37. ^ Schweizer, Bernard (2005). ""And he's a-going to destroy him": religious subversion in Pullman's His Dark Materials". In Lenz, Millicent; Scott, Carole (eds.). His Dark Materials Illuminated: Critical Essays on Philip Pullman's Trilogy. Издательство Государственного университета Уэйна. pp. 160–173. ISBN  0814332072.
  38. ^ Petre, Jonathan (10 March 2004). "Williams backs Pullman". Дейли Телеграф. Великобритания. Получено 12 апреля 2007.
  39. ^ Rowan, Williams (10 March 2004). "Archbishop wants Pullman in class". BBC News Online. Получено 10 марта 2004.
  40. ^ Oborne, Peter (17 March 2004). "The Dark Materials debate: life, God, the universe..." Дейли Телеграф. Великобритания. Получено 1 апреля 2008.
  41. ^ Gresh, Lois H. (2007). Exploring Philip Pullman's His Dark Materials: An Unauthorized Adventure Through The Golden Compass, The Subtle Knife, and The Amber Spyglass. Пресса Св. Мартина. п.15.
  42. ^ pg.294 "I think it was my grandfather's волшебный фонарь that Lord Asriel used... ".Pullman, Philip (1995). Северное сияние. scholastic Point. ISBN  0-590-66054-3.
  43. ^ стр.5 "...a decanter containing a rich golden wine... ". Pullman, Philip (1995). Северное сияние. scholastic Point. ISBN  0-590-66054-3.
  44. ^ pg.517; "How often he and his companions had played that heroic battle...taking turns to be Danes and French!" Pullman, Philip (1997). Тонкий нож. Scholastic Point. ISBN  0-590-11289-9.
  45. ^ Quiller-Couch, Arthur (Ed) (1919). The Oxford Book of English Verse: Sir Patrick Spens. Издательство Оксфордского университета.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  46. ^ Pullman, Philip (2008). Once Upon A Time in the North. Great Britain: David Fickling Books. стр.100. ISBN  9780385614320. Book contains fictionalized extract from "The 'Shipping World' Year Book" which contains coordinates for the port of "Novorossisk, Russia", located in Finland in our world (60 ° 47 'с.ш. 21°24′E / 60.783°N 21.400°E / 60.783; 21.400).
  47. ^ "Once upon a time... in Oxford". Cittàgazze. Получено 29 сентября 2007.
  48. ^ Flood, Alison (17 December 2014). "Baddies in books: Mrs Coulter, the mother of all evil". Хранитель. Получено 10 июн 2015.
  49. ^ Saner, Emine (17 February 2017). "The Book of Dust: after 17 years, Pullman's latest work has new relevance". Хранитель. Лондон. Получено 2 марта 2017.
  50. ^ "Филип Пуллман анонсирует новую книгу" Тайное содружество ". Книги о пингвинах. 26 февраля 2019 г.. Получено 27 октября 2019.
  51. ^ His Dark Materials: Serpentine
  52. ^ "Philip Pullman: His Dark Materials author announces new trilogy The Book of Dust". Независимый. 15 февраля 2017 г.. Получено 21 января 2019.
  53. ^ Eames, Tom; Jeffery, Morgan (27 July 2018). "His Dark Materials TV series: All you need to know". Цифровой шпион. Получено 21 января 2019.
  54. ^ Dawtrey, Adam (13 March 2008). "'Compass' spins foreign frenzy". Penske Media Corporation. Получено 13 марта 2008.
  55. ^ "'Golden Compass' Director Chris Weitz Answers Your Questions: Part I by Brian Jacks". MTV Movies Blog. Архивировано из оригинал 15 ноября 2007 г.. Получено 14 ноября 2007.
  56. ^ Pullman, Philip (Май 2006 г.). "May message". Архивировано из оригинал 12 октября 2007 г.. Получено 24 сентября 2008. And the latest script, from Chris Weitz, is truly excellent; I know, because I`ve just this morning read it. I think it's a model of how to condense a story of 400 pages into a script of 110 or so. All the important scenes are there and will have their full value.
  57. ^ Silverman, Rosa (22 March 2008). "Exclusive interview with Philip Pullman". Времена. Великобритания. Получено 1 декабря 2008.
  58. ^ Heritage, Stuart (15 December 2009). "Who killed off The Golden Compass?". Хранитель. Великобритания. Получено 16 марта 2010.
  59. ^ "BBC One commissions adaptation of Philip Pullman's His Dark Materials". 3 ноября 2015 г.. Получено 3 ноября 2015.
  60. ^ "Jack Thorne opens up about His Dark Materials TV Series".
  61. ^ а б "His Dark Materials: Behind the scenes of the TV adaptation". BBC. Получено 15 октября 2019.
  62. ^ "'His Dark Materials' Release Date". АВ Клуб. 12 September 2019. Получено 12 сентября 2019.
  63. ^ McCreesh, Louise (24 October 2020). "His Dark Materials season 2 will launch in the US on November 16". Цифровой шпион. Получено 29 октября 2020.
  64. ^ "His Dark Materials TV series on the BBC: Casting, characters, start date - everything you need to know". Цифровой шпион. Получено 12 сентября 2019.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка