Великолепные Эмберсоны (фильм) - The Magnificent Ambersons (film)

Великолепные Эмберсоны
Великолепные Эмберсоны (плакат к фильму 1942 года) .jpg
Афиша театрального релиза
с иллюстрациями Норман Роквелл[1]
РежиссерОрсон Уэллс
ПроизведеноОрсон Уэллс
Сценарий отОрсон Уэллс
На основеВеликолепные Эмберсоны
к Бут Таркингтон
В главных ролях
ПередалОрсон Уэллс
Музыка отНет кредита в фильме
КинематографияСтэнли Кортес
ОтредактированоРоберт Уайз
Производство
Компания
РаспространяетсяСнимки Радио РКО
Дата выхода
  • 10 июля 1942 г. (1942-07-10)
Продолжительность
88 минут
148 минут (оригинал)
131 мин. (превью)
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет1,1 миллиона долларов[2]:71–72
Театральная касса1 миллион долларов (аренда в США)[3]
210 966 поступлений (Франция, 1946 г.)[4]

Великолепные Эмберсоны американец 1942 года период драма написано, произведено и направлено Орсон Уэллс. Уэллс адаптировал Бут Таркингтон с Пулитцеровская премия –Выигрыш Роман 1918 года, об упадке состояния богатой семьи Среднего Запада и социальные изменения, принесенные веком автомобилей. Звезды кино Джозеф Коттен, Долорес Костелло, Энн Бакстер, Тим Холт, Агнес Мурхед и Рэй Коллинз, а Уэллс - повествование.[5]

Уэллс потерял контроль над редактированием Великолепные Эмберсоны к РКО, а финальная версия, представленная зрителям, значительно отличалась от его черновой версии фильма. Студия вырезала более часа отснятого материала, который также снял и заменил более счастливый финал. Хотя подробные записи Уэллса о том, как он хотел вырезать фильм, сохранились, вырезанные кадры были уничтожены. Композитор Бернард Херрманн настоял на том, чтобы его имя было снято, когда, как и сам фильм, его музыка была сильно отредактирована студией.

Даже в выпущенной версии Великолепные Эмберсоны часто рассматривается как один из величайшие фильмы всех времен, что разделяет его с первым фильмом Уэллса, Гражданин Кейн.[6][7] Фильм был номинирован на четыре Оскар, включая Лучшая картина, и он был добавлен в Национальный реестр фильмов из Библиотека Конгресса в 1991 г.[8]

участок

Джозеф Коттен, Энн Бакстер, и Тим Холт
Долорес Костелло, Агнес Мурхед, Энн Бакстер, Джозеф Коттен, Тим Холт и Рэй Коллинз
Ричард Беннет, Агнес Мурхед, Тим Холт и Рэй Коллинз

Эмберсоны, безусловно, самая богатая семья в своей средний запад город, в последние несколько десятилетий 19 века. В молодости Юджин Морган ухаживает за Изабель Амберсон. Она отвергает его после того, как он публично смущает ее, вместо этого выходит замуж за Уилбура Минафера, бесстрастного человека, которого она не любит, и балует их ребенка Джорджа. Горожане жаждут увидеть Джорджа «возмездие».

В начале 20 века майор Амберсон устраивает в особняке Амберсонов большую вечеринку для Джорджа, который на каникулы приезжает из колледжа. Юджин, теперь вдовец, который только что вернулся в город после двадцати лет, посещает. Джордж не любит Юджина, которого считает социальным альпинистом, и высмеивает его вложения в автомобиль. Он моментально принимает к Юджину дочь Люси.

На следующий день Джордж и Люси катаются на санях. Они проходят мимо Юджина, его тети Фанни, Изабель и брата Изабеллы Джека. «Безлошадный экипаж» Юджина застрял в снегу, и Джордж издевается, чтобы они «достали лошадь». Затем сани Амберсона переворачиваются, и Юджин (его машина, теперь снова мобильная) подвозит всех домой. Джордж оскорблен инцидентом и возмущен вниманием Юджина к Изабель, а также очевидной привязанностью его матери к Юджину.

Уилбур Минафер теряет значительную сумму денег из-за неудачных инвестиций и вскоре умирает. Джорджа в основном не волнует смерть отца. В ночь после похорон Джордж дразнит Фанни, которая влюблена в Юджина.

Время проходит. Юджин становится очень богатым, производя автомобили, и снова ухаживает за Изабель, которая отказывается рисковать неодобрением Джорджа, рассказывая ему о своей любви. Люси отвергает предложение Джорджа руки и сердца, говоря, что у него нет никаких амбиций в жизни, кроме как быть богатым и сохранять все как есть, и уезжает из города. Эмберсоны приглашают одинокого Юджина на обед, где Джордж, обвиняя его в том, что он настроил против себя Люси, критикует автомобили. Эмберсоны шокированы его грубостью, но Юджин говорит, что Джордж может оказаться прав. В тот вечер Джордж узнает от тети Фанни, что Юджин ухаживает за Изабель. В ярости, он грубо ругается с соседом за распространение сплетен о своей матери. На следующий день Джордж отказывается позволить Юджину увидеться с матерью. Джек рассказывает Изабель об ужасном поведении Джорджа, но она отказывается делать что-либо, что могло бы расстроить ее сына. Евгений пишет Изабель, прося ее выбрать между сыном и его любовью. Изабель выбирает Джорджа.

Люси возвращается домой и обнаруживает, что Джордж везет свою мать в Европу в длительное путешествие. Джордж разговаривает с Люси, пытаясь узнать, любит ли она его. Она симулирует безразличие, и они расстаются. Однако Люси убита горем и теряет сознание.

Проходят месяцы. Изабель тяжело больна, но Джордж не позволяет ей вернуться домой, чтобы она не возобновила отношения с Юджином, смягчаясь только тогда, когда она начинает умирать. Джордж отказывается впустить Юджина в дом, чтобы навестить Изабель на смертном одре, несмотря на то, что она умоляла увидеть Юджина в последний раз.

После смерти Изабель майор Амберсон впадает в дряхлость и умирает. Его имение ничего не стоит. Джек уезжает из города, чтобы устроиться на работу в другой город. Джордж намеревается жить на доход Фанни, обучаясь на юриста, но она показывает, что потеряла все из-за плохих вложений, оставив им всего несколько сотен долларов на жизнь до конца года.

Евгений спрашивает Люси, примирится ли она с Джорджем. Люси вместо этого рассказывает отцу историю о Американский индеец вождя, которого «столкнули на каноэ в море», когда он стал слишком неприятным, что Юджин считает аналогией для Джорджа.

Без гроша в кармане Джордж бросает свою работу клерка и находит более высокооплачиваемую работу на химическом заводе, давая ему достаточно денег для себя и Фанни, чтобы жить. Джордж бродит по городу, ошеломленный современными фабриками и трущобами, выросшими вокруг него. В последнюю ночь в особняке Амберсона перед его продажей Джордж молится у постели своей мертвой матери. Рассказчик говорит, что никого нет рядом, чтобы увидеть, как он получает возмездие.

Джордж серьезно ранен из-за автомобиля. Люси и Евгений идут к нему в больницу и примиряются с ним. В коридоре больницы Юджин говорит Фанни, что дух Изабеллы вдохновил Юджина на возвращение Джорджа «снова под приют» - подразумевая, что его и Фанни финансовая безопасность была обеспечена.

Бросать

Производство

История адаптации

Уэллс впервые адаптировал Великолепные Эмберсоны за часовую радиопостановку в исполнении 29 октября 1939 г. Игроки Меркурия на Театр Кэмпбелла, с Орсоном Уэллсом, изображающим Джорджа Минафера и обеспечивающим повествование. В то время как Уэллс повествовал об экранизации, Рэй Коллинз был единственным актером из радиопродукции, который появился в фильме.[9]:354[10][11]

История производства

Орсон Уэллс режиссирует Великолепные Эмберсоны

Великолепные Эмберсоны был в производстве 28 октября 1941 - 22 января 1942, в студии RKO Gower Street в Лос-Анджелесе. Набор для особняка Амберсона был построен как настоящий дом, но у него были стены, которые можно было откатить, поднять или опустить, чтобы камера могла непрерывно проходить сквозь них.[12] Позже RKO использовало многие декорации для своих малобюджетных фильмов, в том числе серию фильмов ужасов производства Вэл Льютон.

Локационная съемка проходила в разных местах Лос-Анджелеса, в том числе Big Bear Lake, то Национальный лес Сан-Бернардино, и Восточный Лос-Анджелес. Снежные сцены снимались в ледяном домике Union Ice Company в центре Лос-Анджелеса.[12][13] Бюджет фильма составлял 853 950 долларов, но эта сумма была превышена во время съемок и в конечном итоге превысила 1 миллион долларов.[14]

В интервью 1973 г. Дик Каветт Мурхед вспомнила, как проделали тяжелую работу перед съемкой кульминационной сцены, в которой она тонет в неотапливаемом котле. На репетиции Уэллс сказал Мурхеду (который все еще был новичком в кино) «сыграть это как маленькую девочку», и эта характеристика шла вразрез с тем, что подготовил Мурхед. Затем Уэллс сказал ей играть «как сумасшедшая». После этого Уэллс сказал ей сыграть это «как будто она совсем пьяная». Затем он сказал играть с «абсолютно пустым умом». Мурхед думала про себя: «Чего он вообще хочет?» Она сыграла эту сцену 11 раз, каждый раз с разными характеристиками. В двенадцатый раз Уэллс сказал Мурхеду: «А теперь сыграй». После этих репетиций, в ее исполнении в сцене было «немного истерии, немного безумия, немного маленькой девочки ... [Он] он все это смешал в моей голове. так что в образе, который я сыграл, было всего понемногу, и это было ужасно захватывающе ». Мурхед продолжал размышлять о режиссерских способностях Уэллса: «Он никогда не руководил явно; он всегда руководил каким-то странным косым образом, когда вы думали:« Ну, это совсем не так ». Но если вы отдадите свою карьеру или роль в его руки, он любил формировать вас так, как он хотел, и это всегда было намного лучше, чем вы могли бы сделать сами. Он был самым захватывающим режиссером, которого вы только могли представить ».[15]

Первоначальный черновой монтаж фильма длился примерно 135 минут. Уэллс посчитал, что фильм нужно сократить, и, получив неоднозначную реакцию от аудитории предварительного просмотра 17 марта в Помона, монтажер Роберт Уайз снял с него несколько минут.[16] Фильм был показан снова, но реакция аудитории не улучшилась.

Поскольку Уэллс уступил свое первоначальное договорное право на окончательную версию (в переговорах с RKO по поводу фильма, который он должен был поставить, но так и не сделал), RKO взял на себя монтаж, как только Уэллс поставил первую версию. RKO удалил более 40 дополнительных минут и переснял концовку в конце апреля - начале мая в изменениях, внесенных помощником режиссера. Фред Флек, Роберт Уайз и Джек Мосс, бизнес-менеджер Welles's Театр Меркурий. Повторные кадры заменили оригинальную концовку Уэллса более счастливой, которая значительно нарушила элегический тон фильма. Концовка переснятого фильма такая же, как и в романе.

Уэллс не одобрил сокращение, но поскольку он одновременно работал в Бразилии над Это все правда для РКО—Нельсон Рокфеллер лично попросил его снять фильм в Латинской Америке во время войны. Политика добрососедства[16]- его попытки защитить свою версию окончательно провалились. Подробности конфликта Уэллса по поводу редактирования включены в документальный фильм 1993 г. Это все правда.[12]

«Конечно, я ожидал, что поднимется шум по поводу фотографии, которая, по любым обычным американским стандартам, была намного мрачнее, чем кто-либо делал фотографии», - сказал Уэллс биографу Барбаре Лиминг. "Был просто врожденный страх перед мрачным фильмом, и я знал, что мне придется с этим столкнуться, но я думал, что у меня такой хороший фильм - я был абсолютно уверен в его ценности, гораздо больше, чем в Кейн ... Это потрясающая подготовка к интернату ... и ужасной прогулке Джорджа Минафера, когда он получает свое возмездие. А без этого не было бы никакого сюжета. Все дело в том, что некоторые богатые люди сражаются в своем доме ».[17]:244–245

Уэллс сказал, что не поехал бы в Южную Америку без гарантии студии, что он сможет закончить монтаж. Великолепные Эмберсоны там. «И они абсолютно предали меня и никогда не давали мне шанса. Вы знаете, все, что я мог сделать, это послать телеграммы ... Но я не мог уйти с работы, которая имела дипломатический подтекст. Я представляла Америку в Бразилии, понимаете. Я был узником политики добрососедства. Вот почему это стало таким кошмаром. Я не мог выйти Г-н Рузвельт Политика добрососедства России с самым важным делом, которое они сделали на культурном уровне, и просто уйти. И я не мог получить свой фильм в руках ».[17]:245

Негативы для вырезанных частей Великолепные Эмберсоны позже были уничтожены, чтобы освободить место в хранилище. Отпечаток чернового варианта, отправленный Уэллсу в Бразилию, еще не найден и обычно считается потерял вместе с отпечатками с превью. Команда документалистов под руководством Джошуа Гроссберга планирует поиск гравюры в конце 2020 года.[18]

В фильме есть то, что можно считать шутка внутри: новости об увеличении количества автомобильных аварий занимают видное место на первой полосе Indianapolis Daily Inquirer, часть вымышленной сети газет, принадлежащих магнату Чарльз Фостер Кейн в Гражданин Кейн. На первой странице также появляется колонка "Новости сцены" автора вымышленный писатель Джед Лиланд, с фотографией Джозеф Коттен, который играл Лиланда в более раннем фильме.

Бюджет

Бюджет на Великолепные Эмберсоны была установлена ​​на уровне 853 950 долларов, что примерно соответствует окончательной стоимости Гражданин Кейн. Во время съемок фильм превысил бюджет на 19 процентов (159 810 долларов), в результате чего стоимость фильма Уэллса сократилась до 1 013 760 долларов. Последующие изменения RKO обошлись в 104 164 доллара. Общая стоимость картины составила 1 117 924 доллара.[2]:71–72

Счет

Как и сам фильм, Бернард Херрманн оценка за Великолепные Эмберсоны был сильно отредактирован RKO. Когда из саундтрека было удалено более половины его музыки, Херрманн резко разорвал свои связи с фильмом и пообещал судебный иск, если его имя не будет удалено из титров.[19]

Разговорные кредиты

«Я написал сценарий и поставил его. Меня зовут Орсон Уэллс. Это Mercury Production».

Великолепные Эмберсоны - один из самых ранних фильмов в истории кино, в котором почти все титры произносятся закадровым голосом, а не печатаются на экране. Раньше этот прием использовался только французским режиссером и исполнителем. Саша Гитри. Единственные титры, показанные на экране, - это логотип RKO «Меркурий Продакшн Орсона Уэллса» и название фильма, показанное в начале изображения. В конце фильма голос Уэллса объявляет все основные титры. Каждый актер в фильме показан, когда Уэллс объявляет свое имя. Когда он произносит каждый технический кредит, ему показывают машину, выполняющую эту функцию.[12] Уэллс читает свое собственное имя - «Меня зовут Орсон Уэллс» - поверх изображения микрофона, который затем уходит вдаль.[20][21]

«Я попал в ад из-за этого», - позже сказал Уэллс о своем словесном одобрении. "Люди думают, что это эгоизм. По правде говоря, я просто разговаривал с публикой, которая знала меня с радио в каком-то смысле они привыкли слышать на наших шоу. В те дни у нас была огромная публика - в миллионы - которые слушали нас каждую неделю, так что не казалось помпезным заканчивать фильм в нашем стиле радио ».[9]:130–131

Повторение 1970-х годов Уэллса

В беседах (1969–1975) с Петр Богданович составлено в Это Орсон Уэллс, Уэллс подтвердил, что планировал переснять финал Великолепные Эмберсоны с основными актерами, которые все еще были живы:

Да, у меня был шанс закончить его еще раз пару лет назад, но я не мог его размахивать. Парень, который собирался купить мне фильм, исчез из поля зрения. Идея заключалась в том, чтобы взять актеров, которые все еще живы - Коттена, Бакстера, Мурхеда, Холта, - и сделать совершенно новый конец фильма двадцать лет спустя. Возможно, таким образом мы получили бы новый релиз и большую аудиторию, которая увидела бы его впервые.

Видите ли, основная цель состояла в том, чтобы изобразить золотой мир - почти мир памяти - а затем показать, во что он превращается. Создав этот город мечты «старых добрых времен», вся суть заключалась в том, чтобы показать, как автомобиль разрушает его - не только семью, но и город. Все это отсутствует. Остались только первые шесть барабанов. Затем есть своего рода произвольное опускание занавеса с помощью ряда неуклюжих и быстрых приемов. Плохой черный мир должен был быть слишком тяжелым для людей. Все мое третье действие потеряно из-за всей той истерической возни, которая продолжалась. И это был истеричный. Все, кого они могли найти, сокращали его.[9]:114

Прием

Театральная касса

К январю 1943 года фильму удалось заработать 1 миллион долларов кассовых сборов в США и Канаде.[3] Однако этого было недостаточно, чтобы окупить стоимость фильма, и убыток составил 620 000 долларов.[22]

Критический прием

Современные обзоры

Томас М. Прайор из Нью-Йорк Таймс похвалил Великолепные Эмберсоны как «исключительно хорошо сделанный фильм, посвященный теме, едва ли достойной того внимания, которое ему уделяется». Он также похвалил актерский состав, в котором актерский состав выделил Долорес Костелло, как «слишком красивую и способную актрису оставаться бездействующей в течение стольких периодов времени. Агнес Мурхед, играющая роль романтически разочарованной тети, великолепна. Коллинз, Энн Бакстер и ветеран Ричард Беннет в роли деда ».[23] Время провозгласил фильм "отличным фильмом, взрослым и требовательным. С художественной точки зрения это учебник продвинутой кинематографической техники. Новое использование бокового освещения и преувеличенной перспективы сделало Кейн кажется непохожим на другие фильмы наводнения Ambersons с таким же красноречием, рассматривая лица, ванные, улицы, загроможденные детали Ambersons' великолепие, с такой свежей точки зрения, что создает визуальное напряжение в самом акте прояснения ».[24] Отчеты Харрисона положительно написал, что фильм «является художественным достижением, превосходным во всех сферах - в режиссуре, актерском мастерстве, производстве и фотографии».[25]

Herm Schoenfeld из Разнообразие неблагоприятно сравнил фильм с Маленькие лисички (1941), написав, что он «лишен той же динамической силы истории, действия и социальной проповеди. Также, в отличие от« Лисиц », в этом фильме нет ни единого момента контраста; он непрерывно накапливает рассказ о горе, но ни разу не затронув хотя бы истинный аккорд сентиментальности ».[26] Мэй Тине из Чикаго Трибьюн написал: «Вся игра достойна похвалы, но почему-то для меня персонажи редко« оживали ». ... И я думаю, что я был не одинок в этом действии, потому что сидевшие меня люди проявляли озадаченное беспокойство ".[27] Мэнни Фарбер, обзор для Новая Республика, раскритиковал подход Уэллса в стиле радио, написав: «... в то время, когда что-то появляется на экране, и Уэллс говорит вам, для чего. Между тем, чтобы что-то сделать, вы считаете тени. Театральное - это неспособность получить актеры или сюжетные движения, которые вызывают у вас желание толкать руками. На самом деле в фильме нет жизни, движения или просмотра; это серия статических эпизодов, связанных повествованием, как если бы кто-то усадил вас и сказал: ! »и подарил вам несколько открыток 1890-х годов».[28]

Ретроспективные обзоры

В Лос-Анджелес Таймс, Кевин Томас утверждал: «Хотя об искажении второй картины Орсона Уэллса написано много, то, что осталось от нее, тем не менее, является большим достижением».[29] Джонатан Розенбаум из Читатель Чикаго назвал его мизансцена «экстраординарный» и написал, что фильм содержит одни из лучших актеров американского кино.[30]

В 1991 г. Великолепные Эмберсоны был выбран для сохранения в США Национальный реестр фильмов посредством Библиотека Конгресса как имеющие «культурное, историческое или эстетическое значение».[8] Фильм вошел в Зрение и звук 's список 10 лучших фильмов, когда-либо снятых за 1972 год,[31] и снова в списке 1982 года.[32] Великолепные Эмберсоны занял 81-е место в 2012 году Зрение и звук опрос критиков о лучших фильмах из когда-либо созданных; он также получил четыре голоса директоров, одним из которых был голос Теренс Дэвис.[33]

Похвалы

НаградаКатегорияНоминантыРезультат
Оскар[34]Лучшая картинаОрсон УэллсНазначен
Лучшая женская роль второго планаАгнес Мурхед
Лучшая черно-белая кинематографияСтэнли Кортес
Лучшее черно-белое художественное оформление интерьераАльберт С. Д'Агостино, А. Роланд Филдс и Даррелл Сильвера
Награды Национального совета по обзоруЛучший актерТим ХолтВыиграл
Лучшая актрисаАгнес Мурхед
Награды Круга кинокритиков Нью-Йорка[35]Лучшая актриса

Памятные вещи из фильмов

На аукционе 26 апреля 2014 г. сценарий Великолепные Эмберсоны был продан за 10 625 долларов[36] и коллекция из примерно 275 статических и производственных фотографий, проданных за 2750 долларов.[37] Эти материалы были среди тех, что были найдены в ящиках и сундуках личных вещей Уэллса его дочерью Беатрис Уэллс.[38]

Домашние видео релизы

Релизы саундтреков

Компакт-диск с саундтреком к этому фильму был выпущен в 1990 году в США. Произведения были полностью перезаписаны.[42]

Все работы автора Бернард Херрманн. Перезапись Австралийского филармонического оркестра под управлением Тони Бремнера.

Ремейк 2002 года

В 2002, Великолепные Эмберсоны был сделан как Сеть A&E оригинальный фильм для телевидения, использующий сценарий Уэллса и его примечания к редактированию. Режиссер Альфонсо Арау, кинозвезды Мадлен Стоу, Брюс Гринвуд, Джонатан Рис Майерс, Гретхен Мол, и Дженнифер Тилли. Этот фильм не следует строго по сценарию Уэллса; в нем опущены несколько сцен, включенных в версию 1942 года, и по сути такой же счастливый конец.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Великолепные Эмберсоны, Постер фильма Долорес Костелло, около 1942 года ". Аукционы наследия. 27 октября 2009 г.. Получено 2 сентября, 2015.
  2. ^ а б Макбрайд, Джозеф, Что когда-либо случилось с Орсоном Уэллсом? Портрет независимой карьеры. Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки, 2006, ISBN  0-8131-2410-7
  3. ^ а б «101 пиксель в миллионах». Разнообразие. 6 января 1943 г. с. 58. Получено 8 июля, 2018 - через Интернет-архив.
  4. ^ Информация о кассовых сборах Орсона Уэллса во Франции в Box Office Story
  5. ^ Джуэлл, Ричард Б .; Харбин, Вернон (1982). История RKO. Нью-Рошель, Нью-Йорк: Арлингтон-Хаус. п. 173. ISBN  978-0517546567.
  6. ^ «100 величайших фильмов». Filmsite.org. Получено 20 мая, 2009.
  7. ^ Диркс, Тим. Обзор "Великолепных Эмберсонов (1942)". Filmsite.org. Получено 20 мая, 2009.
  8. ^ а б Кер, Дэйв (26 сентября 1991 г.). «В реестр фильмов США добавлено 25« значимых »фильмов». Чикаго Трибьюн. Получено 17 ноября, 2020.
  9. ^ а б c Уэллс, Орсон; Богданович Петр (1992). Розенбаум, Джонатан (ред.). Это Орсон Уэллс. Нью-Йорк: ХарперКоллинз. ISBN  0-06-016616-9 - через Интернет-архив.
  10. ^ "Театр Кэмпбелла". RadioGOLDINdex. Получено 2 сентября, 2015.
  11. ^ "Великолепные Эмберсоны". Орсон Уэллс в эфире 1938–1946. Университет Индианы Блумингтон. Получено 14 марта, 2018.
  12. ^ а б c d "Великолепные Эмберсоны". Каталог художественных фильмов AFI. Американский институт кино. Получено 14 марта, 2018.
  13. ^ IMDB Места съемок фильма "Великолепные Амберсоны"
  14. ^ Джуэлл, Ричард Б. (2012). Фотографии Радио РКО: Рождение Титана. Сакраменто, Калифорния: Калифорнийский университет. С. 239–240. ISBN  978-0520271791.
  15. ^ Мурхед, Агнес (19 февраля 1973 г.). "Шоу Дика Каветта "(Интервью). Беседовал Дик Каветт. Нью-Йорк: ABC.
  16. ^ а б Миллер, Фрэнк; Томпсон, Ланг. «Почему так важны« Великолепные Амберсоны »». Классические фильмы Тернера. Атланта, Джорджия: Turner Broadcasting Systems. Получено 20 мая, 2009. Стандартная история состоит в том, что аудитория была враждебной и неодобрительной, что вызвало панику в студии из-за того, что они считали эксцессами Уэллса. Но критик и историк Джонатан Розенбаум изучил 125 оригинальных карточек с комментариями и сообщил, что 53 были положительными; многие были полны энтузиазма.
  17. ^ а б Лиминг, Барбара (1985). Орсон Уэллс, биография. Нью-Йорк: Викинг Пресс. ISBN  978-0-618-15446-3.
  18. ^ Келли, Рэй (9 июня 2020 г.). "Пандемия задерживает бразильские поиски потерянных" Великолепных Амберсонов "'". Wellesnet.com. Получено 9 июня, 2020.
  19. ^ Хастед, Кристофер, примечания к Великолепные Эмберсоны: Музыка к фильму 1942 года, Преамбула (PRCD 1783), Fifth Continent Music Corp. 1990
  20. ^ Кадры микрофона взяты с трейлер для Гражданин Кейн в котором Уэллс аналогичным образом рассказал основные актерские роли в фильме.
  21. ^ "Великолепные Эмберсоны (1942)". Искусство названия. Получено 1 сентября, 2015.
  22. ^ Седжвик, Джон (1994). «Взлеты фильмов RKO Ричарда Б. Джуэлла: 1929–1951: книга К. Дж. Тревлина: комментарий». Исторический журнал кино, радио и телевидения. 14 (1) - через Тейлор и Фрэнсис.
  23. ^ Прайор, Томас М. (14 августа 1942 г.). "Экран в обзоре". Нью-Йорк Таймс. п. 13. Получено 17 ноября, 2020.
  24. ^ «Кино: Новые картинки». Время. Vol. 40 нет. 3. 20 июля 1942 г.. Получено 17 ноября, 2020.
  25. ^ "'"Великолепные Эмберсоны" с Тимом Холтом, Долорес Костелло, Джозефом Коттеном и Агнес Мурхед ". Отчеты Харрисона. 4 июля 1942 г. с. 107. Получено 17 ноября, 2020 - через Интернет-архив.
  26. ^ Шенфельд, Херм (1 июля 1942 г.). «Рецензии на фильм: Великолепные Амберсоны». Разнообразие. п. 8. Получено 17 ноября, 2020 - через Интернет-архив.
  27. ^ Тине, Мэй (17 июля 1942 г.). "Фильм смешивает Орсона Уэллса и Тартингтона". Чикаго Трибьюн. п. 16. Получено 17 ноября, 2020 - через Newspapers.com.
  28. ^ Фарбер, Мэнни. "TNR Film Classic: 'Великолепные Амберсоны' (1942)". Новая Республика. Получено 17 ноября, 2020.
  29. ^ Томас, Кевин (19 июня 1994 г.). «Четыре звезды:« Великолепные Амберсоны »'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 19 декабря, 2016.
  30. ^ Розенбаум, Джонатан. "Великолепные Эмберсоны". Читатель Чикаго. Чикаго, Иллинойс: Сан-Таймс Медиа Групп. Получено 19 декабря, 2016.
  31. ^ "The Sight & Sound Top Ten опрос: 1972". Британский институт кино. 5 сентября 2006 г. Архивировано с оригинал 17 июля 2007 г.. Получено 20 мая, 2009.
  32. ^ "The Sight & Sound Top Ten опрос: 1982". 5 сентября 2006 г. Архивировано с оригинал 31 мая 2009 г.. Получено 20 мая, 2009.
  33. ^ "Голоса за Великолепных Эмберсонов (1942)". Британский институт кино. Получено 19 декабря, 2016.
  34. ^ «Номинанты и победители 15-й премии Оскар (1943)». Oscars.org. Получено 17 ноября, 2020.
  35. ^ "Выбор кинокритиков", в которых мы работаем'". Нью-Йорк Таймс. 30 декабря 1942 г. с. 18. Получено 17 ноября, 2020.
  36. ^ «Сценарий Орсона Уэллса с другой концовкой из« Великолепных Амберсонов »(лот 46027)». Подписной аукцион памятных вещей в сфере развлечений и музыки, Нью-Йорк (# 7089), Heritage Auctions. Получено 11 мая, 2014.
  37. ^ "Большая коллекция черно-белых кадров из фильма" Великолепные Амберсоны "Орсона Уэллса (лот 46029)". Подписной аукцион памятных вещей в сфере развлечений и музыки, Нью-Йорк (# 7089), Heritage Auctions. Получено 11 мая, 2014.
  38. ^ Тан, Терри (31 марта 2014 г.). "Камера Орсона Уэллса, другие предметы выставлены на аукцион". Ассошиэйтед Пресс. Получено 11 мая, 2014.
  39. ^ Великолепные Эмберсоны эссе Роберта Каррингера (11 декабря 1986 г.) в The Criterion Collection
  40. ^ Уилкинсон, Джек Э. (22 ноября 1989 г.). «Что нового в домашнем видео». United Press International.
  41. ^ «Критерий устанавливает выпуск« Великолепных Амберсонов »на 20 ноября». Wellesnet. 15 августа 2018 г.. Получено 18 августа, 2018.
  42. ^ "Детали саундтрека: Великолепные Амберсоны, The". СаундтрекСборник. Получено 6 марта, 2010.

внешняя ссылка