Баярд (легенда) - Bayard (legend)
Эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья На французском. (Май 2011 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
Баярд (Французский: Баярд; Итальянский: Байардо; нидерландский язык: (Ros) Beiaard) это магия залив лошадь в легенды полученный из Chansons de Geste. Он известен своим духом и обладает сверхъестественной способностью подстраивать свой размер под своих всадников.
Легенда
Баярд впервые появляется как собственность Рено де Монтобан (Итальянский: Ринальдо) в Старофранцузский двенадцатый век шансон де жест Quatre Fils Aymon. Лошадь была способна нести Ринальдо и трех его братьев («четырех сыновей Аймона») одновременно и понимать человеческую речь. Ближе к концу работы Рено вынужден уступить Баярда Карлу Великому, который в качестве наказания за подвиги лошади привязал к шее Баярда большой камень и толкнул лошадь в реку; Однако Баярд разбивает камень копытами и убегает, чтобы жить вечно в лесу.[1]
В последующих chansons de geste говорилось, что Баяр изначально выиграл кузен Рено, волшебник. Maugris, прежде чем передать Рено.[2]
В Мифология Булфинча Приобретение Ринальдо Баярда описывается следующим образом: замаскированный Моугрис (который ранее приобрел Баярда) говорит Ринальдо, что дикая лошадь под чарами бродит по лесу, и что эта лошадь изначально принадлежала Амадис Галлийский и может быть выиграна только рыцарем рода Амадиса. Ринальдо в конце концов подчиняет лошадь, бросая ее на землю, разрушая чары.[3]
Баярд также появляется в эпические стихи на рыцарский предметы по Луиджи Пульчи, Маттео Мария Боярдо и Людовико Ариосто.
Баярд к концу 13 века также получил широкое распространение в качестве названия любого гнедой лошадь (красновато-коричневая шуба с черной гривой и хвостом) и потеряла часть своего блеска как волшебная героическая лошадь. Имя «Баярд» стало ассоциироваться в английской литературе с клоунским, слепым и глупым конем.
Чосер впервые использовал "Баярд" в сравнении в эпической поэме. Троил и Крисайд. Как Троил презирал силу любви до того, как увидел Крисейда и влюбился в себя, так и Баярд, гордо выскакивая «из вей», пока он скакал, был вынужден признать: «Но я всего лишь закуска». Чосер также использовал "Баярд" в Кентерберийские рассказы (ок. 1286 г.) для обозначения похотливого шпильки в "Рассказ Рива "и слепой, глупый конь в"Сказка каноника о йомене ":" Хотя вы и пролили, вы никогда не должны этого делать. Вы были столь же смелы, как Байярд Блайнд. Эта блондинка идет вперед и опасность бросает полдень ». (« Хотя вы и будете искать издалека, вы никогда не найдете ее; будь смелым, как слепой Байярд, который ошибается и не видит опасности ».)
Местный
За пределами валлонского города Dinant в Бельгия стоит «Баярд Рок», большое расщепленное скальное образование, которое, как говорят, было расколото могучими копытами Баярда. В Намюр, следующий город вниз по реке Река Маас, стоит известная местная статуя Коня Баярда и четырех братьев Аймон. Есть много названных мест в Валлония связано с легендой о четырех братьях Аймон и Баярде.[нужна цитата ]
Легенда Баярда также прославляется и в других городах Бельгии, особенно во фламандском городе Дендермонде, где каждые десять лет устраивается большое шествие. Соперничество между Дендермонде и Аалст, город неподалеку, привел к строительству Steed Balatum[требуется разъяснение ] жителей Алста, как пародия на Баярда. Шествия также организуются в Мехелен и Ath. Есть статуи Баярда на Гент[нужна цитата ] и Гремберген.[нужна цитата ]
Подобная волшебная лошадь по имени «Слепой Бярд» является частью фольклора Линкольншира в Прыжок Байарда.
Рекомендации
Обозначения
- Шансон де Рено де Монтобан
- Орландо иннаморато к Маттео Мария Боярдо
- Орландо фуриозо к Людовико Ариосто
Французский
- Хазенор, Женевьева и Мишель Зинк, ред. Dictionnaire des lettres françaises: Le Moyen Age. Коллекция: La Pochothèque. Париж: Файярд, 1992. ISBN 2-253-05662-6
- Les Quatre Fils Aymon ou Renaud de Montauban Презентация, подборка и перевод на современный французский язык Мишлен де Комбарьё дю Гре и Жана Субрена. Париж: Галлимар, 1983. ISBN 2-07-037501-3
Сноски
- ^ Les Quatre Fils, 273-4.
- ^ Хазенор и Цинк, 1257-8.
- ^ Томас Булфинч, Мифология Булфинча (Kessinger Publishing, 2004 г., ISBN 1-4191-1109-4, ISBN 978-1-4191-1109-9), стр. 407-8. Онлайн-версию версии Bulfinch также можно найти здесь «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-08-02. Получено 2008-08-12.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
Смотрите также
- Veillantif - Лошадь Роланда / Орландо (также называемая Брильядоро)
- Маршал Ней -часто используется как ник
- Ros Beiaard - Фламандское фольклорное шествие в Дендермонде