Соглашение Фейсала – Вейцмана - Faisal–Weizmann Agreement

Страница подписи соглашения, показывающая предостережение Фейсала на арабском языке, и Т. Э. Лоуренс прилагаемый перевод предостережения (Фейсал не умел читать и писать по-английски).[1][2]

В Соглашение Фейсала – Вейцмана было соглашение от 3 января 1919 г. Эмир Фейсал, третий сын Хусейн ибн Али аль-Хашими, Король недолговечных Королевство Хиджаз, и Хаим Вейцманн, сионистский лидер, который вел переговоры 1917 г. Декларация Бальфура с правительством Великобритании, подписанный за две недели до начала Парижская мирная конференция. Вместе с письмом, написанным Т. Э. Лоуренс во имя Фейсала, чтобы Феликс Франкфуртер в марте 1919 года это был один из двух документов, использованных сионистской делегацией на Мирной конференции, чтобы доказать, что сионистские планы в отношении Палестины получили предварительное одобрение арабов.[3]

Соглашение было представлено Фейсалу в его комнате в Карлтон Отель 3 января на английском языке, который Фейсал не мог читать, и его содержание было объяснено Фейсалу Лоуренсом как единственным переводчиком.[4] Фейсал подписал документ на том же заседании, не посоветовавшись со своими советниками, ожидающими его в отдельной комнате, но добавил оговорку на арабском языке рядом с своей подписью:[3] Таким образом, Фейсал считал, что соглашение было обусловлено нахождением Палестины в зоне арабской независимости.[а] Сионистская организация представила Соглашение на Парижской мирной конференции без оговорок.[6]

Йоав Гелбер описал документ как «имеющий исключительно пропагандистское значение», поскольку быстро стало ясно, что условия Фейсала не будут выполнены.[7]

Справочная информация: статус Палестины

На момент заключения соглашения ему предшествовали (помимо Декларации Бальфура) Переписка Макмэхона и Хусейна, то Соглашение Сайкса-Пико, то Сообщение Хогарта, то Бассетт письмо, то Декларация семи и Англо-французская декларация. Среди них Соглашение Сайкса-Пико было обнародовано большевиками, и Декларация семи, а также англо-французская декларация также были публичными документами. В Соглашение Сайкса – Пико призывал к созданию «арабского государства или Конфедерации арабских государств ... под сюзеренитетом арабского вождя». Французы и британцы также предложили международную администрацию в «коричневой зоне» (зоне, включающей Иерусалим, аналогичный и меньший, чем подмандатная Палестина), форма которого должна была быть определена после консультации с Россией, а затем в консультации с другими союзниками, «и представителями шерифа Мекки».[8]

Генри Макмэхон обменялись письмами с отцом Фейсала Хусейн бин Али, Шариф Мекки в 1915 году, когда он пообещал Хусейну контроль над Араб земель за исключением "части Сирия " лежащий к западу от "районы Дамаск, Homs, Хама и Алеппо ". Палестина находится к юго-западу от этих областей и явно не упоминается. Этот современный ливанский регион Средиземноморье побережье было отложено как часть будущего французского мандата. После войны масштабы прибрежной изоляции горячо обсуждались. Хусейн протестовал против того, что арабы Бейрут решительно выступал против изоляции от арабского государства или государств, но не поднимал вопрос Иерусалим или Палестина. Между 1916 и 1920 годами британское правительство интерпретировало эти обязательства как включение Палестины в арабский регион. Однако в 1922 г. Белая книга Черчилля вместо этого они утверждали, что Палестина была исключена.[b]

На основании заверений МакМахона Арабское восстание началось 5 июня 1916 года. Однако англичане и французы также тайно заключили Соглашение Сайкса – Пико 16 мая 1916 г.[11] Это соглашение разделило многие арабские территории на районы, управляемые Великобританией и Францией, и позволило интернационализировать Палестину.[11] Хусейн узнал о соглашении, когда новое российское правительство просочило его в сеть в декабре 1917 года, но был удовлетворен. две неискренние телеграммы от сэра Реджинальд Вингейт Верховный комиссар Египта, заверив его, что обязательства британского правительства перед арабами остаются в силе и что Соглашение Сайкса-Пико не является официальным договором.[11]

После публикации Декларации Бальфура британцы отправили командующего Дэвид Джордж Хогарт чтобы увидеть Хусейна в январе 1918 г. сообщение что «политическая и экономическая свобода» палестинского населения не вызывала сомнений.[11] Хогарт сообщил, что Хусейн «не примет независимое еврейское государство в Палестине, и меня не проинструктировали предупредить его о том, что такое государство задумывается Великобританией».[12] По словам Исайи Фридмана, Хусейн не был обеспокоен Декларацией Бальфура, и 23 марта 1918 г. Аль-Киблаежедневная газета Мекки засвидетельствовала, что Палестина была «священной и любимой родиной ее исконных сыновей», евреев; «Возвращение этих изгнанников на родину станет материально и духовно экспериментальной школой для их [арабских] братьев». Он призвал арабское население Палестины приветствовать евреев как братьев и сотрудничать с ними для общего блага.[13] Принимая во внимание, что Кедури (а также Фридман) утверждали, что Хусейн принял Декларацию Бальфура,[14][15] Чарльз Смит утверждал, что и Фридман, и Кедури искажают документы и нарушают научные стандарты, чтобы прийти к своим выводам.[16] в то время как Шнеер говорит, что историки пролили море чернил, отслеживая первоначальную реакцию Хусейна и его сыновей на Декларацию Бальфура, не решая спор, отмечая, что Хусейн считал Палестину арабской землей.[17]

Продолжающееся беспокойство арабов по поводу намерений союзников в 1918 г. также привело к тому, что британцы Декларация семи и Англо-французская декларация, последний обещал «полное и окончательное освобождение народов, которые так долго были угнетены турками, и создание национальных правительств и администраций, получающих свою власть от свободного осуществления инициативы и выбора коренного населения» {.[9][11]

Прелюдия к соглашению

Эмир Фейсал I и Хаим Вейцман (слева, в арабском головном уборе в знак дружбы) в 1918 году в Трансиордании.

Вейцман впервые встретился с Фейсалом в июне 1918 года.[c] во время британского наступления с юга на Османская империя во время Первой мировой войны. В качестве лидера импровизированной «Сионистской комиссии» Вейцман отправился на встречу на юг Трансиордании. Вейцман заверил Фейсала, что «евреи не предлагали создавать собственное правительство, но желали работать под британской защитой, колонизировать и развивать Палестину, не посягая на какие-либо законные интересы».[21] Антониус прокомментировал в 1938 году, что: «Совокупный эффект этих заверений должен был вызвать у него уверенность в том, что ни в сионистских устремлениях как таковых, ни в политике, проводимой британским правительством в отношении их реализации, нет ничего, что могло бы помешать Арабская политическая и экономическая свобода в Палестине ".[22]

Предполагаемой целью Вейцмана было заключить соглашение между Фейсалом и Сионистское движение для поддержки арабского королевства и еврейского поселения в Палестине соответственно. Желания палестинских арабов следовало игнорировать, и, действительно, оба мужчины, похоже, относились к палестинским арабам с большим пренебрежением.[d] В этом случае Вейцман и Фейсал заключили неформальное соглашение, в соответствии с которым Фейсал будет поддерживать тесное еврейское поселение в Палестине, в то время как сионистское движение будет способствовать развитию огромной арабской нации, которую Фейсал надеялся создать.

После того, как опасения были высказаны Сесил Что касается проектов предложений, выдвинутых Консультативным комитетом по Палестине (под председательством Герберта Самуэля), Бальфур сказал Вейцману, что «было бы действительно очень полезно, если бы сионисты и Фейсал могли действовать сообща и прийти к соглашению по некоторым пунктам возможного конфликта». Вейцман и Фейсал снова встретились 11 декабря 1918 года, когда оба были в Лондоне, готовя свои заявления к предстоящему мирная конференция в Париже.[25]

За две недели до подписания соглашения, 12 декабря 1918 г., Фейсал цитировался в Времена, в части, которая Али Аллави пишет, что "несомненно, подстрекается Лоуренсом и Министерством иностранных дел":[26]

Две основные ветви семитской семьи, арабы и евреи, понимают друг друга, и я надеюсь, что в результате обмена идеями на Мирной конференции, которая будет руководствоваться идеалами самоопределения и национальности, каждая нация сделает определенный прогресс в реализации его чаяний. Арабы не завидуют сионистским евреям и намереваются дать им честную игру, а сионистские евреи заверили арабов-националистов в своем намерении следить за тем, чтобы и у них была честная игра в своих областях. Турецкие интриги в Палестине вызвали зависть между еврейскими колонистами и местными крестьянами, но взаимное понимание целей арабов и евреев сразу уберет последний след этой былой горечи, которая, действительно, уже практически исчезла еще до Война благодаря работе Арабского секретного революционного комитета, который в Сирии и других странах заложил основу арабских военных успехов последних двух лет.[27]

За два дня до соглашения, 1 января 1919 года, делегация Фейсала представила заявление на мирной конференции, и следующий меморандум был подан 29 января.[28] В заявлении говорилось о цели «объединить арабов в конечном итоге в одну нацию», а арабские районы были определены как «из линии АлександреттаПерсия на юг к Индийскому океану »(1 января) или« от линии Александретта - Диарбекр на юг, к Индийскому океану »(29 января). В последнем меморандуме границы любых новых штатов описывались как« вопросы, которые необходимо согласовать между нами после того, как будут выяснены пожелания их жителей »со ссылкой на президента США. Вудро Вильсон политика самоопределение.[28]

Соглашение

Они подписали письменное соглашение, которое носит их имена, 3 января 1919 года.[e] Фейсал не был прямо уполномочен своим отцом заключать такое соглашение, а его инструкции от отца ограничивались требованием, чтобы он принимал только выполнение предыдущих британских обещаний арабской независимости;[f] предостережение было добавлено в результате.[31] На следующий день Вейцман прибыл в Париж, чтобы возглавить сионистскую делегацию на Мирной конференции.[грамм]

Текст соглашения

Соглашение между Эмиром Фейзалом и доктором Вейцманом[33]

3 января 1919 г.

Его Королевское Высочество эмир Фейсал, представляющий и действующий от имени арабского королевства Хеджаз, и доктор Хаим Вейцман, представляющий и действующий от имени сионистской организации, памятуя о расовом родстве и древних связях, существующих между арабами и евреями. людей, и понимая, что самым надежным средством реализации их естественных устремлений является максимально тесное сотрудничество в развитии арабского государства и Палестины, и желая и далее подтвердить хорошее понимание, которое существует между ними, договорились о следующее:

Статьи:[час]

Дано нам в Лондоне, Англия, третьего января тысяча девятьсот девятнадцатого года.

Хаим Вейцман Фейсал ибн-Хусейн[я]

Основные положения соглашения

  • Соглашение обязывало обе стороны поддерживать все отношения между группами на основе самой сердечной доброй воли и взаимопонимания, работать вместе, чтобы поощрять иммиграцию евреев в Палестину в больших масштабах, защищая права арабских крестьян и фермеров-арендаторов, а также защищать свободное соблюдение религиозных обрядов. Мусульманские святые места должны были быть под контролем мусульман.
  • Сионистское движение обязалось помочь арабским жителям Палестины и будущего арабского государства в освоении их природных ресурсов и создании растущей экономики.
  • Границы между арабским государством и Палестиной должны быть определены Комиссией после Парижской мирной конференции.
  • Стороны взяли на себя обязательство осуществить Декларация Бальфура 1917 г., призывая к созданию еврейского национального дома в Палестине.
  • Споры должны были передаваться в арбитраж британского правительства.

Вейцман подписал соглашение от имени сионистской организации, а Фейсал - от имени недолговечного арабского народа. Королевство Хеджаз.

Предупреждение Фейсала

Фейсал обусловил свое согласие выполнением британских военных обещаний, данных арабам, которые надеялись на независимость на значительной части территории. Османская империя. Он приложил к напечатанному документу рукописное заявление, рядом с которым Лоуренс добавил немного неточный перевод:[34]

Текст предупреждения
Оригинальный арабский[34]Дословный перевод
(Профессор Филип К. Хитти, 1943)[35]
Т. Э. Лоуренс перевод
(прилагается к исходному документу)

إذا نالت العرب استقلالها كما طلبناه بتقريرنا المؤرخ في 4 كانون الثاني يناير سنة 1919 المقدم لنظارة خارجية حكومة بريطانيا العظمى فإنني موافق على ما ذكرنا في هذا من المواد وإن حصل أدنى تغيير أو تبديل فلا أكون ملزوما ومربوطا بأي كلمة كانت بل تعد هذه الوثيقة كلا شيء ولا حكم لها ولا اعتبار ولا الب بأي صورة كانت

Если арабы получат свою независимость, как того требует мой меморандум от 4 января 1919 года в Министерство иностранных дел Великобритании, я соглашусь с вышеуказанными статьями. Но если было внесено малейшее изменение или отклонение [sc. в отношении требований меморандума] В таком случае я не буду связан ни одним словом настоящего Соглашения, которое будет считаться недействительным, не имеющим никакой юридической или юридической силы, и я не буду нести никакой ответственности за это.

Если арабы утвердятся, как я просил в своем манифесте от 4 января, адресованном британскому государственному секретарю по иностранным делам, я выполню то, что написано в этом соглашении. Если будут внесены изменения, я не могу нести ответственность за невыполнение этого соглашения.

Документ от 4 января, упомянутый в предостережении, не известен историкам, или дата указана ошибочно.[36] Аллави интерпретирует Фейсала как имеющий отношение к его меморандуму представлен 1 января.[3]

Последующие обсуждения

Парижская мирная конференция

Фейсал представил Конференции свои письменные предложения 27 января. Проект меморандума, который Лоуренс принес по просьбе Фейсала в Стивен Бонсал американской делегации вскоре после того, как сионисты сделали свою первую презентацию,[37] согласно воспоминаниям Бонсала, высказывались совершенно иные взгляды по сравнению с соглашением с Вейцманом:

Если взгляды радикальных сионистов, представленные на Мирной конференции, возобладают, результатом будет брожение, хронические беспорядки и рано или поздно гражданская война в Палестине. Но я надеюсь, что меня не поймут неправильно. Я утверждаю, что у нас, арабов, нет той расовой или религиозной вражды по отношению к евреям, которая, к сожалению, преобладает во многих других регионах мира. Я утверждаю, что у нас прекрасные отношения с евреями, которые уже несколько поколений живут в Палестине. Но новоприбывшие очень отличаются от тех «старых поселенцев», как мы их называем, с которыми мы смогли жить и даже сотрудничать в дружеских отношениях. Не желая лучшего слова, я должен сказать, что новые колонисты почти без исключения пришли в империалистическом духе. Они говорят, что мы слишком долго контролировали их родину, отнятую у них грубой силой в темные века, но что теперь, в условиях нового мирового порядка, мы должны очиститься; и если мы мудры, мы должны делать это мирно, не оказывая никакого сопротивления тому, что является указом цивилизованного мира.[38]

Фейсал появился перед Верховным советом 6 февраля и, в качестве еще одного признака того, что его сионистские симпатии могут колебаться, предложил, чтобы << Палестина, в силу ее универсального характера, была оставлена ​​в стороне для взаимного рассмотрения всех заинтересованных сторон. ".[39]

Письменное представление сионистов было сделано 3 февраля, когда они выступили в Верховном совете 27 февраля.[40]

Le Matin интервью

В интервью Le Matin от 1 марта Фейсал сказал:

Это чувство уважения к другим религиям определяет мое мнение о Палестине, нашем соседе. Наше человечество радуется тому, что несчастные евреи живут там и ведут себя как хорошие граждане этой страны, учитывая, что они находятся под властью мусульманского или христианского правительства, санкционированного Лигой Наций. Если они хотят создать государство и заявить о суверенных правах в этом регионе, я предвижу очень серьезные опасности. Следует опасаться, что между ними и другими расами возникнет конфликт.[41] [j]

Франкфуртерская переписка

Письмо Феликсу Франкфуртеру, написанное Т. Э. Лоуренсом от имени принца Фейсала, март 1919 г.

Хотя Аллави заявляет, что Фейсала неправильно процитировали, он говорит, что Le Matin Интервью привело к трудностям с сионистами, что привело к встрече между Фейсалом и Франкфуртером, после которой Лоуренс написал письмо[42] Феликсу Франкфуртеру, президенту Сионистская организация Америки 3 марта 1919 г., подписано Фейсалом:

"Арабы, особенно образованные среди нас, с глубочайшим сочувствием смотрят на сионистское движение. Наша делегация здесь, в Париже, полностью ознакомлена с предложениями.[k] представленные вчера сионистской организацией мирной конференции, и мы считаем их умеренными и правильными ».[45][46]

Франкфуртер ответил 5 марта: «… Эти цели сейчас представлены на Мирной конференции как конкретные предложения сионистской организации. Мы действительно рады, что вы считаете эти предложения« умеренными и правильными », и что в вас есть твердый сторонник их реализация ".[47]

Полемика

Когда письмо было отправлено на Комиссия Шоу в 1929 г., Рустам Хайдар разговаривал с Фейсалом в Багдаде и телеграфировал, что Фейсал «не помнит, чтобы он писал что-нибудь в этом роде».[48] В январе 1930 года Хайдар написал в газету в Багдаде, что Фейсал: «находит чрезвычайно странным, что такое дело приписывается ему, поскольку он ни в коем случае не рассматривал возможность разрешить какой-либо иностранной нации участвовать в арабской стране».[48] Авни Абд аль-Хади, Секретарь Фейсала, писал в своих мемуарах, что он не знал, что встреча между Франкфуртером и Фейсалом имела место, и что: «Я считаю, что это письмо, предполагающее, что оно подлинное, было написано Лоуренсом, и что Лоуренс подписал его на английском языке. от имени Фейсала. Я считаю, что это письмо является частью ложных заявлений, сделанных Хаимом Вейцманном и Лоуренсом, чтобы ввести в заблуждение общественное мнение ».[48] По словам Аллави, наиболее вероятным объяснением письма Франкфуртера является то, что встреча имела место, письмо было составлено на английском Лоуренсом, но его «содержание не было полностью разъяснено Фейсалу. Тогда он мог быть или не был побужден подписать его ", поскольку это противоречило другим публичным и частным заявлениям Фейсала в то время.[49]

Мак отмечает, что Франкфуртер перепечатал письмо в октябрьском номере журнала 1930 г. Атлантический океан Ежемесячно ручается за его подлинность, комментируя: «Письмо принца Фейсала было документом, подготовленным в самых ответственных условиях», и что, хотя Фейсал возражал против интерпретаций, которые понимали его письмо как означающее согласие с сионистской политикой, он не отказался от его авторства.[50]

Несоблюдение соглашения

Сирийский национальный конгресс и Сирийское королевство

Книга независимости Сирии, 8 марта 1920 г., с указанием объявленных границ Фейсала. Арабское Королевство Сирии, включая Палестину.

В октябре 1918 года британские и арабские войска захватили Дамаск во время Арабское восстание и Фейсал сформировал правительство. В мае 1919 г. состоялись выборы в Сирийский национальный конгресс. 2 июля 1919 г. Конгресс в меморандуме представил Комиссия Кинг-Крейна полностью выступал против любой миграции в Палестину и за то, чтобы последняя не отделялась от Сирии.[l] По мнению C.D. Смита, Сирийский национальный конгресс вынудил Фейсала отказаться от своей предварительной поддержки сионистских целей.[52] На этом этапе Соглашение можно рассматривать как мертвую букву.[53] 7 марта 1920 г. Фейсал был провозглашен король из Арабское Королевство Сирии (Великая Сирия).

В апреле 1920 г. Конференция Сан Ремо дал Франции мандат для Сирии, что привело к Франко-сирийская война. в Битва при Майсалуне 24 июля 1920 года французы победили, и Фейсал был изгнан из Сирия после чего он утверждал, что условия, которые он добавил, не были выполнены, и поэтому соглашение является спорным. По свидетельству современников, в том числе Гертруда Белл и Т. Э. Лоуренс, французы, при поддержке Великобритании предали Фейсала и арабов, сделав договор недействительным.[54]

Взгляды Хусейна

Сент-Джон Филби, британский представитель в Палестине, позже заявил, что Хусейн бен Али, то Шариф Мекки и король Хиджаза, от имени которого действовал Фейсал, отказался признать соглашение, как только оно было доведено до его сведения.[55]

Раскрытие соглашения

Соглашение было впервые обнародовано в 1936 году.[3]

Это было отмечено ЮНСКОП что «для многих наблюдателей в то время заключение Соглашения Фейсала-Вейцмана обещало хорошие перспективы для будущего сотрудничества арабов и евреев в Палестине»,[56] и далее ссылаясь на отчет 1937 г. Королевская комиссия Палестины в котором отмечалось, что «ни разу с 1919 года ни один арабский лидер не сказал, что сотрудничество с евреями вообще возможно», несмотря на выраженные британскими и сионистскими представителями надежды на обратное.[57]ЮНСКОП не считал, что соглашение когда-либо действовало,[58] хотя Вейцман утверждал, что договор следует считать действующим[м] в то же время согласившись с тем, что Фейсал имел право аннулировать его после того, как уступил Сирию французам.[n]

В популярной культуре

Соглашение Фейсала-Вейцмана описывается в одной строфе Урду сборник философских стихов Bang-e-dara к Аллама Икбал (написано в 1924 году).[60]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Али Аллави объяснил это следующим образом: «Когда Фейсал покинул встречу с Вейцманом, чтобы объяснить свои действия своим советникам, находившимся в соседних офисах в отеле Carlton, он был встречен выражениями шока и недоверия. Как он мог подписать документ, который был написан иностранцем в пользу другого иностранца на английском языке, на языке которого он ничего не знал? Фейсал ответил своим советникам, как записано в "Авни" Абд аль-Хади мемуары: «Вы правы, что удивитесь, что я подписал такое соглашение, написанное на английском языке. Но я ручаюсь, что ваше удивление исчезнет, ​​когда я скажу вам, что я не подписывал соглашение, прежде чем я письменно оговорю, что мое согласие на его подписание была обусловлена ​​принятием британским правительством предыдущей ноты, которую я представил в Министерство иностранных дел ... [Эта нота] содержала требование независимости арабских земель в Азии, начиная с линии, которая начинается на севере в Александретта-Диярбакыр и достигая Индийского океана на юге. И Палестина, как вы знаете, находится в этих границах ... Я подтвердил в этом соглашении перед подписанием, что я не несу ответственности за выполнение чего-либо в соглашении, если какие-либо изменения к моему примечанию разрешено ""[5]
  2. ^ Лорд Грей был Министр иностранных дел во время переговоров Мак-Магона и Хусейна. Говоря в Дом лордов 27 марта 1923 года он ясно дал понять, что испытывает серьезные сомнения относительно обоснованности толкования британским правительством обещаний, которые он, как министр иностранных дел, дал Хусейну в 1915 году. Он призвал к раскрытию всех секретов. обязательства в отношении Палестины должны быть обнародованы.[9] Многие соответствующие документы в Национальном архиве были позже рассекречены и опубликованы. Среди них были протоколы кабинета министров. Восточный комитет встреча под председательством Лорд Керзон, который состоялся 5 декабря 1918 года. Присутствовал Бальфур. Протокол показал, что, излагая позицию правительства, Керзон объяснил, что: «Палестина была включена в те районы, в отношении которых Великобритания обязалась сделать их арабскими и независимыми в будущем».[10]
  3. ^ Готовится к встрече британский дипломат Марк Сайкс, выражая «укоренившиеся предубеждения о евреях», распространенные в то время среди английской элиты,[18][19] написал Фейсалу о еврейском народе: «Я знаю, что арабы презирают, осуждают и ненавидят евреев», но добавил: «Я говорю правду, когда говорю, что эта презираемая и слабая раса универсальна, всемогуща. и не может быть подавлен », и он предложил Фейсалу рассматривать евреев как могущественного союзника.[20]
  4. ^ Вейцман называл их «вероломными», «высокомерными», «необразованными» и «жадными» и жаловался британцам на то, что система в Палестине «не принимает во внимание тот факт, что существует фундаментальная качественная разница между евреями и арабами. ".[23] После встречи с Фейсалом Вейцман якобы сообщил, что Фейсал «презирает палестинских арабов, которых он даже не считает арабами».[24]
  5. ^ Сикер говорит, что соглашение было подписано 4 января.[29]
  6. ^ Георгий Антониус описал это следующим образом: «Фейсал оказался в трудном положении. Предложения, которые его друзья в Уайтхолле настаивали на его одобрении, были не только посторонними по отношению к условиям его миссии, которая сводилась к нескольким строкам кратких инструкций, изданных его отца, но также в противоречии с общим и несколько возбужденным настроением в северных арабских странах.Он пытался получить конкретные указания от короля Хусейна, но все, что он мог получить от своего авторитарного и целеустремленного отца, - это приказ принять не что иное, как выполнение обещаний, данных Великобританией в отношении арабской независимости. Приказ не давал ему никакой свободы действий ... Он остро чувствовал недостаточность своего вооружения, незнание английского языка, незнание методов европейской дипломатии и, прежде всего, ограничения, наложенные на его полезность из-за отказа отца предоставить ему полные полномочия.[30]
  7. ^ Для Вейцмана это был триумфальный момент; это соглашение стало кульминацией многолетних переговоров и непрерывных рейсов между Ближним Востоком и столицами Западной Европы и обещало открыть эру мира и сотрудничества между двумя основными этническими группами Палестины: арабами и евреями.[32][ненадежный источник? ]
  8. ^ Статья I Арабское государство и Палестина во всех их отношениях и начинаниях должны контролироваться самой сердечной доброй волей и пониманием, и с этой целью арабские и еврейские должным образом аккредитованные агенты будут созданы и сохранены на соответствующих территориях.
    • Статья II.
    Сразу после завершения обсуждения на Мирной конференции определенные границы между арабским государством и Палестиной будут определены Комиссией, согласованной сторонами.
    • Статья III.
    При установлении Конституции и управления Палестиной должны быть приняты все такие меры, которые предоставят наиболее полные гарантии выполнения Декларации британского правительства от 2 ноября 1917 года.
    • Статья IV.
    Должны быть приняты все необходимые меры для поощрения и стимулирования иммиграции евреев в Палестину в больших масштабах, а также для скорейшего расселения еврейских иммигрантов на этой земле посредством более тесного поселения и интенсивной обработки почвы. Принимая такие меры, арабские крестьяне и фермеры-арендаторы должны быть защищены в их правах и им будет оказана помощь в их экономическом развитии.
    • Статья V
    Запрещается принимать какие-либо постановления или законы, запрещающие или препятствующие каким-либо образом свободному отправлению религии; и, кроме того, навсегда разрешено свободное исповедание религии и поклонение без какой-либо дискриминации или предпочтений. Для осуществления гражданских или политических прав никогда не требуется никаких религиозных испытаний.
    • Статья VI.
    Мусульманские святые места будут под контролем мусульман.
    • Статья VII.
    Сионистская организация предлагает послать в Палестину комиссию экспертов, чтобы изучить экономические возможности страны и сообщить о лучших средствах ее развития. Сионистская организация предоставит вышеупомянутую Комиссию в распоряжение арабского государства с целью изучения экономических возможностей арабского государства и определения наилучших способов его развития. Сионистская организация приложит все усилия, чтобы помочь арабскому государству предоставить средства для освоения природных ресурсов и их экономических возможностей.
    • Статья VIII.
    Стороны соглашаются действовать в полном согласии и согласии по всем вопросам, затронутым в настоящем документе, до Конгресса мира.
    • Статья IX.
    Любые споры, которые могут возникнуть между залом договаривающихся сторон, передаются на рассмотрение правительства Великобритании в арбитраж.
  9. ^ Резервация эмира ФейсалаЕсли арабы утвердятся, как я просил в своем манифесте от 4 января, адресованном британскому государственному секретарю по иностранным делам, я выполню то, что написано в этом соглашении. Если будут внесены изменения, я не могу нести ответственность за невыполнение этого соглашения.
  10. ^ Сентимент уважения к другим религиям диктует мнение касательно Палестины, notre voisine. Que les juifs malheureux viennent s'y refugieret se comportent en bons citoyens de ce pays, notre humanite s'en rejouit mais quells soient places sous un gouverment musulman or chretien mand par la Societe des Nations. S’ils veulent constituer un Etat et rendiquer des droits souveraigns dans cette region je prevois de tres graves disers. Il est a craindre qu’il y ait conflit entre eux et les autres race.
  11. ^ Часть предложений, представленных сионистской организацией мирной конференции 3 февраля, заключалась в следующем:

    "Границы Палестины будут следовать общим линиям, изложенным ниже: Начиная с севера в точке на Средиземном море в непосредственной близости к югу от Сидон и следуя по водоразделам предгорий Ливан до Джиср-эль-Караон, оттуда до Эль-Бире, следуя разделительной линии между двумя бассейнами Вади-эль-Корн и Вади-эт-Тейм, оттуда в южном направлении по разделительной линии между восточными и западными склонами реки. Hermon, к западу от Бейт-Дженна, оттуда на восток по северным водоразделам Нахр-Мугание недалеко от и к западу от железной дороги Хеджаз. На востоке линия, близкая к западу от Хеджаз Железнодорожный заканчивается в Залив Акаба. На юге граница должна быть согласована с египетским правительством. На западе Средиземное море.

    Детали разграничения или любые необходимые корректировки деталей должны быть урегулированы Специальной комиссией, в которой должно быть еврейское представительство ».[43][44]

  12. ^ Текст был опубликован в арабской прессе того времени. Георгий Антониус Перевод 1938 года включал статью 7 следующего содержания: «Мы отвергаем претензии сионистов на создание еврейского содружества в той части южной Сирии, которая известна как Палестина, и мы против еврейской иммиграции в любую часть страны. Мы не признаем, что у них есть титул, и рассматриваем их претензии как серьезную угрозу для нашей национальной, политической и экономической жизни. Наши сограждане-евреи должны и впредь пользоваться правами и нести общие обязанности. . "[51]
  13. ^ "В этот договор также был включен постскриптум. Этот постскриптум относится к оговорке короля Фейсала о том, что он выполнит все обещания в этом договоре, если и когда он выполнит свои требования, а именно независимость арабских стран. Я утверждаю, что эти требования короля Фейсала в настоящее время выполнены. Все арабские страны независимы, и поэтому условие, от которого зависело выполнение этого договора, вступило в силу. Следовательно, этот договор, во всех смыслах и целях, должен быть сегодня действующий документ ».[59]
  14. ^ Г-н ВЕЙЦМАНН: Да, обещания в то время не были выполнены. Его выслали из Сирии, ему пришлось уехать в Ирак. Сейчас я утверждаю, что арабы получили всю независимость, на которую они претендовали при Фейсале. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Я хотел бы задать вам вопрос, имел ли эмир Фейсал после того, как он был изгнан из Дамаска, право считать соглашение заключенным. с вами как недействительным? ВЕЙЗМАНН: Думаю, был. Я думаю, что это было так, и это соглашение никогда не было нажито.

Рекомендации

  1. ^ Аллави 2014, п. 216.
  2. ^ Джеймс, Лоуренс (2 декабря 2010 г.). Золотой воин: жизнь и легенда о Лоуренсе Аравийском. Маленькая коричневая книжная группа. С. 229–. ISBN  978-0-7481-2534-0.
  3. ^ а б c d Аллави 2014, п. 189.
  4. ^ Аллави 2014, п. 188.
  5. ^ Аллави 2014, п. 189a.
  6. ^ Аллави 2014, п. 189c.
  7. ^ Йоав Гелбер (22 мая 2014 г.). Еврейско-трансиорданские отношения 1921–1948: Альянс Барс Синистер. Рутледж. п. 8. ISBN  978-1-135-24514-6. Это соглашение зависело от выполнения арабских национальных требований Мирной конференцией, а также от подчинения палестинских арабов. Однако вскоре стало ясно, что ни одно из этих условий не будет выполнено. Таким образом, соглашение Вейцмана и Фейсала потеряло свое политическое значение и оставалось документом только пропагандистского значения.
  8. ^ Соглашение Сайкса-Пико
  9. ^ а б Отчет комитета, созданного для рассмотрения определенной переписки между сэром Генри МакМахоном и Шарифом Мекки в 1915 и 1916 годах В архиве 24 октября 2015 г. Wayback Machine, ЮНИСПАЛ, Приложение А, пункт 19.
  10. ^ цитируется в «Палестинские документы», 1917–1922, Дорин Инграмс, стр. 48 из архива Великобритании PRO CAB 27/24.
  11. ^ а б c d е Хури, Фред Джон (1985). Арабо-израильская дилемма. Издательство Сиракузского университета. ISBN  978-0-8156-2340-3С. 8–10.
  12. ^ Хунейди, Сахар (2000). Нарушенное доверие: Герберт Самуэль, сионизм и палестинцы, 1920–1925 гг.. IB Tauris. ISBN  1-86064-172-5, п. 66.
  13. ^ Палестина, дважды обетованная земля? Британцы, арабы и сионизм, 1915–1920 гг. Исайя Фридман, страница 171
  14. ^ Фридман, 2000, стр. 328.
  15. ^ Kedourie, 2002, стр. 257.
  16. ^ Смит, Чарльз Д. (1993). «Изобретение традиции. Вопрос о признании арабами сионистского права на Палестину во время Первой мировой войны» (PDF). Журнал палестинских исследований. XXII (2): 48–61. Дои:10.1525 / jps.1993.22.2.00p0188v.CS1 maint: ref = harv (связь)
  17. ^ Шнеер, Джонатан (2010). Декларация Бальфура: истоки арабо-израильского конфликта. Случайный дом. ISBN  978-1-4000-6532-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  18. ^ Коэн, Майкл Дж. (24 февраля 2014 г.). Британский момент в Палестине: ретроспектива и перспективы, 1917-1948 гг.. ISBN  9781317913641.
  19. ^ https://foreignpolicy.com/2010/09/08/how-anti-semitism-helped-create-israel-2/
  20. ^ Том Сегев, 2000, Завершение одной Палестины: евреи и арабы под британским мандатом, Metropolitan Books / Henry Holt & Company, Нью-Йорк, 2000, стр. 110–111.
  21. ^ CD. Смит, 2001 г., Палестина и арабо-израильский конфликт, 4-е изд., ISBN  0-312-20828-6, п. 80
  22. ^ Антониус 1938, п. 280-285.
  23. ^ «Письма и статьи Хаима Вейцмана», Вейсгал М.В. (ред.), Israel University Press, 1977, стр. 197–206.
  24. ^ Хаим Вейцманн Вере Вейцманн, там же, п. 210.
  25. ^ Лисхаут, Роберт Х. (2016). Великобритания и арабский Ближний Восток: Первая мировая война и ее последствия. И. Б. Таурис. ISBN  978-1-78453-583-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  26. ^ Аллави 2014, п. 187.
  27. ^ «Евреи и арабы в Сирии: Эмир Фейсул смотрит в светлое будущее», Времена, Четверг, 12 декабря 1918 г .; стр. 7; Выпуск 41971; col B.
  28. ^ а б Бешара 2012, п. 265.
  29. ^ Больной, Мартин (1999), Преобразование Палестины: от Мухаммеда Али до британского мандата, 1831–1922 гг., Издательство Greenwood Publishing Group, стр. 145, ISBN  9780275966393
  30. ^ Антониус 1938, п. 282.
  31. ^ Бассиуни и Фишер 2012, п. 436a: «поскольку полномочия Фейсала действовать исходили от его отца Хусейна, который считал Палестину частью обещанного ему королевства, Фейсал добавил последнюю оговорку»
  32. ^ Книга отрывок из Нарушенный мир: Версаль 1919 года и цена, которую мы платим сегодня, Дэвид А. Андельман (Wiley)
  33. ^ «Соглашение между Эмиром Фейсалом и доктором Вейцманом». MidEast Web.
  34. ^ а б Аль-Мамлака, 24 сентября 2018, ناة المملكة - الاستعمار دع وحارب الهاشميين لكنهم أصروا على عروبة فلسطين [Колониализм обманул хашемитов и боролся с ними, но они настаивали на арабизме Палестины]: «... لكن ترجمة لورنس كانت مغايرة لما كتبه فيصل» [«... Но перевод Лоуренса отличался от того, что написал Фейсал ...»]
  35. ^ Свидетельство Филип К. Хитти к Комитет Палаты представителей США по иностранным делам 15 февраля 1944 г., в: Соединенные Штаты. Конгресс. Жилой дом. Комитет по иностранным делам (1944). Еврейский национальный дом в Палестине: слушания перед комитетом Палаты представителей США по иностранным делам, семьдесят восьмой Конгресс, вторая сессия. Типография правительства США. п. 251.
  36. ^ Бассиуни и Фишер 2012, п. 436b: «Поскольку доступные исходные материалы не включают текст меморандума Фейсала от 4 января ...»
  37. ^ Джереми Уилсон Лоуренс Аравийский: официальная биография T.E. Лоуренс 1990 Атенеум ISBN  9780689119347 страницы 606–7
  38. ^ С. Бонсал, Женихи и просители, Маленькие нации в Версале, Prentice Hall 1946, стр. 56
  39. ^ Больной, Мартин (1999), Преобразование Палестины: от Мухаммеда Али до британского мандата, 1831–1922 гг., Издательство Greenwood Publishing Group, стр. 147, ISBN  9780275966393
  40. ^ Больной, Мартин (1999), Преобразование Палестины: от Мухаммеда Али до британского мандата, 1831–1922 гг., Издательство Greenwood Publishing Group, стр. 148, ISBN  9780275966393
  41. ^ «Возвращение в Иерусалим. Что думают о сионизме представители мусульманской и христианской общин» [Le Retour a Jerusalem Ce que pensent du sionisme les представителей des musulmans et des communantes chretiennes]. Le Matin (На французском). Франция. 1 марта 1919 г.. Получено 23 июля 2017.
  42. ^ Аллави, Али А. (11 марта 2014 г.), Фейсал I Ирака, Yale University Press, стр. 214–5, ISBN  978-0-300-12732-4
  43. ^ «Заявление сионистской организации относительно Палестины». Архивировано из оригинал 12 февраля 2007 г.. Получено 15 ноября 2011., дата обращения 14 ноября 2011.
  44. ^ Заявление сионистской организации относительно Палестины, MidEast Web, по состоянию на 17 августа 2006 г.
  45. ^ Письмо Эмира Фейсала Феликсу Франкфуртеру, полностью опубликовано на amislam.com (сборник переписки).
  46. ^ Чарльз Селдон (4 марта 1919 г.). «Хеджазский принц приветствует сионистов» (PDF). Париж. Получено 1 августа 2017.
  47. ^ "Ответное письмо Феликса Франкфуртера эмиру Фейзалу". 5 марта 1919 г.. Получено 1 августа 2017.
  48. ^ а б c Аллави 2014, п. 215.
  49. ^ Аллави 2014, п. 216-217.
  50. ^ Мак 1998, п. 501.
  51. ^ [1]
  52. ^ CD. Смит, 2001 г., Палестина и арабо-израильский конфликт, 4-е изд., ISBN  0-312-20828-6, п. 111
  53. ^ Сионизм, постсионизм и арабская проблема: сборник мнений о еврейском государстве Йосеф Мазур WestBow Press 2012 ISBN  9781449736415 п. 123
  54. ^ Джорджина Хауэлл, 2006 год, Гертруда Белл: королева пустыни, создательница наций
  55. ^ News Chronicle, 9 июля 1937 г., цитата: «Палестина, звезда или полумесяц?», Невилл Барбур, Odyssey Press, Нью-Йорк, 1947, стр. 100
  56. ^ "Специальный комитет ООН по Палестине, 1947 г.". Официальные отчеты второй сессии Генеральной Ассамблеи. Объединенные Нации.
  57. ^ Отчет комиссии по пилингу, стр. 78
  58. ^ Официальные отчеты второй сессии Генеральной Ассамблеи (A / 364) В архиве 11 января 2008 г. Wayback Machine, Организация Объединенных Наций, 3 сентября 1947 года.
  59. ^ Официальные отчеты второй сессии Генеральной Ассамблеи (A / 364 / Add.2 PV.21) В архиве 12 марта 2007 г. Wayback Machine, Организация Объединенных Наций, 8 июля 1947 года.
  60. ^ "упоминание Икбалом соглашения Файзала Вайцмана". Bang e dara Аллама Икбал. Икбал урду Press.

Дальнейшие ссылки

внешняя ссылка