Брак в Пакистане - Marriage in Pakistan - Wikipedia

Брак в Пакистане

Брак в Пакистане (Урду: پاکستانی شادی) Относится к свадебным традициям, установленным и соблюдаемым пакистанскими мужчинами и женщины. Несмотря на свои местные и региональные различия, браки в Пакистане обычно следуют Исламская брачная юриспруденция.[1][2] В культурном отношении браки рассматриваются не только как союз между мужем и женой, но и как союз между их семьями.[3] Эти традиции распространяются на другие страны мира, где Зарубежные пакистанские сообщества существуют.[4][5]

Перед свадьбой

Поиск

Поиски потенциального жениха или невесты (رشتہ تلاش کرنا) является первым шагом традиционных пакистанских браков. Мужчины и женщины старше 20 лет считаются потенциальными женихами и невестами. Большинство браков в Пакистане традиционные брак по договоренности, полуорганизованные браки или браки по любви.

  • Брак по договоренности происходит, когда член семьи, близкий друг или третье лицо помогает объединить двух предположительно совместимых людей в браке. Жених и невеста обычно никогда раньше не встречались, и любое общение между ними похоже на светскую беседу с незнакомцем. Эта форма брака считается традиционной, но теряет популярность среди новых поколений.
  • Полуорганизованный брак Это растущая тенденция, когда мужчины и женщины взаимодействуют друг с другом до брака (форма свиданий). И мужчина, и женщина обычно имели несколько возможностей «встретиться и поприветствовать», что позволило им почувствовать себя знакомыми.[6] Этот процесс может длиться от нескольких месяцев до нескольких лет и может завершиться браком, а может и не закончиться. Однако, если оба согласны вступить в брак, потенциальный жених обратится к своей семье, чтобы отправить предложение семье потенциальной невесты.[7]
  • Браки по любви (также известные как судебные браки) встречаются редко, поскольку понятие «семейное согласие» было устранено. Такая «свобода воли» бросает вызов традиционному мышлению, поскольку «позорит» мощный институт пакистанского общества - семью. Без согласия семьи браки обычно не одобряются.[8]

Предложения

После того, как решение было принято мужчиной или женщиной или обоими, один или несколько представителей семьи потенциального жениха наносят визит семье потенциальной невесты. В браках по договоренности первое посещение проводится исключительно для ознакомления сторон друг с другом и не включает официального предложения. После первого визита и мужчина, и женщина говорят, хотят ли они продолжения этого визита. Как только обе стороны придут к соглашению, сторона предложения (شادی کا پیام) проводится в доме невесты, где родители жениха и старейшины семьи официально просят у родителей невесты ее руки для вступления в брак. В полуорганизованных браках первое или второе посещение может включать официальное предложение, поскольку и мужчина, и женщина уже договорились о браке до этого - предложение является более или менее формальным. В браке по любви мужчина делает предложение женщине напрямую. Как только свадебное предложение принято, напитки и напитки подаются. В зависимости от индивидуальных семейных традиций будущей невесте также могут быть преподнесены подарки, такие как украшения и различные подарки. Некоторые религиозные семьи могут также читать Сура Аль-Фатиха.

обязательство

Помолвка (называемая нисбат نِسبت, Mangni منگنی или же хабар банди حبر بندی) - официальная церемония помолвки пары.[9] Обычно это небольшая церемония, которая проводится в присутствии нескольких близких членов семей предполагаемой невесты и жениха. Кольца и другие украшения в богатых семьях обмениваются между женихом и невестой. В традиционных церемониях помолвки жених и невеста не сидят вместе, а кольца надеваются на палец невесты матерью или сестрой жениха, и наоборот. Однако отдельные обручальные церемонии стали редкостью среди нового поколения, и пары обычно обмениваются кольцами. Молящийся (Дуа Затем пара произносит благословения и выбирает дату свадьбы.

Свадьба

Типичная пакистанская свадьба, или Шаади (شادی) состоит из двух основных событий - Никка и Валима. Заключение браков по договоренности и полу-договоренности в Пакистане часто занимает много времени, и со дня помолвки до свадебной церемонии может пройти до года и более. Свадебные обычаи и торжества различаются в зависимости от национальности и религии.[10]

Никах

В Никах (نِكاح) - это официальная церемония бракосочетания, когда брачный контракт, или же Nikahnama (نکاح نامہ), подписывается женихом и невестой в присутствии близких членов семьи. Никах обычно совершается религиоведом в мечети, такой как Имам, Муфтий, Шейх или же Мулла, который в Пакистане получит лицензию от правительства на проведение церемонии. Жених и невеста должны иметь двух свидетелей, чтобы гарантировать, что брак заключен по обоюдному согласию.

Валима

В Валима (ولِيمہ) - это официальный прием, устроенный мужем и женой, который официально делает брак достоянием гласности. Обычно это большой праздник, на котором присутствуют многие родственники и приглашенные гости из обеих семей. Традиционно валима проводилась дома, но в настоящее время ее все чаще проводят в залах для бракосочетаний, ресторанах и отелях.

Региональные вариации

Свадьбы в Пакистане значительно различаются по регионам.

Белуджские свадьбы

Белуджские свадьбы, как известно, бывают пышными и короткими.[11] На языке белуджей жениха называют Saloonk, а невесту называют Саргвап. Браки белуджей часто занимают всего один или два дня.[12]

Замати

Замати называется предложением руки и сердца в Белуджский язык. В соответствии с культурными нормами белуджей старейшины семьи потенциальных женихов посещают дом семьи потенциальных невест и делают официальный запрос о своем желании вступить в брак. В прошлом решение принять предложение принималось старейшинами семьи потенциальной невесты. В настоящее время потенциальную невесту спрашивают, будет ли она заинтересована в принятии предложения. После принятия невесте вручают украшенный красный шарф и подарки.

Хабар Банди

Хабар Банди на белуджском языке называется помолвкой. Хабар переводится в решение, в то время как банди переводится в союз. Этот период является очень важной частью белуджской свадьбы, поскольку юридические обязательства закреплены.

Биджар

Биджар ( بجر ) называется сотрудничеством на белуджском языке. Фактически, это получение пожертвований, при которых жених (салунк) или члены его семьи получают финансовую помощь от членов сообщества (в основном родственников и друзей), чтобы без проблем провести свадьбу и первые месяцы молодоженов. Биджар обычно приносили в виде скота или сельскохозяйственных культур, но в настоящее время это в основном деньги, которые позже возвращаются на свадьбах родственников и друзей.

Лотохи

Лотохи на белуджском языке называется приглашением. Женщинам из обеих семей дается задание составить список всех приглашенных. Позже этот список используется для записи подарков, сделанных каждым приглашенным. Позже долг погашается на будущих свадьбах или мероприятиях.

Джол Банди

Джол Банди (جول بینڈی) - свадебная церемония белуджей, знаменующая начало свадебной церемонии. Обычно он проводится в доме невест и по своей концепции похож на Расм-э-Хина. «Джол» переводится как большая хорошо украшенная ткань, а «банди» в данном случае означает связывать вместе. Во время этой церемонии невеста покрывается украшенной тканью, обычно сшитой семьей жениха.

Дозохи и хна банди

Дозохи и Хина Банди Белуджская свадебная церемония, во время которой хина наносится на руки невесты. Часто это самая активная часть свадьбы, когда друзья и члены семьи кладут деньги в тарелку над головой невесты, называемую Leth. С приближением вечера наступает махфил и хораг.

Махфил и Хораг

Махфил называется сбор на белуджском языке, в то время как Хораг упоминается как еда. Во время сбора традиционный танец белуджей называется Чаап выполняется мужчинами.

Jannh

Jannh свадебная церемония белуджей, которую устраивает семья жениха.[13]

Никах

Те же традиции, что указаны выше.

Мобараки

Мобараки (مبارکی) - это банкет после свадьбы, который является обычным для белуджской свадьбы и проводится семьей невесты. Приглашаются вся семья жениха, друзья и родственники, а также родственники и друзья семьи невесты.

Валима

Те же традиции, что указаны выше.

Пуштунские свадьбы

Аттан

Аттан ( اتڼ ) это Пуштун танец обычно исполняется в конце брачных церемоний. Однако по традиции танец исполнялся дважды - один раз в начале свадьбы и один раз в конце.

Свадьба Потохари / Пахари

Bad Phera

Подобно традиции маклавы на свадьбах пенджаби.

Саами

Самми - это народный танец, который в основном исполняется в регионе Потохар в верхнем Пенджабе и в регионе Хазара Хайбер-Пахтунхва во время свадеб.

Пенджабская свадьба

Дхолки

Дхолки ( ولکی ) - это церемония, получившая свое название от ударного инструмента Дхолки и часто используется во время свадебных торжеств в Пенджаб. Традиционно, за много дней или даже недель до дня свадьбы, женщины собираются ночью в доме невесты, чтобы петь и танцевать в сопровождении других ударных инструментов. Сегодня эта церемония также была сокращена до единственной ночи пения и часто сочетается с Расм-э-Хина церемония.

Маклава

Маклава это преимущественно пенджабский обычай. Традиционно браки заключались и часто заключались между людьми из разных городов и деревень. Это часто означало, что невеста была незнакома со своей новой семьей. Чтобы облегчить ей новую жизнь и новую обстановку, через несколько дней после свадьбы ее вернули в дом родителей. Затем она провела некоторое время в доме своих родителей, прежде чем вернуться в дом своего нового мужа. Эта практика по-прежнему распространена в большинстве сельских районов Пенджаба. В Северном Пенджабе это называется Bad Phera (цикл обмена).

Года Пхараи / Гутна Пакрай

Пенджабский обычай, согласно которому младший брат жениха держит невесту за колено и не отпускает ее, пока ему не будет сделан приемлемый денежный подарок.

Свадьбы спикера урду

Арси Мушаф Дихана

Арси Мушаф Дихана (رسى مشف دِكهانا) или же Мун Дехай (منہ دِکھائی) - это ритуал «показа лица» после обряда никах. Зеленая вышитая шаль обычно надевается на голову пары, и их заставляют видеть друг друга в зеркале, а невеста открывает свое лицо, которое она скрывает во время никаха. Жених и невеста делятся фруктами, а семья и друзья поздравляют пару и преподносят подарки. Затем гостям подают ужин.

Бараат

Бараат (Урду: برات) жених свадьба шествие, которое в основном происходит на свадьбах пенджаби и в Карачи. Это принято для жених поехать на место проведения шаади на кобыла в сопровождении членов семьи жениха. Традиционно жених добирался до места встречи на украшенной лошади, а затем невеста уезжала в доли (паланкин ) - см. раздел руксати ниже. В последнее время украшенные лошади и доли заменяются украшенными роскошными автомобилями или лимузинами. Обычно в бараате идет процессия автомобилей, часто следом за женихом. Семья невесты тепло встречает жениха с цветочными гирляндами и лепестками роз, которые бросают в процессию сестры, двоюродные братья и сестры невесты. Бараат может превратиться в большую процессию с группа и танцоры. Конюх и его лошадь облачены в наряды и обычно не принимают участия в танцах и пении; что остается на усмотрение участников ("бараатис"). Период, термин бараати также в более общем смысле используется для описания любого приглашенного со стороны жениха. Традиционно бараатис к ним относятся с большим почтением как к почетным гостям семьи невесты, чтобы выразить искреннее уважение к семье и друзьям жениха.[10][14] Семья невесты, а именно родители невесты, приглашают семью жениха и их гостей на пир. На приеме присутствуют родственники, друзья, соседи и знакомые с обеих сторон семьи, поэтому количество гостей может исчисляться сотнями или немногими тысячами. Традиционно местом встречи был дом родителей невесты, однако в последнее время используются специальные места для проведения свадеб, рестораны или залы для мероприятий в отелях. Невеста носит богато украшенное платье с золотыми украшениями, которое ее мать дарит дочери, поэтому прием невесты может состояться официально. Распространенной темой в день Шаади является ношение очень традиционной одежды, поэтому Невеста будет носить сильно расшитое платье насыщенного красного или темно-фиолетового цвета в сопровождении золотых украшений. Жених будет в традиционном Шервани с чалмой обычно тюрбан акцентируется в цвете, подходящем к платью невесты. Шаади празднует уход дочери из семьи. Ожидается, что шаади будут расточительны и считаются важной обязанностью отца невесты. Ответственность Шаади часто упоминается как причина, по которой субконтинентальные семьи предпочитают потомство мужского пола. Организация шаади может быть проблемой, если родители невесты не имеют средств, умерли или иным образом отчуждены.

Расм-э-Хина

Расм-э-Хина (رسمی حنا) или же Менди (مہندی) - церемония, названная в честь хна краситель, приготовленный из Лавсония инермис Растение смешивают в виде пасты, чтобы нанести на руки жениха и невесты. Это мероприятие проводится за несколько дней до основной свадебной церемонии и традиционно проводится отдельно для жениха и невесты. Однако сейчас обряд совмещают и проводят в брачном зале. Жених обычно носит повседневную одежду черного или белого цвета. Shalwar Qameez, Шервани или западный подходить в то время как невеста обычно носит вышитый ярко окрашенный Shalwar Kameez, сари или ленга. Платье может сопровождаться украшениями, а может и не быть, в зависимости от региона и этнического происхождения. На некоторых церемониях определенное количество замужних женщин, которые находятся в близком родстве с невестой, могут наносить хну на ее руки и кормить ее сладостями. Предполагается, что этот ритуал принесет в супружескую жизнь невесты удачу и долголетие. Иногда сложные музыкальные и актерские представления являются частью празднования Расме-Хина, а также в наши дни довольно часто проводятся соревнования между семьями жениха и невесты. Традиционно это считалось «женским мероприятием», так как мужчины в нем не участвовали. Однако это существенно изменилось в последних поколениях, и мужчины стали заметными. В некоторых регионах Расм-э-Хина не празднуется, в то время как в других регионах проводится два празднования Расме-Хина, одно - семьей жениха, а другое - семьей невесты.

Дудх Пилаи

Дудх Пилаи ( دودھ پلائی ) - это церемония, распространенная на многих свадьбах на языке урду. молоко, он должен преподнести им деньги и подарки.

Рухсати

Рухсати (رُخصتی) - "проводка" (иногда называется Доли (ولی) - "паланкин ") происходит, когда жених и невеста покидают место проведения шаади вместе со старейшинами Семьи. До этого момента жених и невеста уже были женаты в глазах Бога через имам в никка. Это прощание невесты ее семьей. Игры и розыгрыши соседствуют с мрачным поводом для родителей невесты, так как доли знаменует уход их дочери из семейной ячейки, чтобы она основала для себя новый дом. Чтобы благословить и защитить пару, Коран удерживается над головой невесты, когда она уходит, и хотя в этом нет никакого основания ислам или же Мусульманин традиция для Рухсати.[15] В последнее время удержание или отсрочка рухсати использовалось для установления контроля над парой со стороны семьи невесты или для получения приданого от жениха.[16] Преднамеренная задержка или отказ от размещения Шаади или Рухсати Может использоваться для отказа от отношений. Однако в исламе, как считается харам (недопустимо) для любого человека удерживать замужнюю женщину от посещения ее мужем после совершения никки[17]

Дарваза Рукай

Блокировка дверного проема - женщины со стороны жениха блокируют дверной проем, чтобы он мог добраться до своей жены, пока он не наградит их подарком или деньгами.

Сехра Банди

Заправка гирляндами

Сераики свадьбы

Дастар Банди

Дастар Банди ( دستار بندی ) - это церемония, при которой тюрбан надевается на голову жениха и знаменует начало зрелости. Старейшины семьи жениха надевают ему на голову тюрбан и официально включают его в «мужской круг». Эта церемония обычно проводится в Хайбер-Пахтунхва, Пенджаб и северный Белуджистан.

Синдхи свадьбы

Халди

Халди (لدی) это Синдхи свадебный ритуал, за которым следуют жених и невеста - форма очищения путем поливания маслом и халди по телу жениха и невесты. Это делается членами семьи обоих. После окончания церемонии пара не может выходить из дома.

Паон Дхулай

Паон Дхулай это Синдхи свадебная традиция, когда брат невесты омывает ноги жениху и невесте. Некоторые семьи осуждают эту традицию, поскольку это рассматривается как оскорбление семьи невесты.

Медовый месяц

Медовый месяц или Шаб-и-Зифаф (شبِ زِفاف), относится к первой ночи пары вместе и происходит после того, как невеста ушла в дом жениха. В день свадьбы спальню молодоженов украшают цветами. Обычно розы или лепестки роз кладут на кровать супружеских пар, а иногда гирлянды или нитки роз используют как занавески. Родственницы жениха уводят невесту в спальню, и она остается на некоторое время ждать приезда жениха. В этот момент жених обычно остается некоторое время с родственниками. После ухода родственников жених входит в спальню, где ждет невеста. Традиционно фата невесты или головной убор (дупатта или чадра) драпируется так, чтобы закрывать лицо (گھونگٹ). Обычно муж смахивает фату невесты в сторону, чтобы открыть ее лицо в первую очередь в ту ночь. В некоторых семьях также принято, чтобы муж преподносил своей жене небольшой знак привязанности. Обычно это кольцо или семейная реликвия.

Дары

Свадебные подарки принято получать жених и невесту. Традиционно конверт с деньгами или подарками вручается жениху или невесте, когда гости на свадьбу приходят к ним во время шаади. Кроме того, друзья и родственники пары обычно приглашают гостей на ужин и обед после шаади, чтобы официально принять их как пару. Это часто может привести к тому, что первые несколько недель супружеской жизни молодожены будут тратить на дальнейшие званые обеды с гостями шаади.

Фотография

Свадебные Открытки

Религиозные обычаи

Mahr

Mahr (مهر) - это обязательный платеж в виде денег или имущества, который будет выплачиваться женихом невесте и оговариваться в договоре о никках.[18] В то время как махр Часто это деньги, это также может быть все, что согласовано невестой, например, украшения, товары для дома, мебель, жилище или земля. Махр обычно указывается в брачном контракте, подписанном во время Исламский брак. Размер мехра ​​определяется семьей невесты, а время выплаты оговаривается.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Пакистан, ислам в - Oxford Islamic Studies Online". Oxfordislamicstudies.com. 6 мая 2008 г.. Получено 7 сентября 2012.
  2. ^ "Пакистан". State.gov. Получено 7 сентября 2012.
  3. ^ «Простое руководство по пакистанским свадебным ритуалам». www.spicevillage.co.uk. Архивировано из оригинал 26 марта 2018 г.. Получено 3 апреля 2018.
  4. ^ «Пакистанская свадебная церемония - DESIblitz». desiblitz.com. 12 июля 2013 г.. Получено 3 апреля 2018.
  5. ^ Мусульманские свадьбы, PerfectMuslimWedding.com
  6. ^ Закария, Рафия (19 октября 2011 г.). «Почти устроенный брак». dawn.com. Получено 3 апреля 2018.
  7. ^ Watch, Muslimah Media (26 сентября 2012 г.). «Браки в Пакистане: больше, чем просто авантюра». patheos.com. Получено 3 апреля 2018.
  8. ^ «Почему браки по любви считаются табу в Пакистане?». arynews.tv. 8 августа 2016 г.. Получено 3 апреля 2018.
  9. ^ «Ревадж - Все о женском образе жизни» Архив блога »Свадьба в Пакистане». rewaj.com. Архивировано из оригинал 12 марта 2012 г.. Получено 3 апреля 2018.
  10. ^ а б Хуссейн, Кашиф (6 ноября 2018 г.). «Ваш путеводитель по пакистанским свадебным традициям». Общительный7. Получено 31 октября 2019.
  11. ^ https://www.thebalochnews.com/2017/05/13/balochi-wedding/
  12. ^ https://dailytimes.com.pk/368873/what-happens-at-a-typical-baloch-wedding/#:~:text='Mahfil'%20musical%20night%20is%20organized,some%20amount%20to% 20% 20девушки.
  13. ^ «Что происходит на типичной белуджской свадьбе». Daily Times. 24 марта 2019 г.. Получено 31 октября 2019.
  14. ^ «Свадьба в Пакистане». WeddingDetails.com. Получено 31 октября 2019.
  15. ^ "Как долго после выполнения никах невеста и - Энциклопедия исламских вопросов и ответов с возможностью поиска - Islamhelpline". www.islamhelpline.net. Получено 6 февраля 2018.
  16. ^ «Осуществление закона о борьбе с приданым - вызов для КП». www.thenews.com.pk. Получено 6 февраля 2018.
  17. ^ «Рухсати | Ислам и Коран». www.islamandquran.org. Получено 6 февраля 2018.
  18. ^ Принуждение к исполнению закона в канадских судах Фарин Джамал, Том 24, № 3, июнь 2012 г.