Бенгальская мусульманская свадьба - Bengali Muslim wedding - Wikipedia

Часть серии по
Бенгальцы
Montage of Bengal.jpg

А Бенгальская мусульманская свадьба (Бенгальский: বাঙালি মুসলমানের বিয়ে Бангали Мусалманер Бийе) включает в себя множество ритуалов и церемоний, которые могут длиться несколько дней. В большинстве случаев он начинается с Пака Деха церемония и заканчивается Боу Бхат церемония (свадебный прием на следующий день после свадьбы, обычно устраиваемый семьей жениха).[1]

Организация свадьбы

В Бангладеш, брак по договоренности являются, пожалуй, наиболее распространенной формой брака и считаются традиционными в обществе.[2]

Как и во многих традиционных и нелиберальных обществах, в бенгальской культуре брак рассматривается как союз между двумя семьями, а не только двумя людьми.[3][4]

А культурный свадьба согласованный к Готокs (сваты), которые обычно являются друзьями или родственниками родителей жениха и невесты. В Готокs способствовать представлению личности жениха и невесты соответствующим родителям. Семьи традиционно ищут пары жениха и невесты из одной религии и с хорошим социальным положением, а также они никогда не позволяют безработным мужчинам становиться женихами. В случае брака по договоренности, если вышеупомянутые факторы «совместимости» должным образом согласованы, только тогда пара считается идеальным совпадением. Помимо брак по договоренности это также любовные браки и полуорганизованные браки, основанные больше на предпочтениях и желаниях партнеров, чем на строгих традиционных нормах, хотя брак по любви запрещен большинством семей, а межполая дружба не одобряется обществом.[5][6][2]

После того, как все будет готово, родители займутся планированием свадьбы. Обычно они начинают планировать место проведения свадьбы за много или несколько месяцев, а в некоторых случаях за несколько недель.[7][8]

Предсвадебные ритуалы

Пака-декха

Официальная помолвка должна последовать за формальным согласием, данным старейшинами семьи с обеих сторон. Через церемонию под названием пака-декха или же деха-декхи, альянс оформлен так, что заключительные приготовления к свадьбе могут продолжаться в должное время с уверенностью, что это действительно намеренно и гарантированно. Пака-декха празднуется в день, когда обе семьи собираются в доме с обеих сторон, чтобы назначить окончательную дату и время дня свадьбы и удовлетворить любые требования семьи жениха, чтобы гарантировать, что будущее невесты хорошо обеспечено. Иногда священники также могут исполнять обязанности, документируя спецификации брака для юридических / государственных целей, и устанавливая детали на бумаге (или в современной цифровой форме) и подписывая их нынешними старшими опекунами с обеих сторон.

После юридических формальностей участники обслуживаются. традиционные сладости Такие как Расгуллас и мишти дои, обычно обслуживается женихом.

После пака-декха публичные объявления о «благоприятном союзе» делаются в населенных пунктах обеих сторон. В наше время это обычно делается с помощью Свадебная открытка.

Паан-Чини

Паан чини, чини паан или же синифанский это традиция дарить два листья бетеля и орехи арека гостям по любому благоприятному поводу. Таким образом, название произошло от порции. «Паан» (лист бетеля), который подается с серебряной фольгой, сигнализирует о празднике, и в таких благоприятных случаях также принято приносить сладости. Эти жесты дружбы и обнадеживающие обещания.[9]

Гей Холуд (церемония с куркумой)

Подача куркумы на лоб невесты в Гай Холуд
Рыба для Гей Холуд в Бангладеш
Рыбка в подарок (оформлена как жених и невеста) для Гай Холуд в Бангладеш

За этим ритуалом следует Гай Холуд или церемонии куркумы (Бенгальский: গায়ে হলুদ Гей Холуд, лит. «пожелтение тела») проходят перед свадебной церемонией. Есть одна церемония с куркумой для невесты и другая для жениха. Во время праздника невесты семья жениха - за исключением самого жениха - отправляется процессией в дом невесты. Они несут с собой свадебное платье / наряд невесты, некоторые свадебные украшения, включая пасту из куркумы (которая слегка коснулась тела жениха), конфеты / сладости и подарки. Они также занимают большой Илиш или же Роху рыба, оформленная под невесту. После двух «церемоний пожелтения» жених и невеста купаются в воде, которую женщины принесли из водного пути рано утром. Существуют местные вариации этой традиции, например, предоставление определенного количества рыбы стороне, ответственной за ее приготовление, и, следовательно, лучшее время для доставки свежей рыбы семье жениха.


Процессия традиционно сосредотачивается на родственницах и подругах невесты, а пасту готовят пять замужних женщин, называемых «Эйо-стри», и все они традиционно носят одинаковую одежду, обычно апельсин в цвете. Невеста сидит на шил-норе, и женщины идут вокруг нее, осыпая невесту каплями воды Ганги.

Пасту из куркумы наносят на кожу невесты ее подруги. Говорят, что это смягчает кожа, но это также цвета ее в отличительном желтый оттенок, который дал название этой церемонии. В сладости затем скармливаются невесте всеми участниками по очереди. Затем сервируется угощение для гостей. Присутствующие замужние женщины также могут окрашивать друг друга пастой из куркумы. Невесты также украшают свои руки, руки и ноги Альта (краситель) или же Хна (также известен как Мехенди ) в этот день.[10][11]

Свадебная церемония

Молодожены в Дакка, 2014

Свадебная церемония (Бенгальский: বিবাহ или বিয়ে бибахо/Bie) следует за церемониями Gaye Holud (букв. «куркума наносится на кожу»). Свадебную церемонию устраивает семья невесты. Жених вместе со своими друзьями и семьей (Борджатри) обычно приезжает поздно вечером.

Жениху прислали машину со стороны невесты, и он едет в ней с двумя старшими родственниками мужского пола, один со стороны невесты, а другой из его собственной семьи (назывался его Боркорта), а также самый молодой член мужского пола из его семьи, одетый как жених (называл его Neet Bor похож на «шафера» в западных традициях). Перед отъездом на место свадьбы жениха благословляет его мать, и он официально просит у нее разрешения начать новую жизнь со своей будущей «лучшей половиной». Мать жениха в мусульманин свадьба уезжает вместе с женихом и забирает его в дом невесты.

Однаковервер, в отличие от мусульманин На церемонии мать жениха дарит невесте украшения и сари, а затем она идет переодеться в свадебное сари и украшения. Позже жених и его отец вместе с отцом невесты встречаются, чтобы подписать официальный контракт махр, ритуально давая Невесте определенную сумму денег в качестве приданого.

В мусульманской церемонии жених и невеста сидят отдельно вместе с семьей и друзьями того же пола, каждая невеста и жених с гузур который спрашивает обоих, принимают ли они друг друга как своих партнеров, и если они говорят «гобул» (то есть я принимаю), тогда они подписывают документ о свадьбе и официально женятся, а затем садятся рядом друг с другом и просят благословения своей семьи и Бога . Затем начинает играть музыка и подается еда, и женщины, особенно со стороны жениха и невесты, танцуют, фотографируются и разговаривают с гостями.

На следующее утро (желательно до полудня) проводится «Баши-бия» или после вечера пара уезжает в дом жениха. Это известно как церемония bidaay (букв. «До свидания или прощания»).

Когда жених встречает невесту утром в день «Бу Бхаат», жених инициирует ритуал под названием «Бхаат Капор», в котором он дарит невесте необходимые аксессуары замужней женщины, сари и другие благоприятные предметы на тарелке. из серебра (эти предметы дарят только мужья, а не родственники невесты); в настоящее время они также используют другие металлы, такие как латунь и т. д. Это означает, что жених, следовательно, будет заботиться обо всех нуждах и требованиях своей невесты с того дня; это также означает господство мужчины в староведическом обществе. Получив все эти предметы от мужа, невеста получает благословение от мужа и, следовательно, начинает ритуалы "Bou Bhaat ".

Послесвадебные ритуалы

Боу Бхат

На следующий день, то есть второй день невесты в новом доме, отмечается как Боу Бхат как в этот день она служит рис с топленое масло ко всем ее родственникам за обедом.

Вечер отмечается как прием, на который приглашаются и знакомятся с невестой все дальние родственники вместе с близкими со стороны жениха. Члены семьи невесты «Коньяджатри» также присутствуют на приеме с «татво» (подарки в виде одежды, сладостей, украшений и других предметов первой необходимости для невесты и ее родственников).

Проводится грандиозный праздник под названием «Притибходж» - это гала-ужин, на котором Невеста знакомится с обществом и всей семьей. Раньше весь ужин готовили сами. Сладости делала дома «Виен». Друзья и соседи добровольно раздавали еду, что обычно делалось на банановых листьях. Но теперь всю инициативу взяла на себя служба общественного питания.

Изменения

Раньше свадьбы проводились в доме жены, поскольку общинных центров не было. На свадьбу будет приглашено много людей. В деревнях раньше женщины пели geet традиционный тип песни, исполняемой на свадьбах и танцах. В наши дни современная музыка захватила geet и большинство свадеб проводится в общественных центрах.[12] В настоящее время некоторые свадьбы оформляются как совместная программа, где бий и буба организованы вместе и совместно спонсируются родителями как жены, так и мужа.

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Брак, семья и традиции в Бангладеш». vsointernational.org.
  2. ^ а б «6 мест в мире, где браки по договоренности являются традиционными и исторически сложившимися». Elite Daily.
  3. ^ "СВАДЕБНЫЙ ЖУРНАЛ БАНГЛАДЕШИ". The Daily Star. 11 ноября 2014 г.. Получено 17 января 2020.
  4. ^ Коттак, Конрад Филлип, автор. (4 октября 2019 г.). Зеркало для человечества: краткое введение в культурную антропологию. ISBN  978-1-260-56570-6. OCLC  1132235649.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  5. ^ "Любовь, побег и все такое". dhakatribune.com. Dhaka Tribune. 12 февраля 2018 г.. Получено 29 июля 2018.
  6. ^ «БАНГЛАДЕШ-КУЛЬТУРА: Брак - семейное решение». Интер пресс-служба.
  7. ^ "СВАДЕБНЫЙ ЖУРНАЛ БАНГЛАДЕШИ". The Daily Star.
  8. ^ «Меняющийся характер свадебных церемоний». thefinancialexpress.com.bd.
  9. ^ Хан, Махин. "Бангладешский свадебный журнал". The Daily Star. Получено 21 ноября 2018.
  10. ^ https://www.e-barta247.com/archive/details?n=5507
  11. ^ http://178.79.181.5/news/women/112742
  12. ^ "СВАДЕБНЫЙ ЖУРНАЛ БАНГЛАДЕШИ". The Daily Star. 11 ноября 2014 г.. Получено 17 января 2020.

внешняя ссылка