Брак в Южной Корее - Marriage in South Korea

Брак в Южной Корее отражает многие обычаи и ожидания в отношении браков в других обществах и, как таковые, постоянно меняется.

Право на участие и запреты

Брак в Южной Корее в настоящее время ограничен союзами между лицами противоположного пола, поскольку однополые браки остаются непризнанными.[1] Мужчины старше 18 и женщины старше 16 лет могут вступать в брак с согласия своих родителей или опекунов. В противном случае в Южной Корее возраст согласия на брак составляет 20 лет в корейском возрасте (19 лет в международном возрасте). Итак, если вам 19 лет в международном возрасте, это означает, что вы не можете вступить в брак в Южной Корее, потому что в Южной Корее вас считают несовершеннолетним (в контексте брака).[2] 20 лет также является возрастом согласия на половую жизнь.[3] Эти возрастные ограничения относятся к возраст по лунному календарю, которые обычно на один-два года больше солнечного возраста. Южная Корея также признает то, что она называет «де-факто браками», эквивалентными «Браки по общему праву "пар, которые официально не зарегистрировали свой брак, но которые либо 1. публично заявили, что их отношения сродни браку, 2. провели публичную свадебную церемонию, либо 3. были сожительство как будто они женаты.[4]

Брак в одном родовом клане

До 2005 года брак между двумя лицами одного клана нарушал корейский язык. табу на инцест и было незаконным, в то время как брак между лицами с одной фамилией был социально запрещен.[5] По состоянию на середину 1990-х годов 55% населения Южной Кореи делили одно из пять фамилий: Ким, Парк, Ли, Чой и Юнг; и 40% южнокорейцев заявляют о членстве в одном из трех основных кланов: Клан Кимхэ Ким, Клан Чонджу Ли, а Милянг Парк-клан.[5] Этот кодифицированный запрет был вдохновлен аналогичными табу в Тан Китай во время позднего Династия Чосон, которые стремились реализовать Конфуцианский идеалы управления и общественного устройства.[6][7]

Традиционные свадебные церемонии

Корейская свадьба Холли.
Корейская традиционная свадебная церемония.
Корейская свадебная кукла, ок. 1800–1894, из архивов Оксфордского колледжа Университет Эмори
  • Предварительная церемония

Традиционные корейские свадьбы основаны на традиционных конфуцианских ценностях. Каждый аспект свадьбы, от организации свадьбы до церемонии и праздничных мероприятий, сопровождался важными и продуманными шагами. В традиционной корейской культуре, как и во многих других традиционных культурах, брак между мужчиной и женщиной решался старейшинами жениха и невесты. Ведь в конфуцианских ценностях семья и семейные обычаи ставятся превыше всего. Брак считается самым важным этапом в жизни. Это не только союз двух людей, но и двух семей. Кроме того, брак был способом, особенно в элитных семьях, развития и / или поддержания социального статуса. По этим причинам значительное количество времени было потрачено на подготовку, прежде чем окончательно провести настоящий свадебный ритуал. Первый шаг называется уйхон, или «сватовство», когда семьи жениха и невесты обсуждают возможность брака. Принимаются во внимание различные факторы, такие как: социальный статус, личность, внешний вид, академические и / или сельскохозяйственные (промышленные) достижения, а также материальная гармония, предсказанная гадалкой. «Как правило, ойхон определяется, когда на стороне жениха отправляет письмо с предложением о браке, а невеста отправляет ответное письмо, разрешающее этот брак ".[8] После того, как ответ невесты будет отправлен обратно жениху, жених, если согласен, назначает дату церемонии. Этот второй шаг называется Napchae, или «установка даты». Год, месяц, день и час жениха (по лунному календарю), известный как Саджу, написаны на бумаге, обернуты бамбуковыми ветками и перевязаны красной и синей нитью. В конце посылка оборачивается красно-синей тканью и отправляется семье невесты. Дата рождения жениха отправляется гадалке, которая устанавливает дату на основе Саджу. Затем эта дата отправляется обратно жениху. Последний шаг в доцеремониальных традициях называется наппае, или обмен ценностями. После того, как дата назначена, жених отправляет невесте коробку, известную как Хам. В ветчине обычно есть три предмета. Хансео, Чаэдан и Хонсю. Из трех наиболее важным является Hanseo, или брачные документы. Это дается невесте, чтобы выйти замуж только за одного мужа. Ожидается, что жена будет хранить эту бумагу навсегда; после смерти документы хоронят вместе с женой. Чаэдан - это набор красных и синих тканей, из которых шьют одежду. Красный и синий - это представление философии Инь / Ян. Наконец, Хонсу - это множество других подарков семье невесты. Это могут быть товары для дома, украшения и одежда.[9]

  • Церемония

В древности свадьбы (Honrye) проводились во дворе или доме невесты. Жених на лошади приехал к дому невесты и после свадебной церемонии отвез жену в паланкин (кресло-седан) в дом родителей, чтобы жить. Жених и невеста были одеты в парадные придворные костюмы для свадебной церемонии. Обычным людям разрешалось носить роскошную одежду только в день свадьбы. Ручные фонарики используются для освещения дороги от дома жениха до дома невесты в ночь перед свадьбой. Традиционно семья жениха носит свадебный сундук, наполненный подарками для семьи невесты. Свадебные гуси - символ долгого и счастливого брака. Журавли являются символом долгой жизни и могут быть изображены на поясе женщины. Пары деревянных Утка-мандаринка резьба называется свадебные утки часто используются в традиционных свадебных церемониях, потому что они символизируют мир, верность и обильное потомство.

  • Наряды для жениха и невесты

Женский наряд включает в себя Чегори (저고리; короткая куртка с длинными рукавами) с двумя длинными лентами, которые связаны, чтобы сформировать отгореум (옷고름). А чима (치마) надевается длинная юбка с запахом и завышенной талией. Туфли лодочки из шелка носят с белыми хлопковыми носками. Наряд невесты может включать белый пояс со значительными символами или цветами. Также можно носить головной убор или корону. В Norigae (노리개) - это ханбок (한복) украшение, которое веками носили все классы корейских женщин. Его завязывают на юбку или ленту на куртке. Узел на вершине называется Maedeup (매듭). Пиджак (Чегори, 저고리), а также брюки и пальто. У куртки свободные рукава, брюки вместительные, завязаны на бретелях на щиколотках. Поверх рубашки можно надеть жилет. Можно было носить черную шляпу. Свадебный костюм для мужчин также известен как гванбок для жениха.[10]

Свадебные церемонии в современном стиле

В крупных городах роскошные отели будут иметь «свадебные залы» или бальные залы используется специально для свадебных церемоний. Эти номера оформлены в свадебном стиле и сдаются парам. Другие свадебные залы - это отдельные помещения, в которых можно провести сразу несколько разных свадеб. Сегодня у многих пар сначала будет большеПрозападный 'церемония с смокинг наряд и белый свадебное платье, а затем после основной церемонии проведите небольшую традиционную корейскую свадьбу.

Свадебный зал Samsung в Сеул.
(видео) Свадьба в современном стиле в Южной Корее (2007).

Практики перед свадебной церемонией

Для корейской свадьбы очень важны различные обмены: подарки, товары для дома (Honsu); подарки одежды и украшений между женихом и невестой (Емуль); подарки, подаренные близким родственникам жениха (Едан); денежные подарки от родственников жениха невесте (Ggoomimbi), и от семьи невесты друзьям жениха (ветчина); и обмен едой и вином между двумя семьями (Ибаджи). Однако не все практики до сих пор распространены.

Обмены, которые все еще распространены, - это обмены ритуального шелка (Едан), подаренный невестой близким родственникам жениха, и согласование покупной цены подарочной коробки (ветчина) доставлено в ночь перед свадьбой в дом невесты друзьями жениха. Жених обычно готовит жилище, невеста - хозяйственные товары.

Свадебные залы

В то время как бальный зал отеля или церковь должны сохранять гибкость, необходимую для других функций, независимые свадебные залы могут сосредоточиться исключительно на свадьбах и даже обслуживать определенные темы. Свадьбы в роскошных отелях были запрещены правительством в 1980 году, частично разрешены в 1994 году и полностью разрешены в 1999 году.[11]

В более загруженных свадебных залах формальности (за исключением пары и их семей) обычно менее строгие по сравнению с западными стандартами. На одном этаже может быть фуршет, куда приходят гости с разных свадеб, чтобы пообедать до или после церемонии, которая может занять не более 20 минут. Самый распространенный подарок для молодой пары - наличные, а в холле перед свадебным салоном представители семей пары собирают и регистрируют пожертвования.

После официальной церемонии перед гостями следует Pyebaek, это церемония исключительно для членов семьи. После свадебной церемонии невеста официально приветствует своего нового свекра. Кроме того, жених часто подвозит на спине свою мать, а затем невесту, что символизирует принятие им своих обязательств перед матерью и женой.

Свадебный застолье и прием

Современный корейский свадебный застолье или прием, (kyeolhon piroyeon, 결혼 피로연, 結婚 披露 宴) может быть смесью традиционной и западной культур. На традиционном свадебном застолье гость ожидает найти пулькоги (불고기, маринованные говяжьи полоски барбекю), гальби (갈비, маринованные короткие ребрышки), разнообразные кимчи (квашеная капуста с различными специями, с другими ингредиентами, такими как редис, морепродукты). Будет много сопутствующих тарелок с соусами для макания.

Блюда всегда сопровождаются большим количеством белого липкого риса (밥), а также Гимбап (김밥), который представляет собой рис, яйцо, шпинат, крабовое мясо, маринованный редис и другие ингредиенты, завернутые в морские водоросли и нарезанные круглыми кусочками диаметром 1 дюйм. Манду (만두), пельмени с капустой, морковью, мясом, шпинатом, чесноком, луком, чесноком и прозрачной лапшой. Эти клецки могут быть жареными во фритюре или приготовленными на пару. Будет предложен суп, очень часто кимчи типа, или суп из рисовых лепешек (рисовые клецки на курином бульоне), или Doenjang Jigae, суп из ферментированной соевой пасты.

Также популярны легкие бульоны, сваренные из сушеных. анчоусы и овощные супы, приготовленные из сушеного шпината, нарезанного редьки или сушеных морских водорослей. Рисовые лепешки на пару (тток ) иногда украшают ароматными полынь листья или посыпанные поджаренной соевой, ячменной или пшенной мукой - это вкусная ритуальная еда. Большое разнообразие фруктов, таких как Корейские груши, а на десерт предложат выпечку. Во время еды используются ложка и палочки для еды.

Текущая практика

По состоянию на 2009 г., по данным Национальное статистическое управление Кореи средний возраст вступления в первый брак составляет 31,6 лет для мужчин и 28,7 лет для женщин.[12] В большом количестве браков мужчина старше женщины. Эта разница в возрасте обычно преднамеренная. В 2013 году средняя стоимость свадьбы на человека превысила 50 миллионов вон.[13]

Браки между корейцами и некорейцами

2017 Транснациональный брак в Южной Корее[14]
Корейские женщины

+ Иностранные мужья

Корейские мужчины

+ Иностранные жены

СтранаСлучаи%СтранаСлучаи%
 Китай (по большей части этнический кореец )1,52326 Вьетнам5,36436
 Соединенные Штаты1,39223 Китай3,88026
 Канада4367 Таиланд1,0177
 Япония3115 Япония8436
 Австралия2033 Филиппины8426
 Соединенные Штаты5414
 Камбоджа4803
Другие2,10135Другие1,90213
Общий5,966100Общий14,869100

В последние годы количество смешанных браков в Корее значительно увеличилось из-за ряда факторов, среди которых большое количество корейцев, обучающихся за границей или путешествующих, и процент мужчин, живущих в сельской местности, где мужчин намного больше, чем женщин. Поскольку мир становится все более взаимосвязанным с развитием Интернета, сайты знакомств или социальная сеть сайты предоставляют среду для общения пар.[15] Международные браки сейчас составляют более 9% всех браков в Корее. Большинство «смешанных» браков заключаются между корейскими мужчинами и иностранками, но также много корейских женщин выходят замуж за мужчин из других стран, особенно из соседних азиатских стран, таких как Китай или Япония. Согласно корейской традиции, межрасовые браки были редкостью, но в последнее время число браков между расами возросло. межрасовые браки.[16][17] Обстоятельства брака, как правило, различаются в зависимости от пола корейского супруга, а также их экономических возможностей. Количество международных браков в Корее утроилось с 2003 года, при этом количество жен-иностранок составило около 125000 в 2012 году, при этом, по оценкам, 8% корейцев люди. Всего в 2012 году было зарегистрировано 144 681 супруга гражданина Кореи, из них 125 031 (74,8%) жена и 19 650 (25,2%) мужья-иностранцы. Было зарегистрировано 29 762 межрасовых брака, что составляет около 9,0% от общего количества браков в Южной Корее. По национальности не корейские невесты отличаются из Вьетнама (34,3%), Китая (33,9%), Филиппин (9,3%).[14] Большинство китайских женщин, выходящих замуж за корейских мужчин, являются этническими китайцами-ханьцами, а большинство китайских мужчин, женящихся на корейских женщинах, являются этническими корейцами-китайцами (조선족).[18]Наиболее распространенное объяснение этого явления заключается в том, что в Южной Корее не хватает женщин, готовых выйти замуж за мужчин, живущих в сельской местности, хотя количество западных женщин с корейскими мужьями также увеличивается.

Поскольку в сельских районах Южной Кореи женщин мало, некоторые мужчины прибегают к услугам брачных брокеров и агентств, чтобы заключить брак с женщиной. невеста по почте, в основном из юго восточный азиат такие страны, как Вьетнам и Камбоджа, а также Китай и Непал.[19][20] Браки между южнокорейскими мужчинами и иностранками часто заключаются брачные брокеры или международные религиозные группы. Мужчины платят деньги за матч и встречают супругу по прибытии в Южную Корею. Появляется все больше свидетельств того, что среди корейских мужчин, состоящих в браке с иностранками, существует статистически более высокий уровень бедности и разводов.[21][22][23]В настоящее время разводы между корейцами и супругами-иностранцами составляют 10% от общего числа корейских разводов. Хотя такие браки могут быть успешными, в некоторых случаях жен-иммигрантов неправильно понимают и изолируют от своих корейских мужей, или корейские жены подвергаются жестокому обращению со стороны мужей-иностранцев.[нужна цитата ]

Поскольку языковые и культурные различия становятся проблемой, многие иностранные невесты действительно страдают от культурных различий, которые также влияют на социальную интеграцию их детей. Дети из межрасовых семейных браков, которых называют «Дамунва», что означает многокультурная семья, сталкиваются с кризисом идентичности и расовым насилием, пытаясь ассимилироваться в корейском обществе.[24]Поскольку существует негативное социальное восприятие иностранных брачных агентств и невест из этих агентств, а также крайнее соответствие корейцы одной расы эти дети страдают от отсутствия чувства принадлежности и чувствуют себя обиженными из-за изоляции.[25]

Чтобы уменьшить проблемы в будущем, правительство разрабатывает программы для мужчин, которые задумываются о женитьбе на иностранке, в рамках сотрудничества между Министерством по вопросам гендерного равенства и Министерством юстиции.[26] Кроме того, Министерство здравоохранения, социального обеспечения и по делам семьи предлагает программы помощи женам-иностранкам в попытках приспособиться к корейскому обществу через центры поддержки здоровой семьи по всей стране.[27]

Центры поддержки мультикультурных семей в Южной Корее управляется и финансируется Министерством по вопросам гендерного равенства и семьи. Целью и задачей этих центров является обеспечение семейного образования, консультирования и культурных услуг для многокультурных семей, поддержка раннего поселения женщин-иммигрантов в корейском обществе и помощь многонациональным семьям в стабильной семейной жизни.[26] Сотрудничая с местными городами и провинциями, Центрам поддержки удается предоставлять основные, но необходимые услуги местным женщинам, такие как услуги по обучению корейскому языку и культуре, услуги письменного и устного перевода, услуги по уходу за детьми, услуги по поддержке образования детей, услуги по трудоустройству и поддержке предприятий.

Однополый брак

Однополый брак официально не признан в Южной Корее. Гомосексуализм подвергается резкой критике в основном корейском обществе, и многие корейцы считают гомосексуализм западным феноменом. Однако, несмотря на незаконность однополых браков в Корее, некоторые однополые пары проводят незаконные частные церемонии. Режиссер и продюсер Ким-Джо Кван Су провел частную незаконную церемонию с Ким Сын Хван, главой дистрибьютора гей-фильмов Rainbow Factory в сентябре 2013 года.[28] Ким Джо провел публичную незаконную свадебную церемонию с кинопрокатом Дэвидом Ким Сын Хван (его однополым партнером с 2004 года) в Сеуле 7 сентября 2013 года, первую в своем роде церемонию бракосочетания в стране, которая не признает этого. -половые браки.[29]

Виды брака и ухаживания

Брак по договоренности и сваты

Бренд брак по договоренности популярен в Южной Корее. Корейцы обычно называют этот тип брака сеон (선). Обычно родители устраивают встречу, но в конечном итоге пара решает, хотят ли они жениться. Однако предварительная проверка родителей означает, что у встречи гораздо больше шансов на успех, чем у обычного свидания вслепую, если пара решит пожениться. Причина, по которой этот тип брака распространен в Корее, заключается в том, что брак в Корее - это не просто вопрос жениха и невесты, а слияние двух семей. Поскольку потенциальные супруги проходят предварительную проверку в семье, вероятность противодействия браку со стороны семьи гораздо меньше.

Редко когда один сеон приводит к браку; многим удается найти подходящего супруга только после десятков сеон встречи с разными людьми. После первой встречи пара обычно встречается от нескольких месяцев до года до фактического брака. Таким образом, различие между браком по расчету и браком по «любви» часто стирается, хотя в браке по расчету семьи обычно более тесно связаны.

Сваты также распространены в Южной Корее. Семьи представляют своего сына или дочь свахе, или одинокий мужчина или женщина устраивают встречу со свахой, чтобы проанализировать свое резюме и семейную историю с целью найти партнера по браку, совместимого по социальному статусу и потенциальному заработку. Корейцы ведут точные записи о происхождении, и они перечислены в резюме. Сегодня почти все одинокие люди встречаются со своим партнером до брака и говорят о браке больше, чем было разрешено ранее. Сваты получают вознаграждение за свои услуги.

Брак по любви

«Любовный» брак, как его часто называют в Южной Корее, стал обычным явлением в последние несколько десятилетий. Выражение относится к браку двух людей, которые встречаются и влюбляются без сватов или семейных встреч. Чаще всего жених и невеста впервые встречались на свидании вслепую, организованном друзьями, на групповом свидании, на работе или во время учебы в колледже или университете. Южнокорейские семьи охотнее принимают этот тип брака, чем раньше.

Развод и повторный брак

Повторный брак становится все более распространенным в Южной Корее. Согласно статистике правительства Южной Кореи, опубликованной в газете Korea Times, количество повторных браков выросло на 16,1% до 44 355 в 2004 году.[30] С 1995 года число пожилых корейцев, вступающих в повторный брак, удвоилось.[31] Количество разводов в 2012 году достигло 114 707.[32] Южнокорейское брачное агентство Duo впервые начало рекламировать свои услуги по повторному браку в 2006 году.

Условия развода подпадают под одно или несколько из шести возможных условий[33]: 1. Если другой супруг совершил прелюбодеяние; 2. Если один из супругов злонамеренно покинул другого супруга; 3. Если один из супругов жестоко обращался с другим супругом или его или ее родственниками по прямой восходящей линии; 4. Если по прямой восходящей линии один из супругов жестоко обращался с другим супругом; 5. Если смерть или жизнь другого супруга были неизвестны в течение трех лет; и 6. Если существует какая-либо другая серьезная причина, затрудняющая продолжение брака.

Брак в досовременной Корее

Брак в период Корё (918-1392)

Браки в период Корё заключались в основном на основе политических и экономических соображений, по крайней мере, среди аристократии.

У короля Тээджо, основателя династии Корё, было 29 королев, с которыми он заключал союзы с другими аристократическими семьями. Однако он женил всех своих дочерей, кроме двух, на их сводных братьях, вместо того, чтобы использовать их для дальнейшего построения и утверждения союзов. Стратегия, продолженная его преемниками.[34] Практика выдачи замуж королевских дочерей сводным братьям прекратилась по настоянию Монгольской империи, и монгольские и корейские королевские семьи обменялись принцессами.[34]:60 Короли Корё женились на императорских принцессах династии Юань (Монгольская империя), начиная с женитьбы короля Чуннёля на дочери Хубилай-хана. Кузен браки были обычным явлением в ранний период корё, и некоролевские аристократы выдавали дочерей замуж за сводных братьев от разных матерей. Однако такие кровнородственный браки были постепенно запрещены путем запрета детям таких лиц занимать должности в государственной бюрократии, а позже стали считаться прелюбодейными, но часто сохранялись, несмотря на эти санкции.[34]

В отличие от преобладающего обычая патрилокальный проживание супружеских пар во время Чосон Период и современность, корейцы периода Корё, для мужа было обычным делом матрилокально проживает с женой и ее родителями после замужества.[34] Свадебные церемонии проводились в доме семьи невесты, и средний возраст вступления в брак был поздним подростком, а аристократы выходили замуж раньше, чем простолюдины.[34] Свадьбы включали обмен подарками и банкет, которые были предназначены для демонстрации богатства семьи невесты.[34] Обмен богатства невесты или приданого не производился.[34] Браки часто устраивали сваты.[34] Общество корё было сильно стратифицированным, а родство и статус определялись на двусторонней основе, включая статус и родственников как матерей, так и отцов.[34] Таким образом, в отличие от периода Чосон, невесты и мужья оставались членами как своей группы родственных родов, так и своей группы. родственный семья после брака. В идеале брак не ведет к разделению семьи на более мелкие части, и семьи предпочитают оставлять своих дочерей после брака, с мужьями или без них. Перспектива наследования от родственников мужа могла быть значительной мотивацией для мужей поселиться с родственниками своих жен.[34] Наследование не определялось первородство и сыновья, и дочери получили равные доли наследства от своих родителей.[34]

Хотя практика многоженства и практиковалась, жены и их дети не оценивались, и все они имели равные права на наследники. Браки легко могли расторгнуть мужья или жены.[34] Женщина, которая слишком часто выходила замуж, могла получить отрицательную репутацию неразборчивой в сексуальных связях, но корейцы из династии Корё не считались ханжами, по крайней мере, по китайским стандартам того времени.[34] Запретов на повторный брак вдов не существовало, за исключением соблюдения периода траура.[34] Потомство вдовца оставалось матери и ее семьей.[34]

Брак в период Чосон (1392-1910)

Различия были введены в начале Чосон династия, подражая феодальный Императорский Китай, в котором различались первичные и вторичные жены, тем самым уточняется линия наследования.[35] Существенным критерием для первичной жены было то, что она вошла в семью своего мужа девственницей и что она не могла происходить из низшего сословия в случае брака с дворянами, которые при введении этого правила были вынуждены выбирать кого из их уже нескольких жен назначить первичными. В подражание Мин Уголовный кодекс, основные жены не могут быть разведены для другого, и рейтинг жен не может быть изменен.[35] Целью реформы рейтинга жен было повышение четкости различий между женами. социальный статус в обществе.[35] С тех пор элиты обычно выбирали своих первых жен из собратьев. Yангбан семьи, выбирая вторичных жен из низших классов, увеличивая различие между Янбан аристократия и простолюдины.[35]

В этот период патрилокальное проживание после брака стало нормой благодаря изменениям, диктуемым царями. траур обязанности и права наследования.[35] Этот сдвиг был частично достигнут за счет все более строгих ограничений на кровнородственный браки, первый запрет на брак с матрилиниальный двоюродных братьев, затем распространились на троюродных братьев и сестер и, в конечном итоге, расширились, чтобы запретить браки между людьми с одной фамилией к 1669 году.[35] В 1427 году был принят другой китайский закон, который установил брачный возраст для вступления в первый брак на уровне 15 лет для мужчин и 14 лет для женщин, хотя, если один из родителей был хронически болен или пожилой (старше 50 лет), предел брачного возраста мог быть снижен. до 12.[35] Основанием для предотвращения ранних браков была вера в то, что детей, вступивших в брак слишком рано, недостаточно. социализированный понимать обязанности супругов и, следовательно, быть неспособными должным образом социализировать собственных детей.[35] Однако этот закон часто нарушался.[35] Аристократический Янбан мужчины, как правило, женятся моложе простолюдинов.[35] Обеспокоенность законодателей по поводу предполагаемого отсутствия женщин, способных выйти замуж, привела к принятию законов, по которым семьи подлежали наказанию за неспособность выдать ее замуж в надлежащее время.[35]

Рекомендации

  1. ^ «Информация для экспатов, живущих, переезжающих, посещающих и работающих в Корее». www.korea4expats.com. Получено 2018-12-06.
  2. ^ «Информация для экспатов, живущих, переезжающих, посещающих и работающих в Корее». www.korea4expats.com. Получено 2018-12-06.
  3. ^ "Южная Корея: возраст согласия и установленные законом законы об изнасиловании". www.ageofconsent.net. Получено 2018-12-06.
  4. ^ "Южная Корея: возраст согласия и установленные законом законы об изнасиловании". www.ageofconsent.net. Получено 2018-12-06.
  5. ^ а б Удунн, Шерил (1996-09-11). "Корейские Ромео и Джульетты, проклятые их именем". Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 2018-12-06.
  6. ^ Джонсон, Уоллес Стивен, изд. (1979). Код Тан. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN  0691092397. OCLC  4933695.
  7. ^ 1935-, Дойхлер, Мартина (1992). Конфуцианская трансформация Кореи: исследование общества и идеологии. Кембридж, Массачусетс: Совет по исследованиям Восточной Азии, Гарвардский университет. ISBN  0674160886. OCLC  26013447.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  8. ^ "Экскурсия по Сеулу | Пакетный тур по Южной Корее (Путешествие) | Тур по DMZ". www.seoulcitytour.net. Получено 2015-12-06.
  9. ^ Кендалл, Лорел (1996-05-01). Женитьба в Корее: пол, мораль и современность. Калифорнийский университет Press. ISBN  9780520916784.
  10. ^ "HugeDomains.com - MyKoreanWedding.com продается (Моя корейская свадьба)". www.mykoreanwedding.com. Cite использует общий заголовок (помощь)
  11. ^ "Даум 미디어 다음 - 뉴스" (на корейском). News.media.daum.net. Архивировано из оригинал на 2005-12-15. Получено 2013-01-23.
  12. ^ "мк 뉴스 우리나라 부부 자화상 통계 분석". News.mk.co.kr. 2010-05-19. Получено 2013-01-23.[постоянная мертвая ссылка ]
  13. ^ «Средняя стоимость заключения брака превышает 50 миллионов вон на человека». Корейский наблюдатель. 22 октября 2013 г.. Получено 22 октября 2013.
  14. ^ а б "국제 결혼 현황" [Статус международного брака]. Получено 2018-05-24.
  15. ^ Шин, Хэ-Ин (2006-08-03). «Корея встречает новую эру мультикультурализма». The Korea Herald. Получено 2012-04-20.
  16. ^ 한족 여성 최다 (на корейском). Новости.
  17. ^ nytimes.com 2007/02/22
  18. ^ «2017 통계 연보». 이민 정보과. 법무부.
  19. ^ "'Бумажные браки и разжигание ложных надежд в Непале ". www.ucanews.com.
  20. ^ Санг-Хун, Чхве (24.06.2005). «Иностранные невесты бросают вызов южнокорейским предрассудкам». Нью-Йорк Таймс.
  21. ^ международные пары страдают от бедности[постоянная мертвая ссылка ]
  22. ^ hankooki.com 2005 Октябрь[постоянная мертвая ссылка ]
  23. ^ «Азиатские мужчины ищут невест из более бедных стран - USATODAY.com». www.usatoday.com.
  24. ^ «Мультикультурные семьи помогают сделать Корею более открытое общество». 2011-08-21. Получено 2018-05-24.
  25. ^ [1][постоянная мертвая ссылка ]
  26. ^ а б «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-04-19. Получено 2013-01-14.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  27. ^ «Увеличение числа межкультурных браков». Корея4expats. Получено 2018-05-24.
  28. ^ Ли Тэ Хун (8 сентября 2013 г.). «Корея празднует первую публичную гей-свадьбу». Корейский наблюдатель. Получено 22 октября 2013.
  29. ^ Ким Джо Квансу
  30. ^ [2][мертвая ссылка ]
  31. ^ "Корея Таймс". Times.hankooki.com. Получено 2013-01-23.
  32. ^ «В 2012 году количество разводов составило 114 781». Корейский наблюдатель. 20 октября 2013 г.. Получено 22 октября 2013.
  33. ^ «Основания для развода в Корее: основы корейского законодательства о разводе». 2018-09-12.
  34. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о 1935-, Дойхлер, Мартина (1992). Конфуцианская трансформация Кореи: исследование общества и идеологии. Кембридж, Массачусетс: Совет по исследованиям Восточной Азии, Гарвардский университет. ISBN  0674160886. OCLC  26013447.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  35. ^ а б c d е ж грамм час я j k 1935-, Дойхлер, Мартина (1992). Конфуцианская трансформация Кореи: исследование общества и идеологии. Кембридж, Массачусетс: Совет по исследованиям Восточной Азии, Гарвардский университет. ISBN  0674160886. OCLC  26013447.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)

дальнейшее чтение

внешняя ссылка