Тток - Tteok

Тток
Tteok.jpg
Альтернативные названияРисовый пирог
ТипРисовый пирог
Место происхожденияКорея
Основные ингредиентыМука из различных зерен, в том числе клейкий или неклейкий рис
ВариацииПриготовление на пару, толченое, формованное, жареное на сковороде
Корейское имя
Хангыль
Пересмотренная романизациятток
МакКьюн – Райшауэрttk
IPA[t͈ʌk̚]

Тток (Корейский: ) является классом Корейский рисовые лепешки сделано с паром мука из разного зерна,[1] включая клейкий или неклейкий рис. Пропаренную муку также можно измельчить, придать форму или обжарить на сковороде, чтобы сделать тток. В некоторых случаях, тток стучат из вареные зерна. Произношение между звуками «т» и «д», оканчивающимися на «-укк». Его также можно было бы записать как ттукк, ддукк, дхукк, или же ddeok.

Тток его едят не только как десерт или сезонный деликатес, но и как еду. Он может варьироваться от сложных версий, сделанных с различными цветами, ароматами и формами с использованием орехов, фруктов, цветов и Намул (травы / дикая зелень), до простого белого риса тток используется в домашней кулинарии. Некоторые общие ингредиенты для многих видов тток находятся Красная фасоль, соя, маш, полынь, тыква, каштан, кедровый орех, мармелад, сухофрукты, кунжут семена и масло, и медовый.

Тток обычно это общая еда. Тток предложенный духам называется боктток ("везение рисовый пирог »), которым делятся с соседями и родственниками. Он также является одним из праздничных блюд, используемых на банкетах, обрядах и различных праздничных мероприятиях. Tteokguk («суп из рисовых лепешек») делится, чтобы отпраздновать Корейский Новый год и Songpyeon делится на Чусок, праздник урожая.

Посуда для изготовления тток

Ниже представлена ​​кухонная утварь, используемая для приготовления тток традиционным корейским способом.[2]

  • Ki (키), веяние бамбуковая корзина
  • Инамбак (이남박), чаша для мытья риса
  • Багаджи (바가지) тыквенный ковш
  • Онгбэги (옹배기) и Jabaegi (자배기), большие круглые гончарные миски
  • Че (체) и Четдари (쳇다리), сито и ножки ситовой рамы
  • Маетдол (맷돌), точильный камень
  • Чолгу (절구) и чолгутгонги (절굿 공이), Ступка и пестик
  • Анбан (안반) и Tteokme (떡메), деревянная разделочная доска и молотоквидео
  • Сиру (시루) и сирумит (시루 밑), пароварка для фаянса и циновка на дне
  • Сот (솥) и Geonggeure (겅그레), котел и решетка для варки
  • Beoncheol (번철), толстая сковорода
  • Чабан (채반), плетеный поднос
  • Ттеоксал (떡살), деревянный тток шаблон штамп

Типы

Тток делится на четыре категории: "тток на пару" (찌는 떡), "толченый тток" (치는 떡), "вареный тток" (삶는 떡) и "жареный тток" (지지 는 떡). Тток на пару готовится путем запаривания риса или клейкий рис мука в "сиру" (시루), или большой глиняная посуда пароход, поэтому его часто называют "сирутток" (시루떡). Он считается основной и самой старой формой тток. Толченый тток изготавливается с помощью разделочной доски или ступки, предварительно пропарив ее. При приготовлении ттока, обжаренного на сковороде, рисовое тесто расплющивается, как блин и обжаренные на растительном масле. В форме тток сделаны путем замеса теста с горячей водой, а затем его формования в шарики.[3]

Тток на пару

Основные ингредиенты для приготовления на пару тток или же "Sirutteok " находятся рис (멥쌀, мебссал на корейском) или клейкий рис (찹쌀 Chapssal), а иногда их смешивают. В некоторых случаях другие зерна, фасоль (фасоль адзуки или же маш ), кунжут семена пшеничная мука, или же крахмал смешиваются с рисом. Разные фрукты и орехи используются в качестве вспомогательных ингредиентов, таких как хурма, персики или же абрикосы, каштаны, грецкие орехи, и кедровые орехи. Кроме того, маринованные овощи или зелень можно использовать для придания аромата. тток. Danggwi листья (Ostericum grosseserratum ), Соги гриб (манна лишайник ), редис, полынь, перец, и Чхонджу являются наиболее распространенными ароматизаторами, а мед и сахар используются как подсластители.[3]

Для того, чтобы приготовить на пару тток или же Sirutteok, рис или клейкий рис на некоторое время замачивают в воде, затем измельчают. Подготовленную рисовую муку кладем в сиру и на пару. Согласно методу пропаривания, Sirutteok подразделяется на две группы: Seolgitteok (설기떡), который представляет собой один большой кусок, и киотток (켜떡), состоящий из нескольких слоев с фасоль адзуки порошок или другой бобовый порошок. Seolgitteok также называется Муритток (무리 떡), который рассматривается как самая основная форма Sirutteok потому что он сделан только из риса. При изготовлении киотток, рис и клейкий рис смешиваются. Название киотток происходит от наречия Kyeokeyo (켜켜, буквально «слоистый») по-корейски, потому что это тток производится послойно.[3]

  • Baekseolgi (백설기) - разновидность сиру тток. Буквально означает белый снег тток и сделан из белого риса.
  • Kongtteok (콩떡) - тток сделано из различных видов бобов
  • Jeungpyeon или же Sultteok - тток сделано с Макколи (нефильтрованное рисовое вино)
  • Мудзигаэ тток (무지개 떡) [1] - буквально «радуга» тток"; это разнообразие тток имеет разноцветные полосы. В тток используется специально для Янчи (잔치), корейский банкет, вечеринка или праздник, например дол (празднование первого дня рождения ребенка), Hwangap (празднование 60-летия), или Gyeolhon Janchi (свадьба)

Толченый тток

В традиционных приготовлениях толченый тток изготавливается путем измельчения риса или клейкого риса с помощью посуды, называемой Чолгу и чолгутгонги или же Tteokme и Анбан. Injeolmi (тток покрытые порошком бобов адзуки или порошком жареной сои), Garaetteok (가래떡 цилиндрический белый тток), Чолпён (절편 узорчатый тток) и данжа (단자 клейкий шарик тток, покрытый бобовой пастой) »- это наиболее часто употребляемые в пищу толченые тток.[4]

Рис и клейкий рис очищают от шелухи, чтобы получить частицы зерна или порошок, а затем пропаривают в сиру (пароварка для глиняной посуды) и растерта с посудой. Толеный тток делится по типу риса на клейкий толченый тток (찹쌀 도 병 Chapssal Dobyeong) и неклейкий толченый тток (맵쌀 도 병 Mapssal Dobyeong). Injeolmi, представитель клеевого толченого ттека, варьируется в зависимости от Гомул типы (고물, покрытие из порошка фасоли, семян кунжута или нарезанного мармелада) или дополнительных ингредиентов, смешанных с вареный рис пока стучит по Анбан. Патинджолми (팥 인절미) и Kkaeinjeolmi (깨 인절미) - примеры первых, покрытых порошком красных бобов и кунжутом соответственно. В Ssuk Injeolmi (쑥 인절미) и Surichwi Injeolmi (수리취 인절미), сук (Artemisia princeps var. восточный ) и Surichwi (Синурус дельтовидный (МИТ.) НАКАЙ ) добавлены.[3]

  • Гараэ-тток (가래떡; также называется Хуин Тток, 흰떡, буквально «белый тток») - тток сформированный в длинный белый цилиндр. Тонко нарезанный Garae Tteok используется для изготовления тток гук.[5]
  • Омеги тток (오 메기 떡) - традиционный тток из Остров Чеджу, самый большой остров в Корее

Сформированный тток

  • Ггул тток (꿀떡) - буквально означает «тток с медом», но тток начинен корейским сиропом. Ггул тток похоже на Songpyeon по форме, но меньше по размеру
  • Songpyeon (송편) - съедено во время Чусок праздник (추석), корейский день благодарения
  • Gochitteok (고치 떡)
  • Ssamtteok (쌈떡) - тток используется для ssam (쌈, еда, завернутая в лист)
  • Далгал Тток (닭알 떡) [2] - названный в честь Далгал (달걀 или 계란 яйцо)
  • Кёндан - Внутри этих рисовых шариков обычно находится паста из красной фасоли или кунжута. Шарики обычно окунают и покрывают черным кунжутом или другим порошком.
  • Бупён, состоящий из теста из клейкий рис мука со сладкой начинкой и покрытая Гомул (фасоль в порошке).[6]

Жаренный на сковороде тток

  • Хваджон [3] - маленькие сладкие оладьи из муки клейкого риса, украшенные лепестками цветов по-корейски азалия, хризантема, или роза.
  • Буккуми (부꾸미), жареное сладкое тток с различными начинками в полумесяц форма[7]
  • Джуак (주악), сделанный из клейкий рис муки и фаршированные начинками, такими как грибы, мармелад, и каштаны, и жареные на сковороде. Джуак окрашены натуральным красителем и покрыты сахаром или покрыты медом.[8]

Другие разновидности

  • Ssuk tteok (쑥떡)
  • Gaksaek pyeon (각색 편)[4]

Галерея

Блюда, приготовленные из тток

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ (на корейском) «떡 01». Стандартный словарь корейского языка. Национальный институт корейского языка. Получено 2017-02-24.
  2. ^ 떡 조리 기구 (на корейском). Sujeong Food. Архивировано из оригинал на 2005-01-14.
  3. ^ а б c d "Ттук, хангва: виды рисовых лепешек". Корейская Торговая Корпорация Агро-Рыболовства. Архивировано из оригинал на 2010-07-04. Получено 2008-05-23.
  4. ^ Бекон-грибная фриттата
  5. ^ «가래떡 Garaetteok Рисовый пирог цилиндрической формы». Энциклопедия корейских сезонных обычаев. Получено 2013-04-23.[постоянная мертвая ссылка ]
  6. ^ 밀양 떡, 양반 입맛 사로잡던 그 맛 그대로
  7. ^ «Буккуми (부꾸미)» (на корейском). Энциклопедия Doosan. Архивировано из оригинал на 2009-02-06. Получено 2008-05-18.
  8. ^ «주악 (жуак)». Щелкните Корейский онлайн-словарь. Архивировано из оригинал на 2011-07-19. Получено 2008-05-18.

внешняя ссылка