Саул (Гендель) - Saul (Handel)

Саул (HWV 53) драматический оратория в трех действиях написаны Георг Фридрих Гендель с либретто Чарльз Дженненс. Взято из Первая книга Самуила, История Саул фокусируется на первый царь Израиля отношения с его возможным преемником, Дэйвид; тот, который превращается от восхищения к зависти и ненависти, что в конечном итоге приводит к падению одноименного монарха. Произведение, написанное Генделем в 1738 году, включает знаменитый «Мертвый марш», похороны. гимн для Саула и его сына Джонатан, и некоторые из самых драматических хоровых произведений композитора. Саул впервые был исполнен в Королевский театр в Лондоне 16 января 1739 года. Работа имела успех на лондонской премьере и была возрождена Генделем в последующих сезонах. Известные современные выступления Саул включить это в Glyndebourne в 2015 году.

Фон

Картина 18-го века Королевского театра в Лондоне и прилегающих зданий
Лондонский Королевский театр Хеймаркет, где Саул был впервые исполнен

Родившийся в Германии Гендель проживал в Лондоне с 1712 года и пользовался там большим успехом как композитор итальянских опер. Его возможности переложить английские тексты на музыку были более ограниченными; он провел годы с 1717 по 1719 в качестве композитора в резиденции богатых Герцог Чандоса где он написал церковные гимны и два сценических произведения, Ацис и Галатея и Эстер; и сочинял вокальную музыку к английским словам для различных королевских праздников, в том числе Гимны коронации за Георгий II в 1727 г., оказавшее огромное влияние.[1] В 1731 г. состоялось исполнение версии 1718 г. Эстер, произведение на английском языке по библейской драме Жан Расин, был показан в Лондоне без участия Генделя и оказался популярным, поэтому Гендель переработал произведение и планировал представить его в театре, где были представлены его итальянские оперы. Тем не менее Епископ Лондона не позволил бы разыграть на сцене драму, основанную на библейской истории, и поэтому Гендель представил Эстер в концертной форме, что дало рождение английской оратории.[2]:212

Эстер в его переработанном виде оказалось популярным произведением, и Гендель, хотя и продолжал уделять внимание композиции итальянских опер, последовал Эстер с еще двумя священными драмами с английскими словами, которые будут представлены в концертной форме, Дебора, и Афалия (который, как и Эстер, также был основан на библейской драме Расина), оба написаны в 1733 году.

Состав и инструментарий

К 1738 году Гендель испытывал некоторые трудности в поддержке своих итальянских оперных сезонов в Лондоне, и он впервые сотрудничал с Чарльзом Дженненсом, богатым землевладельцем и любителем искусства, который также предоставил тексты для Мессия и другие оратории Генделя. Дженненс написала Саул, оригинальный английский текст, основанный на библейских персонажах, специально разработанный, чтобы предоставить возможности для музыки, написанной Генделем.[2]:23

Opera seria, форма итальянской оперы, которую Гендель сочинил для Лондона, в основном сосредоточена на сольных ариях и речитативы для звездных певцов и содержал очень мало другого; в них не было отдельных хоров. С английскими ораториями Гендель имел возможность смешивать оперные арии на английском языке для солистов с большими припевами того типа, который он использовал в гимнах коронации. Дженненс представила текст с хорошо продуманными персонажами и драматическими эффектами.[2]:23 Сотрудничество с Дженненс не обошлось без напряжения; В письме Дженненс сослался на «личинок» в голове Генделя и пожаловался, что Гендель хотел закончить работу припевом «Аллилуйя», который либреттист не считал подходящим, поскольку в конце пьесы Израиль потерпел поражение в битве. и король, и наследный принц были убиты, в то время как аллилуйя подходили бы для празднования открытия произведения, когда Давид убил Голиафа.[2] Дженненс добился своего; в завершенной версии Саул не заканчивается припевом «Аллилуйя», но есть такой припев, в котором Дженненс хотела его.[3]

Гендель сочинил музыку Саул с июля по сентябрь 1738 г.[4] Он задумал Саул в грандиозном масштабе и включал большой оркестр с множеством необычных для того времени инструментальных эффектов, включая карильон (клавишный инструмент, издающий звук, похожий на перезвон); специально сконструированный для него орган, на котором он будет играть во время работы; тромбоны, не стандартные оркестровые инструменты в то время, придавая работе тяжелую медную составляющую; большой литавры специально заимствовано из Башня Лондона; дополнительные деревянные духовые инструменты для сцены «Эндорская ведьма»; и соло арфы.[2]:318–319

В том же письме, в котором Дженненс жаловался, что Гендель хотел спеть хор «Аллилуйя» в той части драмы, которую писатель считал неуместной, он писал о встрече, которую он провел с Генделем, чтобы обсудить произведение и восхищение композитора некоторыми из них. необычные инструменты он планировал использовать:

Голова мистера Генделя полна личинками больше, чем когда-либо: вчера я нашел в его комнате очень странный инструмент, который он называет Карильон (Anglice a Bell), а некоторые говорят, что это называется Тувал-Каин, Я полагаю, потому что он по виду и тону похож на молот, ударяющий по наковальне. Играют на клавишах, как на клавесине, и этим циклопическим инструментом он замышляет свести с ума бедного Саула. Его вторая личинка - это орган ценой в 500 фунтов стерлингов, который (поскольку он переполнен деньгами) он сделал заказ из одного мха Барнета; этот орган, по его словам, настолько изобретен, что, сидя за ним, он лучше владеет своими исполнителями, чем нам бы; и ему очень приятно думать, с какой точностью его Оратория будет исполнена с помощью этого Органа; так что в будущем, вместо того, чтобы бить время у своей оратории, он должен все время сидеть как свой орган спиной к аудитории ... Я мог бы рассказать вам больше о его личинках: но это уже поздно, и я должен отложите остальное, пока я не напишу следующий; к тому времени, я не сомневаюсь, в его мозгу появятся новые.[2]:266

В этом письме также следует отметить тот факт, что, хотя лондонские сезоны итальянской оперы Генделя не привлекали публику, которую они имели в предыдущие годы, Дженненс делает случайное замечание, что композитор был очень богат («затоваривался деньгами»).[2]:267

5 декабря 1738 года леди Кэтрин Нэтчбулл, подруга и покровительница Генделя, написала своему зятю: Джеймс Харрис, который был писателем по музыке и другим предметам, а также другом композитора ", (Гендель) попросил меня передать его скромный уважает; и что вы должны прийти в январе, потому что он начинает с «Любви Саула и Ионафана», затем следует еще один о десяти казнях в Египте (для меня странная тема) ... У него есть инструмент, сделанный по образцу Фувала -cain's, изобретатель музыки ». (Имеется в виду специально построенный карильон. Продолжая попытку описать тромбон, инструмент, которого она, очевидно, никогда не видела, она пишет :)« Он также представил мешок, своего рода труба, с большим разнообразием нот, ее длина составляет 7 или 8 футов, и она втягивается, как перспективное стекло, поэтому может быть сокращена до 3 футов, когда игрок играет, или выброшена на всю длину ; Не презирай это описание, потому что я пишу его собственными словами ».[5]

В издании 1954 г. Словарь музыки и музыкантов Grove, специалист по истории музыкальных инструментов Энтони Бейнс написал это Саул содержит лучшую музыку для тромбонов, сочиненную в 18 веке.[6]

История приема и выступлений

В сообщении лондонской прессы отмечалось, что работа была принята во время ее первого выступления.[7] с присутствующими членами королевской семьи.[2]:269 Архитектор Уильям Кент написал в Лорд Берлингтон после первого выступления, имея в виду отрывок с карильоном: «В оратории есть красивый концерт, в клавесине есть несколько колокольчиков, я подумал, что это были какие-то скверки в клетке.[2]:270 Саул было дано шесть выступлений в первом сезоне, что на тот момент было знаком успеха,[7] и была одной из работ, которые Гендель чаще всего возрождал в свои последующие сезоны, и была представлена ​​в Лондоне в 1740, 1741, 1744, 1745 и 1750 годах. Саул получил представление в Дублин под руководством Генделя «по особому заказу» в 1742 году.[8]

Уже при жизни Генделя в английских провинциях были созданы хоровые общества с целью исполнения произведений Генделя и других,[9] и Саул с достаточной степенью регулярности исполнялись хоровыми обществами Лондона и других регионов Великобритании на протяжении всего XIX века.[10] Основные оратории Генделя, в том числе Саул часто исполняются, транслируются и записываются со второй половины двадцатого века.[11] Саул сегодня иногда ставится полностью как опера.[12] [13]

Совершенство либретто и сила музыкального образа Генделя создают Саул, по словам ученого Генделя Винтон Дин, "один из высших шедевров драматического искусства, сравнимый с Орестея и Король Лир ".[1]

Роли

Современная гравюра члена оригинального состава.
Элизабет Дюпарк, создательница роли Михала
Роли, типы голоса и премьерный состав
РольГолос[14]1739 литье[15]
Саул, царь ИзраилябасГустав Вальс
Мераб, Принцесса ИзраилясопраноСесилия Янг
Михал, Принцесса ИзраилясопраноЭлизабет Дюпарк ("La Francesina ")
Ионафан, принц ИзраилятенорДжон Бирд
Давид, будущий царь Израиляконтральто[16]Г-н Рассел
Призрак СамуэльбасМистер Хасси
ПервосвященниктенорМистер Келли
Ведьма ЭндоратенорМисс Янг (возможно, сестра Сесилии, Эстер ?)[17]
Абнертенорне указано[18]
АмаликиттенорГ-н Стоппелаер
DoegбасМистер батлер
Хор израильтян

Синопсис

Картина, на которой Давид показывает отрубленную голову Голиафа на шесте и празднующих
Триумф Давида к Николя Пуссен

Либретто свободно адаптировано из Первой книги Самуила, главы 16 - 31, с дополнительным материалом из эпической поэмы Davideis к Авраам Коули. Печатное либретто Саул из 1738 кредитов Davideis как источник пренебрежительного отношения принцессы Мераб к Давиду.[19]

Акт 1

Гравюра, на которой царь метает копье в Давида
Саул пытается убить Давида к Юлиус Шнорр фон Карольсфельд

Израильтяне возносят свой голос в величественном благодарении Богу за молодого воина Давида, убившего Филистимлянин гигант Голиаф. При дворе царя Саула, когда-то самого могущественного воина, весь народ прославляет героя Давида. Сын Саула, Ионафан клянется в вечной преданности Давиду, но две дочери Саула испытывают противоположные эмоции: Михал влюблен в Давида, но Мераб испытывает к нему презрение как к социальному неполноценному человеку, и это чувство только усиливается, когда Саул предлагает ее замуж за Давида. Группа молодых израильтянок возносит дань Давиду. Царь Саул разгневан тем, как восхваляют Давида. Не в силах сдержать гнев, он приказывает Ионафану убить Давида.

Акт 2

Народ Израиля задумывается о разрушительной силе зависти. Ионафан умоляет Саула о деле Давида, который, кажется, уступает. Саул просит Ионафана вернуть Давида в суд и обещает, что Михал станет невестой Давида, хотя Саул ожидает смерти Давида в битве. Давид и Михал выражают взаимную любовь, но Давид сообщает, что гнев Саула не уменьшился и что Саул в отчаянии метнул копье рядом с его головой. Саул снова вызывает Давида в суд, поскольку и Михал, и Мераб выражают свою веру в то, что Бог защитит Давида. Ионафан пытается объяснить Саулу, почему Давид не ответил на его призыв. Саул злится на Давида и Ионафана.

Акт 3

В отчаянии, хотя и осознавая, что это незаконно, Саул просит Эндорскую ведьму воскресить призрак пророка Самуила. На вопрос о совете призрак Самуила напоминает Саулу, что он однажды предсказал свою гибель за то, что пощадил царя амаликитян, которого Самуил приказал убить. Он предсказывает, что Давид унаследует царство Израильское, когда Саул и его сыновья умрут в битве на следующий день. Давид узнает от амаликитянина о гибели Саула и Ионафана от рук амаликитян, и Давид приказывает убить амаликитянина. После похоронного марша по погибшим израильтянам Мераб, Давид и Михал по очереди выражают свое сожаление, особенно в связи с потерей Ионафана. Первосвященник предсказывает, что Давид одержит будущие победы, и израильтяне убеждают его восстановить свое царство.[1]

"Мертвый марш"

«Мертвый марш», играемый в третьем акте, представляющий похороны Саула и Джонатана, находится в тональности до мажор. Он включает в себя партию органа и тромбоны, чередующиеся с флейты, гобоев и тихо литавры.[2] «Мертвый марш» в Саул играл на государственных похоронах в Соединенном Королевстве,[20] в том числе Уинстон Черчилль.[21] Это стандартный поминальный марш вооруженные силы Германии, играл на всех государственных похоронах. Его также исполнили на похоронах Джордж Вашингтон, а также играется много раз во время путешествия тела Абрахам Линкольн после его убийства в Спрингфилде, штат Иллинойс.[22][23] В 2015 году он был исполнен на государственных похоронах Ли Куан Ю, первый премьер-министр Сингапура.[24]

Список арий и музыкальных номеров

(Примечание: «Симфония» в данном контексте означает чисто инструментальную пьесу. «Аккомпаньато» - это речитатив в сопровождении оркестра, а не континуо только инструменты, как в отрывках с пометкой «речитатив»).

Музыкальные особенности

Саул Сочиняется для солистов и хора, двух флейт, двух гобоев, двух труб, трех тромбонов, литавры, органа, арфы, инструментов континуо и струнных.[19] Произведение начинается и заканчивается до мажор, ключевой выбор, на который, возможно, повлияло присутствие тромбонов в оркестре. Другое произведение Генделя того же сезона об использовании тромбонов, Израиль в Египте, также отдает предпочтение до мажору для припевов с тромбонами в аккомпанементе.[2]:320

Первое музыкальное произведение - увертюра в итальянском стиле из трех частей: первой быстрой и фугальный, затем медленная часть, за которой следует еще одна быстрая часть с добавлением концертного отрывка для органа,[19] которую Гендель играл сам на оригинальных представлениях, когда руководил музыкантами.[2]:266 За увертюрой следует более медленная танцевальная пьеса для оркестра с пометкой Andante Larghetto.[19]

Акт первый

Действие начинается с празднования хора после того, как Давид убил Голиафа. Добавлены трубы и тромбоны, которых не было в увертюре. Хор ликования кратко раскрывается в контрапункт.[19] Медленнее воздуха для сопрано в минорный ключ восхваление достижений Дэвида сопровождается припевом для альта, тенора и баса, что необычно: Ардито (смело), ​​а затем раздается более длительный припев с развитым контрапунктом. Хор, открывший акт, повторяется, за ним следует ликующий припев «Аллилуйя», завершающий вступительную «Эпинисьон или Песнь триумфа».[19] Обширный масштаб многоголосной увертюры, блеск и праздничное качество Эпинисиона являются показателями, согласно Джонатан Китс, об амбициях работы в целом и ее монументальных достижениях.[26]

Другие наиболее заметные музыкальные особенности первого акта включают хор и танцевальные движения, включая карильон с хором хвалы Давиду, который вызывает ужасную ревность царя Саула. Попытка Давида успокоить царя передана в арии «простой чистоты»:[26]«О Господь, милости которого неисчислимы», за которой следует соло арфы. Усилия Давида напрасны, и ревность царя выливается в арию ярости «Змей, в моей груди согретый», которая внезапно и неожиданно обрывается, когда царь бросает свое копье в Давида, изображенного в музыке, спускающимся. октавы в струнных.[26] Хор в тональности соль минор, созданный контрапунктом, завершает выступление, когда хор молится, чтобы Бог защитил Давида.[19]

Акт второй

Второй акт начинается с комментария хора к драме по образцу хора в греческой трагедии в «Зависти, старшая рождена из ада», которая, по мнению музыковеда, Пол Генри Лэнг "настолько могущественное произведение, которое когда-либо сочинял Гендель".[27] Пунктирные ритмы поверх безжалостно повторяющегося остинато бас изображает навязчивую ревность короля, когда хор предупреждает его: «Спрячься в черной ночи».[19]

Во втором действии присутствуют два чисто инструментальных отрывка («симфонии»). Первая, изображающая празднование свадьбы Давида и Михала, состоит из трех частей: медленного и торжественного вступления с выступающими тромбонами, вторая часть - живого органного концерта, завершающегося более медленной частью в форме гавот.[19][27] Второй инструментальный отрывок в действии представляет собой более короткую праздничную пьесу с трубами и барабанами, тромбонами, деревянными духовыми и струнными, изображающими праздник Новолуния.[19]

Хор в тональности ре мажор с хроматический фугальная секция в конце, завершает действие, когда хор осуждает Царя как монстра за покушение на убийство Ионафана и Давида.[19]

Акт третий

Третий акт открывается мощным и драматичным[27] сопровождает речитатив для царя Саула, когда он обращается за советом к Эндорской ведьме. Ведьма вызывает призрак Самуила в отрывке, который вызывает в воображении сверхъестественную атмосферу за счет использования нерегулярной басовой партии с выдающимися гобоями и фаготами.[2]:319[26] Фаготы также представляют Призрак Самуила, поскольку это привидение предсказывает гибель Короля.[2]:319 Далее следует боевая «Боевая симфония» с трубами и барабанами,[19] вскоре последовал знаменитый Dead March. Хор и солисты оплакивают смерть короля и его сына, а работа завершается припевом в тональности до мажор, призывающим Давида вести свою страну в битву с ее врагами.[19]

Избранные записи

Саул дискография
ГодВ ролях: Саул,
Мераб,
Михал,
Джонатан,
Дэйвид,
Призрак Самуила,
Ведьма Эндора
Дирижер,
оркестр
и хор
Этикетка[28]
1973Дональд Макинтайр,
Маргарет Прайс,
Шейла Армстронг,
Райланд Дэвис,
Джеймс Боуман,
Стаффорд Дин
Джон Уинфилд
Чарльз Маккеррас,
Английский камерный оркестр,
Хор фестиваля Лидса
CD: Архив 0289 447 6962 3 ДОБАВИТЬ AX3
1981Томас Аллен,
Салли Берджесс,
Маргарет Маршалл,
Роберт Слеза,
Пол Эссвуд,
Мэтью Бест,
Мартин Хилл
Филип Леджер,
Английский камерный оркестр,
Хор Королевского колледжа, Кембридж
CD: Девственница 7243 5 62118 2 7
1985Дитрих Фишер-Диескау,
Юлия Варади,
Элизабет Гейл,
Энтони Рольф-Джонсон,
Пол Эссвуд
Маттиас Хёлле,
Гельмут Вильдхабер
Николаус Харнонкур,
Concentus Musicus Вена,
Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
живая запись с концерта
Компакт-диск: Das Alte Werk 2564 686983
1989Алистер Майлз,
Донна Браун,
Линн Доусон,
Джон Марк Эйнсли,
Дерек Ли Рэгин,
Ричард Сэвидж,
Филипп лосось
Джон Элиот Гардинер,
Солисты английского барокко,
Хор Монтеверди
CD: Филипс 000942802
1997Грегори Рейнхарт,
Симоне Кермес,
Василийка Езовсек,
Джон Элвес,
Маттиас Кох,
Михаил Щеломянскис,
Йоханнес Кальперс
Питер Нойман,
Collegium Cartusianum,
Kölner Kammerchor
CD: MDG 332 0801-2
2004Нил Дэвис,
Нэнси Аргента,
Сьюзан Гриттон,
Марк Падмор,
Андреас Шолль,
Пол Агнью,
Ангус Смит
Пол МакКриш,
Габриэли Игроки,
Габриэли Консорт
Архив 0289 474 5102
2012Кристофер Первес,
Элизабет Атертон,
Джоэль Харви,
Роберт Мюррей,
Сара Коннолли,
Стюарт Янг,
Джереми Бадд
Гарри Кристоферс,
Шестнадцать
Шестнадцать Хор
Компакт-диск: Coro COR16103
2020Маркус Брюк,
Софи Беван,
Мэри Беван.
Бенджамин Хьюлетт,
Эрик Юренас
Рафаэль Хён,
Рафаэль Хён
Лоуренс Каммингс,
Festspiel Orchester Göttingen,
NDR Chor
Компакт-диск: Accent ACC26414

Рекомендации

  1. ^ а б c Кемп, Линдси. «Программные заметки для Саула» (PDF). BBC. Получено 28 сентября 2013.[постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Берроуз, Дональд (2012). Гендель (Серия Мастеров-музыкантов). Oxford University Press, США; 2 издание. ISBN  978-0-19-973736-9.
  3. ^ Смит, Рут (2005). Оратории Генделя и мысль восемнадцатого века. Издательство Кембриджского университета. п. 30. ISBN  978-0-521-02370-2.
  4. ^ Блейкман, Эдвард (2009). Карманный справочник Фабера по Генделю. Faber & Faber. п. 192. ISBN  978-0-571-23831-6.
  5. ^ Берроуз, Дональд (2002). Музыка и театр в мире Генделя: семейные бумаги Джеймса Харриса 1732–1780 гг.. Oxford University Press, США. п. 66. ISBN  978-0-19-816654-2.
  6. ^ Гион, Дэвид (1988). Тромбон: его история и музыка, 1697–1811 гг.. Рутледж. п. 206. ISBN  978-2-88124-211-3.
  7. ^ а б Смитер, Ховард Э. (1977). История оратории: Vol. 2: Оратория в эпоху барокко: протестантская Германия и Англия. Издательство Университета Северной Каролины. п. 215. ISBN  978-0-8078-1294-5.
  8. ^ "Сочинения Г. Ф. Генделя". Институт Генделя. Архивировано из оригинал 24 сентября 2013 г.. Получено 28 сентября 2013.
  9. ^ Ньюман, Джеральд (1997). Великобритания в ганноверскую эпоху, 1714–1837 гг .: энциклопедия. Рутледж. п. 473. ISBN  978-0-8153-0396-1.
  10. ^ Ландграф, Аннетт, изд. (2009). Кембриджская энциклопедия Генделя. Издательство Кембриджского университета. п. 521. ISBN  978-0-521-88192-0.
  11. ^ Берроуз, Дональд, изд. (1998). Кембриджский компаньон Генделя. Cambridge Companions to Music. Издательство Кембриджского университета. п. 163. ISBN  978-0-521-45613-5.
  12. ^ Клементс, Эндрю. «Обзор Саула - виртуозное, восхитительное, одно из лучших представлений Глайндборна». theguardian.com. The Guardian UK. Получено 24 февраля 2018.
  13. ^ "Saul am Theater an der Wien: Händel, Guth, alles gut". bachtrack.com. Получено 24 февраля 2018.
  14. ^ В соответствии с Либретто Стэнфордской оперы если не указано иное.
  15. ^ Согласно оригинальному либретто, как сообщает Перси М. Янг в его Предисловие к фортепианной редукции оратории, основанной на тексте издания Halle Handel Edition Хайнца Моэна (Händel, Саул. Оратория в трех действиях // Оратория in drei Akten (9-е издание), Kassel, Bärenreiter, 2009, стр. IV, ISBN  979-0-006-44308-6).
  16. ^ В соответствии с Энтони Хикс роль изначально предназначалась для исполнения контральто Мария Антония Марчезини [Это ], и это было сделано только на премьере г-ном Расселом, актером, поющим как тенор из-за ее болезни. После этого Гендель всегда доверял ее певицам (ср. Дэвид Викерс, HANDEL Saul. Великолепная новая запись Саула Генделя от The Sixteen, "Граммофон "; Роберт Хьюджилл, Обзор компакт-диска - Сол Генделя, "Planet Hugill - мир классической музыки ", 19 сентября 2012 г.). Лондонская Daily Post от 16 января 1739 года, как сообщает Перси М. Янг (цитируется выше), рекламировал Марчезини («Marchesina detta la Lucchesina») как запланированного первого исполнителя.
  17. ^ По словам Перси М. Янга (цитируемого выше) в оригинальном либретто не указано имя, но в лондонской Daily Post от 16 января 1739 года мисс Янг была объявлена ​​первой исполнительницей.
  18. ^ Согласно лондонской Daily Post от 16 января 1739 г., как сообщает Перси М. Янг (цитируется выше), роль должен был исполнять г-н Рассел.
  19. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Мартини, Иоахим Карлос. "Программные заметки" для Саула"". Naxos, com. Получено 20 октября 2013.
  20. ^ Кеннеди, Майкл (1995). Оксфордский словарь музыки. Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-869162-4.
  21. ^ Чендлер, Дэвид, изд. (2003). Оксфордская история британской армии. Oxford University Press, США. п. 345. ISBN  978-0-19-280311-5.
  22. ^ Эдвард Г., Ленгель (2012). Товарищ Джорджа Вашингтона. Вили-Блэквелл. ISBN  978-1-4443-3103-5.
  23. ^ Роден, Тимоти Дж. (2009). Антология музыки в западной цивилизации, том II. Cengage Learning. ISBN  978-0-495-57275-6.
  24. ^ «Похороны с участием людей, которые отражают наследие Ли Куан Ю». СЕГОДНЯ онлайн.
  25. ^ «Либретто» Саула"". Стэндфордский Университет. Получено 20 октября 2013.
  26. ^ а б c d Китс, Джонатан (1985). Гендель: Человек и его музыка. Random House UK. п. 257. ISBN  978-1-84595-115-3.
  27. ^ а б c Лэнг, Пол Генри (2011). Георг Фридрих Гендель (переиздание ред.). Дуврские книги о музыке. С. 305–6. ISBN  978-0-486-29227-4.
  28. ^ "Полный список записей Генделя" Саула"". Presto Classical. Получено 14 ноября 2013.

внешняя ссылка