Абайе - Abaye

Абайе (иврит: אַבַּיֵי) Был раввином Еврейский Талмуд кто жил в Вавилония, известный как амора четвертого поколения. Он родился примерно в конце третьего века и умер в 337 г. CE.[1]

биография

Его отец, Кайлил, был братом Рабба-бар Нахмани (Раба), преподаватель Академии Пумбедита. Настоящее имя Абайе было Начмани, в честь своего деда. Оставшись сиротой в раннем возрасте, его усыновил дядя Рабба. Относительно источника его прозвища Мнения расходятся. Некоторые говорят, что это уменьшительное от слова abba (отец), что означает «Маленький отец», чтобы избежать путаницы с его дедушкой с таким же именем (или, возможно, чтобы выразить уважение к этому деду).[2] Другие говорят, что Абайе было не прозвищем, а аббревиатурой библейской фразы «Ибо через Тебя сирота помилуется»,[3] намекая на то, что Абайе остался сиротой.[4] Современное мнение состоит в том, что Абай - это старое арамейское слово, означающее «утешение», и, следовательно, прямой перевод его еврейского имени Нахмани.[5]

С тех пор он был известен как Абай без какого-либо другого титула. Абай был искусным жонглером и развлекал своего дядю жонглированием во время Симхат-Бейт-ха-Шойва торжества.

Любопытно, что он увековечил память о своей приемной матери, упомянув ее имя во многих популярных рецептах и ​​диетических предписаниях, некоторые из которых, кажется, основаны на суеверных представлениях. Он представил каждый рецепт фразой: «Моя мама сказала мне».

Учителями Абая были его дядя Раба и Рав Йосеф бар Хийя, оба из которых последовательно стали президентами Академии Пумбедита. Когда рав Йосеф умер (324 г. н.э.), это достоинство было возложено на Абая, который сохранял его до своей смерти пятью годами позже. Рабба научил его применять диалектический метод к галахический проблемы, и рав Йосеф с его запасами традиционных знаний научил его ценить ценность положительного знания.[6]

Абай никогда не был так счастлив, как когда один из его учеников закончил изучение Мишна научный труд. В таких случаях он всегда устраивал своим ученикам пир,[7] хотя его обстоятельства были тяжелыми, и вино никогда не появлялось на его столе.

Абай был коэн. Хотя потомок Дома Эли, он умер в возрасте 60 лет.[8][9] Он был отцом Бебай бен Абайе.

Каменная надпись на предполагаемом захоронении Абая и Равы на Хар Явнит
Предполагаемая пещера Абая и Равы на Хар Явните

Обучение

Несмотря на величие Абая в диалектическом анализе галахи, в этом отношении его превзошли Рава, с которой он был тесно связан с ранней юности. К спорам между этими амораим мы обязаны развитию диалектического метода в трактовке галахических традиций. Их дебаты известны как «Havayot d'Abaye ve'Rava» (Дебаты Абайе и Равы), темы которых тогда считались такими важными элементами талмудического знания, что в силу анахронизма они считались известными Йоханан бен Заккай, жившие несколько веков назад.[10] Их галахические споры разбросаны по всему вавилонскому языку. Талмуд. За исключением шести его решений, известных под аббревиатурой Яэль Кагам (יע"ל קג"ם),[11] мнения Равы всегда считались окончательными.

В Библейское толкование, он был одним из первых, кто провел четкую грань между очевидным значением текста (пешат) и смыслом, приписываемым ему мидрашей. Он сформулировал следующее правило, имеющее большое значение для толкования права Талмуда: «Один библейский стих может относиться к разным предметам, но несколько разных библейских стихов не могут относиться к одному и тому же предмету».[12] Он защитил апокрифическую книгу Экклезиастик против своего учителя Рава Йосефа. Цитируя из нее ряд назидательных отрывков, он показал, что она не принадлежит к запрещенным еретическим книгам, и даже заставил своего учителя признать, что цитаты из нее можно было бы с пользой взять для наставничества.[13]

Обладая обширными знаниями традиций, Абай стал активным учеником Дими, израильская амора, принесшая в Вавилонию множество толкований израильских аморамов. Абай считал Дими, представителя израильской школы, квалифицированным толкователем Библии и часто спрашивал его, как тот или иной стих из Библии объясняется на «Западе» или в Израиле.

Из собственных толкований Абая библейских отрывков сохранились лишь некоторые агадического характера; но он часто дополняет, разъясняет или исправляет мнения старых авторитетов.[14]

Цитаты

  • Человек всегда должен быть хитрым в [своем] благоговении [перед Богом]. Кроткий ответ подавляет гнев и укрепляет мир с его братьями и родственниками, а также с каждым человеком - даже с язычником на рыночной площади, так что он может стать любимым наверху и желанным внизу и принятым своими собратьями. .[15]
  • Вы должны сделать так, чтобы имя Небес стало вами любимым: нужно читать, декламировать и служить талмидей хахамим, и приятно вести дела с людьми. Что о нем скажут? «Похвален его отец, научивший его Торе; похвалы его раввин, научивший его Торе; горе людям, которые не выучили Тору; этот человек, который изучил Тору, посмотрите, как прекрасны его пути и насколько правильны его дела».[16]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Шерира Гаон (1988). Иггеры рава Шериры Гаона. Перевод Носона Довида Рабиновича. Иерусалим: издательство школы раввина Якоба Иосифа - Институт Ахават Тора Мознаим. п. 103. OCLC  923562173.
  2. ^ Тосафот Рош, Рамах, конец Хорайота
  3. ^ Осия 14: 4
  4. ^ Махарша (по Киддушину) по мотивам Сефер Ючасин; Аризаль, Шаар ха-Гилгулим
  5. ^ Яков Рейфман, Пешер Давар, стр.8. Также внесен Толдот Таннаим веАмораим, А, Абайе (бар Кайлил ха-Коэн).
  6. ^ Вавилонский Талмуд, Баба Меция 36b
  7. ^ Шаббат 118б
  8. ^ Ор сомаях, два столпа для долгой жизни, по состоянию на 8 мая 2019 г.
  9. ^ Страница Православного Союза на Абае
  10. ^ Сукка 28а
  11. ^ Перечислено Раши на Киддушин 52а, Бава Меция 22б и параллели. Тосафот (Кидушин 52а) в качестве одного из шести назвал другой спор. Седьмой спор, в котором галаха следует за Абайе, перечисленный Савораим, находится в теме תחילתו בפשיעה וסופו באונס (Bava Metzia 36b, 42a); однако здесь принимается утверждение Абая относительно мнения Раббы, а не личное мнение Абая.
  12. ^ Синедрион 34а
  13. ^ Санхедрин 100б
  14. ^ Еврейская энциклопедия: Абайе
  15. ^ Берахот 17а
  16. ^ Yoma 86a

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеВильгельм Бахер (1901–1906). «Абайе». В Певица Исидор; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls. Имеется следующая библиография:

  • Исаак Лампронти, Пачад Ицхак, s.v.
  • Хейлприн, Седер а-Дорот, стр. 22–25
  • Hamburger, R. B. T., 1883, часть II., S.v.
  • Александр Кохут, Арух, s.v. (в котором находится перечисление всех отрывков Талмуда, содержащих имя Абая)
  • Бахер, Аг. Баб. Amor. s.v.
  • Исаак Хирш Вайс, Дор
  • М. С. Антокольский в Ha-Asif, 1885, ii. 503-506, с примечаниями Страшуна.