Причины голосования в пользу Brexit - Causes of the vote in favour of Brexit

Часть серии статей о
Brexit
ЕС-Austritt (47521165961) .svg

Снятие из объединенное Королевство от Евросоюз


Словарь терминов
Флаг Europe.svg Портал ЕС · Флаг Соединенного Королевства.svg Портал Великобритании

Результат Референдум о членстве в Европейском Союзе в 2016 г. вызвало серьезные дебаты относительно факторов, которые способствовали голосованию в пользу снятие, с выдвижением различных теорий и объяснений. На этой странице представлен обзор различных заявлений.[1][2]

Суверенитет

В день референдума Лорд Эшкрофт Группа опроса опросила 12 369 человек, завершивших голосование.[3] В ходе этого опроса были получены данные, которые показали, что «почти половина (49%) проголосовавших за увольнение назвали единственную главную причину своего желания покинуть Евросоюз был «принцип, согласно которому решения по Великобритании должны приниматься в Великобритании». («в Соединенном Королевстве» означает: «Соединенным Королевством.» логически подразумевает: «от имени 66 миллионов граждан Великобритании, а не 508 миллионов жителей ЕС».) Ощущение, что членство в ЕС привело к принятию решений дальше от «людей» в в пользу доминирования регулирующих органов - в частности, Европейская комиссия, рассматриваемая как предполагаемый ключевой орган, принимающий решения, как утверждается, была сильным мотивирующим фактором для выхода избирателей, желающих положить конец или повернуть вспять процесс влияния ЕС в Великобритании.[4]

Непосредственно перед голосованием Ипсос МОРИ Данные показали, что Европа была третьей по рейтингу проблемой британцами, которых попросили назвать наиболее важные проблемы, с которыми сталкивается страна, при этом 32% респондентов назвали это проблемой.[5]

Иммиграция

Опрос 12 369 избирателей, проведенный лордом Эшкрофтом в день выборов, также обнаружил, что «одна треть (33%) [выбывших избирателей] сказала, что основная причина заключалась в том, что отъезд« дает Великобритании лучший шанс восстановить контроль над иммиграцией и своими границами »."'.[3] В 2015 году чистая иммиграция в Великобританию из других стран ЕС составила примерно 172 000 человек по сравнению с 191 000 из стран, не входящих в ЕС.[6]

Непосредственно перед референдумом данные Ipsos MORI показали, что иммиграция / миграция была самой цитируемой проблемой, когда британцев спросили: «Что вы считаете наиболее / другим важным вопросом, с которым сталкивается сегодня Великобритания?», Причем 48% респондентов упомянули об этом, когда обследован.[7]

За десятилетие до Брексита референдум наблюдался значительный рост миграции из стран ЕС, о чем свидетельствует Миграционная обсерватория: «Приток граждан ЕС, мигрирующих в Великобританию, составил 268 000 в 2014 году по сравнению с 201 000 в 2013 году. Приток в ЕС был в основном неизменным в период 1991–2003 годов, в среднем около 61 000 в год».[8]

В соответствии с Экономист, в районах, где в период с 2001 по 2014 год численность иностранного населения увеличилась более чем на 200%, большинство избирателей в 94% случаев ушли.[9] Экономист пришел к выводу: «Большое количество мигрантов не беспокоит британцев; бывают высокие темпы изменений ». В соответствии с этим представлением, исследования показывают, что районы, в которых наблюдался значительный приток миграции из Восточной Европы после присоединения 12 преимущественно восточноевропейских стран к Евросоюз в 2004 г. наблюдался значительный рост поддержки UKIP и с большей вероятностью проголосуют за выход из Европейского Союза.[10] Академические исследования, изучающие различия в голосовании за Брексит среди местных властей, пришли к выводу, что голосование за Брексит было больше в тех регионах, где в период с 2004 по 2011 год значительно выросла доля иммигрантов.[11]

Гудвин и Милаццо говорят, что «в районах, где ранее было мало мигрантов, увеличение иммиграции будет иметь более заметный эффект - и с большей вероятностью повлияет на политическое поведение», в то время как этнически разнообразные районы будут воспринимать дополнительную иммиграцию как малоэффективную.[12] Далее они объясняют, что небританское население Бостон в Линкольншире увеличилась в 16 раз с 2005 по 2015 год, увеличившись с 1000 до 16000.[12] Бостон также получил наибольшее количество голосов за «выезд» в Великобритании - чуть более 75% за выход из ЕС, что, по их мнению, связано с последствиями иммиграции, которые кажутся внезапными и интенсивными.[12] Они также утверждают, что их данные свидетельствуют о том, что если бы в Бостоне был средний уровень демографических изменений по Великобритании, то количество голосов за `` отпуск '' снизилось бы почти на 15%, и они даже предполагают, что такие области, как Западный Ланкашир могли иметь большинство за «остаться», если бы жители испытали среднюю скорость демографических изменений.[12]

Кроме того, иммиграция долгое время была спорным вопросом в Великобритании, и скептицизм по поводу неотъемлемой ценности иммиграции возник задолго до того, как Великобритания присоединилась даже к ЕЭС в 1973 году (который позже будет включен в ЕС в 1993 году). Британия столкнулась с резким увеличением иммиграции в послевоенный период из-за притока людей, прибывающих из бывших британских колоний (иммиграционные правила были смягчены в целях увеличения предложения рабочей силы после войны).[13] К середине и концу 1960-х годов некоторые люди обеспокоились тем, что новые иммигранты прибывают в чрезмерно больших количествах и недостаточно хорошо интегрируются в британское общество. Эта озабоченность наиболее широко признана бывшим британским депутатом. Енох Пауэлл знаменитый Реки крови речь, произнесенная в 1968 году, в которой он предупреждает об опасностях массовой иммиграции. Последующий всплеск популярности Пауэлла часто рассматривается как фактор, способствующий Консервативная партия неожиданная победа в Всеобщие выборы 1970 г.. Пауэлл оказал влияние на известного сторонника Брексита Найджел Фарадж, который называет политика одним из своих политических героев.[14]

Демографические и культурные факторы

Возраст избирателей

Утверждалось, что результат был вызван различиями в моделях голосования среди молодых и пожилых людей. По данным Opinium, проголосовали 64% лиц в возрасте от 18 до 24 лет, тогда как проголосовали 90% лиц старше 65 лет.[15] Утверждается, что пожилые избиратели с большей вероятностью проголосовали за `` уход '' из-за того, что они пережили жизнь в Великобритании до 1973 года, когда Великобритания присоединилась к Европейскому экономическому сообществу, которое позже стало ЕС, и это воспоминание, а также любая потенциальная ностальгия могут повлияли на их решение. Также утверждается, что национальная идентичность - еще одна причина, по которой пожилые люди проголосовали за увольнение. Кроме того, утверждается, что некоторые пожилые люди рассматривают иммиграцию как угрозу национальной идентичности и культуре, что, как предполагается, является причиной того, почему пожилые люди больше выступают за отпуск, чем за сохранение.[16] Кроме того, опросы Ипсос-Мори, YouGov и Лорд Эшкрофт все утверждают, что 70–75% проголосовавших «остаются».[17] Таким образом, утверждалось, что более высокая явка пожилых людей и более низкая явка молодых повлияли на общий результат референдума, поскольку старшее поколение больше поддерживало «уйти», чем «оставшееся», отдавая предпочтение более молодым избирателям. Кроме того, согласно YouGov, только 54% ​​молодых людей в возрасте 25–49 лет проголосовали за «остаться», в то время как 60% людей в возрасте 50–64 лет и 64% людей старше 65 лет проголосовали за «уйти», что означает, что поддержка «оставаться» была не такой сильной. за пределами самой молодой демографической группы.[18] Кроме того, YouGov обнаружил, что около 87% молодых людей в возрасте до 25 лет в 2018 году проголосовали бы за то, чтобы остаться в ЕС. [19]

Харальд Вилькошевский утверждает, что даже если бы голосование молодежи (18-24) достигло 100% явки, этого было бы недостаточно, чтобы позволить «остаться» победой, поскольку, хотя большинство молодых избирателей проголосовали бы за «остаться», меньшинство молодых избирателей, которые проголосовали бы за «отпуск», по-прежнему будет достаточно, чтобы обеспечить победу «выхода». Даже если возрастной ценз для голосования будет снижен до 16 и явка молодежи будет 100%, «уход» все равно выиграет с небольшим перевесом. Если бы все возрастные группы имели 100% явку, а возрастной ценз был бы снижен до 16, «выход» снова все равно выигрывал бы.[20]

Уровень образования

Многочисленные источники обнаружили корреляцию между более высоким уровнем образования и голосованием «остаться», а также корреляцию между более низким уровнем образования и голосованием «отпуск». YouGov обнаружил, что среди проголосовавших на референдуме 68% избирателей с Высшее образование проголосовали «остаться», тогда как 70% избирателей воспитывались только GCSE уровень или ниже проголосовали «оставить».[18] По аналогии, Curtice сообщает, что «выпускники университетов проголосовали примерно тремя против одного за« Остаться », в то время как почти четверо из пяти из тех, кто не имеет никакого образования, проголосовали за увольнение».[21]

Предполагается, что люди с высшим образованием и более высокими профессиональными навыками с большей вероятностью оценят экономические выгоды от глобализация, то Единый рынок и членство в Европе, и поэтому будет больше склоняться к голосованию «остаться».[21] Кроме того, исследования показали, что люди с более низким уровнем образования с большей вероятностью будут социально консервативными и считают, что членство в Европе приводит к постоянным и драматическим изменениям в Великобритании, что может стать стимулом для голосования за «уйти».[21]

Разделение между порядком и открытостью

Академический Эрик Кауфманн отмечает относительно сильную положительную корреляцию между поддержкой избирателями смертный приговор и их выбор голосовать «уйти».[2] Он говорит, что это подчеркивает социальное разделение, которое он называет «порядок против открытости». Он также утверждает, что «разрыв между порядком и открытостью становится ключевым политическим расколом, затмевающим лево-правое экономическое измерение '.[2]

Это также связано с образовательными факторами: те, кто имеет более низкий уровень образования, как правило, чувствуют себя обделенными глобализацией и `` выступают за политику `` подъемного моста '', предусматривающую меньшую европейскую интеграцию, закрытые границы и меньшее количество мигрантов, тогда как последняя группа поддерживает ''. большей открытости и международного сотрудничества ».[22]

Утверждается, что данные Британского исследования выборов предполагают, что поддержка смертной казни является примером того, как оценка «порядка» над «открытостью» могла повлиять на поведение избирателей на референдуме.[23] Те, кто ценил «порядок», с большей вероятностью поддержали смертную казнь и проголосовали за «уйти», чем те, кто выступал за сохранение и против смертной казни, что считается позициями, которые больше ценят «открытость».[23]

Оставленные позади

Мэтью Гудвин и Роб Форд ввел термин «Оставленные» для обозначения «пожилых, белых, социально консервативных избирателей из более экономически маргинальных районов».[24] Анализируя данные на следующий день после референдума, Форд пришел к выводу, что «такие избиратели выступили против политический класс они считали доминирующим социально либеральный выпускники университетов с ценностями, принципиально противоположными их, в отношении идентичности, Европы и особенно иммиграции ». Это описывалось как «если у вас есть деньги, вы голосуете ... если у вас нет денег, вы голосуете».[25] Проще говоря, более широкое недовольство этих групп основными политическими партиями также оказало значительное влияние на голосование - с особым акцентом на снижение поддержки лейбористов в глубинке рабочего класса, где значительное количество голосов было потеряно UKIP и Консерваторы в 2015 году.[26] Примером тому стал 2019 год, когда лейбористы уступили еще несколько мест консерваторам в их традиционных глубинках, включая места, такие как Бернли, у которого не было депутата от тори более десяти лет.[27]

Многие другие ученые также предположили связь между голосованием за «отпуск» и отказом неолиберализм и глобализация и чувство экономической незащищенности, которое некоторые члены общества испытали в результате этих экономических процессов. Бейтман предполагает, что сегодняшний глобализированный мир способствовал возникновению ощущения стремительных изменений в обществе и экономике, что привело к ощущению того, что их оставили позади, что, по ее мнению, побудило некоторых избирателей проголосовать за «уход».[28] Подобно аргументам Гудвина, Форда и Бейтмана, также высказывалось предположение, что как экономически, так и социально «оставленные» группы "объединены общим чувством незащищенности, пессимизма и маргинализации", все более ощущаясь, как будто либерализованное общество как а также в Великобритании и Европе учреждения не представляют их интересы и не разделяют их опасения.[29]

Оставшаяся позади гипотеза поддерживается с использованием данных о результатах референдума в ЕС на уровне избирательных участков, а также на уровне местных властей, предполагая, что особенно регионы с высокой степенью социальной депривации и низким уровнем образования решительно проголосовали за выход из ЕС.[30][11]

Утверждается, что после референдума 2016 года евроскептицизм только усилился, поскольку это понятие рассматривается как следствие «оставленного позади», а не как причина.[31]

Кроме того, референдум о Брексите рассматривается как реакция на меры жесткой экономии и тот факт, что люди живут в бедности, несмотря на то, что они работают. Более конкретно, Brexit также сумел еще больше разделить людей, живущих в Лондоне и других городах, которые находятся в сильном экономическом положении, и тех, кто живет в небольших городах или сельской местности, где было зарегистрировано большинство голосов за выход из ЕС.[32] Точно так же поддержка UKIP была поддержана из-за жесткой экономии, и референдум ЕС мог бы привести к неизменной победе, если бы не реализованная программа жесткой экономии. Расчеты показывают, что выходная поддержка могла быть на 6 процентных пунктов ниже. Следовательно, общая картина предполагает, что те, кого затронули реформы в сфере социального обеспечения, продемонстрировали большую поддержку UKIP и, следовательно, проголосовали за увольнение в 2016 году.[33]

Тем не менее, что наиболее поразительно с экономической точки зрения, так это то, что большинство людей считало, что Брексит плохо скажется на экономике и их собственных финансах. Однако они думали, что это обеспечит более низкий уровень иммиграции и возможность требовать восстановления национального суверенитета, хотя большинство из них не опасались последствий или не думали, что это вообще будет иметь значение.[34]

Британцы чувствовали себя менее интегрированными в ЕС, чем другие европейские граждане

Академики Джеймс Деннисон и Ной Карл утверждают, что «наиболее важным явлением, которое необходимо объяснить в связи с результатами референдума, на наш взгляд, является то, что значительная фракция евроскептиков сохранилась в Великобритании на протяжении последних четырех десятилетий».[35] Используя данные из Евробарометр Исследование показало, что меньше британцев считают себя европейцами, чем представители любой другой национальности ЕС. Более того, они показывают, что британские торговые модели, потоки капитала и модели эмиграции были наименее европеизированы среди всех стран-членов ЕС.

Джон Кертис говорит, что если избиратели «чувствовали, что членство в ЕС подорвало самобытность Великобритании, они с большей вероятностью проголосовали бы за выход», и далее сообщает, что то же самое верно и для избирателей «со слабым чувством европейской идентичности».[21] Такое исследование предполагает, что то, как избиратели чувствовали себя привязанными к Великобритании или к ЕС, повлияло на их решение, проголосовав за ту идентичность, к которой они были более привязаны.

Кроме того, с точки зрения интеграции, Британия заработала репутацию «неудобного партнера» в Европе. Нежелание Великобритании интегрироваться в Европу было подтверждено позицией, которую она занимала после заключения Вторая мировая война. Его отчетливое ощущение «инаковости» усиливалось тем фактом, что это было одно из немногих европейских государств, не оккупированных во время войны. Его империя, хотя и истощенная, осталась нетронутой, и высокопоставленные государственные служащие по-прежнему считали Великобританию крупной мировой державой. В оценке министерства иностранных дел после окончания войны отмечалось, что «Великобританию следует рассматривать как мировую державу второго ранга, а не просто как единицу в федеративной Европе».[36] После того, как Великобритания присоединилась к ЕЭС, это сопротивление интеграции стало еще более очевидным. Великобритания имела наибольшее количество отказов из всех государств-членов, и наряду с Ирландией была единственным членом, получившим отказ от Шенгенская зона соглашение. У него есть заметный отказ от Европейского валютного союза и отдельных частей европейского законодательства, касающихся юстиции и внутренних дел.[37] Было высказано предположение, что оговорки Великобритании в отношении европейской интеграции, а также ее уникальное историческое положение в Европе и позиция оставаться менее интегрированной, чем другие государства ЕС, заложили основу для вероятности того, что Великобритания решит выйти из блока.[38]

Идентичность и изменение

Расширение разделение на север и юг и повышенная концентрация богатства, принадлежащего финансовой и образованной элите (обычно базирующейся в Лондоне), также, как считается, сыграла роль в исходе референдума.[39] Деиндустриализация в Северная Англия оставил многих чувствовать себя экономически забытыми и забытыми по сравнению с Юго-Восток в частности, чувство, усиленное глобализацией, связанной с членством в ЕС.[39] Считается, что это ощущение перемен, происходящих в других частях страны, в то время как на Севере была экономическая стагнация, было стимулом для многих проголосовать за «уход», и действительно, большая часть Северной Англии решительно проголосовала за Брексит.[40] Более подробный анализ показывает, что разделение между Севером и Югом является слишком упрощенным, поскольку многие крупные северные города (Ливерпуль, Манчестер, Лидс, Ньюкасл, Йорк) проголосовали за то, чтобы «остаться», в то время как многие небольшие города и сельские районы на юге проголосовали за «уход».

Ощущение того, что Великобритания быстро меняется, и негативное отношение к этим изменениям, считается причиной того, что многие избиратели поддержали «уход». Гудвин и Милаццо сообщают, что идентичность и предотвращение утраты национальной идентичности в результате национальных изменений были очень важны для многих избирателей, покидающих выборы.[12] Более того, они обнаружили, что среди тех, кто считал, что за предыдущие десять лет ситуация в Британии «значительно ухудшилась», средний процент голосов за увольнение составлял 73% по сравнению с 40% среди тех, кто считал, что страна стала «намного лучше».[12]

Кроме того, считается, что рост либеральных социальных движений и рост социальных изменений сыграли роль в том, что некоторые избиратели проголосовали «за выход» в качестве отказа от таких изменений.[39] Опросы, проведенные лордом Эшкрофтом, показали, что «из тех, кто считает, что феминизм, Интернет и Зеленое движение вредны для нас, были, соответственно, 22%, 6% и 26% опрошенных, а из этих групп - 74%, 71 % и 78% соответственно были выбывшими избирателями ".[41]

Английская национальная идентичность

В Всемирный Экономический Форум 2017 признан в Отчет о глобальных рисках что «победы Брексита и избранного президента Трампа показали (...) призывы к суверенитету, основанному на национальной идентичности и гордости» и что «будет сложно найти политические нарративы и политику, которые могут исправить многолетние культурные разломы» .[42]

Английский национализм сыграли ключевую роль в формировании результата референдума.[нужна цитата ] Как самая большая составляющая страна в Соединенном Королевстве, Англия обеспечила наибольшую долю голосовавших за «выход», 15 188 406 против 13 266 996 «оставшихся», и увидела самый большой перевес за «выход» - от 53,4% до 46,6%.[43] Шотландия и Северная Ирландия, с другой стороны, сформировали большинство, поддерживающее «Остаться», в то время как Уэльс произвел незначительное большинство «Покинуть». Некоторые ученые утверждали, что «выбор Англии в пользу Брексита был непропорционально обусловлен теми, кто отдает приоритет английской национальной идентичности», и что английский национализм является «кластерной точкой» для других взглядов и проблем, таких как «враждебность к европейской интеграции, ощущение отсутствия политического голоса, озабоченности по поводу иммиграции и поддержки правых партий ".[44]

Экономика

Были некоторые сторонники Брексита, которые рассматривали выход из ЕС как экономическую возможность для Великобритании. Это противоречило предупреждениям кампании «Остаться» об экономическом ущербе в результате Брексита и немного отличалось от мнения избирателей, которые чувствовали себя экономически отстающими от членства в ЕС. Те, кто видел экономические возможности, как правило, сочувствовали свободный рынок и свободная торговля идеи, рассматривая регулирующую природу ЕС как ограничивающую свободу личного рынка.[39] Сторонники свободной торговли после Брексита надеются заключить торговые сделки со странами, не входящими в ЕС, вдали от правил ЕС, полагая, что это усилит рынок Великобритании, принесет пользу экономике и приведет к сокращению государственных расходов в ВВП.[39] Политики, такие как Борис Джонсон и Джейкоб Рис-Могг стали ассоциироваться с этой точкой зрения.[39]

Кроме того, Финансовый кризис 2008 года и Кризис еврозоны конца 2009 года возможно, подтолкнуло других к желанию отодвинуть экономику Великобритании подальше от все более интегрированной экономики Европы в качестве средства ее защиты.[38]

Согласно исследованию 2019 г. Американский экономический обзор, реформы жесткой экономии, введенные в 2010 г. возможно, способствовали победе на референдуме по Брекситу, вызвав политическое недовольство.[45]

Популизм против истеблишмента

Идея голосования за Брексит многими рассматривалась как способ протеста против Учреждение и элита, которая, как было замечено, слишком долго игнорировала "волю народа".[4] Результат референдума так заклеймили Найджел Фарадж, который утверждал, что это победа над «большими торговыми банками» и «большой политикой».[4] Многие избиратели рассматривали референдум как пример того, как власть была возвращена гражданам для принятия решений, а не элитам, при этом многие избиратели испытывают недовольство этими элитами и властью, которой они обладают.[4] Для некоторых избирателей голосование «оставить» бросило вызов истеблишменту, который считался сторонником сохранения партии.[46] Популистский характер референдума стал для многих стимулом воспользоваться возможностью, которую, по их мнению, они должны были услышать над голосами элиты, и проголосовать за «уйти».[нужна цитата ]

Утверждалось, что антиполитика сыграла роль в референдуме. Марш утверждает, что «недоверие к политической элите» является важной чертой антиполитики.[47] Кроме того, Марш связывает это с популизмом, заявляя, что «недоверие к политической элите было особенно очевидным в ходе кампании».[48] По словам Дженнингса и Лоджа, Дэвид Кэмерон предпринял, возможно, тщетную попытку уменьшить влияние, которое антиполитика оказала на британскую политику, созвав референдум, который в конечном итоге не увенчался успехом.[49] Якнис и др. провести опрос, который покажет, как на голосование за выход из Европейского Союза повлияли нативизм и анти-истеблишмент.[50] Этот опрос дает представление о том, как антиполитика повлияла на голосование по Brexit. Baldini et al. обсудить, как во время всеобщих выборов 2015 и 2017 годов избиратели с большей вероятностью изменили свой голос, что тогда было связано с ростом антиполитики.[51]

Роль и влияние политиков

Решение о назначении референдума

Референдум впервые объявил тогдашний премьер-министр. Дэвид Кэмерон 23 января 2013 года. Кэмерон объявил, что он попытается пересмотреть условия Великобритании с ЕС, прежде чем провести референдум, не позднее чем через два года после следующего Всеобщие выборы - если он все еще будет премьер-министром.[52] Это было воспринято как попытка умиротворить евроскептиков в его собственной партии, а также попытка вернуть себе избирателей, которые переходили на сторону UKIP со времени предыдущих выборов.[нужна цитата ] После неожиданной победы большинства консерваторов на всеобщих выборах 2015 года Кэмерон подтвердил свое обещание и объявил дату референдума 23 июня 2016 года.[53]

Влияние на избирателей

Борис Джонсон и кабинет министр Майкл Гоув Стать ведущими фигурами в кампании за выход - это фактор, который, как считается, придал сторонникам Брексита более широкую привлекательность и большее доверие.[21] Считается, что Джонсон имел большое влияние во время кампании, и результаты опроса показали, что общественность доверяла словам Бориса Джонсона о Брексите больше, чем любому другому политику, включая Дэвида Кэмерона.[21]

Что касается Лейбористская партия, согласно опросу, существовала некоторая неоднозначность в отношении позиции партии: только 52% избирателей считали, что лейбористские депутаты выступают за "Остаться".[21] На самом деле считается, что 96% поддержанных лейбористских депутатов остаются.[нужна цитата ] Лидер партии Джереми Корбин известно, что это был давний евроскептик, проголосовав против пребывания в Общий рынок.[21] Кроме того, председатель официальная кампания по уходу был депутатом от лейбористов Гизела Стюарт. Считается, что кажущееся отсутствие четкого руководства со стороны партии могло сыграть роль в том, что некоторые лейбористские избиратели поддержали «уход», несмотря на то, что большинство депутатов поддержали «остаться».[21]

Установление евроскептицизма

Несмотря на многие воспринимающие Учреждение Британский истэблишмент, будучи сторонником Ореста, исторически содержал значительную долю евроскептиков, которая пересекала как Труд и Консервативный стороны. Считается, что существование такого евроскептицизма в британской элите помогло обеспечить, чтобы евроскептические мысли, голоса, мнения, а иногда и политика имели некую платформу, следовательно, влияли на общественное мнение.[21] Во время кампании референдума в ЕС в 2016 году 45% депутатов-консерваторов высказались за выход из Европейского Союза - значительная сумма, оказавшая значительное влияние на общественное мнение.[21] Исторические примеры евроскептицизма в лейбористской партии включают: референдум 1975 года о членстве в Европе, позиции и влиянии Тони Бенн и Хью Гейтскелл знаменитая речь 1962 года, в которой он сказал, что присоединился к ЕЭС будет «концом тысячелетней истории».[54]


Презентационные факторы во время кампании

Интерпретация информации

Плакат с надписью "Отказ от голосования" в Ома говоря: «Мы отправляем в ЕС 50 миллионов фунтов стерлингов каждый день. Давайте вместо этого потратим их на нашу NHS».

Майкл Дуган, Профессор Европейское право на Ливерпульский университет в вирусном видео одной из его лекций перед референдумом описал кампанию «Уход» как разжигание «нечестности в промышленных масштабах».[55][56]

Возможно, наиболее часто критикуемое заявление кампании Leave заключалось в том, что голосование за выход из ЕС позволит увеличить расходы на NHS на 350 миллионов фунтов стерлингов в неделю.[57][58] Голосование Leave утверждает, что Великобритания отправляет в ЕС 350 миллионов фунтов стерлингов каждую неделю.[59] Управление национальной статистики, ссылаясь на анализ Европейской комиссии, указывает фактический чистый средний годовой взнос Великобритании в бюджет ЕС, взятый из пятилетнего среднего с 2014 по 2018 год, когда не включены годовая скидка и поступления государственного и частного секторов. , составляет 7,7 млрд фунтов стерлингов.[60] Разделив на 52, получится 150 миллионов фунтов стерлингов в неделю.

сэр Джон Мейджор утверждал, что функция "Отпуск для голосования" намеренно ввела избирателей в заблуждение, использовав валовой взнос в ЕС до автоматического вычета Скидка в Великобритании.[61] Валовой взнос - это сумма, которую Великобритания заплатит по стандартной формуле без учета скидок и уступок. В настоящее время Великобритания получает 40% скидку от валового взноса, который был согласован Маргарет Тэтчер в 1980-х (на сумму около 144 миллионов фунтов стерлингов) плюс различные «скидки» на сельскохозяйственное, экономическое развитие и научные исследования (еще примерно на 96 миллионов фунтов стерлингов).[62]

Элементы кампании Leave были определены как примеры "политика постправды ", в рамках которой в основном обращается к эмоциям а не детали политика или объективный фактологический анализ.[63][64][65]

Эта потенциально преднамеренная попытка ввести общественность в заблуждение имеет отношение к теории Хоболта, согласно которой кампании ставят своей целью неуверенность избирателей. У людей с низким уровнем образования будет меньше шансов разделить фактическую и ложную информацию, тем самым создавая экзистенциальную связь между образовательными и агитационными факторами. Это затрудняет анализ поведения при голосовании, поскольку в нем используется неверное предположение о том, что все граждане голосуют рационально и имеют возможность критиковать политику. [66]

Выбор брендов и формулировок

Утверждалось, что бренд Leave был сильнее и эффективнее бренда Remain. По словам Майка Хинда, специалиста по маркетингу, «бренд« Британия сильнее в Европе »родился мертворожденным. На основе подготовки, презентации и обмена сообщениями он заслужил критику».[67] Кроме того, специалист по поведению Уоррен Хаттер утверждает, что слово «уйти» оказывает меньшую когнитивную нагрузку на наблюдателей, чем «оставаться членом».[68]

Теория перспектив

Писатель-экономист Крис Диллоу утверждал, что, среди прочего, Теория перспектив может объяснить удивительную готовность многих избирателей пойти по пути, который считается более рискованным из двух (изменение против статус-кво). По его словам, «Теория перспектив» говорит нам, что люди, которые чувствуют, что они проиграли, хотят играть, чтобы выйти на уровень безубыточности. Вот почему они поддерживают лонгшоты в последней гонке дня или почему они держатся за плохо работающие акции. Люди, проигравшие в результате глобализации или почувствовавшие дискомфорт из-за иммиграции, проголосовали за увольнение, потому что считали, что им нечего терять ».[69]

Голосовать Оставить анализ

Доминик Каммингс, Директор кампании Голосовать Оставить написал в Зритель в январе 2017 года о том, «как был выигран референдум по Brexit».[70]

Он писал: «Оставьте победу, потому что 1) три большие силы [ иммиграционный кризис, то Финансовый кризис 2008 года и кризис евро ] создал условия, в которых соревнование было соревновательным, И 2) Голосование Оставление использовало ситуацию неидеально, но эффективно, И 3) Кэмерон /Осборн сделал большие ошибки. Если бы хотя бы один из них был другим, очень вероятно, что победил бы IN ».

«Ученые мужи и члены парламента постоянно повторяли:« Почему Уиз не спорит об экономике и уровне жизни? ». Они не понимали, что для миллионов людей 350 миллионов фунтов стерлингов / NHS были связаны с экономикой и уровнем жизни - вот почему это было так эффективно. Очевидно, что это был наиболее эффективный аргумент не только в пользу решающего пятого движения, но и почти для всех демографических групп. UKIP избиратели были на одном уровне с иммиграцией. Вы бы выиграли без иммиграции? Нет. Мы бы выиграли без 350 миллионов фунтов стерлингов / NHS? Все наши исследования и близкие результаты убедительно говорят о том, что нет ".

"Если Борис, Gove, и Гизела не поддержали нас и подняли бейсбольную биту с надписью «Турция / NHS / 350 миллионов фунтов стерлингов» до пяти недель, тогда 650 000 голосов могли быть потеряны ».

Региональное экономическое неравенство имеет решающее значение для объяснения культурных недовольств, которые повлияли на «отпуск». п[71]Люди, живущие в районах, которые страдали от длительных периодов экономического спада, выросли и стали придерживаться антииммигрантских и евроскептических взглядов, что ведет к поддержке Брексита.

Недостатки кампании "Остаться"

Хотя сторона «Отпуск» могла принять правильные тактические решения во время кампании, часть ее успеха была обеспечена Остаться кампании неспособность предоставить достаточно убедительные контраргументы или собственные аргументы. Большая часть кампании Remain была построена на распространении идеи о том, что Брексит ослабит Британию, однако Curtice отмечает, что кампания мало объясняла, «как экономика Великобритании может быть укреплена в дальнейшем продолжением членства в ЕС».[21] Он продолжает утверждать, что Покинуть кампанию предлагали такие объяснения, примером которых может служить утверждение, что 350 миллионов фунтов стерлингов в неделю можно потратить на NHS, независимо от того, было ли это обоснованным требованием.[21]

Один анализ кампании «Остаться» показал, что кампания мало что сделала для противодействия Голосовать за отпуск споры вокруг иммиграции, области, которая считалась одним из самых важных факторов, привлекающих избирателей.[21] Кроме того, в официальной листовке, предоставленной правительством в качестве аргумента в пользу сохранения в ЕС, не затрагивался вопрос суверенитета, который был еще одной областью, в которой отказ от голосования пользовался большой поддержкой.[21] Кроме того, кампания по-прежнему была сосредоточена на «риске», связанном с Брекситом, но анализ за прошедшее время показывает, что это могло быть ошибкой. Анализ проведен Гарольд Д. Кларк, Мэтью Годвин и Пол Уайтли, похоже, показывает, что те, кто отрицательно относился к иммиграции и чувствовал, что слишком много решений было отнято у правительства Великобритании, с гораздо большей вероятностью минимизировали риск Брексита, частично потому, что они считали, что им нечего терять.[72]

Политические решения

Решение не вводить более жесткие миграционные ограничения

Утверждалось, что роль миграции как ключевого фактора в поведении избирателей на референдуме проистекает из относительно высоких уровней чистой миграции в Великобританию в последнее десятилетие.[73] В частности, утверждается, что решение не вводить ограничения для мигрантов из ЕС после присоединения стран «А8» (Восточной Европы) к ЕС в 2004 г.[8] (в то время, когда другие европейские страны действительно вводили такие ограничения) способствовали резкому росту уровня миграции, который лежит в основе современного отношения избирателей.

Европейский миграционный кризис

Президент США Дональд Трамп заявил, что Канцлер Германии Ангела Меркель Решение открыть границы своей страны для более миллиона беженцев и нелегальных иммигрантов было «катастрофической ошибкой» и «последней каплей, сломавшей верблюжью спину», позволившей кампании «Уйти» победить.[74][75][76]

Более того, Найджел Фарадж и долгосрочные Евроскептик партия UKIP использовали изображения кризиса с беженцами во время своей кампании, чтобы усилить беспокойство по поводу иммиграции, вызванное кризисом, что вызвало критику со стороны некоторых сторонников «Уйти» и «Остаться».[77][78] Ведущий участник кампании по уходу Майкл Гоув сказал, что это «неправильно», а тогдашний канцлер Джордж Осборн Сторонники «Остального» заявили, что плакат «имеет отголоски литературы, использовавшейся в 1930-х годах» в Германии.[78]

Роль СМИ

Хранитель журналистка Джейн Мартинсон noted that many of the UK's biggest selling newspapers, Солнце и Ежедневная почта in particular, but also including Дейли Телеграф и Daily Express, have been Eurosceptic for many years.[79] The implication of this[согласно кому? ] is that the political stance of the print media could have shaped the public's opinion before the referendum.[нужна цитата ]

В BBC was also criticised by many remain-supporting pundits for ложный баланс which helped give the leave campaign credibility.[80] Leading up to and during the EU referendum campaign, Ежедневная почта, Daily Telegraph, Daily Express и Солнце were all pro-Leave. Curtice argues that as these were "more popular" newspapers, their support not only provided credibility to the Leave campaign but also meant that there would be "sympathetic coverage" for its pro-Brexit arguments.[21]

Seaton explains that long-term anti-EU reporting, demonisation of foreign nationals and the working class in mainstream media could have made the public more susceptible to pro-Brexit arguments, as well as having "shaped the debate".[81] Seaton also comments on the effect of social media on the referendum, which played a much more prominent role in the campaign and the vote than in previous votes in the UK. Seaton argues that social media was highly influential in shaping voters' opinions as social media enables users to "get more of what you like" whilst being able to "avoid exposure to what you disagree with" on a platform that is "driven by popularity".[81]

Another element of media which has yet to be mentioned is the role of social media which arguably was the most effective platform. Media democracy is the way journalists were more concerned by the entertainment factor of news content, rather than being informative. Some accused printed media of being too "politically correct", whereas the same limitations were not shared by social media.[82]

Twitter was the most utilised social media platform and the campaigns were led through the use of 'hashtags'. Llewellyn and Cram conducted a study that involved tallying how often certain 'hashtags' were used and concluded by noting that overall there were more ‘leave’ hashtags than ‘stay’ even though ‘stay’ equated to the largest percentage.[83] This referendum also saw the intense use of 'twitter bots'. Gorodnichenko et al. analysed two types of social media agents – real (human users and bots) and social bots (composed of algorithm). Social media platforms such as Twitter supported ideas such as ‘echo chambers’ and therefore enhanced ideological segmentation and made information more fragmented to separate rather than unite people. In turn Twitter became known as the best platform for spreading 'fake news'.[84] On the other hand, others claim that the sentiment results always indicated a likely 'Leave' result but it is not pinned down to bots or any dark loitering propaganda systems, instead it was lack of ‘remainers online mobility’ that caused the outcome. On the day of the referendum, ‘remain’ activity reached an all-time high of 38.5% on Twitter, but also Instagram came into play almost as much as Twitter did but due to it being a less direct platform, was not as noticed.[85]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Explaining the Brexit vote". Экономист. 16 июля 2016 г. ISSN  0013-0613. Получено 15 июля 2016.
  2. ^ а б c Kaufmann, Eric (7 July 2016). "It's NOT the economy, stupid: Brexit as a story of personal values". Британская политика и политика. LSE. Получено 15 июля 2016.
  3. ^ а б "How the United Kingdom voted on Thursday... and why – Lord Ashcroft Polls". lordashcroftpolls.com. Получено 23 июля 2016.
  4. ^ а б c d Дженнингс, Уилл; Lodge, Martin (31 May 2018). "Brexit, the tides and Canute: the fracturing politics of the British state" (PDF). Журнал европейской общественной политики. 26 (5): 772–789. Дои:10.1080/13501763.2018.1478876. ISSN  1350-1763. S2CID  158839632.
  5. ^ "Ipsos MORI | Poll | Concern about immigration rises as EU vote approaches". www.ipsos-mori.com. Получено 31 июля 2016.
  6. ^ Wadsworth, Jonathan; Dhingra, Swati; Ottaviano, Gianmarco; Van Reenen, John. "Brexit and the Impact of crucial on the UK" (PDF). Получено 13 октября 2019.
  7. ^ "Concern about immigration rises as EU vote approaches". www.ipsos-mori.com. Получено 31 июля 2016.
  8. ^ а б "EU Migration to and from the UK". www.migrationobservatory.ox.ac.uk. Получено 24 июля 2016.
  9. ^ "Explaining the Brexit vote". Экономист. ISSN  0013-0613. Получено 15 июля 2016.
  10. ^ Беккер и Фетцер (октябрь 2016 г.). "Вызывает ли миграция чрезмерное голосование?". Уорикский университет. Получено 27 октября 2016.
  11. ^ а б Tammes, Peter (September 2017). "Investigating Differences in Brexit-vote Among Local Authorities in the UK: An Ecological Study on Migration- and Economy-related Issues'". Социологические исследования онлайн. 22 (3): 143–164. Дои:10.1177/1360780417724067. S2CID  149112876.
  12. ^ а б c d е ж Goodwin, Matthew; Milazzo, Caitlin (8 June 2017). "Taking back control? Investigating the role of immigration in the 2016 vote for Brexit" (PDF). Британский журнал политики и международных отношений. 19 (3): 450–464. Дои:10.1177/1369148117710799. ISSN  1369-1481. S2CID  157444028.
  13. ^ «Национальный архив | Выставки | Гражданство | Дивный новый мир». www.nationalarchives.gov.uk. Получено 5 декабря 2018.
  14. ^ "UK Independence Party leader names Enoch Powell as political hero". Вестник Шотландии. Получено 5 декабря 2018.
  15. ^ Helm, Toby (10 July 2016). "EU referendum: youth turnout almost twice as high as first thought". Хранитель. Получено 15 июля 2016.
  16. ^ «Почему пожилые избиратели выбрали Брексит». Независимый. 26 июня 2016 г.. Получено 8 декабря 2019.
  17. ^ «Как молодые люди голосовали на референдуме по Брекситу?». Full Fact. Получено 26 ноября 2018.
  18. ^ а б "How Britain Voted | YouGov". Получено 26 ноября 2018.
  19. ^ «Если позволить избирателям умирать, а оставшиеся доживают до избирательного возраста, это означает, что большинство скоро выступит против Брексита, - показывает исследование». Независимый. 17 сентября 2018 г.. Получено 8 декабря 2019.
  20. ^ Harald Wilkoszewski (2016). "That (Demographic) Ship has Sailed". Население Европы. Получено 5 ноября 2020.
  21. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п Curtice, John (26 July 2017). "Why Leave Won the UK's EU Referendum". JCMS: журнал исследований общего рынка. 55: 19–37. Дои:10.1111/jcms.12613. ISSN  0021-9886.
  22. ^ Hobolt, Sara B. (2016). "The Brexit vote: A divided nation, a divided continent" (PDF). Журнал европейской общественной политики. 23 (9): 1259–1277. Дои:10.1080/13501763.2016.1225785. S2CID  158006844.
  23. ^ а б Burton, Alex (17 July 2016). "The link between Brexit and the death penalty". Новости BBC. Получено 26 ноября 2018.
  24. ^ Ford, Rob (25 June 2016). "Older 'left-behind' voters turned against a political class with values opposed to theirs". Хранитель. Получено 15 июля 2016.
  25. ^ Harris, John (24 June 2016). "'If you've got money, you vote in ... if you haven't got money, you vote out'". Хранитель. Получено 27 июля 2016.
  26. ^ Evans, Geoffrey (2017). Brexit and British politics. Menon, Anand. Кембридж. ISBN  978-1509523856. OCLC  986864023.
  27. ^ Уэйнрайт, Дэниел (13 декабря 2019 г.). «Как« красная стена »лейбористов стала синей». Получено 1 января 2020.
  28. ^ "Brexit: two centuries in the making – UK in a changing Europe". UK in a changing Europe. 23 ноября 2016 г.. Получено 29 ноября 2018.
  29. ^ Goodwin, Matthew, J., and Oliver Heath (July–September 2016). "The 2016 Referendum, Brexit and the Left Behind: An Aggregate-level Analysis of the Result" (PDF). Политический квартал. 87 (3): 323–332. Дои:10.1111/1467-923X.12285.
  30. ^ Becker, Fetzer, Novy (October 2016). "Who Voted for Brexit? A Comprehensive District-Level Analysis" (PDF). Уорикский университет. Получено 31 октября 2016.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  31. ^ Goodwin, Matthew, J., and Oliver Heath (July–September 2016). "The 2016 Referendum, Brexit and the Left Behind: An Aggregate-level Analysis of the Result" (PDF). Политический квартал. 87 (3): 323–332. Дои:10.1111/1467-923X.12285.
  32. ^ Bromley-Davenport, Harry; MacLeavy, Julie; Manley, David (15 October 2018). "Brexit in Sunderland: The production of difference and division in the UK referendum on European Union membership". Окружающая среда и планирование C: политика и космос. 37 (5): 795–812. Дои:10.1177/0263774x18804225.
  33. ^ Fetzer, Thiemo (1 November 2019). "Did Austerity Cause Brexit?". Американский экономический обзор. 109 (11): 3849–3886. Дои:10.1257/aer.20181164.
  34. ^ Clarke, Harold D.; Goodwin, Matthew; Whiteley, Paul (April 2017). Brexit : why Britain voted to leave the European Union. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781316584408.
  35. ^ "Ultimate causes of Brexit". 24 июля 2016 г.. Получено 30 июля 2016.
  36. ^ Bullen, R. Pelly, M. (Eds) Documents On British Policy Overseas, Second Series, Vol. II, HMSO, 1987, p. 115 (doc. 33.)
  37. ^ Briggs, Mark (7 May 2015). "Europe 'à la carte': The whats and whys behind UK opt-outs". EURACTIV.com.
  38. ^ а б Thompson, Helen (2017). "Inevitability and contingency: The political economy of Brexit" (PDF). Британский журнал политики и международных отношений. 19 (3): 434–449. Дои:10.1177/1369148117710431. S2CID  157939675.
  39. ^ а б c d е ж "Brexit: two centuries in the making – UK in a changing Europe". UK in a changing Europe. 23 ноября 2016 г.. Получено 3 декабря 2018.
  40. ^ "EU referendum: The result in maps and charts". Новости BBC. 24 июня 2016 г.. Получено 3 декабря 2018.
  41. ^ https://www.independent.co.uk/news/uk/politics/eu-referendum-result-7-graphs-that-explain-how-brexit-won-eu-explained-a7101676.html
  42. ^ "Part 1 – Global Risks 2017". Всемирный Экономический Форум. Получено 10 февраля 2017.
  43. ^ «Результаты референдума в ЕС». Новости BBC.
  44. ^ Henderson, Ailsa; Jeffery, Charlie; Wincott, Dan; Wyn Jones, Richard (4 October 2017). "How Brexit was made in England" (PDF). Британский журнал политики и международных отношений. 19 (4): 631–646. Дои:10.1177/1369148117730542. ISSN  1369-1481. S2CID  53118202.
  45. ^ Fetzer, Thiemo (November 2019). "Did Austerity Cause Brexit?". Американский экономический обзор. 109 (11): 3849–3886. Дои:10.1257/aer.20181164. ISSN  0002-8282.
  46. ^ Arnorsson, Agust; Zoega, Gylfi (February 2018). "On the causes of Brexit". Европейский журнал политической экономии. 55: 301–323. Дои:10.1016/j.ejpoleco.2018.02.001. ISSN  0176-2680.
  47. ^ Marsh, David (2018). "Brexit and the politics of truth". Британская политика. 13 (1): 79–89. Дои:10.1057/s41293-018-0076-x. ISSN  1746-918X. S2CID  158556600.
  48. ^ Marsh, David (1 April 2018). "Brexit and the politics of truth". Британская политика. 13 (1): 79–89. Дои:10.1057/s41293-018-0076-x. ISSN  1746-9198. S2CID  158556600.
  49. ^ Дженнингс, Уилл; Lodge, Martin (4 May 2019). "Brexit, the tides and Canute: the fracturing politics of the British state" (PDF). Журнал европейской общественной политики. 26 (5): 772–789. Дои:10.1080/13501763.2018.1478876. ISSN  1350-1763. S2CID  158839632.
  50. ^ Iakhnis, Evgeniia; Rathbun, Brian; Reifler, Jason; Scotto, Thomas J. (2018). "Populist referendum: Was 'Brexit' an expression of nativist and anti-elitist sentiment?". Исследования и политика. 5 (2): 205316801877396. Дои:10.1177/2053168018773964. ISSN  2053-1680.
  51. ^ Бальдини, Джанфранко; Bressanelli, Edoardo; Massetti, Emanuele (2018). "Who is in Control? Brexit and the Westminster Model" (PDF). Политический квартал. 89 (4): 537–544. Дои:10.1111/1467-923X.12596.
  52. ^ "EU speech at Bloomberg". GOV.UK. Получено 5 декабря 2018.
  53. ^ "PM Commons statement on EU reform and referendum: 22 February 2016". GOV.UK. Получено 5 декабря 2018.
  54. ^ Gaitskell, Hugh (12 December 1998). "Classic Podium: The end of 1,000 years of history". Независимый. Получено 4 декабря 2018.
  55. ^ "EU Referendum:European Law expert compares Brexit campaigners to creationists". Независимый. 22 июня 2016 г.. Получено 22 мая 2017.
  56. ^ "Transcript: Professor Michael Dougan on the EU Referendum". Ливерпульский университет. Получено 22 мая 2017.
  57. ^ «FactCheck: действительно ли мы отправляем в Брюссель 350 миллионов фунтов стерлингов в неделю?». blogs.channel4.com. Архивировано из оригинал 8 июля 2016 г.. Получено 31 июля 2016.
  58. ^ Vote Leave's early claim that the '350 million' will go to the NHS
  59. ^ "Let's give our NHS the £350 million the EU takes every week | LSE Digital Library". digital.library.lse.ac.uk. Получено 30 марта 2017.
  60. ^ "The UK contribution to the EU budget". Управление национальной статистики. 20 сентября 2019 г.. Получено 21 октября 2019.
  61. ^ "Major 'angry at Leave campaign deceit'". Новости BBC. 5 июня 2016.
  62. ^ Source: HMRC
  63. ^ Drezner, Daniel Z. (16 June 2016). «Почему политическая эра постправды может продлиться какое-то время». Вашингтон Пост. Получено 11 июля 2016.
  64. ^ Deacon, Michael (9 July 2016). «В мире политики постправды Андреа Лидсом станет идеальным премьер-министром». Дейли Телеграф. Получено 11 июля 2016.
  65. ^ Simons, Ned (8 June 2016). «Депутат от консерваторов Сара Волластон переходит на другую сторону в кампании по референдуму в ЕС». The Huffington Post. Получено 11 июля 2016.
  66. ^ Hobolt, Sara B. (2016). "The Brexit vote: A divided nation, a divided continent" (PDF). Журнал европейской общественной политики. 23 (9): 1259–1277. Дои:10.1080/13501763.2016.1225785. S2CID  158006844.
  67. ^ "#epicfail How Britain Stronger In Europe blew it on the basics of PR & marketing communications". 18 июля 2016 г.. Получено 23 июля 2016.
  68. ^ Hatter, Warren (20 July 2016). "The Brexit Referendum Through a Behavioural Lens". Эффект ряби. Получено 24 июля 2016.
  69. ^ "Why Anger at Elites Was Channelled Towards Voting for Brexit – Evonomics". 5 июля 2016 г.. Получено 24 июля 2016.
  70. ^ Cummings, Dominic (9 January 2017). "Dominic Cummings: how the Brexit referendum was won". Зритель.
  71. ^ Carreras, Miguel; Carreras, Yasemin Irepoglu; Bowler, Shaun (4 March 2019). "Long-Term Economic Distress, Cultural Backlash, and Support for Brexit". Сравнительные политические исследования. 52 (9): 1396–1424. Дои:10.1177/0010414019830714. S2CID  159045704.
  72. ^ D., Clarke, Harold (2017). Brexit : why Britain voted to leave the European Union. Goodwin, Matthew J., Whiteley, Paul. Кембридж. ISBN  978-1107150720. OCLC  971531188.
  73. ^ "Eight reasons Leave won the UK's referendum on the EU". Новости BBC. 24 июня 2016 г.. Получено 24 июля 2016.
  74. ^ "Donald Trump says Merkel made 'catastrophic mistake' on migrants". BBC. 16 января 2017 г.. Получено 10 февраля 2017.
  75. ^ Nienaber, Michael (16 January 2017). "Donald Trump accuses Angela Merkel of making 'catastrophic mistake' on refugees". Независимый. Получено 10 февраля 2017.
  76. ^ Krieg, Gregory (16 January 2017). "Trump hints at European immigration restrictions". CNN. Получено 10 февраля 2017.
  77. ^ Safdar, Anealla (28 June 2016). "Brexit: UKIP's 'unethical' anti-immigration poster". Аль-Джазира. Получено 10 февраля 2017.
  78. ^ а б Riley-Smith, Ben (19 June 2016). "EU referendum: George Osborne compares Ukip 'breaking point' migration poster to Nazi propaganda". Телеграф. ISSN  0307-1235. Получено 10 февраля 2017.
  79. ^ Martinson, Jane (24 June 2016). "Did the Mail and Sun help swing the UK towards Brexit?". Хранитель. Получено 15 июля 2016.
  80. ^ Harding, James (24 September 2016). "A truly balanced view from the BBC: don't blame us for Brexit". Хранитель. Получено 24 февраля 2017.
  81. ^ а б Seaton, Jean (July–September 2016). "Brexit and the Media". Политический квартал. 87 (3): 333–337. Дои:10.1111/1467-923X.12296.
  82. ^ Praag, Philip (2017). "Politics and Media". Политология и меняющаяся политика: 201–224.
  83. ^ Llewellyn, C., Cram, L. (2016). Brexit? Analyzing Opinion on the UK-EU Referendum within Twitter, The Neuropolitics Research Lab, School of Social and Political Science, University of Edinburgh, pp. 760–761
  84. ^ Gorodnichenko, Y., Pham, T., Talavera, O. (2018). “Social Media, Sentiment and Public Opinions: Evidence From #Brexit and #USElection”, Swansea University
  85. ^ Polonski, Vyacheslav (2016). "Impact of social media on the outcome of the EU referendum". EU Referendum Analysis 2016. Получено 7 ноября 2018.