Хирик - Hiriq
Эта статья не цитировать любой источники.Июнь 2019) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
ִ | |
IPA | Иврит: я Идиш: ɪ |
Транслитерация | я |
Английское приближение | Иврит: skя Идиш: skяп |
נִקּוּד | |
תִּינוֹק | |
Хирик (иврит: חִירִיק iriq IPA:[χiˈʁik]) это иврит niqqud гласный знак, представленный одной точкой ⟨ ִ ⟩ под письмом. В Современный иврит, это указывает фонема /я / что похоже на звук "ee" в английском слове dееп и является транслитерированный с "i". В идиш, это указывает на фонему /ɪ / что совпадает со звуком "i" в английском слове skяп и является транслитерированный с "я".
Написание
При записи с помощью niqqud буква юд ⟨י⟩ Часто пишется после буквы, несущей знак Хирик. Это называется iriq мужчина (иврит: חִירִיק מָלֵא IPA:[χiˈʁik maˈle]), что означает «полный» (или «плен») хирик. В писать без niqqud, буква юд добавляется чаще как mater lectionis, чем при написании с помощью niqqud, Основным исключением является гласная i в слоге, оканчивающемся на шва наḥ. Например, слова סִדְרָה (серия) и סִדְּרָה (она организовала) в современном иврите произносятся одинаково, но при написании без никкуда סִדְרָה пишется סדרה, потому что на букве ד есть шва наḥ, а סִדְּרָה пишется ידרה.
В Орфография идиш то iriq находится под юд ⟨יִ⟩.
Произношение
Следующая таблица содержит произношение и транслитерация различных хириков в реконструированных исторических формах и диалекты с использованием Международный фонетический алфавит. Произношение в IPA вверху, транслитерация внизу.
Письмо Держать пари (ב) Используется в этой таблице только для демонстрации. Можно использовать любую букву.
Символ | Имя | Произношение | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Израильский | Ашкенази | Сефарды | Йеменец | Тиберийский | Реконструирован | |||
Мишнаик | Библейский | |||||||
בִ | Хирик | [я ] | [я ] | [я ] | [я ] | [я, я] | ? | ? |
בִי | Iriq мужчина (Также называемый, Ширик Юд) | [я ] | [я] | [я] | [я] | [я] | ? | ? |
Сравнение длины гласного
Длина этих гласных не указана в современном иврите. Кроме того, короткий я обычно продвигается до длительного я в израильской письменности для устранения неоднозначности.
Таблица сравнения гласных | |||||
---|---|---|---|---|---|
Длина гласного | IPA | Транслитерация | английский приближение | ||
Длинный | короткий | Очень короткий | |||
ִי | ִ | н / д | [я ] | я | skя |
Орфография идиш стиль | |||||
---|---|---|---|---|---|
Гласный | IPA | Транслитерация | английский приближение | ||
Без различия длины | |||||
יִ | [ɪ ] | я | skяп |
Примечание: В Орфография идиш только глиф, юд -iriq (יִ), Произносится /я/, можно использовать опционально вместо ввода юд тогда iriq (יִ). В Правописание иврита это будет объявлено / ji /. /я/ написано iriq тогда юд (ִי).
Кодировка компьютера
Глиф | Unicode | Имя |
---|---|---|
ִ | U + 05B4 | HIRIQ |