Лисий (диалог) - Lysis (dialogue)
Часть набор на |
Платонизм |
---|
Диалоги Платона |
|
Аллегории и метафоры |
Статьи по Теме |
Связанные категории |
► Платон |
|
Лизис (/ˈлаɪsɪs/; Греческий: Λύσις, родительный падеж Λύσιδος, показывающий основу Λύσιδ-, от которой встречается нечастый перевод Lysides), является диалогом Платон в котором обсуждается природа филия (φιλία), часто переводится как дружба, в то время как исходное содержание слова было гораздо более тесным и интимным.[1] Обычно классифицируется как ранний диалог.
Основные персонажи - это Сократ, мальчики Лисий и Менексен друзья, а также Гиппотал, который безответно влюблен в Лисия и поэтому после первоначального разговора прячется за окружающими слушателями. Сократ предлагает четыре возможных представления об истинной природе любящей дружбы:
- Дружба между похожими людьми трактуется Сократом как дружба между хорошими людьми.
- Дружба между непохожими мужчинами.
- Дружба между мужчинами, которые не являются ни хорошими, ни плохими, и хорошими людьми.
- Постепенно вырисовывается дружба между теми, кто является родственником (οἰκεῖοι «не родня») по природе своей души.
Из всех этих вариантов Сократ считает, что единственная логическая возможность - это дружба между хорошими людьми и людьми, которые не являются ни хорошими, ни плохими.
В конце концов, Сократ, кажется, отвергает все эти идеи как неправильные, хотя в его паралогических опровержениях есть сильные намеки на иронию.
Символы
- Сократ
- Ктесипп - Двоюродный брат Менексена. Также появляется в Евтидем.
- Гиппоталы - примерно того же возраста, что и Ктесипп. Он влюблен в Лисия, но другой, похоже, не отвечает на его чувства.
- Лисий - старший сын Демократа I из Эксоны, в раннем подростковом возрасте. Хвалил его Гиппоталом, но это только раздражало.
- Менексен - Сын Демофонта, ровесник Лисия. Вероятный тезка Менексен.
Синопсис
Сократ попадает в школа борьбы часто бывают молодые люди, которые в перерывах между уроками любят обсуждать различные темы. Среди них есть Гиппотал, в котором Сократ сразу понимает, что он сильно любит другого мальчика. Услышав это, присутствующие молодые люди вскакивают, чтобы подтвердить впечатление Сократа, добавляя, что Гиппотал так безумно влюблен (μαίνεται), что его пение для безответной любви било в барабаны окружающих (204d-205a). Объект желаний Гиппотала - мальчик по имени Лисий, от которого диалог получил свое название, и Сократ просит разрешения пойти и поговорить с ним напрямую. Гиппоталес соглашается и говорит Сократу, что все, что ему нужно, чтобы привлечь Лисия, - это начать с кем-то обсуждать, настолько велик интерес мальчика к дебатам. Сократ делает именно это, и Лисий подходит вместе со своим другом. Менексен. Он начинает с того, что спрашивает Лисия, который явно несовершеннолетний, разрешают ли ему родители делать все, что он хочет (207d). Лисий отвечает, что нет, родители запрещают ему некоторые вещи, которые разрешены даже рабам, например, водить машину. колесница Например. Через его метод диалектика Сократ заставляет Лисия сделать вывод, что поведение его родителей не может быть просто связано с его возрастом, поскольку они, несомненно, доверяют мальчику другие важные дела, такие как, например, расшифровка документа. Следовательно, их отрицание должно быть связано с его мудростью или ее отсутствием (210a-210d). В этот момент Сократ думает о дружеской связи с Гиппоталом, предполагая, что Лисий мог бы многому научиться, если бы он был с ним, но воздерживается в последнюю минуту, видя, как робко на них смотрел Гиппотал (210e).
Решив не разоблачать Гиппоталов, Сократ расходится с тем, что станет главной темой диалога: природа любящей дружбы. Точное слово в греческом тексте: филия (φιλία),[2] что в контексте того времени было чем-то большим, чем просто «дружба», и относилось к интимной любви, развившейся между свободными мужчинами, любви, которая в некоторых случаях могла включать в себя эротику.[1] Имея в виду этот «желанный» аспект филия важен для понимания следующего аргумента, поскольку он, вероятно, не применим к дружбе в том виде, в каком мы ее знаем сегодня. Обращаясь к Менексену (211d), Сократ заключает, что филия является асимметричный и что можно любить того, кто не любит его в ответ, в отличие от животных, которые всегда отвечают любовью своих хозяев (212d).
Сократ продолжает, проходя через серию определений природы дружбы, которые он отрицает сам, хотя его слушатели каждый раз убеждены. Сначала он предполагает, что в отношении дружбы «подобное притягивает подобное», как и Гомер сказал, и поэтому хорошие люди всегда будут привлекаться к другим хорошим людям, а плохие - к плохим. Однако проблема в том, что плохие люди не могут дружить ни с кем, даже с самими собой, в то время как хорошие настолько самореализованы, что им нечего искать в другом человеке (214e). Следовательно, противоположности должны притягиваться друг к другу (215e), поскольку Гесиод сказал, но Сократ снова опровергает это. Таким образом, если притяжения не происходит ни между одинаковыми, ни противоположными вещами, может быть что-то среднее между хорошим и плохим, и именно те, кто попадают в эту категорию, на самом деле, с наибольшей вероятностью будут привлечены хорошим. в любящей дружбе (216e). Эти посредники, как говорит Сократ, движимы страхом перед злом и ищут добро, чтобы спасти себя, точно так же, как человеческое тело, которое само по себе не является ни хорошим, ни плохим, ищет «дружбы» врача, когда болеет (217b) .
Менексен считает это последнее определение полным, но Сократ, поразмыслив, плачет в отчаянии, что они оба сбились с пути (218c). Во-первых, и по второстепенному вопросу, как только эта промежуточная вещь становится другом хорошего, и, учитывая, что дружба работает только между равными, тогда двое, хорошие и промежуточные, оба стали равными, что означает, что определение Сократа имеет вернулись к исходному «подобное притягивает подобное», которое они уже опровергли. Однако самое главное, поскольку филия предполагает цель улучшения, человек, который ищет любящую дружбу с другим, на самом деле движется любовью к определенной добродетели, которую он может достичь с помощью этого другого (219c-d). Тогда это определение приводит к бесконечному рекурсия, посредством которого дружба всегда направлена к чему-то ради другой дружбы, достижимой через первую (ἕνεκα ἑτέρου φίλου φίλα ἔφαμεν εἶναι ἐκεῖνα (220e)). Сократ говорит, что их определение похоже на погоню за призраками (εἴδωλα). В конце Сократ признает, что, несмотря на все их дискуссии, правильное определение все еще неуловимо. И все же Сократ говорит, что считает двух мальчиков, Лисия и Менексена, друзьями, хотя он и не дал правильного определения.
Хотя Сократу удалось опровергнуть все свои определения, есть основания полагать, что его последнее, то есть то, где существует любовная дружба между добрым и средним, - это то, что Платон считал истинным.[1] определение, соответствующее тому определению, которое Сократ дает эросу в Симпозиум.
Основные темы
Изображение простого эроса (сексуальная любовь) и филии (дружба) [203a – 207d]
Ктесипп обвиняет Гиппотала в том, что он раздражает всех вокруг, перебарщивая с надоедливыми похвалами своего возлюбленного Лисия. Его проявление привязанности к Лисию успокаивает только всех, кому приходится его слушать. Затем Сократ просит его спеть песни, которые он написал для Лисия, и исполнить некоторые из его стихов. Гиппоталес признает, что любит Лисия, но отрицает, что ведет себя смущающе. По словам Ктесиппа, он ошибается, потому что иначе другие не узнали бы о его безответной любви.
Гиппотал сочиняет стихи в свою честь
Лисий, возвращающий свою любовь, - это настоящий Победа Гиппотала, которую он достигает благодаря пению и сочинению стихов. Лизис - это трофей для Hippothales. Если он завоюет сердце Лисия, то у него будет трофей, которым будут восхищаться другие. Это увеличивает его социальный капитал по сравнению с другими и в свою очередь делает его более привлекательным. Однако он преждевременно пел для кого-то, кто не отвечает на его привязанность, и ему удается только выглядеть глупо, делая это.
Множество причин похвалы суета сует и это портит любой шанс дружбы или любви
Любимый человек, заваленный хвалой, станет тщеславным, и поэтому его будет трудно поймать. Отсутствие смекалки, чрезмерное проявление эмоций и сильная похвала разжигают тщеславие в любимом и не вызывают почтения, смирения или уважения. Это делает невозможным кого-то победить. Возлюбленный становится тщеславным и будет думать, что он слишком хорош для любовника, который плачет и просит о них. Тот, кто стремится обзавестись новым другом или возлюбленным, этим только причиняет себе вред.
Диалог продолжается, когда Лисий говорит, что его любят родители, но Сократ, с другой стороны, говорит, что он ограничен в большей части того, что он может делать. Если бы его любил кто-то, они бы позволили ему делать то, что он хочет, но родители диктуют большинство решений своих детей. Лисий вынужден позволить своим родителям, учителям и даже рабам решать, что делать за него (пример: кучер может возить его, но ему не разрешается делать это самому). Виной всему его отсутствие способностей. Они позволили бы ему делать то, что он хочет, если бы у него были способности и навыки, необходимые для успешного выполнения этих действий. Если бы он умел, например, готовить вкусную еду, то даже Великий царь Азии позволит ему приготовить прекрасную еду над собственным сыном, даже если его сын - принц.
Напрашивается вывод, что дружбу нельзя завоевать лестью.
Знания - источник счастья [207d – 210e]
Еще один важный вывод из диалога с Лисием состоит в том, что, хотя его родители желают ему полного счастья, они запрещают ему делать то, о чем он недостаточно осведомлен. Ему позволяют что-то делать только тогда, когда его родители уверены, что он сможет это сделать успешно. Он может доставить удовольствие своим родителям и сделать их счастливыми, когда он что-то делает лучше, чем другие мальчики.
Взаимная и невзаимная дружба [211a – 213d]
Диалог продолжается с Лисием только в качестве слушателя. Сократ пытается выяснить, что такое дружба. Он утверждает, что дружба всегда взаимна. Доказательством этого является дружба любовника, но он все еще может рассердиться и проникнуться ненавистью к своей возлюбленной. И что тот, кого ненавидят или кого он ненавидит, - друг. Это противоречит упомянутому тезису о взаимности дружбы. Тогда должно быть наоборот. Дружба не взаимна. В противном случае любовник не может быть счастлив. Например, ребенок, который не слушается родителей и даже ненавидит их, когда их наказывают. Вывод таков, что людей любят враги (родители) и ненавидят их любимые (дети). Тогда не всегда верно, что дружба является взаимной и что любовник всегда будет любим своим другом. Это противоречит исходной посылке, согласно которой дружба может быть невзаимной.
Нравится - нравится друг [213e – 215c]
Плохие люди не дружат ни с плохими, ни с хорошими. Первые могут быть вредны для них из-за той же злой природы, которую они оба разделяют, а вторые, вероятно, откажутся от них из-за их злых дел. С другой стороны, хорошие люди не могут ничего получить от других, которые уже хороши, и поэтому у них нет причин дружить с ними. Они совершенны и могут быть влюблены только в той степени, в которой они чувствуют, что им что-то нужно, а следовательно, ни в какой степени, поскольку они уже хороши.
Отличие друг от друга [215c – 216b]
Противоположности притягиваются друг к другу. Например, полный нуждается в пустом, а пустой - в полном. Но это неправильно в случае с людьми. Например, добро против зла, справедливое против несправедливого ...
Наличие дурного - причина любви (филия) [216c – 218c]
Поиск продолжается в попытке определить первый принцип дружбы. Дружба должна иметь какое-то действие, которое нужно осуществить, или, точнее, какую-то пользу. Возможно, это хорошо. Но дружба вообще не нуждалась бы в добре, если бы не было зла. Если бы возлюбленный чем-то их не дополнял, они бы даже не стали искать дружбу.
Обладание добром - цель любви (филия) [216d – 219b]
Дружба не должна вести нас ко злу. Оно должно вести от зла к некоторому добру, которое его восполняет, иначе это вообще не будет дружбой. Следовательно, обратное не плохо, а хорошо. Но бывают ситуации, в которых нет противоположности, а скорее середина между ними. Например, когда тело жаждет, ему помогает добро (вода). Когда тело нуждается в лекарстве, ему помогает добро (врач). Само по себе тело по-прежнему не остается ни хорошим, ни плохим. Возможно, что даже посередине между хорошим и плохим могут процветать элементы дружбы, что противоречит предположению, что они заключаются в своей противоположности. Обладание добром - вот определение дружбы.
У любви есть что приобрести [219c – 220e]
Пока что мы можем лишь уловить тень истинной природы дружбы. Если вы влюблены и у вас есть друг, то он, должно быть, совершает какое-то действие или эмоцию, которых вы не смогли бы достичь без них. Нам нужны блага добра, чтобы избежать зла. Чтобы избежать болезней, нам нужно здоровье. Нам нужны богатые с деньгами, чтобы избежать бедности. Нам нужно образование умных, чтобы предотвратить невежество. У любви есть что выиграть. Это должно как-то принести нам пользу.
Любовь не может быть безответной [221a – 221d]
Недостаток - это то, что сближает нас. Дружба возникает из-за того, что один получает выгоду от другого. Возлюбленный чем-то понравился возлюбленному, и это в первую очередь послужило причиной любви. Вы бы не любили кого-то, если бы он действительно вредил вам во всех отношениях и не приносил пользы. Если дружба и любовь нуждаются в какой-то выгоде, то ни одно из них не может существовать без какой-либо выгоды. Поэтому отличить объект дружбы от любимого невозможно. Возлюбленный должен быть влюблен в любимого, и любовь не может быть безответной, потому что один удовлетворяет потребность другого, даже если это непреднамеренно. Лисий, должно быть, был очень дружелюбен к Гиппоталю или нравился ему визуально своим телом, иначе он принес бы ему какую-то пользу, иначе Гиппоталес не был бы им одержим. Как уже говорилось выше, эти двое должны быть влюблены.
Ни хорошее, ни плохое не дружат с Хорошим: апория [159e – 223a]
Подобное не может дружить с подобным, потому что ни от чего ничего не выиграешь. Тот, кто уже реализован и добрый, не нуждался бы ни в чем другом, чтобы сделать его полноценным и хорошим. Им нечего выиграть. Зло не может дружить с добром, потому что они вредны и им, и им самим. Это создает парадокс, когда ни истинное добро, ни истинное зло не могут подружиться друг с другом. Это оставляет последним представление о том, что ни хорошее, ни плохое не являются друзьями хорошего, поскольку они нуждаются в добре. Они извлекают выгоду из отношений в том, что они обретают мудрость и «добро». Они ищут мудрость и истину. Это приносит им пользу и делает их целыми, как тело, нуждающееся в лекарстве.
В популярной культуре
- Французский аристократ Жак д'Адельсверд-Ферсен, который сбежал Париж в начале 1900-х годов после гомосексуалист скандал, назвал дом, на котором он построил Капри Вилла Лисис после названия этого диалога.
- Британский автор Мэри Рено использовала характер Лисия в качестве главного героя в своем романе Последний из вина который следует за отношениями между двумя учениками Сократа. В этом романе Лисий также является сыном Демократа.
Греческий текст
- Платон: Лисий, Симпозиум, Горгий. Греческий с переводом В. Р. М. Лэмба. Классическая библиотека Лёба 166. Harvard Univ. Press (первоначально опубликовано в 1925 г.). ISBN 978-0674991842 Листинг HUP
- Платонис опера, изд. Джон Бернет, Том. III, Оксфорд, 1903 г.
Переводы
- Томас Тейлор, 1804
- Бенджамин Джоветт, 1892: полный текст
- Дж. Райт, 1921
- В. Р. М. Лэмб, 1925: полный текст
- Давид Болотин, 1979
- Стэнли Ломбардо, 1997
- Т. Пеннер и К. Роу (В Платоновский лизис, CUP 2005, стр. 326–351.)
Вторичная литература
- Болотин, Давид. Платоновский диалог о дружбе: интерпретация Лизис с новым переводом. Итака / Лондон, 1979 г.
- Бордт, Майкл. Платон, Лизис. Übersetzung und Kommentar. Гёттинген 1998
- Гарнетт, Эндрю. Дружба у Платона Лизис. CUA Press 2012
- Кремер, Ханс и Мария Луальди. Платон. Лисиде. Milano 1998. (греческий текст с итальянским переводом, введением и комментарием)
- Питерс, Хорст. Платон Диалог Лизис. Ein unlösbares Rätsel? Франкфурт-на-Майне 2001
- Seech, К. П. Платона Лизис как драма и философия. Дисс. Сан-Диего 1979
использованная литература
внешние ссылки
- Приближение к Платону: путеводитель по раннему и среднему диалогу
- Лизис аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox