Я знаю что ничего не знаю - I know that I know nothing

"Я знаю что ничего не знаю"- изречение Платон счет Греческий философ Сократ. Его еще называют Сократов парадокс. Это не та фраза, которую когда-либо записывал сам Сократ.

Это высказывание также связано или смешивается с отвечать на вопрос Сократа (по Ксенофонт ) или же Херефон (согласно Платону) позировал Пифия, то Дельфийский оракул, в котором оракул сказал нечто вроде «Сократ мудрейший».[1]

Этимология

Фраза, родом из латинский ("ipse se nihil scire id unum sciat"),[2] это возможный пересказ Греческий текст (см. ниже). Это также цитируется как "scio me nihil scire" или же "scio me nescire".[3] Это было позже обратный перевод к Катаравуса Греческий в качестве "[ν οἶδα ὅτι] οὐδὲν οἶδα", [èn oîda óti] oudèn oîda).[4]

У Платона

Технически это более короткий пересказ утверждения Сократа: «Я не знаю и не думаю, что знаю» (у Платона, Извинения 21d). Парафазное высказывание, которое широко приписывается Платоновскому Сократу как в древности, так и в наше время, на самом деле нигде не встречается в произведениях Платона именно в форме «Я знаю, что ничего не знаю».[5] Два видных ученых-платона недавно заявили, что это утверждение не следует приписывать Сократу Платона.[6]

Доказательства того, что Сократ на самом деле не утверждает, что он ничего не знает, можно найти в Извинения 29b-c, где он дважды утверждает, что что-то знает. Смотрите также Извинения 29d, где Сократ указывает, что он настолько уверен в своих притязаниях на знание в 29b-c, что готов умереть за это.

Тем не менее, в Извинения Платон сообщает, что Сократ считает, что он казался мудрее любого другого человека, потому что он не воображает, что знает то, чего не знает.[7]

... ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι.
... Мне кажется, что в этой мелочи я во всяком случае мудрее этого человека, что то, чего я не знаю, я тоже не думаю. [из дословного перевода Генри Кэри 1897 года]

Более часто используемый перевод гласит: «Хотя я не думаю, что кто-то из нас знает что-то действительно прекрасное и хорошее, мне лучше, чем ему, потому что он ничего не знает и думает, что знает. Я не знаю и не думаю, что Я знаю "[из перевода Бенджамина Джоветта]. Какой бы перевод мы ни использовали, следует учитывать контекст, в котором встречается этот отрывок; Сократ, пришедший к «мудрому» человеку, обсудив с ним, удаляется и думает вышесказанное про себя. Сократ, отрицая какие-либо знания, затем попытался найти кого-то более мудрого, чем он сам, среди политиков, поэтов и мастеров. Оказалось, что политики требовали мудрости без знания; поэты могли трогать людей своими словами, но не знали их смысла; а мастера могли претендовать на знания только в конкретных и узких областях. Ответ Оракула может интерпретироваться как осознание Сократом собственного невежества.[8]

Сократ также имеет дело с этой фразой в диалоге Платона. Я нет когда он говорит:[9]

καὶ νῦν περὶ ἀρετῆς ὃ ἔστιν ἐγὼ μὲν οὐκ οἶδα, σὺ μέντοι ἴσως πρότερον μὲν ᾔδησθα πρὶν ἐμοῦ ἅψαοι, ψασοι, ψασοιν,
[Итак, теперь я не знаю, что такое добродетель; возможно, вы знали раньше, чем связались со мной, но теперь вы определенно похожи на того, кто не знает.] (пер. Г. М. А. Грубе )

Здесь Сократ стремится изменить мнение Менона, который твердо верил в свое мнение и чьи претензии на знание Сократ опроверг.

По сути, это вопрос, с которого начинается "постсократический «Западная философия. Сократ начинает всякую мудрость с удивления, поэтому нужно начать с признания своего невежества. В конце концов, диалектический метод обучения Сократа был основан на том, что он как учитель ничего не знал, поэтому он черпал знания от своих учеников посредством диалога. .

Также есть проход по Диоген Лаэртиус в его работе Жизни и мнения выдающихся философов где он перечисляет среди того, что Сократ имел обыкновение говорить:[10] "εἰδέναι μὲν μηδὲν πλὴν αὐτὸ τοῦτο εἰδέναι", или" что он ничего не знал, кроме того, что он знал этот факт (т.е. что он ничего не знал) ".

Опять же, ближе к цитате, есть отрывок из Платона. Извинения, где Сократ говорит, что после разговора с кем-то он начал думать, что:[7]

τούτου μὲν τοῦ ἀνθρώπου ἐγὼ σοφώτερός εἰμι · κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι · ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι.

Я мудрее этого человека, потому что никто из нас, кажется, не знает ничего великого и хорошего; но ему кажется, что он что-то знает, хотя он ничего не знает; тогда как я, поскольку я ничего не знаю, поэтому мне не кажется, что я знаю. Таким образом, в этом пустяковом конкретном случае я выгляжу мудрее, чем он, потому что мне не кажется, что я знаю то, чего не знаю.

Любопытно также, что в повествованиях есть более одного отрывка, в котором Сократ утверждает, что обладает знаниями по какой-то теме, например, о любви:[11]

Как я мог проголосовать «Нет», когда единственное, что я говорю, что понимаю, - это искусство любви (τὰ ἐρωτικά)[12]

Я практически ничего не знаю, кроме некоторого небольшого предмета - любви (τῶν ἐρωτικῶν), хотя в этом вопросе меня считают потрясающим (δεινός), лучше, чем кто-либо другой, в прошлом или в настоящем.[13]

Альтернативное использование

«Парадокс Сократа» может также относиться к утверждениям Сократа, которые кажутся противоречащими здравому смыслу, например, что «никто не желает зла».[14] (видеть Сократовы парадоксы ).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Х. Боуден, Классические Афины и Дельфийский оракул: гадание и демократия, Cambridge University Press, 2005 г., п. 82.
  2. ^ «Он сам думает, что знает одно, что он ничего не знает»; Цицерон, Academica, Книга I, раздел 16.
  3. ^ Вариант найден в фон Кюс, De Visione Dei, XIII, 146 (Werke, Вальтер де Грюйтер, 1967, стр. 312): "... et hoc scio solum, quia scio me nescire [sic]... [Я один знаю, что (или же потому что) Я знаю, чего не знаю] ".
  4. ^ «Я знаю только то, что ничего не знаю -> Ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα, Εν οίδα ότι ουδέν οίδα, ΕΝ ΟΙΔΑ ΟΤΙ ΟΥΔΕΝ ΟΙΔΑ». www.translatum.gr.
  5. ^ Гейл Файн, «Утверждает ли Сократ, что знает, что он ничего не знает?», Оксфордские исследования в античной философии т. 35 (2008), стр. 49–88.
  6. ^ Файн утверждает, что «лучше не приписывать это ему» («Утверждает ли Сократ, что знает, что он ничего не знает?», Оксфордские исследования в античной философии т. 35 (2008), стр. 51). К. В. Тейлор утверждал, что «парадоксальная формулировка является явным неправильным толкованием Платона» (Сократ, Oxford University Press 1998, стр. 46).
  7. ^ а б Платон, Извинения 21г.
  8. ^ Платон; Моррис Каплан (2009). Сократовы диалоги. Kaplan Publishing. п. 9. ISBN  978-1-4277-9953-1.
  9. ^ Платон, Я нет 80d1–3.
  10. ^ Диоген Лаэртий II. 32.
  11. ^ Чимакаски, Джозеф Дж. Все внезапно: роль ξαίφνης в диалогах Платона. Докторская диссертация. Duquesne University. 2014 г.
  12. ^ Платон. Симпозиум, 177д-э.
  13. ^ Платон. Theages, 128б.
  14. ^ Теренс Ирвин, Развитие этики, т. 1, Oxford University Press 2007, стр. 14; Герасим Сантас, "Парадоксы Сократа", Философский обзор 73 (1964), стр. 147–64.

внешняя ссылка

  • Котировки, связанные с Сократ в Викицитатнике