Истинное имя - True name - Wikipedia

А настоящее имя это имя вещи или существа, которое выражает или каким-то образом идентично его истинному природа. Представление о том, что язык, или какой-то конкретный священный язык, относится к вещам своими настоящими именами, занимала центральное место в философских исследованиях, а также в различных традициях магия, религиозный призыв и мистика (мантры ) с древности.[1][2]

Философские и религиозные контексты

Истинное имя египетского бога солнца Ра был открыт Исида с помощью хитроумного трюка. Это дало Исиде полную власть над Ра и позволило ей посадить на трон своего сына Гора.[3]

Сократ в Платон с Кратил рассматривает, не занимая определенной позиции, возможность того, являются ли имена «общепринятыми» или «естественными» («истинное имя» [τῇ ἀληθείᾳ ὄνομα]), то есть является ли язык системой произвольных знаков или же слова имеют внутреннее отношение к то, что они означают[4] (это анти-конвенционалист позиция называется Кратилизм ).

Эллинистический иудаизм подчеркнули божественную природу логотипы, позже принятый Евангелие от Иоанна. Верно имя Бога играет центральную роль в Каббала (видеть Гематрия, Темура, YHWHтетраграмматон ]) и в некоторой степени в суфизм (видеть 100-е имя Бога ). Древний Евреи считал истинное имя Бога настолько могущественным, что его призыв давал говорящему огромную власть над Его творениями. Чтобы предотвратить злоупотребление этой властью, а также избежать богохульства, имя Бога всегда было табу, и все чаще забывают, так что ко времени Иисус их Первосвященник предположительно был единственным человеком, который произнес это вслух - и то только в Святая святых на День искупления.[5]

Также в библейском контексте в рассказе о Джейкоб ночной образ жизни борьба с анонимным ангелом, ангел отказывается открывать свое имя Иакову даже после того, как ангел покорился на рассвете. После этого Иаков получает новое имя, которое означает его успешную борьбу с Богом и человеком, и называет место в память о его выживании после встречи с Богом.[6]

Китайский Даосский такие традиции, как Три соверен корпус подчеркивает способность талисманы, диаграммы и диаграммы для изображения истинных форм (Чжэньсин 真 形) и настоящие имена (Чжэньминь 真 名) демонов и духов. Эти изображения-талисманы считаются окнами в метафизическую субстанцию ​​и неизменную сущность вещей, то есть изображения вечного Дао без формы.[7] Истинная форма или имя духа, начертанное на талисмане, понятна только сверхъестественным существам и дает своего рода временный «контроль» над сущностью, чьим именем или формой обладают.[8]

Современные доиндустриальные народы охраняют тайные имена, которые используются только в торжественных ритуалах. Эти имена никогда не упоминаются и скрываются от всеобщего сведения.[9]

Фольклор и литература

В еврейской традиции, когда в семье умерло несколько детей, следующему рожденному не дано имя, но он называется "Изменить " (идиш: אלטער, Буквально "старый"), или Альтеркепри том, что ангел смерти, не зная имени ребенка, не сможет его схватить. Когда такой ребенок достигает брачного возраста, ему дается новое имя, обычно имя одного из патриархов.

Когда захвачен Полифем, Гомера Одиссей старается не раскрывать свое имя; когда его просят об этом, Одиссей говорит гиганту, что он "Οὖτις ", что означает" никто ".[10] Но позже, сбежав, ослепив Полифема и считая себя вне власти Полифема, Одиссей хвастливо раскрывает свое настоящее имя, что является актом высокомерие позже это должно было вызвать огромные проблемы. Зная его имя, Полифем смог призвать Одиссея отомстить своему отцу, богу. Посейдон. Многие более поздние эпизоды Одиссея изображают Одиссея, столкнувшегося с безжалостной враждебностью Посейдона, которой он мог бы избежать, если бы настаивал на сохранении своего настоящего имени в секрете.

Согласно практике в фольклор, именуемый «Законом Имен»; знание настоящего имени позволяет повлиять на другого человека или существо волшебно.[11] Утверждается, что знание чьего-либо или чьего-то настоящего имени дает человеку (знающему настоящее имя) власть над ними. Этот эффект используется во многих сказках,[12] как в немецкой сказке о Румпельштильцхен: внутри Румпельштильцхена и всех его разновидностей девочка может освободиться от власти сверхъестественного помощника, который требует ее ребенка, узнав его имя.[13]

Легенда о Святой Олаф рассказывает, как тролль построил церковь для святого с фантастической скоростью и ценой, но святой смог освободиться, выучив имя тролля во время прогулки по лесу.[14] Точно так же вера в то, что дети, которые не были крещены при рождении, подвергались особой опасности феи похитить их и уйти подменыши на их место может происходить из их неназванного состояния.[15] В скандинавских вариантах баллады Эрл Брэнд, герой может победить всех своих врагов, пока героиня, убегая с ним, не умоляет его по имени пощадить ее младшего брата.[16]

В скандинавских верованиях больше волшебных зверей, таких как Nix, можно победить, назвав их по имени.[17] По той же причине значимые объекты в германской мифологии, которые, как считалось, имели какую-то внутреннюю личность, тоже имели свои собственные имена, например, легендарный Меч. Бальмунг.

В фольклоре Северной Англии существовало поверье, что Боггарт никогда не должен называться, потому что, когда боггарту дали имя, его нельзя было убедить или убедить, но он стал бы неконтролируемым и разрушительным.

Джакомо Пуччини использовал аналогичную тему в опере Турандот. Сюжет вращается вокруг того, могла ли принцесса Турандот узнать имя своего нежеланного поклонника. Если она это сделает, она может казнить его; если она этого не сделает, ей придется выйти за него замуж.

В криптографии

Термин «настоящее имя» иногда используется в криптография и компьютерная безопасность для ссылки на имя, которое, как предполагается, однозначно идентифицирует участника в глобальном пространстве имен (например, X.500 или же X.509 Выдающееся имя ). Такое использование часто имеет решающее значение, поскольку подразумевает, что использование истинных имен трудно принуждать и неразумно полагаться на них.[нужна цитата ]

В популярной культуре

В фантазия там, где магия вызывает настоящие имена, персонажи часто делают все возможное, чтобы скрыть свои настоящие имена. В некоторых настройках, например Урсула К. Ле Гуин с Земноморье, это верно для всех существ. В других, как в Ларри Нивен с Магия уходит, это применимо только к тем, кто имеет магические наклонности, например, когда волшебник воскресает из мертвых только другим, нашедшим его имя, и даже тогда только с большим трудом. Поиск истинного имени может потребовать тайных процедур. В Земноморье, волшебник должен выслушать и дать герою его настоящее имя; это исполняется в обоих произведениях Ле Гуина. Волшебник Земноморья и Гробницы Атуана.

  • В книге Артура Кларка Девять миллиардов имен Бога, когда все имена Бога открываются тибетскими монахами, вселенная заканчивается.
  • В Глен Кук Черная Компания серия, произнося вслух настоящее имя колдуна, может погасить их магическую силу. Все пользователи магии в этой серии упоминаются под псевдонимами, и многие из них пошли на все, чтобы убить любого, кто знал их настоящие имена.
  • В Кристофера Паолини Цикл наследования, маги могут управлять кем-то, узнав его настоящее имя, и использовать настоящее имя неодушевленных предметов в заклинаниях.
  • Патрисия Вреде в ее романе Белоснежка и розово-красная, персонаж не поддавался заклинанию, потому что заклинатель не знал имени, под которым он был крещен.
  • Патрисия МакКиллип в ее романе Забытые звери Эльда, волшебники, в том числе главная героиня Сибел, могут называть людей и существ своим настоящим именем.
  • В Операция Хаос, Пол Андерсон имеет врач, который выдает ребенка, не только обычное свидетельство о рождении, но и секретное, с именем новорожденного; герой, рожденный до того, как такие меры предосторожности стали обычным явлением, рад скрыть настоящее имя своей дочери.
  • в Вартимей Трилогия к Джонатан Страуд, маг не может полностью контролировать демона, если демон знает настоящее имя мага. В результате все маги имеют записи об их настоящих именах, уничтоженные в детстве, и принимают новое имя в подростковом возрасте.
  • В Рик Риордан с Хроники Кейна, у всех людей и богов также есть настоящие имена, которые дают большую, но не полную власть над ними. Молниеносный вор, предыдущий роман Риордана, также подчеркивает важность использования имен, особенно имен богов.
  • В Дж. Р. Р. Толкин с Хоббит, Бильбо Бэггинс использует множество хитростей, чтобы удержать дракона, Смауг, узнав его имя. Даже укрытый хоббит понимает, что раскрывать его имя было бы очень опасно.[18]
  • Точно так же в Урсула К. Ле Гуин Земноморье канон, и особенно в ее оригинальном рассказе "Правило имен ", знание настоящего имени дракона или человека наделяет их властью.[19]
  • Истинные имена и речь являются основой магии в Дайан Дуэйн с Молодые Волшебники серии.
  • Драконы Дельтора Квест верят, что знание своего настоящего имени дает другим власть над ними и, таким образом, раскроет это только доверенным лицам или в острой нужде.
  • Эта концепция также широко представлена ​​в Хроники Kingkiller Патрика Ротфуса.[20]
  • Ллойд Александр с Хроники Придейна также использует эту концепцию.
  • Множественные варианты магии, использующие или основанные на силе истинных имен, появились в Подземелья и Драконы ролевая игра, хотя и никогда не был основным элементом игры. Например, некоторые заклинания более мощные, если известно настоящее имя цели.[21]
  • В ролевой обстановке Единый мир тьмы, концепция Истинных Имен очень обширна. Истинное Имя существа похоже на платонический план для существа. Истинное имя человека может измениться даже после судьбоносных событий. Это описание существа от его внутренних органов до самой его души. Оно есть у всех живых существ, но у более разумных существ более сложные Истинные Имена. А Падший имеет Истинное Имя, данное непосредственно Богом, но они непроизносимы смертными языками, потому что это не слова или имена в традиционном смысле; скорее, они представляют собой набор абстрактных звуков и концепций, таких как звук смеха сразу сотни детей или ветер, свистящий над входом в пещеру. Небесного Имени Падшего будет достаточно, чтобы восполнить власть Истинного Имени над другими существами. Магию также легче использовать, и она сильнее против цели, истинное имя которой известно.
  • В Джим Батчер с Дрезденские файлы волшебник или другое магическое существо может получить власть над кем угодно, зная его имя, если заклинатель слышал, как это произносил его владелец; однако, поскольку имена людей меняются в зависимости от их природы, их магическая сила обычно со временем угасает.
  • в Доктор Кто эпизод "Кодекс Шекспира «Карриониты - это разновидность ведьмоподобных существ, которые используют слова как форму магической силы. Особенно сильным является чье-то имя, но оно сработает только один раз. В какой-то момент Доктор отталкивает Каррионитов, используя их имя.[22] Говорят, что настоящее имя Доктора нельзя произносить ни в коем случае, иначе «наступит тишина».
  • в манга серии Отбеливать, а синигами (бог смерти) должен узнать настоящее имя своего меча, известного как занпакуто.
  • В телесериале Давным-давно, повторяющийся антагонист Румпельштильцхен (изображаемый Роберт Карлайл ) подчеркивает важность использования чьего-либо имени или имени.
  • В серии книг Элизабет Хейдон «Симфония веков» главная героиня Рапсодия - бард, открывший дар Истинного Именования, дающий ей возможность совершать множество чудесных вещей, таких как изменение природы человека, освобождение его от магического рабства или дарование. у них есть новые сверхъестественные способности, позволяющие даже замаскировать группу авантюристов в растительной жизни, чтобы избежать обнаружения убийцами и бандитами.
  • В книжной серии Skulduggery Pleasant к Дерек Лэнди, у каждого человека есть имя, которое он выбирает, которое используется для защиты других его имен: имя, данное ему при рождении, которое может использоваться для ограниченного контроля над человеком, и настоящее имя, которое может использоваться для управления этим человек в неограниченной степени.
  • В комиксах о Супермене пятимерный бес Г-н Mxyzptlk может быть изгнан из нашего измерения, если его обманом заставить произнести свое имя задом наперед (Kltpzyxm).
  • В Фонд SCP объект «Табу» описывается как место, содержащее объекты и существа, способные появляться, когда произносятся их имена, и красть имена других.[23]

Если персонаж запоминает свое настоящее имя, это может быть важным средством сохранения мастерства в собственной жизни. В Хаяо Миядзаки фильм Унесенные призраками Ведьма Юбаба, которая управляет баней, обеспечивает лояльность, крадя имена своих подданных. Например, одному из самых лояльных подданных ведьмы, духу реки Кохаку, присвоено имя и рабское имя: Хаку. Он забывает свое имя, и таким образом оно «забирается» у него; он предупреждает Тихиро Огино против опасностей забыть собственное имя. Она освобождает его, когда узнает его, а затем он вспоминает и «забирает» свое имя и освобождается из когтей ведьмы.

в киберпанк жанр следующий Вернор Виндж 1981 год Истинные имена и работа Уильям Гибсон, большая часть сюжета связана с взаимодействием виртуальных личностей людей в киберпространство. Узнав реальное имя товарища-хакера (то есть его «настоящее имя»), вы сможете сдать его правительству или иным образом шантажировать, передавая силу, которую можно считать аналогом эквивалентной концепции мифа и легенды. .

  • В трилогии «Волшебные повстанцы» Р. Дж. Андерсона знание истинного имени фей и их произнесение дает человеку полную власть над этой фейри. Их настоящее имя также может быть раскрыто с помощью темного ритуала с использованием крови жертвы. Истинное имя фейри можно изменить только с помощью Камня Именования, из которого только один.
  • В Kingkiller Chronicle Патрика Ротфусса Намеры - могущественные люди, которые знают, как называть истинное имя чему-либо, как одушевленному, так и неодушевленному, чтобы владеть им. Однако имя, данное при рождении, не является настоящим именем. Вместо этого истинное имя, или «глубокое имя», невероятно сложно, поскольку оно полностью описывает названную вещь. Есть предположения о том, что бытие и материалы также являются "Безымянными".

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Волшебное имя (paganwiccan.about.com)
  2. ^ Как найти свое викканское имя (wicca-spirituality.com)
  3. ^ Харрис, Джеральдин (1981). Боги и фараоны из египетской мифологии. Лондон, Англия: Eurobook Limited. С. 24–25. ISBN  0-87226-907-8
  4. ^ стр. 4 и 18, Дэвид Седли, Платоновский Кратил, Cambridge University Press, 2003.
  5. ^ Ричард Стюарт Гордон, Энциклопедия мифов и легенд, стр. 480-1, Headline Book Publishing, Лондон, 1993. ISBN  0-7472-3936-3
  6. ^ Бытие 32: 22-31
  7. ^ Стеаву, Доминик, «Паратекстуальность, материальность и телесность в средневековых китайских религиях», [1].
  8. ^ Стеаву-Балинт, Доминик, Три суверенных традиции: талисманы, эликсиры и медитация в раннесредневековом Китае (Докторская диссертация, Стэнфордский университет, 2010).
  9. ^ Фрейзер, Джеймс, «Запрещенные слова» в Золотая ветвь, сокращенное издание первого тома (Нью-Йорк: Mentor, 1959), страницы 235-246
  10. ^ οὔτις и Οὖτις, Георг Аутенрит, Гомерный словарь, на Персее
  11. ^ Филип Мартин, Путеводитель писателя по фэнтезийной литературе: от логова дракона до поисков героя, стр 134, ISBN  0-87116-195-8
  12. ^ Мария Татарская, Аннотированные братья Гримм, стр. 260 W. W. Norton & Company, Лондон, Нью-Йорк, 2004 г. ISBN  0-393-05848-4
  13. ^ Мария Татарская, стр 128, Аннотированные классические сказки, ISBN  0-393-05163-3
  14. ^ Фрэнсис Джеймс Чайлд, Английские и шотландские популярные баллады, т. 1, стр. 95, Dover Publications, Нью-Йорк, 1965 г.
  15. ^ К. М. Бриггс, Феи в английских традициях и литературе, стр. 115 University of Chicago Press, Лондон, 1967.
  16. ^ Фрэнсис Джеймс Чайлд, Английские и шотландские популярные баллады, т. 1, стр. 91, Dover Publications, Нью-Йорк, 1965 г.
  17. ^ Фрэнсис Джеймс Чайлд, Английские и шотландские популярные баллады, т. 1, стр. 95-6, Dover Publications, Нью-Йорк, 1965 г.
  18. ^ Татарская, Мария (2004). Аннотированные братья Гримм. Лондон и Нью-Йорк: W.W. Нортон и компания. п. 261. ISBN  0-393-05848-4.
  19. ^ Спивак, Шарлотта (1984). Урсула К. Ле Гуин. Бостон, Массачусетс: Издательство Twayne. п. 27.
  20. ^ Ротфус, Патрик (27 марта 2007 г.). Имя ветра. DAW Книги в твердом переплете. п.662. ISBN  978-0-7564-0407-9.
  21. ^ Заклинание
    • В трилогии «Холодные хлопья» настоящие имена использовались для управления человеком. Нимуэ (Владычица Озера) использовала его, чтобы замораживать людей.
    Ловушка души - один из таких примеров, когда знание настоящего имени позволяет поймать даже тех, кто невосприимчив к магии.
  22. ^ Язык Доктора Кто. Роуман и Литтлфилд. Май 2014. с. 126. ISBN  978-1-4422-3481-9. Получено 3 октября 2014.
  23. ^ PeppersGhost. «[УДАЛЕНО ДЛЯ ПРОТОКОЛА 4000-ESHU] - SCP Foundation». www.scp-wiki.net. В архиве из оригинала на 2019-06-04. Получено 2018-10-11.

Источники