Могильщики - The Gravediggers - Wikipedia

Могильщики
Гамлет символы
СделаноУильям Шекспир
Информация во вселенной
ПринадлежностьГамлет, Горацио

Могильщики (или же Клоуны) являются примерами Шекспировские дураки (также известные как клоуны или шуты ), повторяющийся тип символа в Шекспир пьесы. Как и большинство шекспировских дураков, Могильщики - крестьяне или простолюдины, которые используют свой большой ум и интеллект, чтобы одержать верх над своим начальством, другими людьми с более высоким социальным статусом и друг другом.

Могильщики ненадолго появляются в трагедии Шекспира Гамлет, они появляются только в начале акта V, сцена i. Впервые они встречаются, когда роют могилу для недавно умершего. Офелия, обсуждая, заслуживает ли она христианского погребения после самоубийства. Вскоре Гамлет вступает и вступает в быстрый диалог с первым Могильщиком. Бит заканчивается речью Гамлета о круговороте жизни, вызванной его обнаружением черепа возлюбленного шута своего отца. Йорик.

Подробное резюме

Предпоследняя сцена пьесы начинается с того, что два клоуна роют могилу покойной Офелии. Они спорят, следует ли разрешить ей похороны по-христиански, потому что она покончила жизнь самоубийством. Это быстро приводит их к обсуждению влияния политики на решение и к двум пародиям на выступления адвокатов. Они представляют случай Офелии с обеих сторон: если она прыгнула в воду, то покончила с собой, но если вода эффективно прыгнула на нее, то она этого не сделала. Первый могильщик сетует на то, что у богатых больше свободы на самоубийство, чем у бедных.

Тем не менее, пара прекращает тему самоубийства почти так же быстро, как и начинала, и вскоре начинает более остроумный участок своей сцены. Первый Могильщик начинает подстрекать и испытывать Второго, начиная с того, что сбивает его с толку двойным значением слова «оружие» (как в случае с оружием и придатками). Диалог между ними заканчивается, когда Первый Могильщик не удовлетворен ответом на загадку: «Что тот строит сильнее, чем каменщик, корабельный плотник или плотник?» (V.i.39–40), которую дает Второй Могильщик и, следовательно, отправляет его принести алкоголь.

"Гамлет, Горацио и могильщики" Эжен Делакруа.

Второй Могильщик уходит в образе Гамлета и Горацио входят, и Первый Могильщик начинает петь песню на темы любви и могил, пока он копает. Он подбрасывает череп (а позже и второй) вверх и из могилы. Затем Гамлет говорит с Горацио о том, как неуместно обращаться с тем, что раньше было чьим-то телом, а возможно, и чьим-то важным телом. Он решает спросить Могильщика, чью могилу он копает, но Могильщик не откроет ответ без еще одной остроумной беседы.

Вскоре выясняется, что Могильщик копал могилы со дня рождения Гамлета. Затем они кратко обсуждают безумие Гамлета (что они могут сделать, потому что Могильщик не знает Гамлета в лицо). Вскоре после этого Могильщик указывает на череп, который когда-то принадлежал Йорику, королевскому шуту и ​​смотрителю Гамлета. Гамлет спрашивает, могло ли это быть на самом деле так, и Могильщик отвечает: «E'en that» (V.i.159), отмечая свою последнюю строчку в пьесе.

Анекдоты

Когда они вместе, Могильщики говорят в основном загадками и остроумными шутками о смерти, причем первый задает вопросы, а второй отвечает.

Копатель могил
Кто строит сильнее, чем каменщик,
корабельный плотник или плотник?

Другой
Виселица, потому что рама пережила тысячу
арендаторы. (В.и., 38–41)

А потом в сцене:

Копатель могил
И когда вас спросят
на следующий вопрос ответьте: «Могильщик». Дома, которые
он продержится до конца света. (В.и., 53–55)

Песни

Копая могилу Офелии, первый Могильщик поет про себя:

Копатель могил
В юности, когда любил, любил,
Мне казалось, это было очень мило
Чтобы сократить-о-время, по-моему,
Ой, подумал я, ничего подобного не было. (V.i.57–58)

Копатель могил
Но возраст с его воровскими шагами
Вцепился в меня когтями,
И отправил меня в землю
Как будто я никогда не был таким.
(подбрасывает череп) (V.i.63–64)

Копатель могил
Кирка и лопата, лопата,
За и листом покровным,
О, яма из глины, которую нужно сделать
Для такого гостя это достойно.
(подбрасывает еще один череп) (V.i.95–98)

Примечание: эта песня полна переработок или неправильных цитат из Томас Во, второй барон Во из Харроудена стихотворение. «Престарелый любовник отказывается от любви» [1]

Анализ сцены

Многие важные темы спектакля обсуждаются и поднимаются Могильщиками за то короткое время, когда они находятся на сцене. Однако манера, в которой представлены эти темы, заметно отличается от остальной части пьесы.

В то время как остальная часть пьесы разворачивается исключительно в вымышленном мире Дании Гамлета, эта сцена помогает осмыслить темы, одновременно привлекая внимание к миру аудитории. «Используя узнаваемые отсылки из современности, клоун может, используя устную традицию, заставить аудиторию понять тему, разыгрываемую персонажами пьесы, в которых доминируют дворы».[2]

Например, хотя Первый Могильщик определенно находится в вымышленном мире пьесы (он роет могилу Офелии), он также просит своего товарища «пойти, отвести тебя к Ягану, принести мне глотку спиртного».[3] Это встречается не во всех версиях и мало что значит для нас сейчас, но «обычно предполагается, что [Яган] был соседним трактирщиком [в театре]».[4] Точно так же Первый Могильщик находится в том же мире, что и английская аудитория того времени, когда он шутит: «… [безумие] не будет замечено в [Гамлете] там [в Англии]; там люди такие же безумные, как он» » .[5] Это дает достаточную дистанцию ​​от Эльсинора [для аудитории], чтобы рассматривать то, что говорят клоуны, как скрытые параллели, а не прямые комментарии.[2]

Буквальная серьезность ситуации (похороны) спадает до юмора. Это дает возможность персонажам объективно взглянуть на предмет смерти, вызывая такие речи, как размышления Гамлета о черепе Йорика.

Тон задается с начала сцены, во время диалога Могильщиков относительно Офелии. Просто они используют ее смерть, чтобы обсудить, законно ли самоубийство и простительно ли оно согласно религиозным законам. Однако этот вопрос поднимается в пьесе не впервые. Гамлет ведет ту же дискуссию с самим собой во время своего монолога «Быть ​​или не быть» в сцене 1 акта 3. Персонажи в сцене 1 акта 5 на этот раз подходят к теме с помощью мрачной комедии, и при этом полностью затрагивают тему. другая тема.

Пародия на юридический жаргон, использованная парой клоунов, продолжает тему коррупции в политике, как видно из узурпации трона. Клавдий (который должен был принадлежать принцу Гамлету) на Король Гамлет смерть.

Распад ценностей, морали и порядка - тема, подробно обсуждаемая в «Гамлете». Разговорный тон Gravediggers делает эту философию центром внимания аудитории. Синтез всех используемых точек зрения приводит к большему пониманию пьесы в целом.[2]

Потому что Гамлет был написан в разгар Реформации в Англии, роль религии была спорной темой. Однако Шекспир смог обратиться к религии и ее связи с самоубийством через Гамлет, обсуждая законность самоубийства через персонажей, у которых есть собственное намерение (то есть копать могилу), которое понимается отдельно от намерения автора.[6]

«Гамлет на могиле Йорика».[7](Делакруа )

Спектакль

Вовремя Междуцарствие, все театры были закрыты Пуританин правительство.[8] Однако даже в это время плейлеты, известные как забавы часто исполнялись нелегально, в том числе по мотивам двух клоунов, называемых Могилы, основанный на акте 5, сцене 1 из Гамлет.[9]

Фильм

В большинстве экранизаций фильма Гамлет, роль Первого Могильщика (а иногда и Второго Могильщика) играет чрезвычайно авторитетный актер или комик. Ниже перечислены актеры, сыгравшие Могильщика в наиболее известных кинематографических постановках:

Примечания

  1. ^ https://www.poetryfoundation.org/poems/50280/the-aged-lover-renounceth-love
  2. ^ а б c Лори М. Калвелл (14 декабря 2005 г.). «Роль клоуна в Шекспировском театре». Университет Шеффилда Халлама, раннее современное литературоведение. Получено 12 декабря 2010.
  3. ^ Гамлет, Акт V, Sc i, строка 61
  4. ^ Новый храм Шекспира "Гамлет", J.M. Dent & Sons Ltd, 1938, Лондон. Примечания, стр.184
  5. ^ Гамлет, Акт V, Sc i, строка 155
  6. ^ Бахтин, М. Диалогическое воображение. Остин: Техасский университет Press, 1981. p. 324
  7. ^ Гамлет 5.1
  8. ^ Марсден (2002, 21)
  9. ^ Голландия (2007, 34)

Рекомендации

  • Голландия, Питер. 2007. «Сокращенный Шекспир». У Шонесси (2007, 26–45).
  • Марсден, Жан I. 2002. «Улучшение Шекспира: от восстановления до Гаррика». У Уэллса и Стэнтона (2002, 21–36).
  • Шонесси, Роберт. 2007 г. Кембриджский компаньон Шекспира и популярной культуры. Кембриджские товарищи по литературе сер. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-60580-9