Ветер усиливается - The Wind Rises

Ветер усиливается
Казе Тачину poster.jpg
Японский театральный плакат выпуска
Японский風 立 ち ぬ
ХепбернКазе Тачину
В прямом смыслеВетер поднялся
РежиссерХаяо Миядзаки
ПроизведеноТошио Сузуки
Сценарий отХаяо Миядзаки
На основеВетер поднялся
к Тацуо Хори
В главных ролях
Музыка отДжо Хисаиси
КинематографияАцуши Окуи
ОтредактированоТакеши Сеяма
Производство
Компания
РаспространяетсяТохо
Дата выхода
  • 20 июля 2013 г. (2013-07-20) (Япония)
Продолжительность
126 минут[1]
СтранаЯпония
ЯзыкЯпонский
БюджетАМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$ 30 миллионов[2]
Театральная касса136,5 млн долларов США[3][4]

Ветер усиливается (Японский: 風 立 ち ぬ, Хепберн: Казе Тачину) японец 2013 года анимированный исторический драматический фильм написано и направлено Хаяо Миядзаки, анимированный Студия Ghibli для Nippon Television Network, Денцу, Hakuhodo DY Media Partners, Уолт Дисней Япония, Mitsubishi, Тохо и KDDI и распространяется Toho. Он был выпущен 20 июля 2013 года в Японии и был выпущен Фотографии Touchstone в Северной Америке 21 февраля 2014 г.[5][6]

Ветер усиливается это беллетризованный биографический фильм из Дзиро Хорикоши (1903–1982), дизайнер Митсубиси А5М истребитель и его преемник, Митсубиси А6М Ноль, используемый Японская империя в течение Вторая Мировая Война. Фильм адаптирован по роману Миядзаки. манга с тем же названием, которое, в свою очередь, было основано на романе 1937 г. Ветер поднялся к Тацуо Хори и жизнь Дзиро Хорикоши.[7] Это был последний фильм, снятый Миядзаки перед его выходом на пенсию в сентябре 2013 года.[8] Однако в 2017 году Миядзаки объявил, что вышел из пенсии.[9] направлять Как поживаешь?, который, как ожидается, будет выпущен в 2023 году.[10]

Ветер усиливается был самым кассовым японским фильмом в Японии в 2013 году. Он выиграл и был номинирован на несколько наград, включая номинации на Премия Оскар за лучший анимационный фильм, то Премия "Золотой глобус" за лучший фильм на иностранном языке, а Приз Японской академии анимации года.

участок

В 1918 году молодой Дзиро Хорикоши очень хочет стать летчиком, но ему мешает близорукость. Читает об известном итальянском авиаконструкторе. Джованни Баттиста Капрони и мечтает о нем в ту ночь. Во сне Капрони говорит ему, что никогда в жизни не летал на самолетах и ​​что строить самолеты лучше, чем управлять ими.

Пять лет спустя Дзиро едет на поезде, чтобы изучать авиационную технику в Токийский императорский университет и встречает молодую девушку, Наоко Сатоми, путешествуя со своей горничной. Когда Великое землетрясение Канто 1923 г. После удара, нога горничной Наоко сломана, и Дзиро несет ее к семье Наоко, не называя своего имени.

В 1927 году Дзиро со своим другом заканчивают школу. Киро Хондзё и оба работают у производителя самолетов Mitsubishi и поручено разработать истребитель, Сокол, для Императорская армия. Во время испытаний Сокол распадается в воздухе, и армия его отвергает. Разочарованные кажущейся отсталостью японских технологий, Дзиро и Хондзё отправляют в Германия в 1929 г. для проведения технических исследований и получения лицензии на производство Юнкерс G.38 самолет. Дзиро видит Хьюго Юнкерс, спорит с немецкими охранниками и свидетелями жестокого обращения антисемитизм. Ему снова снится Капрони, который говорит ему, что мир лучше из-за красоты самолетов, даже если человечество может поставить их в ужасных целях.

Весной 1932 года Дзиро становится главным конструктором конкурса истребителей, спонсируемого Императорский флот, но его дизайн, Митсубиси 1MF10, не проходит испытания в 1933 году и отклоняется. Разочарованный, Дзиро отправляется на летний курорт в Каруизава чтобы отдохнуть, где он снова встречает Наоко. Касторп, немецкий посетитель, в частном порядке критиковавший Нацистский режим, считает, что летний курорт - хорошее место, чтобы забыть о плохих вещах, ссылаясь на Волшебная гора к Томас Манн как в его имени, так и в этой мысли. Он сообщает Дзиро, что собирается навестить Дессау, что у доктора Юнкерса проблемы из-за драки Гитлеровский правительство и называет нацистов бандой «хулиганов». Касторп далее говорит Дзиро, что Германия снова пойдет на войну и что их необходимо остановить. Позже Дзиро просит у отца Наоко благословения жениться на ней, и они помолвлены. Однако Наоко туберкулез и хочет подождать, пока выздоровеет, чтобы выйти замуж. Касторп помогает в романе, прежде чем скрыться от ареста японцами. Тайная полиция.

Разыскиваемый в связи с Касторпом, Дзиро прячется в доме своего начальника, пока работает над новым военно-морским проектом. После кровоизлияние в легкое, Наоко восстанавливается в горах санаторий но не выдерживает разлуки с Дзиро и возвращается, чтобы выйти за него замуж. Сестра Дзиро, Кайо, теперь врач, предупреждает Дзиро, что его брак с Наоко закончится трагически, поскольку туберкулез неизлечим. Хотя здоровье Наоко ухудшается, она и Дзиро весело проводят время вместе.

Дзиро отправляется в испытательный полет своего нового прототипа самолета. Митсубиси А5М. Зная, что она скоро умрет, Наоко возвращается в санаторий, оставляя письма Дзиро, своей семье и друзьям. На полигоне Дзиро отвлекает от успеха порыв ветра, предполагающий, что Наоко кончила.

Летом 1945 года Япония потерял Вторая Мировая Война и был опустошен воздушный налет. Дзиро снова мечтает о встрече с Капрони, говоря ему, что сожалеет о том, что его самолет использовался для войны. Группа Нули Пролетая мимо, их пилоты приветствуют Дзиро. Капрони успокаивает его, говоря, что мечта Дзиро о постройке красивого самолета, тем не менее, осуществилась. Появляется Наоко, призывая мужа жить полной жизнью.

Голосовой состав

ХарактерЯпонскийанглийский[11]
Дзиро Хорикоши (堀 越 二郎, Хорикоши Дзиро)Хидеаки Анно[12]
Кайчи Кабураги (в молодости)
Джозеф Гордон-Левитт[13]
Зак Каллисон (Молодой)
Наоко Сатоми (里 見 菜 穂 子, Сатоми Наоко)Миори Такимото
Маю Иино (Молодой)
Эмили Блант
Мадлен Роуз Йен (в молодости)
Киро Хондзё (本 庄 季 郎, Хондзё Киро)Хидетоси НисидзимаДжон Красински
Курокава (黒 川)Масахико НисимураМартин Шорт
Касторп (カ ス ト ル プ, Kasutorupu)Стивен АльпертВернер Херцог
Сатоми (里 見)Морио КазамаУильям Х. Мэйси
Мать Дзиро (二郎 の 母, Джиро но хаха)Кейко ТакешитаЭди Мирман
Кайо Хорикоши (堀 越 加 代, Хорикоши Кайо)Мираи Шида
Маки Шинта (молодой)
Мэй Уитман
Ева Белла (Молодой)
Хаттори (服 部)Дзюн КунимураМэнди Патинкин
Г-жа Курокава (黒 川夫 人, Курокава Фудзин)Синобу ОтакеДженнифер Грей
Джованни Баттиста Капрони (カ プ ロ ー ニ, Капуроуни)Номура МансайСтэнли Туччи
Кину ()Харука СибуяМэй Уитман
Sone (曽 根)Элайджа Вуд
Сотрудник Mitsubishi (三菱 の 従 業 員, Mitsubishi no jūgyōin)Ронан Фэрроу
Катаяма (片 山)Даррен Крисс
БортинженерДэвид Каугилл

Производство

Разработка

Название фильма происходит от стихотворной строки;
"Le vent se lève! ... Il faut tenter de vivre! («Ветер поднимается! ... Надо попробовать жить!») »'- Поль Валери, "Le Cimetière Marin" (Кладбище у моря).[14][15]

Ветер усиливается был направлен Хаяо Миядзаки, чьи предыдущие фильмы включают Мой Сосед Тоторо, Принцесса мононоке, и Унесенные призраками.[16] Это был первый фильм, который Миядзаки снял только после Поньо в 2008.[17]

Миядзаки начал придумывать историю, чтобы проиллюстрировать жизнь Дзиро Хорикоши в 2008 году.[18] Он опубликовал историю в виде серии манги в ежемесячном журнале. Модель Graphix с апреля 2009 г. по январь 2010 г., название заимствовано из романа Тацуо Хори. Ветер поднялся (風 立 ち ぬ?).[19] История в манге следует историческому описанию развития самолета Хорикоши до 1935 года (года первого полета Mitsubishi A5M).[20] и переплетается с вымышленными встречами с Капрони и Нахоко Сатоми (里 見 菜 穂 子?).[21] Сцены с Нахоко в манге взяты из романа. Ветер поднялся,[18] в котором Тацуо Хори написал о своем жизненном опыте со своей невестой Аяко Яно (矢野 綾 子?), прежде чем она умерла от туберкулёза. Название Нахоко Сатоми был позаимствован у главной героини другого романа Тацуо Хори, Нахоко (菜 穂 子?).[22] Персонажи часто обсуждают Томас Манн роман Волшебная гора, и в письме к Нахоко, Дзиро называет своего сбежавшего немецкого друга «мистером Касторпом» в честь главного героя.[23][24] Сам персонаж представляет собой карикатуру на Стивена Альперта, который когда-то был исполнительным директором международного подразделения Ghibli. Он покинул компанию в 2011 году по личным причинам, но сыграл важную роль в зарубежной экспансии Ghibli, и в качестве модели внешности персонажа и подходящего голоса его попросили приехать в Японию для участия в фильме.[25]

После выхода Поньо, Миядзаки хотел, чтобы его следующий фильм стал продолжением, Понё на скале у моря II, но продюсер Тошио Сузуки предложил принять мангу Ветер поднялся вместо. Сначала Миядзаки отклонил это предложение, потому что он создавал мангу как хобби и считал ее предметы не подходящими для детей, традиционной аудитории полнометражных анимаций от Studio Ghibli. Однако Миядзаки передумал и снял свое возражение после того, как один из сотрудников предложил, чтобы «детям было разрешено знакомиться с предметами, с которыми они не знакомы».[26]

Миядзаки был вдохновлен на создание фильма после того, как прочитал цитату Хорикоши: «Все, что я хотел сделать, это сделать что-то красивое».[27]

Музыка

В оценка фильма был составлен и проведен Джо Хисаиси, и в исполнении Симфонический оркестр Йомиури Ниппон.

В фильме также участвует автор-исполнитель. Юми Мацутоя Песня 1973 года "Hikōki-gumo" (ひ こ う き 雲). Мацутоя ранее сотрудничал со Studio Ghibli в производстве для Служба доставки Кики, в котором представлены ее песни Rouge no Dengon (ル ー ジ ュ の 伝 言) и Ясашиса ни Цуцумаретанара (や さ し さ に 包 ま れ た な ら). Продюсер Судзуки порекомендовал Миядзаки "Hikōki-gumo" в декабре 2012 года, чувствуя, что лирика напоминает историю Ветер усиливается.[28]

В Поднимается ветер саундтрек был выпущен в Японии 17 июля 2013 г. Tokuma Japan Communications.[29]

Треки[30]
Нет.ЗаголовокДлина
1."旅 路 (夢中 飛行)? Путешествие (мечта о полете) »2:55
2."流 れ 星? Падающая звезда »1:37
3."カ プ ロ ー ニ (設計 家 の 夢)? Капрони (Мечта авиаконструктора) "1:45
4."旅 路 (決意)? Путешествие (Решение) »1:12
5."菜 穂 子 (出 会 い)? Наоко (Встреча) "0:48
6."避難? Убежище »1:20
7."恩人? Спасатель »0:46
8."カ プ ロ ー ニ (幻 の 巨大 機)? Капрони (самолет-призрак-гигант) "1:42
9."と き め き? Трепет сердца "0:39
10."旅 路 (妹)? Путешествие (сестра Дзиро) "1:33
11."旅 路 (初 出 社)? Путешествие (Первый рабочий день) »1:28
12."隼 班? Проект "Сокол"1:34
13."? Сокол »1:22
14."ユ ン カ ー ス? Юнкерс »1:28
15."旅 路 (イ タ リ ア の 風)? Путешествие (Итальянские ветры) »1:44
16."旅 路 (カ プ ロ ー ニ の 引退)? Путешествие (Капрони на пенсию) "1:19
17."旅 路 (軽 井 沢 の 出 会 い)? Путешествие (Встреча в Каруизаве) "1:44
18."菜 穂 子 (運 命)? Наоко (Ее судьба) "0:45
19."菜 穂 子 (虹)? Наоко (Радуга) "1:09
20."カ ス ト ル プ (魔 の 山)? Касторп (Волшебная гора) "1:09
21."? Ветер"0:52
22."紙 飛行 機? Бумажный самолетик"2:37
23."菜 穂 子 (プ ロ ポ ー ズ)? Наоко (Предложение) "1:10
24."八 試 特 偵? Прототип 8 "0:58
25."カ ス ト ル プ (別 れ)? Касторп (Разделение) "1:48
26."菜 穂 子 (会 い た く て)? Наоко (Я скучаю по тебе) "3:05
27."菜 穂 子 (め ぐ り あ い)? Наоко (Неожиданная встреча) "3:04
28."旅 路 (結婚)? Путешествие (Свадьба) »1:56
29."菜 穂 子 (眼 差 し)? Наоко (Вместе) "1:04
30."旅 路 (別 れ)? Путешествие (Расставание) »1:18
31."旅 路 (夢 の 王国)? Путешествие (Королевство грез) »3:35
32."Хикоки-гумо (ひ こ う き 雲, Японское для "Contrail")"3:22

Нур эйнмал из дас гибта (Английский: Это случается только один раз) - немецкая песня, которую Ганс Касторп поет в фильме, играя на пианино в отеле Kusakaru. Позже к пению присоединились Дзиро Хорикоши и отец Нахоко. Эта песня была написана Вернер Рихард Хейманн для немецкого фильма Der Kongreß tanzt.

Релиз

Ветер усиливается должен был быть выпущен одновременно с Сказка о царевне Кагуя, еще один фильм Ghibli Исао Такахата, в Японии в середине 2013 года.[17] Это был бы первый раз, когда работы двух режиссеров были выпущены вместе с момента выхода фильмов. Мой Сосед Тоторо и Могила светлячков в 1988 г.[17] Тем не мение, Принцесса кагуя был отложен до 23 ноября 2013 г., и[31] Ветер усиливается был выпущен 20 июля 2013 года.[27]

Фильм разыгрывался в конкурсе на 70-й Венецианский международный кинофестиваль.[32][33] Его официальная премьера в Северной Америке состоялась в 2013 году. Международный кинофестиваль в Торонто,[34] хотя предварительный просмотр фильма был представлен ранее на выставке 2013 г. Теллуридский кинофестиваль (фильм показан вне официальной программы).[35]

Кинофильмы Walt Disney Studios распространял фильм в Северной Америке через свою Фотографии Touchstone баннер.[5] Над английским дубляжом фильма выступил режиссер Гэри Ридстром.[36] Дисней провел недельное окно релиза в Лос-Анджелес театральная площадка для фильма, который начнется 8 ноября 2013 года, чтобы он мог претендовать на Оскар рассмотрение.[37] Премьера фильма состоялась 21 февраля 2014 г. в г. выберите города, с широкий выпуск 28 февраля.[38] Фильм был выпущен в Великобритании 9 мая 2014 года. СтудияКанал.[39]

Домашние СМИ

Студия Уолта Диснея Япония выпустил фильм на Blu-ray диск и DVD в Японии 18 июня 2014 г.[40]

В Соединенных Штатах, Домашние развлечения студии Уолта Диснея вышел Ветер усиливается на Blu-ray диск и DVD 18 ноября 2014 г. Ветер усиливается Релиз включает в себя дополнительные функции с раскадровкой, оригинальные японские трейлеры и телевизионные ролики, короткометражку «За микрофоном» с участием английских актеров и видео с момента объявления фильма о завершении. Аудиоформат для английского и японского языков - моно (DTS-HD MA 1.0).[41] Несмотря на то, что права Disney на фильмы студии Ghibli в Северной Америке истекли в 2017 году, Walt Disney Studios Home Entertainment продолжала их распространение. Ветер усиливается до 2020 года, когда 22 сентября 2020 года GKIDS повторно выпустит фильм на DVD и Blu-ray с распространением через Кричать! Фабрика.[42] Причина, по которой переиздание заняло больше времени, чем другие фильмы Studio Ghibli, заключалась в том, что в то время это был еще довольно новый фильм, и что Disney по-прежнему владела правами на фильм в Соединенных Штатах.

Прием

Театральная касса

Фильм собрал в прокате ¥ 11,6 миллиарда (АМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$ 113 миллионов)[43] в прокате Японии, став самым кассовым фильмом в Японии в 2013 году.[44]

Критический ответ

Ветер усиливается получил признание критиков. Гнилые помидоры отобрали 179 отзывов и оценили 88% из них как положительные, дав фильму оценку «Certified Fresh» со средним баллом 7,91 / 10. Консенсус гласит: "Ветер усиливается - сладко-горькая лебединая песня режиссера Хаяо Миядзаки ".[45] Metacritic, который присваивает средневзвешенное Оценка, фильм оценил на 83/100 на основе 41 отзыва со ссылкой на "всеобщее признание".[46]

Кинокритик Дэвид Эрлих оценил фильм на 9,7 балла из 10 и назвал его «Возможно, лучшим анимационным фильмом из когда-либо созданных». Эрлих далее пишет: «Несмотря на то, что поначалу неприязненные отклонения Миядзаки от фактов были неприятными, они помогают Ветер усиливается чтобы превзойти линейность его ожидаемой структуры, фильм в конечном итоге оказывается не столько биографическим, сколько ужасающе честным плачем по развращению красоты, и каким неизменно жалким должен быть человеческий ответ на эту потерю. Фильмы Миядзаки часто посвящены отсутствию, ценности вещей, оставленных позади, и тому, как призраки прекрасных вещей появляются в наших воспоминаниях, как тени объектов, очерченные ядерной вспышкой. Ветер усиливается оглядывается назад так, как может только работа завершающего этапа ".[47]

The Japan Times поставил фильму 312 звезды из 5, и заявляет «Визуально роскошный праздник нетронутой довоенной Японии».[48] В обзоре для Азиатско-Тихоокеанский журнал Мэтью Пенни написал: «Миядзаки предлагает многослойный взгляд на то, как страсть Хорикоши к бегству была захвачена капиталом и милитаризмом», и «(фильм) - одно из самых амбициозных и наводящих на размышления видений Миядзаки, а также одно из его самых красиво реализованные визуальные проекты ».[49]

Полемика

В Японии, Ветер усиливается получил критику со стороны как политических правых[27] и от Японского общества борьбы против табака.[50] Миядзаки добавил к спорам, опубликовав эссе, в котором он критиковал предложение японских правых Либерально-демократическая партия изменить Статья 9. из Конституция Японии чтобы позволить Японии ремилитаризоваться.[27][50][51]

В интервью Асахи Симбун, Миядзаки сказал, что у него были "очень сложные чувства" по поводу Второй мировой войны с тех пор, как пацифист он считал, что милитаристская Япония действовала из «глупого высокомерия». Однако Миядзаки также сказал, что Нулевой самолет «представлял собой одну из немногих вещей, которыми мы, японцы, могли гордиться - [Зеро] были действительно грозным лицом, как и пилоты, которые на них летали».[50]

Похвалы

Ветер усиливается получил тринадцать номинаций и семнадцать наград в номинации «Лучший анимационный фильм», включая одну номинацию на премию Оскар.[52] Хаяо Миядзаки получил награду за "Написание анимационного фильма" на 41-я награда Энни.[53] Музыкальный композитор фильма, Джо Хисаиси был награжден Приз Японской академии в категории «Лучшая музыка».[54] Он также был отмечен как "Любимый зритель - Анимация" на Кинофестиваль в Милл-Вэлли.[55]

Смотрите также

  • Королевство снов и безумия, документальный фильм 2013 года о создании фильма.
  • Вечный ноль, аниме-фильм 2013 года, основанный на одноименном романе, в котором также показан истребитель Zero
  • Порко Россо, анимационный фильм Ghibli 1992 года, также снятый Миядзаки, который содержит ряд похожих тематических элементов.
  • Кокпит, похожее аниме OVA 1993 года, посвященное Второй мировой войне. Ось лояльности, также с акцентом на боевые самолеты.
  • Могила светлячков, еще один аниме-фильм Ghibli 1988 года, в котором рассказывается о взглядах Японии на Вторую мировую войну и ее влияние на мирных жителей.

Рекомендации

  1. ^ "ВЕТЕР УСИЛИВАЕТСЯ (12A) ". СтудияКанал. Британский совет по классификации фильмов. 31 марта 2014 г. В архиве из оригинала 7 апреля 2014 г.. Получено 1 апреля 2014.
  2. ^ Роблес, Мануэль (2013). Antología Studio Ghibli: Том 2. Барселона: Редакция дольменов. п. 80. ISBN  978-8415296935.
  3. ^ «Ветер поднимается (2014) - Box Office Mojo». В архиве из оригинала от 4 апреля 2014 г.
  4. ^ «Международный общий валовой». Box Office Mojo. В архиве из оригинала 28 февраля 2014 г.. Получено 3 марта 2014.
  5. ^ а б Каннингем, Тодд (27 августа 2013 г.). «Disney выпустит в США фильм Хаяо Миядзаки« Ветер поднимается »» Обертка. В архиве из оригинала 27 августа 2013 г.. Получено 27 августа 2013.
  6. ^ Трейлеры к фильмам, Новые фильмы, Предстоящие фильмы, Фильмы, Фильмы 2014 г., фильмы, DVD, Blu-ray, ТВ, видео, видео, игры, клипы В архиве 22 января 2014 г. Wayback Machine. ComingSoon.net. Проверено 12 мая, 2014.
  7. ^ Расс Фишер (21 ноября 2012 г.). «Студия Ghibli назвала новые фильмы Хаяо Миядзаки и Исао Такахата;« Могила светлячков »выбрана для переиздания в США». slashfilm.com. В архиве из оригинала 18 января 2013 г.. Получено 24 ноября 2012.
  8. ^ Акагава, Рой (6 сентября 2013 г.). «Отрывки с пресс-конференции Хаяо Миядзаки, на которой он объявил о своей отставке». Асахи Симбун. Архивировано из оригинал 7 сентября 2013 г.. Получено 5 февраля 2014.
  9. ^ Винсент, Джеймс (24 февраля 2017 г.). «Хаяо Миядзаки вышел на пенсию и работает над новым фильмом, - говорит продюсер Studio Ghibli». Грани. В архиве из оригинала 27 февраля 2018 г.. Получено 26 февраля 2018.
  10. ^ «Хаяо Миядзаки из Ghibli раскрывает название своего« последнего »фильма, окно выпуска». Сеть новостей аниме. 28 октября 2017. В архиве из оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 26 февраля 2018.
  11. ^ Читвуд, Адам. «В состав англоязычных актеров фильма Хаяо Миядзаки« Восход ветра »входят Джозеф Гордон-Левитт, Эмили Блант и Мэнди Патинкин». Коллайдер. В архиве с оригинала от 30 августа 2014 г.
  12. ^ «Газета: Хидэаки Анно из Евангелиона сыграет главную роль в фильме Ghibli о Казе Тачину». Сеть новостей аниме. В архиве из оригинала от 19 апреля 2014 г.
  13. ^ Труит, Брайан (16 декабря 2013 г.). "Гордон-Левитт, Блант возглавляет американский актерский состав" Ветер поднимается "". USA Today. В архиве из оригинала 21 декабря 2013 г.. Получено 17 декабря 2013.
  14. ^ Сиял, Том (21 февраля 2014). «Ветер поднимается: полет в волшебство и поэзию Хаяо Миядзаки» В архиве 2 февраля 2017 г. Wayback Machine ". Хранитель (Лондон). Проверено 9 декабря 2014.
  15. ^ "Le Cimetière marin" В архиве 5 марта 2014 г. Wayback Machine.
  16. ^ "ジ ブ リ 新 作 、 2 作 一 挙 公開! 宮崎駿 & 高 畑 勲 子 で ジ 史上 初!". Кино сегодня. 13 декабря 2012 г. В архиве из оригинала 16 декабря 2012 г.. Получено 27 декабря 2012.
  17. ^ а б c "Ghibli анонсирует Казэ Тачину Миядзаки, Кагуя-химэ но Моногатари Такахаты". Сеть новостей аниме. 13 декабря 2012 г. В архиве из оригинала от 3 января 2013 г.. Получено 27 декабря 2012.
  18. ^ а б 劉 黎 兒. 人物 專訪 / 風 起 了 聽 宮崎駿 內心 的 聲音. tw.news.yahoo.com (на китайском языке). Yahoo Тайвань. В архиве из оригинала 6 октября 2014 г.. Получено 2 октября 2014.
  19. ^ Визуальное руководство по усилению ветра (на японском языке). Kadokawa Shoten. 20 июля 2011. с. 88. ISBN  978-4-04-110510-8.
  20. ^ Визуальное руководство по усилению ветра (на японском языке). Kadokawa Shoten. 20 июля 2011. с. 77. ISBN  978-4-04-110510-8.
  21. ^ Визуальное руководство по усилению ветра (на японском языке). Kadokawa Shoten. 20 июля 2011. с. 92. ISBN  978-4-04-110510-8.
  22. ^ Визуальное руководство по усилению ветра (на японском языке). Kadokawa Shoten. 20 июля 2011. с. 93. ISBN  978-4-04-110510-8.
  23. ^ Визуальное руководство по усилению ветра (на японском языке). Kadokawa Shoten. 20 июля 2011. с. 60. ISBN  978-4-04-110510-8.
  24. ^ Сакс, Бен (19 февраля 2014 г.). "Ветер усиливается: На более высоком уровне ". Читатель Чикаго. В архиве из оригинала 20 сентября 2015 г.. Получено 12 августа 2015.
  25. ^ "Ветер поднимается производственные ноты". scifijapan.com. В архиве из оригинала 3 марта 2016 г.. Получено 23 января 2016.
  26. ^ 宮崎駿 專訪 : 時代 追上 了 我. nikkei.com (на китайском языке).日 經 中文 網. В архиве из оригинала 6 октября 2014 г.. Получено 2 октября 2014.
  27. ^ а б c d Киган, Ребекка (15 августа 2013 г.). "'«Ветер поднимается»: новый фильм Хаяо Миядзаки вызывает споры ». Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 17 августа 2013 г.. Получено 16 августа 2013.
  28. ^ Визуальное руководство по усилению ветра. Kadokawa Shoten. 20 июля 2011. с. 39. ISBN  978-4-04-110510-8.
  29. ^ "Музыка, музыкальная тема". Официальный веб-сайт The Wind Rises (на японском языке). В архиве с оригинала 30 августа 2014 г.. Получено 18 сентября 2014.
  30. ^ 久 石 譲 (2013). 風 立 ち ぬ サ ウ ン ド ト ラ ッ ク (CD) (на японском языке). Tokuma Japan Communications.
  31. ^ "Фильм Исао Такахаты" Кагуя-химэ "перенесен на эту осень". Сеть новостей аниме. 5 февраля 2013 г. В архиве из оригинала 12 марта 2013 г.. Получено 25 марта 2013.
  32. ^ "Венеция 70". лабиеннале. Архивировано из оригинал 26 сентября 2015 г.. Получено 25 июля 2013.
  33. ^ «Венецианский кинофестиваль 2013: полный состав». Хранитель. Лондон. 25 июля 2013 г. В архиве из оригинала 28 августа 2013 г.. Получено 25 июля 2013.
  34. ^ "Специальная презентация фестиваля" Ветер поднимается ". Август 2013. Архивировано с оригинал 18 августа 2013 г.
  35. ^ Теллуридский кинофестиваль В архиве 5 сентября 2017 года в Wayback Machine. Кинофестиваль в Теллурид (15 июля 2013 г.). Проверено 12 мая, 2014.
  36. ^ Хилл, Джим (26 февраля 2014 г.). "Джозеф Гордон-Левитт любит, как Хаяо Миязки Ветер усиливается Празднует магию нормальной повседневной жизни ». The Huffington Post. В архиве из оригинала 3 марта 2014 г.. Получено 27 февраля 2014.
  37. ^ Люменик, Лу (7 ноября 2013 г.). "'Еще один потрясающий анимационный шедевр The Wind Rises ". The New York Post. В архиве из оригинала 22 ноября 2013 г.. Получено 18 ноября 2013.
  38. ^ Киган, Ребекка (11 сентября 2013 г.). «В ноябре фильм Миядзаки« Ветер поднимается »получит квалификацию« Оскар »». Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 13 сентября 2013 г.. Получено 12 сентября 2013.
  39. ^ Уильямс, Майк (7 февраля 2014 г.). "The Wind Rises подтверждает дату выхода в Великобритании". Yahoo!. Архивировано из оригинал 5 марта 2014 г.. Получено 27 февраля 2014.
  40. ^ "風 立 ち ぬ" (на японском языке). Дисней. Получено 21 сентября 2020.
  41. ^ "Подробная информация о фильмах студии Ghibli" Принцесса Мононоке "," Служба доставки Кики "," Ветер поднимается "на дисках Disney Blu-ray". www.toonzone.net. Архивировано из оригинал 12 октября 2014 г.. Получено 26 сентября 2014.
  42. ^ Матео, Алекс (11 июня 2020 г.). "GKIDS, Shout! Factory выпустит фильм The Wind Rises на BD / DVD в Северной Америке 22 сентября". Сеть новостей аниме. Получено 21 сентября 2020.
  43. ^ Box Office Mojo. «26–27 октября 2013 г., Япония».. Box Office Mojo. В архиве из оригинала от 1 февраля 2014 г.. Получено 30 января 2014.
  44. ^ Кевин Ма (1 января 2014 г.). «Ветер поднимается на вершину 2013 года в Японии». Кинобизнес Азия. Архивировано из оригинал 2 января 2014 г.. Получено 5 января 2014.
  45. ^ "Ветер усиливается". Гнилые помидоры. В архиве из оригинала от 20 июля 2014 г.. Получено 24 июля 2014.
  46. ^ "Ветер усиливается". Metacritic. В архиве из оригинала 21 июля 2014 г.. Получено 24 июля 2014.
  47. ^ Обзор: "Ветер поднимается" В архиве 21 ноября 2014 г. Wayback Machine. Film.com. Проверено 12 мая, 2014.
  48. ^ Рецензии на фильмы. «Казэ Тачину (Ветер поднимается)» В архиве 11 августа 2014 г. Wayback Machine. The Japan Times.
  49. ^ Пенни, Мэтью (5 августа 2013 г.). "Казэ Тачину (" Ветер поднимается ") Хаяо Миядзаки. Азиатско-Тихоокеанский журнал. 11 (30, № 2). В архиве из оригинала от 9 августа 2013 г.. Получено 9 августа 2013.
  50. ^ а б c Маккарри, Джастин (23 августа 2013 г.). «Японский аниматор подвергся критике за фильм, посвященный конструктору боевых самолетов». Хранитель. В архиве из оригинала 13 апреля 2017 г.. Получено 25 августа 2013.
  51. ^ Миядзаки, Хаяо. "憲法 を 変 え る な ど も っ て の ほ か" [Кроме изменения Конституции] (PDF). Студия Ghibli. Архивировано из оригинал (PDF) 19 июля 2013 г.. Получено 27 июн 2020.
  52. ^ а б Персонал (16 января 2014 г.). «Номинации на премию Оскар 2013 и победители по категориям». Box Office Mojo. В архиве из оригинала 28 февраля 2014 г.. Получено 16 января 2014.
  53. ^ а б «Хаяо Миядзаки получил премию Энни за сценарий« Ветер поднимается ». Сеть новостей аниме. 2 февраля 2014 г. В архиве из оригинала 2 февраля 2014 г.. Получено 2 февраля 2014.
  54. ^ а б Лу, Иган. «Ветер поднимается, Мадока, Люпин против Конана, Харлок, Кагуя - зарабатывают кивки на приз Японской академии». Сеть новостей аниме. Кристофер Макдональд. В архиве из оригинала 30 января 2014 г.. Получено 30 января 2014.
  55. ^ "Приз зрительских симпатий 36 кинофестиваля Милл-Вэлли". Кинофестиваль в Милл-Вэлли. Калифорнийский институт кино. Получено 17 января 2019.
  56. ^ «Номинация на премию EDA 2013». Альянс женщин-киножурналистов. 11 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 16 декабря 2013 г.. Получено 11 декабря 2013.
  57. ^ Ягернаут, Кевин (2 декабря 2013 г.). "'«Холодное сердце» и «Университет монстров» доминируют в номинациях на премию Энни, по 10 ». Indiewire. Архивировано из оригинал 3 декабря 2013 г.. Получено 2 декабря 2013.
  58. ^ Деркс, Дэвид (2 декабря 2013 г.). «Объявлены 41-е номинации на премию #AnnieAwards». АСИФА-Голливуд. В архиве из оригинала 5 декабря 2013 г.. Получено 2 декабря 2013.
  59. ^ «American Hustle, 12 лет рабства в номинации« Выбор критиков BFCA ».. Крайний срок Голливуд. 17 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 23 сентября 2014 г.. Получено 17 декабря 2013.
  60. ^ "Номинации Общества кинокритиков Денвера". Награды Ежедневно. 6 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 7 января 2014 г.. Получено 6 января 2014.
  61. ^ Адамс, Райан (13 января 2014 г.). "Лауреаты премии Денверского общества кинокритиков". Награды Ежедневно. В архиве из оригинала 16 января 2014 г.. Получено 13 января 2014.
  62. ^ «Номинации Ассоциации кинокритиков Джорджии 2013». HitFix. 6 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 23 января 2014 г.. Получено 6 января 2013.
  63. ^ Дэвис, Клейтон. «Объявление о номинациях на Золотой глобус 2014». AwardsCircuit.com. В архиве из оригинала 12 декабря 2013 г.. Получено 12 декабря 2013.
  64. ^ Ли, Ким. "Миядзаки" Ветер поднимается "в номинации" Лучший фильм на иностранном языке "Золотой глобус". 247AsianMedia.com. В архиве из оригинала 12 декабря 2013 г.. Получено 12 декабря 2013.
  65. ^ Камень, Саша (15 декабря 2013 г.). «12 лет рабства побеждает Пика, режиссера Куарона для кинокритиков Хьюстона». Награды Ежедневно. В архиве из оригинала 23 декабря 2013 г.. Получено 15 декабря 2013.
  66. ^ "IGN: Лучший анимационный фильм". IGN. В архиве из оригинала 21 декабря 2013 г.. Получено 9 января 2013.
  67. ^ "Лауреаты премии Ассоциации киножурналистов Индианы". Голливудские новости. 19 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 20 декабря 2013 г.. Получено 19 декабря 2013.
  68. ^ Джои Мэджидсон (13 января 2014 г.). «Номинации Международного общества киноманов». Награды. В архиве из оригинала 27 февраля 2014 г.. Получено 23 февраля 2014.
  69. ^ Адамс, Райан (10 января 2013 г.). "12 лет рабства поражает критиков Айовы". Награды Ежедневно. В архиве из оригинала 10 января 2014 г.. Получено 10 января 2013.
  70. ^ Сето, Синтаро. "日本 ア カ デ ミ ー ジ ブ リ 2 продукта 作 作 ー ク 、 ま ど か マ ギ カ パ ン vs コ ナ ン の 5 本". AnimeAnime.jp. В архиве из оригинала 19 января 2014 г.. Получено 30 января 2014.
  71. ^ Камень, Саша (13 декабря 2013 г.). «Номинации кинокритиков Сан-Франциско». Награды Ежедневно. В архиве из оригинала 15 декабря 2013 г.. Получено 13 декабря 2013.
  72. ^ Тэпли, Кристофер (16 декабря 2013 г.). «Победители Юго-Восточной ассоциации кинокритиков 2013 года». HitFix. В архиве из оригинала 29 августа 2014 г.. Получено 16 декабря 2013.
  73. ^ Лэйси, Лиам (17 декабря 2013 г.). «Кинокритики Торонто назвали фильм братьев Коэнов лучшим за 2013 год». Глобус и почта. В архиве из оригинала 2 июля 2015 г.. Получено 17 декабря 2013.
  74. ^ Шклярски, Кассандра (17 декабря 2013 г.). «Критики Торонто выбирают Inside Llewyn Davis». Новости Metron. В архиве из оригинала 12 июля 2014 г.. Получено 17 декабря 2013.
  75. ^ Адамс, Райан (20 декабря 2013 г.). "Кинокритики Юты". Награды Ежедневно. Получено 20 декабря 2013.

внешняя ссылка