Синтаксические структуры - Syntactic Structures

Синтаксические структуры
Передняя обложка Syntactic Structures Front Cover (первое издание 1957 г.) .jpg
Обложка первого издания
АвторНоам Хомский
Языканглийский
ПредметЕстественный язык синтаксис
ИздательMouton & Co.
Дата публикации
Февраль 1957 г.
Тип СМИРаспечатать
Страницы117
ПредшествуетЛогическая структура лингвистической теории (не опубликовано мимеография или же микрофильм версия)
С последующимАспекты теории синтаксиса  

Синтаксические структуры влиятельная работа в лингвистика американского лингвиста Ноам Хомский, первоначально опубликованный в 1957 году. Это разработка его учителя, Зеллиг Харрис, модель трансформационных порождающая грамматика.[1][2][3] Короткое монография доклад Хомского, объемом около ста страниц, признан одним из самых значительных исследований 20 века,[4] а в 2011 году был выбран Время журнал как одна из 100 самых важных когда-либо написанных документальных книг.[5] Он содержит известную ныне фразу "Бесцветные зеленые идеи яростно спят ",[6] который Хомский предложил в качестве примера грамматически правильного предложения, не имеющего различимого значения. Таким образом, Хомский отстаивал независимость синтаксис (изучение структуры предложений) от семантика (изучение смысл ).[7][примечание 1]

На основании конспектов лекций, которые он подготовил для своих студентов в Массачусетский Институт Технологий,[заметка 2] Первая книга Хомского представила современные разработки в ранней генеративной грамматике. Подход к синтаксис полностью формальный (на основе символов и правил). В своей основе Хомский использует правила структуры фраз,[заметка 3] которые разбивают предложения на более мелкие части. Они сочетаются с новым типом правил, которые Хомский назвал "трансформации ". Эта процедура приводит к различным структурам предложений.[8] Повторение понятий, введенных в лингвистику датским лингвистом Луи Ельмслев,[1] Хомский заявил, что этот ограниченный набор правил «порождает»[9][примечание 4] все и только грамматические предложения данного языка, число которых бесконечно.[10][11] Позже было истолковано, что этот способ изучения ценит место языка в уме над языком поведение[примечание 5] хотя такие идеи в книге прямо не изложены.[12] Ельмслев и другие европейские лингвисты, напротив, считали генеративное исчисление совершенно непсихологическим.[13][2]

Значение Синтаксические структуры заключается в убеждении Хомского в пользу биологической точки зрения на язык в то время, когда он был необычным, и в контексте формальной лингвистики, где это было неожиданно.[12] Хомский в конце концов стал признан одним из основателей того, что сейчас известно как социобиология.[14][15] Еще одна причина известности Синтаксические структуры состоял в том, что Ельмслев умер в 1965 году, после чего генеративные грамматики так и не поняли происхождение теории.[1][16] Написано, когда он был еще неизвестным ученым,[примечание 6] Синтаксические структуры оказал большое влияние на изучение знание, разум и мыслительный процесс, являясь влиятельной работой в формировании области наука о мышлении.[17] Это также значительно повлияло на исследования компьютеры и мозг.[примечание 7] Некоторые специалисты поставили под сомнение эту теорию, полагая, что нельзя описывать язык как идеальную систему. Они также говорят, что это придает меньшее значение сбор и тестирование данных.[примечание 8] Тем не менее курс американской лингвистики изменился во второй половине ХХ века в результате Синтаксические структуры.

Фон

Расположение в лингвистической теории

На момент публикации Синтаксические структуры представил современное состояние Зеллиг Харрис формальная модель языкового анализа, которая называется трансформационной порождающей грамматикой.[1] Можно также сказать, что это представляет версию Хомского или теорию Хомского, потому что есть некоторые оригинальные данные на более техническом уровне. Однако основные концепции модели вытекают из Луи Ельмслев книга Пролегомены к теории языка который был опубликован в 1943 году на датском языке, за которым последовал английский перевод Фрэнсиса Дж. Уитфилда в 1953 году.[18][1][2][3] Книга представляет собой алгебраический инструмент лингвистического анализа, состоящий из терминалы и запасы всех различных типов языковых единиц, как и терминальные и нетерминальные символы в формальные грамматики. Во-первых, он действует как описательное устройство, или, как объясняет Ельмслев:

«Мы требуем, например, от теории языка, чтобы она позволяла правильно и исчерпывающе описывать не только такой данный французский текст, но и все существующие французские тексты, и не только эти, но и все возможные и мыслимые французские тексты»[19]

Когда эта работа будет выполнена на удовлетворительном уровне, также станет возможным предсказывать все грамматические предложения данного языка:

«Благодаря полученным таким образом лингвистическим знаниям мы сможем построить для одного и того же языка все мыслимые или теоретически возможные тексты».[20]

Ельмслев также указывает, что алгоритмическое описание языка может генерировать бесконечное количество продуктов из конечного числа примитивных элементов:[1]

"Когда мы сравниваем запасы, полученные на различных этапах вычета, их размер обычно уменьшается по мере продолжения процедуры. Если текст не ограничен, то есть его можно продлевать путем постоянного добавления дополнительных частей ... он будет можно будет зарегистрировать неограниченное количество предложений »[13]

Это логические следствия математических систем, предложенных Дэвид Гильберт и Рудольф Карнап которые впервые были приняты в языкознание Ельмслевым[1] идеи которого повторяет Хомский:

«Фундаментальная цель лингвистического анализа языка L состоит в том, чтобы отделить грамматические последовательности, которые являются предложениями языка L, от неграмматических последовательностей, которые не являются предложениями языка L. Таким образом, грамматика языка L будет устройством, которое генерирует все грамматические последовательности L и ни одной из грамматических »

— Ноам Хомский, Синтаксические структуры

Хомский также заявляет, что рекурсивное устройство, такое как замкнутые циклы, позволит грамматике генерировать бесконечное количество предложений.[21]

Однако есть некоторые существенные расхождения с концепцией Ельмслева. Ельмслев был структуралист и прикладные математические модели для Фердинанда де Соссюра понятие языка как интерактивной системы значения и формы. Хотя Блумфилдян Школу лингвистов начала-середины ХХ века прозвали «американскими структуралистами», они по существу отвергли основные принципы структурализма: лингвистическая форма объясняется через значение и что лингвистика принадлежит к сфере социология.[1][2][3]

Вместо этого идея языка, поддерживаемая Леонардом Блумфилдом и его последователями, возникла из Уильяма Вундта менталистическая психология который был заменен на поведенческая психология в книге Блумфилда 1933 года Язык. Это привело к отделению синтаксиса от семантики как ненаблюдаемой ссылки в стимул-ответ цепь. Хомский, как и Харрис и другие американские лингвисты, согласились с тем, что между семантикой и синтаксисом нет причинной связи.[1]

Несмотря на смену парадигмы, американские лингвисты поддержали синтаксический анализ Вундта, предполагающий размещение грамматический объект в фразовый глагол. Они считали, что языки следует анализировать на основе того, как носители считают правильными. Как превратить эту идею в научное утверждение, в течение десятилетий оставалось в американской лингвистике острой проблемой.[1] Харрис и Рулон Уэллс обоснованный анализ объекта в составе глагольной фразы «экономия»; но этот термин, опять же, просто указывает на кажущуюся «легкость» практики.[22]

В «Синтаксических структурах» Хомский меняет смысл принципа Ельмслева произвол Это означало, что генеративное исчисление - всего лишь инструмент лингвиста, а не структура в действительности.[1][13] Дэвид Лайтфут однако указывает в своем введении ко второму изданию, что в самой синтаксической структуре было мало моментов, представляющих истинный интерес, и возможные интерпретации того, что правила или структуры являются `` когнитивными '', врожденными или биологическими, были бы сделаны в другом месте, особенно в контекст дебатов между Хомским и сторонниками бихевиоризма.[12] Но десятилетия спустя Хомский четко заявляет, что синтаксические структуры, в том числе объект как зависимый от глагольной фразы, вызваны генетическим мутация в людях.[23]

Хомский как молодой лингвист

Ноам Хомский, автор Синтаксические структуры (Фото 1977 года)

Интерес Хомского к языку проявился в раннем возрасте. Когда ему было двенадцать, он учился Грамматика иврита под его отцом.[примечание 9] Он также учился арабский в его первый год в Пенсильванский университет.[примечание 10] В 1947 году он познакомился Зеллиг Харрис, основоположник лингвистики колледжа отделение. Харрис был признанным лингвистом. Он проводил исследования по методике, изложенной американским лингвистом. Леонард Блумфилд.[24] Он позволил Хомскому вычитать копию своей книги. Методы структурной лингвистики (1951).[примечание 11] Так Хомский познакомился с формальной теорией лингвистика. Вскоре он решил специализироваться на этом предмете.[25][примечание 12]

В своей диссертации Хомский решил применить методы на иврит. Следуя совету Харриса, он изучил логика, философия, и математика.[26] Он нашел взгляды Харриса на язык очень похожими на Нельсон Гудман Работа над философскими системами.[примечание 13] На Хомского также повлияли произведения В. В. О. Куайн[примечание 14] и Рудольф Карнап.[примечание 15][примечание 16] Куайн показал что нельзя полностью проверить значение утверждения посредством наблюдений.[27] Карнап разработал формальную теорию языка. В нем использовались символы и правила, не относящиеся к значению.[28]

С этого момента Хомский попытался построить грамматику иврита. Такая грамматика создала бы фонетический или звуковые формы предложений. С этой целью он по-другому организовал методы Харриса.[примечание 17] Для описания форм и структур предложений он придумал набор рекурсивные правила. Это правила, которые ссылаются на самих себя. Он также обнаружил, что существует много разных способов представления грамматики. Он попытался разработать метод измерения простоты грамматики.[примечание 18] Для этого он искал «обобщения» среди возможных наборов грамматических правил.[примечание 19] Хомский защитил кандидатскую диссертацию. Морфофонемика современного иврита в 1949 году. Затем он опубликовал переработанную и расширенную версию своей кандидатской диссертации в 1951 году.

В 1951 году Хомский стал младшим научным сотрудником в Гарвардский университет.[29] Там он попытался построить все-формальный лингвистическая теория.[примечание 20] Это был явный разрыв с существующей традицией изучения языков.[30] В 1953 году Хомский опубликовал свою первую научную работу.[31] В нем он попытался адаптировать символический язык логика для описания синтаксиса человеческого языка. Во время своего общения Хомский собрал все свои идеи в огромную рукопись. Это было около 1000 машинописных страниц. Он дал ему название Логическая структура лингвистической теории (LSLT).[32]

В 1955 году Хомский устроился на работу в Массачусетский технологический институт. Он работал там лингвистом в механический перевод проект.[33] В том же году он представил докторскую диссертацию в Пенсильванский университет. Университет присвоил ему докторскую степень. для его диссертации Трансформационный анализ. Фактически, это была всего лишь девятая глава LSLT.[34]

Публикация

В 1955 году Хомский получил докторскую степень по лингвистике. Несмотря на это, он сначала изо всех сил пытался опубликовать свою теорию и взгляды на язык.[35] Он предложил рукопись Логическая структура лингвистической теории (LSLT) для публикации. Но Массачусетский технологический институт Technology Press отказался ее опубликовать. Он также увидел статью, которая была быстро отклонена академическим лингвистическим журналом. СЛОВО.[примечание 21] Так что он остался аутсайдером в области лингвистики. Его обзоры и статьи в то время в основном публиковались в неязыковых журналах.[36][примечание 22]

Mouton & Co. был нидерландский язык издательство в Гаага. Они приобрели академическую репутацию, публикуя работы на Славяноведение с 1954 г.[37] В частности, они опубликовали работы лингвистов Николааса Ван Вейка и Роман Якобсон. Вскоре они начали новую серию под названием Janua Linguarum или «Врата языков».[38] Он задумывался как серия "небольших монографий" по общему языкознанию.[примечание 23] Первый том Janua Linguarum сериал написал Роман Якобсон и Моррис Халле. Это называлось Основы языка, опубликовано в 1956 году.[39] Хомский уже встречался с Якобсоном, профессором Гарвардского университета, во время его стажировки. Халли был однокурсником Хомского в Гарварде, а затем близким коллегой в Массачусетском технологическом институте. В 1956 году Хомский и Галле вместе написали статью по фонологии, опубликованную в фестивальный сбор для Якобсона.[40] Festschrift был опубликован Mouton в 1956 году.

Корнелис ван Шоуневельд был редактором Janua Linguarum серия в Мутоне. Он был голландским лингвистом и прямым учеником Якобсона.[41] Он искал монографии для своей серии. Следовательно, он посетил Хомского в Массачусетском технологическом институте в 1956 году. При посредничестве Морриса Халле (и, возможно, Якобсона),[37] Хомский показал ван Шуневельду свои записи к вводному курсу лингвистики для студентов бакалавриата. Ван Шоуневельд проявил к ним интерес. Он предложил опубликовать их подробную версию в Mouton, на что Хомский согласился.[заметка 2]

Затем Хомский подготовил рукопись нужного размера (не более 120 страниц).[примечание 24] что подошло бы к сериалу. Отредактировав более раннюю рукопись, Хомский в первую неделю августа 1956 года отправил ван Шоневельду окончательный вариант.[примечание 25] Редактор попросил Хомского переименовать книгу в Синтаксические структуры в коммерческих целях.[примечание 26] Книга также была предварительно заказана в большом количестве в Массачусетском технологическом институте. Это дало Мутону больше стимулов для публикации книги. Мутон наконец опубликовал монографию Хомского под названием Синтаксические структуры на второй неделе февраля 1957 г.

Вскоре после первой публикации книги Бернард Блох, редактор престижного журнала Язык, дал лингвист Роберт Бенджамин Лис, коллега Хомского в Массачусетском технологическом институте, возможность написать рецензию на книгу. Лиз очень позитивный[примечание 27] рецензия на очерк появилась в номере журнала за июль – сентябрь 1957 г. Язык.[42] Этот ранний, но влиятельный обзор сделал Синтаксические структуры виден в ландшафте лингвистических исследований. Вскоре после этого книга создала предполагаемый "революция "в дисциплине.[примечание 28] отметил, что «революция, которую описывает Кун, недавно произошла в лингвистике - начиная с публикации книги Хомского. Синтаксические структуры в 1957 г. ». Скляр 1968: «То, что произошло в лингвистике с тех пор, как на сцене появился Хомский, почти идеально соответствует описанию Куном того, как работает научная революция». Сирл пишет, что «революция [Хомского] довольно точно следовала общей схеме, описанной в книге Томаса Куна. Структура научных революций".[43] Смотрите также Ньюмейер 1986 и Ньюмейер 1996; Чтобы получить критический и подробный отчет, обратитесь к материалам в Кибби 2010. Чтобы прочитать об альтернативном подходе, который ставит под сомнение факт революции, обратитесь к Кернер 2002. Спустя три десятилетия после его первоначального обзора, Searle 2002 писал, что «судя по целям, изложенным в первоначальных манифестах, революция не увенчалась успехом. Что-то еще могло быть успешным или может в конечном итоге добиться успеха, но цели первоначальной революции были изменены и в некотором смысле отброшены». Что касается LSLT, пройдет еще 17 лет до публикации.[44]

Синтаксические структуры была четвертой книгой в Janua Linguarum серии. Это была самая продаваемая книга серии. До 1978 года он переиздавался 13 раз.[45] В 1962 году русский перевод Константина Ивановича Бабийского под названием Синтакси́ческие структу́ры (Синтаксические структуры), вышла в Москве.[46] В 1963 году Ясуо Исаму написал японский перевод книги под названием 文法 の 構造 (Bunp no kōzō).[47] В 1969 году французский перевод Мишель Браудо под названием Синтаксики структур, был опубликован Éditions du Seuil в Париже.[48] В 1973 году Mouton опубликовал немецкий перевод Клауса-Петера Ланге под названием Структура синтаксиса.[49] Книга также переведена на Корейский,[50] испанский,[51] Итальянский,[52] Чешский,[50] Сербо-хорватский[53] и Шведский[49] языков.

Содержание

Цели синтаксического исследования

В Синтаксические структурыХомский пытается построить «формализованную теорию языковой структуры». Он делает упор на «строгие формулировки» и «точно построенные модели».[54] В первой главе книги он дает определение человеческого языка. синтаксис. Затем он говорит о целях синтаксического изучения. Для Хомского цель лингвиста - создать грамматика языка. Он определяет грамматику как устройство, которое производит все предложения изучаемого языка. Во-вторых, лингвист должен найти абстрактные концепции в грамматиках, чтобы разработать общий метод. Этот метод поможет выбрать наилучшее устройство или грамматику для любого языка с учетом его корпус. Наконец, лингвистическая теория должна давать удовлетворительное описание всех уровней языкового анализа. Примеры этих уровней включают звуки, слова и структуры предложений.[55]

Грамматичность

Древовидная диаграмма предложения «Бесцветные зеленые идеи яростно спят»

Вторая глава называется «Независимость грамматики». В нем Хомский утверждает, что язык - это «набор ... предложений, каждое из которых имеет конечную длину и построено из конечного набора элементов». Лингвист должен отделить «грамматические последовательности» или предложения языка от «неграмматических последовательностей».[9] Под «грамматическим» предложением Хомский подразумевает предложение, которое интуитивно «приемлемо для носителя языка».[9] Это приговор, произносимый с «нормальной интонацией предложения». Это также означает «вспоминать [редактировать] намного быстрее» и «учиться [редактировать] намного легче».[56]

Затем Хомский анализирует основы «грамматичности». Он показывает три способа сделать нет определить, является ли предложение грамматическим или нет. Во-первых, грамматическое предложение не обязательно должно быть включено в корпус. Во-вторых, это не обязательно должно иметь смысл. Наконец, это не обязательно должно быть статистически вероятным. Хомский показывает все три пункта бессмысленным предложением "Бесцветные зеленые идеи яростно спят."[6] Он пишет, что предложение инстинктивно «грамматически» для носителя английского языка. Но в то время он не включен ни в один из известных корпусов и не имеет ни смысла, ни статистически вероятный.

Хомский заключает, что «грамматика автономна и не зависит от значения». Он добавляет, что «вероятностные модели не дают особого понимания некоторых основных проблем синтаксической структуры».[7]

Влияние Карнапа

Британский лингвист Маркус Томалин заявил, что версия «Бесцветные зеленые идеи яростно спят» была предложена десятилетиями ранее Рудольф Карнап.[57][58] Этот немецкий философ предложил в 1934 году псевдо-приговор «Piroten karulieren elatisch».[59] По словам американского лингвиста Риз Хейтнер, предложение Карнапа показало автономию как синтаксических, так и фонологических структур.[примечание 29]

Грамматические модели и преобразования

В третьей главе, озаглавленной «Элементарная лингвистическая теория», Хомский пытается определить, какой вид устройства или модели адекватно описывает данный набор «грамматических» предложений.[60] Хомский предполагает, что это устройство должно быть конечным, а не бесконечным. Затем он считает конечная грамматика, а теоретическая коммуникация модель[примечание 30] который рассматривает язык как Марковский процесс.[61] Затем в четвертой главе, озаглавленной «Структура фразы», ​​он обсуждает грамматика фразовой структуры, модель, основанная на немедленный составной анализ.[62] В пятой главе, озаглавленной «Ограничения описания фразовой структуры», он утверждает, что показывает, что обе эти модели неадекватны для целей лингвистического описания. В качестве решения он вводит трансформационная порождающая грамматика (TGG), «более мощная модель ... которая могла бы исправить эти недостатки».[10]

Грамматическая модель, обсуждаемая в книге Ноама Хомского. Синтаксические структуры (1957)

Трансформационная грамматика Хомского состоит из трех частей: правила структуры фраз, трансформационные правила и морфофонический правила.[63] Правила структуры фраз используются для раскрытия грамматические категории и для замен. Это дает строку морфемы. Правило преобразования «работает с заданной строкой ... с заданной составной структурой и преобразует ее в новую строку с новой производной составной структурой».[8] Он «может переставлять строки, добавлять или удалять морфемы».[64] Трансформационные правила бывают двух видов: обязательные и необязательные. Обязательные преобразования, применяемые к «конечным строкам» грамматики, производят «ядро языка».[63] Предложения ядра - это простые, активные, декларативные и утвердительные предложения. Для создания пассивных, отрицательных, вопросительных или сложных предложений одно или несколько необязательных правил преобразования должны применяться в определенном порядке к предложениям ядра. На заключительном этапе грамматики правила морфофонемии преобразуют строку слов в строку фонемы.[64] Затем Хомский применяет эту идею трансформационных правил в английский вспомогательный глагол система.[65]

Заимствование терминологии

В Синтаксические структуры, термин «трансформация» был заимствован из работ Зеллиг Харрис. Харрис был первым наставником Хомского. Харрис использовал термин «преобразование» для описания отношений эквивалентности между предложениями языка. Напротив, Хомский использовал этот термин для описания формального правила, применяемого к основным структурам предложений.[66]

Хомский также позаимствовал термин «порождающий» из предыдущей работы математика. Эмиль Пост.[примечание 31] Пост хотел «механически [вывести] выводы из первоначального аксиоматического предложения».[67] Хомский применил работу Поста к логический вывод описать наборы струны (последовательность букв или звуков) человеческого языка. Когда он говорит, что конечный набор правил «генерирует» (т.е. «рекурсивно перечисляет»[68]) набор потенциально бесконечного числа предложений определенного человеческого языка, он означает, что они обеспечивают явное структурное описание этих предложений.[примечание 32]

Обоснование грамматик

В шестой главе, озаглавленной «О целях лингвистической теории», Хомский пишет, что его «основной заботой» является «проблема обоснования грамматик».[10] Он проводит параллели между теорией языка и теориями в физические науки. Он сравнивает конечное корпус из высказывания определенного языка на "наблюдения ". Он сравнивает грамматические правила с"законы "которые сформулированы в терминах" гипотетических конструкций ", таких как фонемы, фразы, так далее.[10] Согласно Хомскому, критериями «обоснованности грамматик» являются «внешние условия адекватности», «условие общности» и «простота». Чтобы выбрать наилучшую возможную грамматику для данного корпуса данного языка, Хомский показывает свое предпочтение «процедуре оценки» (которая использует вышеупомянутые критерии). Он отвергает «процедуру открытия»[примечание 33] (работает в структурная лингвистика и должен автоматически и механически производить правильную грамматику языка из корпуса[примечание 34]). Он также отвергает «процедуру принятия решения» (которая должна автоматически выбирать лучшую грамматику для языка из набора конкурирующих грамматик).[69] Таким образом, Хомский предпочитает «объяснительную глубину» с некоторыми «эмпирическими несоответствиями» стремлению к очень подробному эмпирическому охвату всех данных.[примечание 35]

Применение трансформационной грамматики в английском языке

В седьмой главе, озаглавленной «Некоторые преобразования в английском», Хомский строго применяет свой только что предложенный подход, основанный на преобразованиях, к некоторым аспектам английского языка. Он подробно рассматривает образование английский отрицательный пассивный предложения, да-нет и что- вопросительный предложения и т. д. В конце концов он утверждает, что трансформационный анализ может описать «большое разнообразие ... различных явлений» английской грамматики «простым», «естественным» и «упорядоченным» способом.[примечание 36]

Конструктивная омонимность и отдельные уровни лингвистического анализа

В восьмой главе, озаглавленной «Объясняющая сила лингвистической теории», Хомский пишет, что лингвистическая теория не может удовлетвориться простым генерированием правильных грамматических предложений. Он также должен учитывать другие структурные явления на разных уровнях языковой репрезентации. На определенном лингвистическом уровне могут быть два элемента, которые можно понять, имеющие разные значения, но они структурно неразличимы на этом уровне. Это называется «конструктивной омонимностью» [sic]. Соответствующая двусмысленность может быть разрешена путем установления более высокого уровня лингвистического анализа. На этом более высоком уровне могут быть ясно показаны два элемента, имеющие две различные структурные интерпретации. Таким образом, конструктивные омонимии на фонематическом уровне могут быть разрешены путем установления уровня морфологии и так далее. Таким образом, одной из мотиваций создания отдельного, более высокого уровня лингвистического анализа является объяснение структурной неоднозначности из-за конструктивных гомонимов на более низком уровне. С другой стороны, каждый лингвистический уровень также фиксирует некоторые структурные сходства внутри уровня, которые не объясняются на более низких уровнях. Хомский также использует этот аргумент, чтобы мотивировать установление различных уровней лингвистического анализа.[70]

Затем Хомский показывает, что грамматика, которая анализирует предложения до уровня структуры фразы, содержит много конструктивных омонимов на уровне структуры фразы, где возникающие неоднозначности необходимо объяснять на более высоком уровне. Затем он показывает, как его недавно изобретенный «трансформационный уровень» может естественно и успешно функционировать как этот более высокий уровень. Он также утверждает, что любую грамматику фразовой структуры, которая не может объяснить эти двусмысленности так же успешно, как это делает трансформационная грамматика, следует считать «неадекватной».[71]

Роль семантики в синтаксисе

В девятой главе, озаглавленной «Синтаксис и семантика», Хомский напоминает, что его анализ до сих пор был «полностью формальный и несемантический. "[72] Затем он предлагает множество контрпримеров, чтобы опровергнуть некоторые общепринятые лингвистические утверждения о том, что грамматика полагается на смысл. Он заключает, что соответствие между значением и грамматической формой «несовершенно», «неточно» и «расплывчато». Следовательно, «относительно бесполезно» использовать значение «как основание для грамматического описания».[73] Чтобы подтвердить свою точку зрения, Хомский рассматривает аналогичную связь между семантикой и фонология. Он показывает, что для построения теории фонематический различие, основанное на значении, повлечет за собой «сложное», «исчерпывающее» и «кропотливое исследование» «необъятного», «обширного» корпус ".[74] Напротив, фонематическая отчетливость может быть легко объяснена «прямо» и «совершенно несемантически» с помощью «парных тестов».[74] Хомский также утверждает, что строго формальная, несемантическая структура синтаксической теории может в конечном итоге оказаться полезной для поддержки параллельной независимой семантической теории.[примечание 37]

Риторический стиль

Рэнди Аллен Харрис, специалист риторика науки, пишет, что Синтаксические структуры «спокойно и настойчиво апеллирует к новой концепции» лингвистической науки. Он находит книгу «ясной, убедительной, синтаксически смелой, спокойным голосом разума ... [говорящим] прямо к воображению и амбициям всей области». Это также позволило преодолеть «риторическую пропасть», чтобы послание Логическая структура лингвистической теории (в высшей степени абстрактная, математически сложная и «исключительно техническая» работа) более приемлемая для более широкого круга лингвистов.[75] При более подробном рассмотрении книги Харрис находит аргументацию Хомского в Синтаксические структуры «многослойный и неотразимый». Хомский не только делает логический призыв (т. Е. логотипы ) к высоко формализованной модели языка, но также явно и неявно апеллирует к этос науки.[76]

В частности, анализ Хомским сложной системы вспомогательных глаголов английского языка в Синтаксические структуры имел большой риторический эффект. Он объединил простые правила структуры фраз с простым правилом преобразования. Этот подход был полностью основан на формальной простоте. Различные лингвисты описывали его как «красивый», «мощный», «элегантный», «откровенный», «проницательный», «обольстительный» и «гениальный».[примечание 38][примечание 39][примечание 40] По словам американского лингвиста Фредерика Ньюмейера, этот конкретный анализ завоевал много «сторонников Хомского» и «сразу же привел к тому, что некоторые лингвисты предложили генеративно-трансформационный анализ отдельных явлений».[77] По словам британского лингвиста Э. Кейта Брауна, «элегантность и проницательность этого описания были немедленно признаны, и это стало важным фактором в обеспечении первоначального успеха трансформационного подхода к синтаксису».[78] Американский лингвист Марк Аронофф писал, что этот «красивый анализ и описание некоторых очень ярких фактов явилось риторическим оружием, которое привело к принятию теории [Хомского]». Он добавил, что в трактовке английских глаголов Хомским «конвергенция теории и анализа дает столь убедительное описание фактов, что изменило все поле».[79]

Раймонд Энбринг, доктор естественных наук, считает, что Хомский «переоценивает новизну» правил трансформации. Он «кажется, принимает на себя всю заслугу перед ними», хотя их версия уже была представлена Зеллиг Харрис в предыдущей работе. Он пишет, что сам Хомский «осторожно» «проявлял уважение» к преобладающим лингвистическим исследованиям. Его восторженные последователи, такие как Lees были, напротив, гораздо более «конфронтационными». Они стремились вбить «риторический клин» между работами Хомского и работами постблумфилдцев (то есть американских лингвистов 1940-х и 1950-х годов), утверждая, что последняя не может считаться лингвистической «наукой».[80]

Прием

Влияние на лингвистику

В ранней рецензии на книгу американский структурный лингвист Чарльз Ф. Фогелин написал это Синтаксические структуры представляют собой фундаментальный вызов устоявшемуся способу проведения лингвистических исследований. Он заявил, что у него есть потенциал для достижения " Коперниканская революция "в лингвистике.[81] Другой американский лингвист Мартин Джоос назвал лингвистическую теорию Хомского «ересью» в Блумфилдян традиция.[82] Эти ранние замечания оказались пророческими. Американский лингвист Пол Постал прокомментировал в 1964 году, что большинство «синтаксических концепций, распространенных в Соединенных Штатах», были «версиями теории грамматики фразовой структуры в смысле Хомского ».[83] К 1965 году лингвисты говорили, что Синтаксические структуры имел "отметку [эд] эпоху",[84] оказал "поразительное воздействие"[85] и создал Kuhnian "революция".[86] Британский лингвист Джон Лайонс писал в 1966 году, что «ни одна работа не оказала большего влияния на текущую лингвистическую теорию, чем работа Хомского. Синтаксические структуры."[87] Британский историк лингвистики Р. Х. Робинс писал в 1967 году, что публикация книги Хомского Синтаксические структуры был "вероятно самым радикальным и важным изменением направления в описательная лингвистика и в лингвистической теории, имевшей место в последние годы ".[88]

Другой историк языкознания Фредерик Ньюмейер считает Синтаксические структуры «революционер» по двум причинам. Во-первых, он показал, что формальный пока неэмпирик теория языка была возможна. Хомский продемонстрировал эту возможность в практическом смысле, формально рассматривая фрагмент английская грамматика. Во-вторых, он положил синтаксис в центре теории языка. Синтаксис был признан центром языкового производства, в котором конечный набор правил может создавать бесконечное количество предложений. Впоследствии морфология (т.е. изучение структуры и образования слов) и фонология (т. е. изучение организации звуков в языках) были отодвинуты на второй план.[89]

Американский лингвист Норберт Хорнштейн писал, что раньше Синтаксические структуры, лингвистические исследования были чрезмерно сосредоточены на создании иерархий и категорий всех наблюдаемых языковых данных. Один из "неизменных вкладов" Синтаксические структуры состоит в том, что он переместил методологию лингвистических исследований к абстрактному, рационалистическому построению теории, основанному на контактах с данными, что является «общей научной практикой».[90]

Влияние на другие дисциплины

Психология

Генеративная грамматика Синтаксические структуры провозгласил менталист перспектива в лингвистическом анализе. Вскоре после публикации, в 1959 году, Хомский написал критический обзор.[91] из Б.Ф. Скиннер с Вербальное поведение.[92] Скиннер представил приобретение человеческого языка в терминах условных реакций на внешние стимулы и подкрепление. Хомский воспротивился этому бихевиорист модель. Он утверждал, что люди создают язык, используя отдельные синтаксические и семантические компоненты внутри разум. Он представил генеративную грамматику как связное абстрактное описание этого основного психолингвистический реальность.[91] Аргумент Хомского оказал сильное влияние на психолингвистические исследования. Это изменило курс дисциплины в последующие годы.[примечание 5]

Философия

Синтаксические структуры инициировал междисциплинарный диалог между философы языка и лингвисты. Американский философ Джон Сирл назвал это «выдающимся интеллектуальным достижением» своего времени. Он сравнил книгу «с работой Кейнс или же Фрейд Он приписал ей не только «революцию в лингвистике», но и «революционное воздействие» на »философия и психология ".[43] Хомский и Уиллард Ван Орман Куайн, яростно антименталистский философ языка, много раз спорил о достоинствах лингвистических теорий Хомского.[93] Многие философы поддержали идею Хомского о том, что естественные языки врожденный и синтаксически управляемый правилами. Они также верили в существование правил в человеческом разуме, связывающих значения с высказывания. Исследование этих правил положило начало новой эре в философская семантика.[примечание 41][примечание 42]

Информатика

С его формальной и логической трактовкой языка, Синтаксические структуры также принес лингвистику и новую область Информатика ближе. Специалист в области информатики Дональд Кнут (победитель Премия Тьюринга ) рассказал, что читал Синтаксические структуры в 1961 году и находился под его влиянием.[примечание 43] Статья Хомского "Три модели" (Хомский 1956 ), опубликованный за год до Синтаксические структуры и содержала многие из его идей, имела решающее значение для развития теории формальные языки в области информатики.[примечание 44]

Неврология

В 2011 году группа французских нейробиологов провела исследование, чтобы проверить, работают ли реальные механизмы мозга так, как предполагал Хомский в своей работе. Синтаксические структуры. Результаты показали, что определенные области мозга абстрактно обрабатывают синтаксическую информацию. Они не зависят от других областей мозга, обрабатывающих семантическую информацию. Более того, мозг анализирует не просто цепочки слов, но иерархические структуры составляющих. Эти наблюдения подтвердили теоретические утверждения Хомского в Синтаксические структуры.[94]

В 2015 г. нейробиологи в Нью-Йоркский университет провели эксперименты, чтобы проверить, использует ли человеческий мозг «построение иерархической структуры» для обработки языков. Они измерили магнитную и электрическую активность в мозгу участников. Результаты показали, что «[человеческий] мозг четко отслеживал три компонента услышанных фраз». Это "[отражало] иерархию в наших нейронная обработка языковых структур: слов, фраз, а затем предложений - одновременно ». Эти результаты подтвердили гипотезу Хомского в Синтаксические структуры «внутреннего грамматического механизма» внутри мозга.[95]

Критика

Ошибочная идеализация

В своем президентском послании 1964 г. Лингвистическое общество Америки, Американский лингвист Чарльз Хокетт считается Синтаксические структуры один из «всего лишь четырех крупных достижений в современной лингвистике».[96][примечание 45] Но он быстро превратился в яростного критика лингвистики Хомского. К 1966 году Хокетт отверг «систему координат [Хомского] почти во всех деталях».[97] В своей книге 1968 года Современное искусство, Хокетт пишет, что главная заблуждение в том, что он рассматривает язык как формальный, четко определенной, стабильной системы и исходит из этого идеализированного абстракция. Хокетт считает, что такая идеализация невозможна. Он утверждает, что нет эмпирическое доказательство что наш языковой факультет в действительности является четко определенной базовой системой. Источники, которые приводят к развитию языковых способностей у людей, например физический генетическая передача и культурная передача сами по себе плохо определены.[примечание 46] Хоккет также выступил против гипотезы Хомского о том, что синтаксис полностью независим от изучения значения.[98]

Неэмпиризм

В отличие от Хокетта, британского лингвиста Джеффри Сэмпсон считал, что предположения Хомского о четко определенной грамматичности «[оправдываются] на практике». Это сделало синтаксис «доступным для научного описания». Он считает это «большим положительным вкладом в развитие дисциплины».[99] Однако он утверждает, что лингвистика Хомского слишком "интуиция на основе ". По его мнению, это слишком сильно зависит от субъективного интроспективный суждения о родном языке. Следовательно, языковым данным, эмпирически наблюдаемым безличными третьими сторонами, придается меньшее значение.[100]

Влияние Логическая структура лингвистической теории

По словам Сампсона, Синтаксические структуры во многом благодаря харизме интеллекта Хомского, он стал доминирующей теоретической парадигмой в последующие годы. Сэмпсон пишет, что в Синтаксические структуры к собственному Хомскому Логическая структура лингвистической теории (LSLT) в вопросах, касающихся формальных основ подхода Хомского, но LSLT не было широко распространено в печати в течение десятилетий. Тем не менее, аргумент Сэмпсона гласит: Синтаксические структурыхотя и «поверхностно», но получил свою «ауру респектабельности» от LSLT скрывается на заднем плане. В свою очередь, признание будущих работ Хомского зависело от успеха Синтаксические структуры.[34] По мнению британо-американского лингвиста Джеффри К. Пуллум, Синтаксические структуры смело заявляет, что для устройств с конечным числом состояний «невозможно, а не просто сложно» генерировать все грамматические предложения английского языка, а затем ссылается на LSLT для «строгого доказательства» этого. Но на самом деле LSLT не содержит действительного, убедительного доказательства отказа от устройств с конечным числом состояний.[16]

Оригинальность

Пуллум также отмечает, что «оригинальность» Синтаксические структуры "сильно завышено". По его мнению, он «не соответствует более ранней литературе, на которой он опирается».[16] Он подробно показывает, как подход в Синтаксические структуры восходит непосредственно к работе математика-логика Эмиль Пост по оформлению доказательство. Но «немногие лингвисты знают об этом, потому что статьи Поста не цитируются».[16] Пуллум добавляет, что использование формальных аксиоматические системы генерировать вероятные предложения на языке в сверху вниз способ был впервые предложен Зеллиг Харрис в 1947 году, за десять лет до публикации Синтаксические структуры. Это преуменьшается в Синтаксические структуры.[16]

Необходимость преобразований

В 1982 году Пуллум и другой британский лингвист Джеральд Газдар утверждал, что критика Хомским контекстная грамматика структуры фраз в Синтаксические структуры являются либо математически ошибочными, либо основаны на неправильной оценке эмпирических данных. Они заявили, что обработка грамматики, основанная на чисто фразовой структуре, может объяснить языковые явления лучше, чем та, в которой используются преобразования.[101][примечание 47]

Почести

В 2000 г. Университет Миннесоты Центр когнитивных наук составил список из 100 самых влиятельных работ в наука о мышлении с 20 века. Всего через Интернет было номинировано 305 научных работ и один фильм. Синтаксические структуры занял первое место в этом списке, отметив его как наиболее влиятельную работу когнитивной науки века.[примечание 48]

Синтаксические структуры был включен в 100 самых влиятельных книг, когда-либо написанных, книга по интеллектуальной истории британского литературного критика и биографа Мартин Сеймур-Смит опубликовано в 1998 году.[102]

Синтаксические структуры был также включен в список 100 лучших научно-популярных книг на английском языке с 1923 года, составленный американским еженедельным журналом. Время.[5]

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ Из Хомский 1957, п. 103: «... такие семантические понятия, как референция, значимость и синонимичность, роли в обсуждении не сыграли».
  2. ^ а б Хомский цитируется в Римсдейк и Хайбрегтс, 1982 г., п. 63 говорит: «Это [Синтаксические структуры] были конспектами курса бакалавриата в Массачусетском технологическом институте. Ван Шоневельд [голландский лингвист, связанный с Мутоном] однажды появился здесь и взглянул на некоторые из моих конспектов курса бакалавриата, который я преподавал и сказал, что я должен опубликовать это ». В (Диллинджер и Паласио 1997, pp. 162–163), Хомский вспоминал: «В то время Mouton публиковал практически все, поэтому они решили опубликовать это вместе с тысячей других бесполезных вещей, которые выходили. Это история Синтаксические структуры: заметки по курсу для студентов бакалавриата, случайно опубликованные в Европе ». Синтаксические структуры также обсуждается в Noordegraaf 2001 и van Schooneveld 2001.
  3. ^ Из Хомский 1957, п. 102: «В §§3-7 мы изложили развитие некоторых фундаментальных лингвистических концепций в чисто формальных терминах».
  4. ^ Здесь «генерировать» означает дать четкое структурное описание каждого предложения. В Хомский 1965, п. 9, Хомский пишет: «Когда мы говорим о грамматике как о порождении предложения с определенным структурным описанием, мы просто имеем в виду, что грамматика назначает это структурное описание предложению».
  5. ^ а б В соответствии с Стейнберг, Хироши и Алин 2013, п. 371: «[Генеративная система правил Хомского] была более мощной, чем все, что до сих пор было в распоряжении психолингвистов. [Это] представляло особый интерес для этих теоретиков. Многие психологи поспешили приписать генеративные системы умам говорящих и быстро отказаться от ... Бихевиоризма ".
  6. ^ Pullum 2011 пишет: «[Хомский] был в то время неизвестным 28-летним парнем, который вел языковые курсы в Массачусетском технологическом институте».
  7. ^ Видеть раздел «Приемная» этой статьи.
  8. ^ Видеть раздел «Критика» этой статьи.
  9. ^ В частности, Хомский читал Грамматика иврита Дэвида Кимхи (Михлол) (1952), аннотированное исследование грамматики иврита 13 века. Это написал его отец, Уильям Хомский, один из ведущих иврит ученые того времени. Видеть Барский 1997, п. 10
  10. ^ За сходство с ивритом. Видеть Барский 1997, п. 47 и «Ноам Хомский в интервью Дэвиду Сэмюэлсу». Chomsky.info. Получено 16 ноября 2016.
  11. ^ В предисловии к книге 1947 г. Харрис 1951 Зеллиг Харрис пишет, что «Н. Хомский оказал столь необходимую помощь с рукописью ».
  12. ^ В его предисловии к Хомский 1975 Хомский пишет: «Я познакомился с лингвистикой в ​​1947 году, когда Зеллиг Харрис дал мне прочесть доказательства своих« Методов структурной лингвистики »».
  13. ^ Особенно работа Гудмана над строительные системы и о неадекватности индуктивный подходы. Видеть Хомский 1975, п. 33. Голдсмит и Гек 1995, п. 24 пишет: «Хомский сказал, что он был убежден с тех пор, как учился у Гудмана, что индуктивного обучения не существует».
  14. ^ Хомский 1975, п. 33 пишет: «Критика Куайном логического эмпиризма также дала некоторые основания полагать, что [не таксономический подход к лингвистической теории] может быть правдоподобным».
  15. ^ Отеро 1994 утверждает, что среди неамериканских философов только Рудольфа Карнапа, которого Хомский читал в студенческие годы (стр. 3)
  16. ^ Томалин 2003 пишет: «Хорошо известно, что пост-Ауфбауская работа Карнапа (особенно Logische Syntax der Sprache) до некоторой степени оказал прямое влияние на Хомского ".
  17. ^ Джозеф, любовь и Тейлор 2001, п. 125 заявляет: "Наиболее значительный разрыв [между Харрисом Методы и Хомского Синтаксические структуры] является обращением Хомского аналитических процедур Харриса ».
  18. ^ Томалин 2006, п. 116 пишет: «[Повторяя] аргументы Гудмана в пользу простоты ... задача создания ... меры простоты - это как раз та, которую Хомский ставит перед собой в главе 4 книги. LSLT."
  19. ^ Хомский 1951, п. В 5 говорится: «Мы хотим сокращения количества элементов и утверждений, любых обобщений ... для повышения общей простоты грамматики»
  20. ^ До Хомского, израильский математик и лингвист Иегошуа Бар-Гилель уже показал в Бар-Гилель 1953 что формальные языки и методы, используемые в символической логике, могут быть адаптированы для анализа человеческих языков.
  21. ^ Хомский пишет в Хомский 1979, pp. 131–132: «Что касается приема, оказанного LSLT [Логическая структура лингвистической теории], здесь мало что можно сказать. Я уже говорил вам, что у меня не сложилось впечатления, как реакция со стороны лингвистов Это было удивительно. Я предложил LSLT в MIT-Press, но оно отказалось. Думаю, это было правильно, потому что в то время ситуация была очень неблагоприятной для общей книги на эту тему, особенно для книги неизвестного автора. Я также представил техническая статья о простоте и объяснении для журнала Word, по предложению Романа Якобсона, но она была фактически отклонена обратной почтой. Так что у меня было мало надежды увидеть какую-либо из этих работ опубликованной, по крайней мере, в лингвистическом журнале ».
  22. ^ В частности, в 1956 году Хомский написал академическую статью под названием Три модели описания языка опубликовано в технологическом журнале Сделки IRE по теории информации (Хомский 1956 ). Он предвосхищает многие концепции, представленные в Синтаксические структуры.
  23. ^ Так цитируется редактор серии ван Шоуневельд в Хинрихс 2001, pp. 5–6: «Изначально я задумал Janua как серия небольших монографий размером с большую статью, слишком интересную, чтобы утонуть в журнале среди других публикаций и быть потеряно для забвения течением времени ».
  24. ^ В соответствии с Хинрихс 2001, п. 7 апреля Питер де Риддер, управляющий директор Mouton, написал ван Шоневельду, что «новые заголовки в серии [должны быть] не более 120 страниц».
  25. ^ Сканирование собственного машинописного письма Хомского от 5 августа 1956 года редактору Mouton Корнелису ван Шоневельду можно найти в Хаманс 2014. Это письмо сопровождало окончательный вариант рукописи.
  26. ^ Хинрихс 2001, п. 7 упоминает, что Де Риддер писал ван Шоневельду: «Я убежден, что книга с таким названием будет хорошо продаваться».
  27. ^ Oenbring 2009 отмечает, что обзор Лиза был «гиперболическим», его язык «нагружен» и Харрис 1993 называет Лиса «Хаксли Хомского», имея в виду прозелитизирующую роль «бульдога», которую играет Томас Генри Хаксли в защиту Чарльз Дарвин Теории эволюции. Фогелин 1958 считает Лиса «экспликатором Хомского». Сам Хомский считает отзыв Лиса «провокационным». (Хомский 1975, п. 3)
  28. ^ Торн 1965
  29. ^ В соответствии с Heitner 2005: "[Предложение Карнапа] на самом деле выполняет двойную задачу: демонстрирует" автономность "синтаксической и фонологической структуры, показывая, что не только предложения могут быть признаны синтаксически правильно сформированными, но и отдельные слова также могут быть признаны фонологически правильными. независимо от семантики ".
  30. ^ В частности, модель, предложенная в Шеннон и Уивер 1949
  31. ^ В Хомский 1959, Хомский пишет, что он «следовал известному техническому использованию термина« генерировать », ср. Пост 1944 года ". В Хомский 1965, п. 9, Чомски оправдывает свой выбор термина «генерировать», написав, что «термин« генерировать »знаком в том смысле, который здесь используется в логике, особенно в теории комбинаторных систем Поста. Более того,« генерировать »кажется наиболее подходящим. перевод термина Гумбольдта Erzeugen, которое он, кажется, часто использует в основном в том смысле, в котором он здесь задуман. Поскольку такое использование термина «генерировать» прочно укоренилось как в логике, так и в традиции лингвистической теории ».
  32. ^ В Хомский 1965, п. 8, Хомский пишет, что «под порождающей грамматикой я подразумеваю просто систему правил, которая некоторым явным и четко определенным образом назначает структурные описания предложениям».
  33. ^ Хомский 1957, п. 55 пишет: «Наша основная мысль состоит в том, что лингвистическая теория не должна отождествляться с руководством полезных процедур, и не следует ожидать, что она будет предоставлять механические процедуры для открытия грамматик»
  34. ^ Сэмпсон 1980, стр. 76 отмечает, что «наиболее полным и интересным выражением« процедуры открытия »является [] книга Методы структурной лингвистики (Харрис 1951 ) Зеллиг Харрис, наставник Хомского.
  35. ^ Видеть Хомский 1978 С. 9–10. Хомский охарактеризовал этот подход как «галилейский стиль» исследования, который уже с 17 века «с большим успехом» применялся в современном естествознании.
  36. ^ Хомский 1957, п. 68 гласит: «Большое разнообразие явно различных явлений [в английском языке] становится на свои места очень простым и естественным образом, когда мы принимаем точку зрения трансформационного анализа, и, следовательно, грамматика английского языка становится намного более простой и упорядоченной. "
  37. ^ Потому что это «раскроет» понимание структуры предложений. Видеть Хомский 1957, п. 103
  38. ^ Ньюмейер 1987, п. 24 писал, что «примеры [Хомского] дефектов грамматики фразовой структуры были проиллюстрированы одновременно с демонстрацией того, что грамматики, содержащие более сильные трансформационные правила, могут обрабатывать те же явления элегантным и показательным образом».
  39. ^ В соответствии с Коричневый 2010, п. 188, «этот на первый взгляд любопытный анализ довольно гениален» и «мощный инструмент различных уровней структуры, связанных посредством преобразований, был особенно соблазнительным, поскольку преобразования, казалось, предлагали средства объяснения зачастую удивительно сложных отношений между формами предложений и их пониманием. . "
  40. ^ Во введении к Синтаксические структуры (Хомский 1957, п. ix), Американский лингвист Дэвид Лайтфут писал, что «эта гениальная трансформация ... позволила избежать безнадежно сложных правил структуры фраз и дала элегантный отчет ...»
  41. ^ Стохоф 2012, п. 548 пишет: «То, что естественные языки действительно недостаточно систематичны, чтобы допускать формальную трактовку ... это ... претензия, которую философы выдвигали против естественных языков на протяжении веков. Работа Хомского в области генеративной лингвистики, по-видимому, вселила гораздо больше уверенности в философы и логики, чтобы утверждать, что, возможно, естественные языки не были такими бессистемными и вводящими в заблуждение, какими их представляли их философские предшественники ... в конце 1960-х годов начала процветать формальная семантика ».
  42. ^ Дэвидсон 1967 пишет: «Недавние работы Хомского и других делают многое для того, чтобы поставить сложности естественных языков в рамки серьезной семантической теории».
  43. ^ Из предисловия к Кнут 2003: "... исследователи в области лингвистики начали формулировать правила грамматики, которые были значительно более математическими, чем раньше. И люди начали понимать, что такие методы очень актуальны для искусственных языков, которые становились популярными для компьютерного программирования, хотя естественные языки как английский язык оставался труднопреодолимым. Математический подход к грамматике мне сразу понравился - даже настолько, что я должен признать, что взял копию книги Ноама Хомского. Синтаксические структуры вместе со мной в моем медовом месяце в 1961 году. В странные моменты, когда я пересекал Атлантический океан на океанском лайнере и находясь в кемпинге в Европе, я довольно внимательно читал эту книгу и пытался ответить на некоторые основные теоретические вопросы. Это было чудесное дело: математическая теория языка, в которой я мог использовать интуицию программиста! Математическая, лингвистическая и алгоритмическая части моей жизни раньше были полностью разделены. В последующие годы эти три аспекта все больше переплетались; и к концу 1960-х я стал профессором компьютерных наук в Стэнфордском университете, в первую очередь из-за работы, которую я проделал в отношении языков для компьютерного программирования ».
  44. ^ Боден 2006, п. 648 пишет: «[Такие статьи, как« Три модели »] оказали огромное и продолжительное влияние на чистую информатику» и что они цитируются «практически в каждом введении в разработку компиляторов». Хопкрофт и Ульман, 1979, п. 9 заявляет, что «понятие Хомского о контекстно-свободной грамматике ... чрезвычайно помогло спецификации языков программирования».
  45. ^ Остальные три Сэр Уильям Джонс обращение к Азиатскому обществу в 1786 г., Карл Вернер с Eine Ausnahme der ersten Lautverschiebung в 1875 г. и Фердинанд де Соссюр с Cours de Linguistique Générale в 1916 г.
  46. ^ Хокетт 1968, п. 83 гласит: «мы не должны продвигать нашу более или менее стандартизированную общую характеристику языка до статуса монолитного идеала, а также делать вывод о том, что, поскольку мы можем достичь фиксированной характеристики, какой-то такой монолитный идеал существует в пределах Бог или в мозгу каждого отдельного говорящего ".
  47. ^ Версии таких нетрансформационных грамматик структуры фраз включают Грамматика обобщенной фразовой структуры (GPSG), Грамматика структуры фраз, управляемая головой (HPSG) и Лексическая функциональная грамматика (LFG).
  48. ^ Ознакомьтесь со списком 100 самых влиятельных работ в области когнитивной науки 20-го века онлайн здесь: https://web.archive.org/web/20040821111702/http://www.cogsci.umn.edu/OLD/calendar/past_events/millennium/final.html

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k Серен, Питер А. М. (1998). Западная лингвистика: историческое введение. Вили-Блэквелл. С. 160–167. ISBN  0-631-20891-7.
  2. ^ а б c d Джозеф, Джон Э. (2002). От Уитни до Хомского: очерки истории американской лингвистики. Джон Бенджаминс. ISBN  9789027275370.
  3. ^ а б c Томалин, Маркус (2006). Лингвистика и формальные науки: истоки порождающей грамматики. Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780511486340.
  4. ^ Повар 2007
  5. ^ а б Гроссман, Лев (17 августа 2016 г.). "100 документальных книг All-TIME: синтаксические структуры". Время. Получено 14 октября 2016.
  6. ^ а б Хомский 1957, п. 15
  7. ^ а б Хомский 1957, п. 17
  8. ^ а б Хомский 1957, п. 44
  9. ^ а б c Хомский 1957, п. 13
  10. ^ а б c d Хомский 1957, п. 49
  11. ^ Хомский 1957, п. 85
  12. ^ а б c Лайтфут, Дэвид В. (2002). «Введение во второе издание« Синтаксических структур »Ноама Хомского». В Лайтфут, Дэвид В. (ред.). Синтаксические структуры (второе изд.). Берлин: Мутон де Грюйтер. стр. v – xviii. ISBN  3110172798. Получено 2020-02-26.
  13. ^ а б c Ельмслев, Луи (1969) [Впервые опубликовано в 1943 году]. Пролегомены к теории языка. Университет Висконсин Press. ISBN  0299024709.
  14. ^ Антропология, Радикал (2008). «Человеческая природа и истоки языка» (PDF). Радикальная антропология (2). Получено 2020-02-25.
  15. ^ Джонсон, Стивен (2002). «Социобиология и ты». Нация (18 ноября). Получено 2020-02-25.
  16. ^ а б c d е Pullum 2011
  17. ^ "Проект тысячелетия когнитивной науки". 21 августа 2004 г. Архивировано из оригинал на 2004-08-21. Получено 2019-12-31.
  18. ^ Гарвин, Пол Дж. (1954). "Обзор пролегомен к теории языка Луи Ельмслева в переводе Фрэнсиса Дж. Уитфилда". Язык. 30 (1): 69–66. Дои:10.2307/410221. JSTOR  410221.
  19. ^ Ельмслев, Луи (1971) [1943]. Prolégomènes à une théorie du langage. Париж: Les éditions de minuit. п. 27. ISBN  2707301345. Nous exigeons par instance de la théorie du langage qu’elle permettre de décrire non contradictoirement et исчерпывающее, non seulement tel texte français donné, mais aussi tous les textes français existant, et non seulement ceux-ci mais encoreçais, le Textes Conceables
  20. ^ Ельмслев, Луи (1971) [1943]. Prolégomènes à une théorie du langage. Париж: Les éditions de minuit. п. 27. ISBN  2707301345. Grâce aux connaissances linguistiques ainsi получает, nous pourrons construire, pour une même langue, tous les textes мыслимых или возможных теоретических изменений.
  21. ^ Хомский, Ноам (1957). Синтаксические структуры. Гаага: Мутон. ISBN  9027933855.
  22. ^ Уэллс, Рулон С. (1947). «Непосредственные составляющие». Язык. 23 (2): 81–117. Дои:10.2307/410382. JSTOR  410382.
  23. ^ Бервик, Роберт С .; Хомский, Ноам (2015). Почему только мы: язык и эволюция. MIT Press. ISBN  9780262034241.
  24. ^ Барский 1997, п. 48
  25. ^ Барский 1997, стр. 49–50
  26. ^ Хомский 1975, п. 33 и Томас 2012, п. 250
  27. ^ Куайн 1951
  28. ^ Карнап 1934
  29. ^ Граффи 2001, п. 331
  30. ^ Макгилврей 2005, п. 117
  31. ^ Хомский 1953
  32. ^ Барский 1997, п. 83
  33. ^ Барский 1997, п. 86
  34. ^ а б Сампсон 2001, п. 152
  35. ^ Скляр 1968, п. 216
  36. ^ Барский 1997, стр. 81–82
  37. ^ а б Хаманс 2014
  38. ^ Хинрихс 2001, п. 5
  39. ^ Якобсон и Галле 1956
  40. ^ Хомский, Галле и Лукофф 1956
  41. ^ Хинрихс 2001, п. 2
  42. ^ Лис 1957
  43. ^ а б Сирл 1972
  44. ^ Хомский 1975
  45. ^ Хинрихс 2001, п. 153
  46. ^ Хомский 1962
  47. ^ Хомский 1963
  48. ^ Хомский 1969
  49. ^ а б Хомский 1973
  50. ^ а б Хомский 1966
  51. ^ Хомский 1974
  52. ^ Хомский 1970
  53. ^ Бугарский 1972
  54. ^ Хомский 1957, Предисловие
  55. ^ Хомский 1957, стр. 5–6
  56. ^ Хомский 1957, п. 16
  57. ^ Томалин 2002
  58. ^ Ребучи 2001, п. 2014 г.
  59. ^ Карнап 1934, п. 2
  60. ^ Хомский 1957, п. 18
  61. ^ Хомский 1957, стр. 19–21
  62. ^ Хомский 1957, стр. 26–33
  63. ^ а б Хомский 1957, п. 45
  64. ^ а б Хомский 1957, п. 46
  65. ^ Хомский 1957, стр. 38–40
  66. ^ Коллинз 2008, стр. 66–67
  67. ^ Пост 1943 года, Пост 1944 года и Pullum & Scholz 2001
  68. ^ Pullum & Scholz 2001
  69. ^ Хомский 1957, стр. 49–56
  70. ^ Хомский 1957, стр. 85–87
  71. ^ Хомский 1957, п. 91
  72. ^ Хомский 1957, п. 93
  73. ^ Хомский 1957, п. 101
  74. ^ а б Хомский 1957, стр. 96–97
  75. ^ Харрис 1993, Глава 3
  76. ^ Харрис 1989
  77. ^ Ньюмейер 1987, п. 24
  78. ^ Коричневый 2010, п. 186
  79. ^ Аронофф 2014
  80. ^ Oenbring 2009
  81. ^ Фогелин 1958
  82. ^ Джус 1961
  83. ^ Почтовая 1964
  84. ^ Левин 1965, п. 92
  85. ^ Бах 1965, стр. 111–12
  86. ^ Торн 1965, п. 74
  87. ^ Лион 1966
  88. ^ Робинс 1967, п. 226
  89. ^ Ньюмейер 1996, стр. 24–26
  90. ^ Норберт Хорнштейн (27 января 2017 г.). «О синтаксических структурах». Факультет языка. Получено 18 июля 2017.
  91. ^ а б Хомский 1959
  92. ^ Скиннер 1957
  93. ^ Куайн 1969
  94. ^ Паллье, Девошель и Дехан 2011, стр. 2522–2527
  95. ^ «Хомский был прав, исследователи Нью-Йоркского университета пришли к выводу: у нас в голове есть« грамматика »». Нью-Йоркский университет. Получено 16 ноября 2016.
  96. ^ Хокетт 1965, п. 185
  97. ^ Хокетт 1966, п. 156
  98. ^ Хокетт 1968, стр. 67–71
  99. ^ Сэмпсон 1980, п. 134
  100. ^ Сампсон 2001, п. 5, Сампсон 2001, п. 10 и Сампсон 2001, п. 13
  101. ^ Пуллум и Газдар 1982
  102. ^ Сеймур-Смит 1998

Процитированные работы

дальнейшее чтение

внешняя ссылка