Больной коршун - The Sick Kite

Эмблема больного коршуна Андреа Альсиато, 1546 г.

Больной коршун один из Басни Эзопа и имеет номер 324 в Индекс Перри.[1]

Версии

В греческих версиях этой басни говорится о вороне (κοραξ), в то время как он называется летающий змей (Милвус) в средневековых латинских источниках. Птица больна и просит свою скорбящую мать помолиться за нее в храмах. Мать отвечает, что, поскольку он был грабителем жертвоприношений, религиозные обряды теперь бесполезны. Басня входит в сборник Уильям Кэкстон и во многих других, как правило, с размышлением о бесполезности покаяния на смертном одре.

В издании 1546 г. Эмблема к Андреа Альсиато история изменена. Там птицу рвет, и ее родитель говорит, что она ничего не теряет, так как все, что она съела, было украдено.[2] Басня используется для иллюстрации латинской пословицы самец парта, самец длабунтур (полученный нечестным путем, неправильно потраченный). Скептическая вариация на тему, направленная против соблюдения религиозных обрядов, позже появилась в Готтхольд Эфраим Лессинг Сборник прозаических басен (1759 г.). «Лисица, заметив, что ворон разграбил алтари богов и что он поддерживает себя за счет их жертвоприношений, сказал себе: я хотел бы знать, принимает ли ворон их жертвы, потому что он пророческая птица; или его считают пророческой птицей, потому что он настолько нагл, что принимает участие в жертвоприношениях? '[3]

Рекомендации

  1. ^ Сайт эзопики
  2. ^ Басня 129
  3. ^ Басни и эпиграммы из немца Лессинга, Лондон 1825 г., стр.43

внешняя ссылка

Книжные иллюстрации из 16-19 веков