Глоссарий терминов карточных игр - Glossary of card game terms
Ниже приводится глоссарий терминов, используемых в карточные игры. Помимо перечисленных здесь терминов, существуют тысячи общеупотребительных и необычных сленговых терминов. Термины в этом глоссарии не должны относиться к конкретной игре (например, относиться к Мост, Сердца, Покер или же Рамми ), но применимы к широкому спектру карточных игр. Глоссарии, относящиеся в первую очередь к одной игре или семейству похожих игр, см. Глоссарии по играм.
А
- Туз
- «Единица» в колоде карт. В Двойка или два в Рюкзаки в немецком костюме. Обычно старшая карта подходить, рейтинг сразу над король. Также может занимать самый низкий ранг.
- Желуди
- Один из четырех костюмы в Немецкий пак карт. Символ:
- Игрок, который получает карты в текущем иметь дело (т.е. не сидит, потому что игроков больше, чем игра рассчитан как на четверку Скат или пятиручный Шафкопф ).[1]
- Игрок, у которого нет выведен из текущего иметь дело но выбрали играть дальше (как в Баранов или же Покер ).[1]
- противник
- Любой противник, особенно в игре с двумя руками игры, или противник декларатор. Видеть защитники.[1]
- неблагоприятный
- Относящийся к противник или противник, например неблагоприятный вести сделано оппонентом; неблагоприятный козыри принадлежат противнику (ам).[1]
- возраст
- Порядок приоритета для ведущий, делать ставки или же торги, начиная с игрока рядом с дилер.[2] Видеть старший и самый младший.
- союз
- Временный партнерство это длится только в течение текущего иметь дело или же рука[2] (например, Prop и Cop в Соло Вист или нормальный игра в Шафкопф ).
- один
- Играть без помощи партнер. Видеть декларатор и солистка.[1]
- объявление
- Часто используется в обоих смыслах декларация. Однако Даммет предпочитает ограничивать «объявление» намерением достичь определенных подвигов в играть в, предпочитая 'декларация' за утверждение, что у человека есть особый сочетание карт в рука.[3]
- за углом
- Фраза, описывающая последовательности или же бежит которые построены по обе стороны от туза, например Q K A 2 3 4 [4]
- аукцион
- Фаза в некоторых карточные игры где игроки могут делать ставку возглавить игра, или сделать ставку на определенный рука или привилегия в этой руке, например, имя козырный иск. Игрок с наибольшей ставкой выигрывает аукцион и играет по своему выбору. игры или пользуется своей привилегией. Часто используется в игры с трюками.[5]
B
- сбалансированная рука
- Рука карт без недействительный иск, одиночка или очень длинный костюм.[6]
- банкир
- Также называется жилой дом, лицо, ответственное за распространение чипсы, отслеживая купить -инс и выплату победителям в конце банковская игра. А дилер против кого игроки держать пари.[7][1]
- банковская игра
- Менее квалифицированный карточная игра типа азартных игр, в котором один или несколько игроки играть против банкир, кто контролирует игра.[8]
- Колокольчики
- Один из четырех костюмы в Немецкий пак карт. Символ:
- лучшая карта
- Высшая карта подходить еще не играл. В командирская карта, мастер-карта. Также карта короля.[10]
- держать пари
- Любая ставка на исход иметь дело или же игра; любой чипсы положить в горшок; положить чипсы в кастрюлю.[10]
- Первая ставка в интервале ставок.[10]
- bête, батэ, бете или свекла.
- Термин, используемый в некоторых игры для штраф оплата например за невыполнение минимального количества ухищрения, или для ставка или деньги, которые игрок потерял.[11]
- В Мистигри, игрок, которому не удалось выиграть сингл обманывать называется «бете».[12] Точно так же в Mauscheln, если декларатор, или же Mauschler, не может выиграть обманывать, он Mauschlerbete.
- Неспособность сделать договор.[10]
- Двойной бет: двойной штраф, как правило, за то, что договор после выбора разыгрывать карты.[10]
- беттель или бетлер
- Делать ставку или же договор чтобы выиграть нет ухищрения. Также Misère.[2]
- делать ставку
- Разговорный декларация чтобы выиграть минимальное или указанное количество ухищрения или баллы, или привилегия назвать козырный иск или игра; сделать такое заявление.[13][10]
- Сделать ставку.
- участник торгов
- Любой игрок, сделавший делать ставку.[7]
- Игрок, который зарабатывает больше всего делать ставку и разыгрывает объявленный договор.[7]
- пустой
- В карточной точке игры, карта, которая не приносит очков.
- Рука без судебные карты, т.е. только карточки.[2]
- Карта, которая не защищена или (не защищена) другими, обычно более низкими картами той же масти: «У меня был пустой король пик».
- Чтобы сбросить таким образом, чтобы карта оставалась незащищенной: «Она убила Пикового Короля».
- пустой костюм
- А подходить из которых у одного нет карт. А пустота (подходить). К пустой костюм это избавиться от всех карт этой масти из руки. [10]
- пылать
- А рука состоящий только из судебные карты.[10]
- блокировка
- Блокировка подходить держит верхнюю рубашку карты, чтобы игрок с несколькими меньшими картами не мог выиграть ухищрения с ними.[14]
- строить
- Чтобы добавить карты к уже лежащим на столе, чтобы расширить набор или же последовательность.[5]
- бонус
- Дополнительная сумма, добавляемая к счету игрока за игра для удержания или выигрыша определенных карт[5] или для достижения определенных целей, например Шнайдер.
- Беседка
- В Джек из козырный иск или валет того же цвета, что и козырный иск например в Перехитрить или же Воссоединение.
- Левая беседка: the Джек того же цвета, что и козырный иск.[16]
- Правая беседка: the Джек из козырный иск.[16]
- принести костюм
- Делать ухищрения в простой костюм после неблагоприятный козыри истощены.[14]
- закопать карту
- Чтобы разместить карту в середине пакет или же выбросить кучу так что его будет нелегко найти.[7]
- купить
- Чтобы получить карту от дилер лицом вниз в обмен на ставка например в 21
- Получить или взять запасной рука, (скат или же вдова ) в обмен на свою руку и, возможно, ставку, например в Новый рынок.[17]
- Чтобы получить или забрать карту или карты в обмен на рука карта или карты, например в Преференция когда 2 коготь карты подбираются и 2 сбрасываются.
- Чтобы взять карты из акции или же коготь.[17]
C
- вызов
- К объявить, делать ставку или же проходить. Любая такая декларация[17]
- капитан
- игрок, который руководит игрой своей команды или принимает окончательное решение в определенных партнерство игры.[17]
- карточные очки
- В Point-trick игры, оценка, использованная для определения победителя рука, в зависимости от достоинства каждой выигранной карты. Не путать с игровые очки. Иногда называется пипсы.
- карт-бланш
- Рука без судебные карты (видеть пустой ), например, в Пикет[2] или же Безик; либо без карточек двора, либо без карточки в Брисканский[18]
- карточка случая
- Последняя оставшаяся карта деноминация осталось в игре.[7]
- Кавалер
- В карта суда в определенных пакетах карт, которые обычно занимают место ниже Королева и выше Джек.[17]
- выбранный костюм
- Масть, характеризующаяся нарушенным ранжированием, в которой некоторые карты имеют преимущество перед картами невыбранные костюмы или особые силы, когда их ведут. Выбранные костюмы встречаются в большинстве игр Karnöffel группа. Иногда называют выбранным мастью. Иногда также ошибочно называют козырной мастью.[20]
- Чисто
- Учреждать карта или подходить путем вытеснения неблагоприятный более высокие карты или пробки.[19]
- Не взяв штрафные карточки например в Сердца.[19]
- Закрыть
- Чтобы запретить дальнейшее использование коготь повернув козырь над и поместив его сверху в карточные игры Такие как Шестьдесят шесть и Шнапсен.[19]
- Клубы
- Один из четырех костюмы в Во французском костюме пакет карт.[5] Символ: ♣
- кофейня
- Говорить и действовать, чтобы ввести оппонентов в заблуждение относительно своих карт.[19]
- сочетание
- Две или более карты, которые получают бонус, когда смешанный. Часто называют объединить.
- команда
- Лучшая карта подходить, обычно применяется к костюмам, которые противник пытается учреждать.[21] Видеть лучшая карта, карта короля и мастер-карта.
- командирская карта
- Лучшая карта подходить в игре.[22] Также лучшая карта, карта короля или же мастер-карта.
- В главный козырь или самый высокий матадор такие как Валет треф в Валет Нодди[23] или правая беседка в Перехитрить.[24]
- компендиум
- Игра, в которой много разных контракты играет последовательно, например Барбу, Quodlibet и Почта.[25]
- договор
- Соглашение или обязательство играть в определенный тип игра, чтобы выиграть определенное количество очков или ухищрения в рука, круглый или же игра.[13]
- подрядчик
- Самый высокий участник торгов кто потом разыгрывает его договор.[7]
- прилавок
- Объект используется для забивания. Токен, используемый вместо денег; а чип.[19]
- Карточка со стоимостью в баллах. Также счетная карта.[2]
- счетная карта
- Карта, имеющая внутреннюю оценку при взятии в обманывать. Также прилавок.[26]
- отсчитывать
- Во время игры заявлять, что набрал достаточно очков для игра, таким образом заканчивая игру; выходить на улицу во время спектакля.[19]
- карта суда
- Один из открытки с картинками т.е. король, Королева или же Джек в Французский пакет;[27] король Обер или же Unter в Немецкий пак, или Король, Королева, Кавалер и Камердинер в Колода таро. Также лицо карты, карточка с изображением или же королевская карта.
- крышка
- Чтобы сыграть более высокую карту того же подходить чем когда-либо ранее играл в обманывать.[19] Не путать с догнать. Также переходить, уловка или же играть за.
- кросс-костюм
- Костюм противоположного цвета.[29]
- резать
- Чтобы разделить палуба на две части; обычно после шаркающий. Карты также можно разрезать, чтобы определить, кто сделки или который подходить является козыри.[27]
D
- иметь дело
- Глагол: раздавать карты игрокам в соответствии с правилами карточная игра играет. Во многих играх для этого нужно собрать все карты, шаркающий их, имея их резать и распространяя их, но в другом игры (такие как игры терпения) это просто включает свалка действовать как новый акции.
- Существительное: игра с момента раздачи карт до их повторной раздачи. Также упоминается как рука
- дилер
- Человек, чья очередь и ответственность иметь дело карты (даже если этот игрок может делегировать фактическую раздачу другому).
- декларация
- Объявление из слияния или подсчет очков комбинации, как в Пикет.[29] Даммит предпочитает ограничивать «декларацию» этим смыслом, предпочитая «объявление» намерением достичь определенных подвигов в игре, то есть вторым значением ниже.[3]
- В игра на котором разыгрывается сделка.[29] А вызов или же делать ставку.[31]
- объявить
- К делать ставку или чтобы объявить то козырный.[17]
- Объявлять; предсказывать Шнайдер или же Schwarz.[17]
- К объединить или показать.[17]
- К отсчитывать.[17]
- декларатор
- В контрактная игра, самый высокий участник торгов кто затем пытается достичь заявленного договор.[32]
- защитники
- Противники декларатор (и) в карточные игры подобно Мост или же Скат.[5]
- деноминация
- В классифицировать карты например 2, 3, 4 и т. Д.[33]
- Двойка
- Двое из любых подходить. В Рюкзаки в немецком костюме, двойку в наши дни обычно называют Туз несмотря на наличие двух символов масти. В Австрии и Баварии обычно называют Свиноматку (Sau).
- Бриллианты
- Один из четырех костюмы в Французский пакет карт.[5] Символ: ♦
- отказаться
- Избавиться от простой костюм карты, когда не может следовать примеру и не желает или не может козырный.[28]
- К отложить карты, например высокой стоимости или аннулировать иск после получения коготь или же скат.
- Карта, которую вынимают из руки любым из этих способов.
- выбросить кучу
- Колода карт уже отвергнута игроками.[27] Обычная стопка сброшенных карт.[29] Также свалка.
- закрытая карта
- Карта, которая сдается лицом вниз.
- уронить
- Выйти из текущего иметь дело; отказаться от руки, а не ставка довольно чипсы остаться в игра.[26]
- фиктивная рука
- рука, сданная воображаемому дополнительному игроку, часто разыгрываемая по определенным правилам
- Дурч, Дурчмарш
- Видеть хлопнуть.
E
- старший
- старший
- Первый игрок, сыгравший в круглый. Называется удар справа во многих игры. Это игрок слева от дилер в играх, которые ведутся по часовой стрелке; или справа от дилера в играх против часовой стрелки. В некоторых семейных играх используется старший и самый младший для обозначения фактического возраста игроков.
- рука
- Видеть удар сзади.
- учреждать
- Чтобы карты были лучшими, вытеснив неблагоприятный старшие карты; к Чисто.[26]
- установленный иск
- Костюм устанавливается, если вы или ваш партнер можете обманывать в нем, независимо от того, кто ведет.[35]
- выход
- Отказаться от вести; заставить другого игрока выиграть обманывать.[26]
F
- лицо карты
- Видеть карта суда.
- лицом вверх (США)
- Карта расположена так, чтобы открывать подходить и ценность.[27] Также открытая карта.[36]
- Номинальная стоимость
- Маркированное значение карты. Также стоимость пункта. Карты суда обычно принимают значение 10, туз 1 или 11.[5]
- падение карт
- Идентификационные данные и порядок, в котором разыгрываются карты, особенно потому, что он указывает на местонахождение несыгранных карт[26]
- поклонник
- Раскладывать карты веерообразно.[37] Раскладывать руку или колоду карт лицевой стороной вверх по дуге так, чтобы их можно было отличить по углу индексы. В качестве альтернативы можно разложить их лицевой стороной вниз, чтобы игроки могли «тянуть жребии», например, для выбора команд или первого дилера.
- Дуга карт так раздута. Расклад открытых карт.[37]
- В Терпение, небольшое количество карточек уложено в один ряд, так что видна только одна.[38]
- откармливать
- Отказаться подсчет карт своему партнеру ухищрения.[35] Также мазок.
- жирный трюк
- А обманывать это богато подсчет карт.[26]
- ловкость
- Попытка предпринять обманывать с картой, которая не самая лучшая из подходить.[35]
- из первых рук
- Лидер обманывать.[26]
- Первый игрок вызов.[30]
- Первая рука.[26]
- следовать примеру
- Чтобы разыграть карту светодиодный костюм.[13]
- сила
- Чтобы заставить игрока козырный а обманывать чтобы выиграть.[35]
- Обязательный круглый или же иметь дело в котором все игроки должны играть, и никто не может выбыть. Также известен на немецком языке игры как "мусор". Видеть Шафкопф.
- удар справа
- Другой срок для первая рука обычно в карточные игры происходящие из Европы. Игрок, который обычно первым получает карты, делать ставку и играть в. Сидит слева от дилер в играх по часовой стрелке и справа от дилера в играх против часовой стрелки.
- Пакет во французском костюме
- А пакет карт с четырьмя костюмы: Клубы, Лопаты, Сердца и Бриллианты. Называется так, потому что возникла во Франции. Сравнить с Немецкий и Пакет в латинском костюме.
- бесплатная карта
- Карта с особыми привилегиями при выполнении трюка, например. Семерки в Bruus или восьмерки и девятки в Knüffeln.
- Карта, которую невозможно обыграть, потому что все козыри исчерпаны.[39][40]
- Карта, которую нельзя побить, потому что разыграны все козыри и более высокие карты.
грамм
- игра
- Времяпрепровождение в целом, обычно предполагающее соревнование в какой-то форме.[41]
- Вариант базовой игры, например Джин Рамми или же Вендиш Шафкопф.[41]
- А делать ставку, декларация или же договор.[41]
- Период в сессия игры, которая приводит к победителю.[41]
- Целевое количество очков, как в «игре 100 очков».[41]
- Выполнение заявленного контракта как в «игре их команды».[41]
- Стиль или система игры.[41]
- игровые очки
- В Point-trick игры - счет, присвоенный различным контрактам, который присуждается выигравшему игроку. Игровые очки накапливаются (или вычитаются) для определения общего победителя. Не путать с карточные очки.
- Пакет в немецком костюме
- А пакет карт с четырьмя костюмы: Желуди, Листья, Сердца и Колокольчики. Называется так, потому что возникла в Германии. Сравнить с Французский и Пакет в латинском костюме.
- хороший
- Уступка игрока о том, что он принимает делать ставку и не желает возражать против этого. Может быть объявлено с оценкой «хорошо».
- выходить
- Чтобы закончить игру в текущем иметь дело потому что а) вы избавились от всех своих карт (например, в Рамми или же Домино или б) вы достигли уловок или очков, необходимых для победы (например, в Fipsen или же Шестьдесят шесть ).
- переходить
- К делать ставку выше; перезвонить.[42]
- К играть в более высокая карта.[42] Не путать с догнать. Также крышка, уловка или же играть за..
- сторожить
- Одна или несколько карт, защищающих старшую карту.[43]
ЧАС
- рука
- Карты принадлежат одному игроку.
- Игрок, держащий карты, как в "Третьей руке, ставит 1"♠."
- Синоним употребления существительного слова иметь дело.
- ручная игра или ручная игра.
- Тип договор в определенных игры в которой скат или же вдова не используется. Видеть Ручная игра (карты).[42]
- тяжелый счет
- Игра, в которую играют на «тяжелый счет» - в отличие от тех, в которые играют на мягкий счет - игра на деньги. Монеты можно использовать для ставка; в качестве альтернативы можно использовать чипы или счетчики с согласованной денежной стоимостью.
- уловка
- Разыгрывая лучшую (т.е. более высокую) карту, чем уже разыгранная, обманывать.[42] Не путать с догнать. Также крышка, переходить или же играть за.
- Сердца
- Один из четырех костюмы в Французский пакет или же Немецкий пак карт.[5] Символы: ♥ или же
- задержать
- Воздержаться от игры (высокая карта).[42]
- честь
- Карта с особыми привилегиями, обычно главный козырь. От французов гонщик. Видеть матадор.
- жилой дом
- Видеть банкир.
я
- индекс
- Число или буква, напечатанная в углу игральной карты, чтобы ее можно было прочитать, когда поклонник.[42]
- в очереди
- Говорят, что игрок или действие находятся в очереди, если ожидается, что этот игрок будет действовать следующим по правилам. Джерри в свою очередь сказал «чек», поэтому ему не разрешено делать рейз.
- приглашать
- Провести небольшую карту длинной масти.[44]
J
- Джек
- В карта суда ранжирование, естественно, между Королева и Десятка. Также называется Валет или же Камердинер в определенных карточные игры.
- Джокер
- Карточка, обычно изображающая шута, использовалась как высшая козырный или как дикая карта.[45]
K
- кибитцер
- Зритель на карточная игра.[46]
- своего рода
- Видеть классифицировать.
- король
- Самый высокий карта суда, обычно рейтинг между Туз и Королева.
- карта короля
- Лучшая оставшаяся неиспользованная карта масти.[44] Также лучшая карта, командирская карта и мастер-карта.
- Китти
- Дополнительные карты сдаются лицом вниз в некоторых карточные игры.
- Валет
- В Джек в определенных карточные игры. Также Камердинер.
L
- Пакет в латинском костюме
- А пакет карт с четырьмя костюмы: Мечи, Дубинки, Чашки и Монеты. Называется так, потому что возникла в Испании и Италии. Сравнить с Французский и Пакет в немецком костюме.
- отложить
- К отказаться после подбора скат или же вдова.[45]
- ложись
- К объединить а сочетание.[45]
- отвянь
- Чтобы добавить карты к другому игроку слияния или же комбинации.[5]
- вести
- Чтобы сыграть первую карту обманывать.[5]
- Карта сыграла первую удачу.[47]
- Привилегия лидера, например. «А впереди».
- Листья
- Один из четырех костюмы в Немецкий пак карт. Символ:
- длинная карта
- Карта, оставшаяся в руке после того, как все противники исчерпали ее. подходить.[48] Точно так же длинные карты - это остатки масти, которую играли несколько раз и которая истощалась в руках других игроков.[44]
- длинный костюм
- А подходить содержащий более четырех карт, например в Вист[44] или масть с наибольшим количеством карт в руке игрока.[48]
- неудачник
- Игрок, проигравший игра.
- А проигрышная карта.[49]
- проигрышная карта
- Карта, которая вряд ли выиграет обманывать.[49]
- низкая карта
- Карта низкой классифицировать
- Карта низкого достоинства, особенно в играх Таро и Тарок.[50]
- крениться
- Игрок "накренился" или "в беде" в карточные игры подобно Криббидж, Саунт или Кассино если они не только проигрывают, но и не набирают минимальное количество очков, как правило, половину победного счета. Быть в беде обычно стоит вдвое. Похожий на Шнайдер.[49][48]
M
- марш
- Перехитрить термин, от немецкого Марш или же Дурчмарш. Чтобы выиграть все уловки в сделке. Оценка за это. Такой же как хлопнуть.[48][49]
- делать
- Выполнить договор.[49]
- Назовите козырный иск или же договор.[49]
- производитель
- Игрок, который называет договор.[49] Также декларатор или же подрядчик.
- мастер-карта
- Самая лучшая (т.е. самая старшая) карта, оставшаяся в сыгранной масти. Также лучшая карта, командирская карта или же карта короля.[51][48]
- матадор
- А главный козырь, иногда с особыми привилегиями.[52] Однако в некоторых карточные игры Такие как Сквиц, это не козырный но бонусная карта. Любой высокий козырь.[48]
- матч
- Шлепок в австрийском игры.
- Неспособность выиграть хотя бы четверть имеющихся очков. Эквивалентно Шнайдер.
- Любая оценка сочетание карт, объявленных, показанных или разыгранных, например три из своего рода или последовательность из трех и более карт.[33] А декларация такой комбинации.[52]
- Сделать слияние.
- Misère
- А договор или обязательство потерять все обманывать.[52] Также Bettel, Bettler или null.
- смешанная сделка
- Рука дело неправильно. Или ошибиться при раздаче карт.
- множители
- Факторы, по которым базовая стоимость из декларация (а иногда и любые бонусы ) умножаются, чтобы определить значение игра.[53]
N
- естественный порядок
- Обычная иерархическая последовательность карт в масти. В колоде с французскими мастерами из 52 карт естественный порядок идет от туза (старшая) до двойки (младшая), т. Е. A> K> Q> J> 10 ... 2. В колоде из 36 карт немецкой масти это от От двойки («туз») до семерки, т.е. D (A)> O> U> 10… 7. Многие игры не следуют естественному порядку, например, в Игры Ace-Ten рейтинг равен A> 10> K> Q> J ... или D (A)> 10> K> O> U ...
- натуральный костюм
- Масть, которой естественно принадлежала бы карта, если бы не обозначена как, например, козырь
- следующий
- В подходить того же цвета, что и козырный иск.
- не встречный
- Карта, которая не является прилавок т.е. не имеет балльной оценки.
- цифра
- Карта, для которой классифицировать число (в этом случае туз обычно считается за 1), а не судебные карты. Также пип. Смотрите также Пип (считая).
О
- Обер
- В карта суда обычно занимает место между король и Unter в Пакет в немецком костюме. Эквивалент Королева в Пакет во французском костюме. Ранее также Оберманн («повелитель»).
- открыто
- Сделать первый делать ставку, декларация или переехать.[53]
- Сделать первый держать пари.[53]
- Сделать первый вести из подходить.[53] "Бриллианты открывать было правильно ..."
- вводный вывод
- Первый вести из иметь дело.[53]
- выходить
- Контракт, который разыгрывается с карточной рукой игрока, разложенной лицевой стороной вверх на столе, чтобы его могли видеть другие игроки[52]
- завышать цену
- перезвонить
- К делать ставку выше, чем раньше участник торгов. Может принимать форму перебора масти (предлагать более высокую масть, например, в Предпочтение ), оверколл большинством (ставка на большее количество трюков, например, в Fipsen ) или значение оверколла (сделайте ставку, чтобы выиграть больше карт, например, Бинокель )[52] Название такой ставки.[53]
- догнать
- Чтобы разыграть карту выше, чем выигравшая карта, сыгранная вашим партнером, необязательно для выигрыша обманывать но необходимо получить вести. Не путать с крышка, переходить, уловка или же играть за.
- хитрость
- Взять больше ухищрения чем делать ставку или же контракт.[52]
- перебор, перекрывать старшим козырем
- Чтобы сыграть козырный выше, чем любой из ранее сыгранных обманывать.[53]
п
- пакет
- Полный набор карточек. В англоязычных странах стандарт пакет состоит из 52 Во французском костюме открытки. В других странах распространены наборы из 24, 32, 36, 40 или 48 карт. Немецкий или же Пакеты в латинских костюмах. Также палуба.
- пара королевская
- Три одинаковые карты деноминация (классифицировать ).[55] Также называется 'Prial ' или же 'триплет '. Видеть набор.
- партнер
- Другой игрок, с которым у одного общий счет, и с которым он поэтому сотрудничает в торги и играть в.[54]
- проходить
- В торги игры, чтобы не делать делать ставку.
- В соперничающий игры передать привилегию делать ставки первый.
- штраф
- Оценка, присуждаемая за общие нарушения правил игра. Он может быть присужден либо отрицательно нарушившему игроку / партнерству, либо положительно его оппоненту (ам).
- штрафная карточка
- Карта, вызывающая штраф, обычно отрицательный результат, например то Пиковая дама и все сердца в Черная леди.
- карточка с изображением
- Обычно то же, что и карта суда,[56] но может включать Тузы также.
- куча
- Набор карточек, размещенных на поверхности так, чтобы они частично или полностью перекрывались. Также куча.
- А цифра.
- А подходить символ (♠, ♥, ♦, ♣) на карте.
- А пункт карты в Point-trick игры. Не обязательно то же самое, что и фактическое количество пипсов (символов) на пип-карте. Карты суда также имеют стоимость пункта.[57]
- пип-карта
- Видеть цифра.
- стоимость пункта
- Числовой, индекс или же Номинальная стоимость карты.[58]
- нефигурная игральная карта
- карта кроме карта суда.[56]
- простой костюм
- Любой костюм, кроме козырный иск.[55]
- играть в
- Чтобы внести карту в обманывать.[54]
- Чтобы переместить карту в место на столе (либо из руки игрока, либо из другого места на столе), в Игры терпения.[54]
- Сыгранная карта или сделанный ход.[54]
- Этап игра во время которого игроки Руки истощены пьесами ухищрения или к общему куча, так далее.[54]
- Делать ставки в целом.[54]
- играть за
- Разыграть более высокую карту; крышка.[54] Не путать с догнать. Также переходить или же уловка.
- пони
- Американский термин для обозначения недилера в некоторых играх с двумя игроками карточные игры например Полковник[34] или игрок справа от дилера, который порезы карты.[а][59]
- бассейн
- Видеть горшок.
- позиционный приоритет
- Приоритет, который имеет игрок в силу его положения по отношению к дилер и направление игры. Обычно удар справа или же первая рука имеет наивысший приоритет, за ним следуют другие игроки в порядке игры. Так, например, в аукцион если два игрока ставят одинаковый рейтинг договор и играть в по часовой стрелке, игрок, ближайший к левой руке дилера, обычно имеет приоритет.
- горшок
- Емкость, в которую деньги или чипсы выплачиваются первоначально и в течение игра и из которого выплачиваются выигрыши.[60]
- Содержимое кастрюли.
- предпочтение
- А подходить который имеет торги предпочтение перед остальными, как в Бостон, Преференция или же Fipsen. Ставка в предпочтительной масти.[61]
- Prial
- «Королевская пара». А набор из трех одинаковых карт классифицировать.[5]
- защита.
- Карты, которые сторожить другие, обычно более высокие классифицировать.[61]
- игрок
- Лицо, делающее ставки в банковская игра.
Q
- кварта
- А последовательность из четырех карт одной масти.[62]
- кварт мажор
- Туз, король, дама и валет одной масти.[62]
- Королева
- В карта суда естественно занимая между король и Джек или же Валет. В Таро и игры Тарок, он занимает промежуточное положение между королем и Кавалер.
- квинта или квинт
- А последовательность из пяти карт одной масти.[62]
- квинта мажор или квинт мажор
- Туз, король, дама, валет и десятка одной масти.[61]
- квинт минор или квинт минор
- Король, дама, валет, десятка и девятка одной масти.[61]
- вышла из уловки
- А обманывать который был взят и перевернут лицом вниз.[63]
р
- классифицировать
- Положение карты относительно других в том же подходить. Порядок рангов зависит от игра играет.
- удар сзади
- Обычно относится к игроку, который сидит справа от дилера в игре вчетвером по часовой стрелке.[64] Однако в трехстороннем играть в, сзади это дилер; последний активный игрок, получивший карты. Также называемый рука.[26]
- перезаключить
- Новый иметь дело тем же дилер после нарушения.[61]
- Новый иметь дело некоторых карт, например то свалка в Игры терпения.[61]
- Действие торговля опять таки.
- удваивать
- К двойной опять же делать ставку это уже было удвоено однажды.
- обычный пакет
- А колода карт в составе костюмы каждый различается знаком масти и делится на цифра и судебные карты, в отличие от колоды Таро, в которой есть дополнительные карты, известные как таро, тароки или же Tarocchi и которые не имеют знаков масти, цифр и кортов.[65]
- отступник
- Законно разыграть карту подходить кроме светодиодного костюма.[60]
- Законно удерживать высокий козырный когда ведется нижний козырь.[61]
- К отозвать.[54]
- отказаться
- Чтобы сыграть карту другой масти из светодиодный костюм. Может быть законным или нет, в зависимости от правил.[60] Неспособность следовать закону, потому что он недействителен; избегать.[61]
- возвращаться
- Чтобы отвести назад, обычно масть, которую вел партнер.
- отозвать
- Чтобы не следовать примеру когда это возможно и того требуют правила. Обычно вызывает штраф.[60]
- Нарушать правила следуя примеру, превзойти, Заголовок или же переходя.[66]
- грабить
- Обменять карту руки на раскрытие козыря.[62]
- Сбросить несколько карт в обмен на оставшиеся козыри в колоде.[62]
- вращение
- Направление торговля, торги и играть например по часовой стрелке (влево) стандартно для американского и английского языков игры. Против часовой стрелки (вправо) распространено в традиционных европейских играх.[66]
- круглый
- События между старший действия игрока, и самый младший однотипные действия игрока (т.е. сделка, ставка, игра) включительно. Фаза игры, в которой у всех есть одинаковая возможность выполнить такое действие.[60]
- круглая игра
- А игра в котором нет партнерские отношения и каждый играет для себя.[62]
- королевская карта
- Видеть карта суда.
- ерш
- Чтобы превзойти костюм.[67]
- пробег
- Комбинация из трех и более игральных карт с последовательными классифицировать значения. Также называется последовательность.[68]
S
- мешок с песком
- Приостановить действие с хорошей рукой, чтобы заманить противника в ловушку для большего проигрыша.[66]
- Schmear
- Видеть мазок.
- Шнайдер
- Когда игрок или команда выигрывают более 3/4 доступных очков карт в Point-trick игры, таким образом получая бонус. Типичный Скат и Шафкопф семьи. Команда, набравшая менее 1/4 очков, считается Schneidered или в Schneider '. Смотрите также крениться.
- Schwarz
- Когда игрок или команда выигрывают каждый обманывать из рука, таким образом получив бонус. Общие в игры из Скат и Шафкопф семья.
- сиденье
- Положение относительно дилер: например, в бридже считается, что левый оппонент дилера находится в второе место.
- второй поворот
- Переворачивание второй карты скат для Трампа,[68] например в Воссоединение или же Скат.
- видеть пилу
- Видеть крест-накрест.
- выбранный костюм
- Видеть выбранный костюм.
- последовательность
- Три или более соседних карты в классифицировать. Прилагательные Восходящий и нисходящий могут применяться (т.е. «построение в возрастающей последовательности» означает «раскладывание карт таким образом, чтобы каждая имела следующий наивысший ранг после предыдущей»). Последовательность не обязательно должна быть одинаковой подходить. Также пробег.[68]
- набор
- Три или более одинаковых карт классифицировать.[69]
- пролить
- К отказаться.[69]
- короткая игра
- Любой игра в котором не все карты пакет вводятся в игру, например Курзер или коротко Шафкопф который разыгрывается с 24 картами.[69]
- короткий костюм
- Масть с менее чем четырьмя картами,[67] две карты или меньше, чем в среднем карты для подходить.[69]
- тасовать
- Переставляйте (колоду карт), быстро перемещая карты друг над другом (глагол)
- Акт перетасовки колоды карт. (имя существительное)
- закрыться
- Побежден без единого очка.[69]
- побочная карта
- Карта боковой костюм; не козырный.[69]
- побочные деньги
- Ставка в боковой горшок.[70]
- боковой горшок
- А горшок это отдельно от основного горшок,[70] либо для конкретных бонусы или используется, когда основной банк достигает определенного предела.
- боковая сила
- У игрока с боковой силой есть старшие карты в боковые костюмы.[70]
- боковой костюм
- Костюм, который не подходит козырный иск; простой костюм.[69]
- сигнал
- Любое соглашение об игре, при котором члены команды должным образом передают друг другу информацию в соответствии с правилами.[69][70]
- скат или скат
- Вдова; дополнительные карты, сданные на стол, которые могут быть использованы для обмена позже. Также слепой.[69]
- хлопнуть
- Победа в каждой уловке. Иногда это называется «большой шлем», где «маленький хлопок» означает каждый трюк за исключением одного.[60] Также называется маршем (например, Перехитрить ), 'mord' (например, Brandle и Grasobern ), durch или durchmarsch (например, Скат и Шафкопф ) или же полевка.
- слюнявить
- Отказаться.[71]
- мазок или мазок
- Чтобы сыграть карту с большим количеством очков обманывать если это будет выиграно одним партнер, особенно в Шафкопф или же Sheepshead. Также откармливать.[71]
- мягкий счет
- Игра, в которую играют на «мягкий счет» - в отличие от тяжелый счет играется не на деньги, а на очки. Оценка может быть записана мелом на грифельной доске, карандашом и бумагой. В равной степени могут использоваться счетчики или фишки.
- соло
- Рука контракт я.e. один играл без помощи скат или же вдова.[71]
- Контракт разыгрывается в одиночку против объединенных усилий всех остальных игроков.[60]
- солистка
- Игрок, который играет соло.
- су-форсер
- Видеть принуждать.
- Лопаты
- Один из четырех костюмы в Французский пакет карт.[5] Символ: ♠
- спот-карта
- Видеть цифра
- сжимать
- В обмане игра, игрок "зажат", если ему нужно ослабить себя в любой из двух мастей, но не может решить, какой.[72]
- ставка
- Деньги, фишки или фишки, которые игрок размещает во время игра.[71]
- Согласованная денежная сумма, подлежащая выплате за каждый балл, игра или же резинка.[71]
- доска для ставок
- Доска с отделениями, карточками или отмеченными областями, на которые ставятся ставки во время игры, как в Новый рынок или же Почта.
- макет ставок
- Выделенная область на столе или набор открытых карт, на которые делаются ставки.
- стоять
- Откажитесь брать дополнительные карты.[71]
- Примите явку как козырный.[71]
- Оставаться в текущем иметь дело или же горшок, в отличие от уронить.[71]
- оставаться
- Оставаться в текущем иметь дело или же горшок, в отличие от уронить.[71]
- Откажитесь брать дополнительные карты.[71] Также придерживайтесь.
- палка
- Стойте и откажитесь брать дополнительные карты.
- акции
- Стопка карт лицом вниз, оставшаяся после установки остальных игра (то есть раздача рук, настройка других областей раскладки) и будет использоваться в остальной части игры.[73] Также коготь.
- стоп, стоп карта
- Карта, которая при розыгрыше заканчивает последовательность карт на столе или незавершенной карты, отсутствие которой препятствует завершению последовательности. Дает свое название семейству Stops игры.[71]
- подходить
- Любой из наборов карт в пакет которые разделяют то же самое пип символ. Примеры см. Пакет во французском костюме, Пакет в немецком костюме и Пакет в латинском костюме.
- качать
- Ведите мастер-карту масти.[71]
- Один из неразрывных последовательность карт сверху вниз масти.[71]
Т
- таблица
- Раскладка открытых карт в игры подобно Желтый карлик, Zwicker и игры Терпение семья. Видеть Словарь терминов терпения.
- коготь
- Незаселенная часть пакет который будет использоваться в остальной части игра.[74] Также акции.[72]
- Tarocchi
- Козыри в игры таро итальянского происхождения. Также Tarock или же Tarocchi в игры из других стран.
- Tarock
- А козырь в игры таро австрийского или немецкого происхождения. Также Таро или же Tarocchi в игры из других стран. Также пишется Taroc или Tarok.
- Таро
- А козырь в игры таро французского происхождения. Также Tarock или же Tarocchi в игры из других стран.
- Tenace
- Комбинация старших карт не по порядку. Major tenace: A-Q (или K-C в играх Tarock); второстепенный: KJ (или QJ в играх Tarock); двойное напряжение: A-Q-10 (или K-C-10 / A в играх Tarock).[75]
- скидывать
- К отказаться или же мазок.[75]
- трогательный
- Сказано о картах, которые соседствуют в классифицировать.[76]
- обманывать
- Видеть Игра на уловки. Набор карт, разыгрываемый каждым игроком по очереди во время играть в из рука.
- триплет
- Три одинаковых.[75]
- Привилегированная карта, у которой сила взятия уловки больше, чем у любой другой. простой костюм карта.[75]
- В козырный иск.[75]
- Карта специальной масти козыри нашел в таро пакеты, такие как Таро Модерн.
- Чтобы сыграть козырный после простой костюм был вел.[75] Также ерш.
- козырный иск
- Привилегированный подходить в котором в текущем иметь дело, все его карты классифицировать выше любого простой (= не козырная) карта.[75]
- повернуть за угол
- Говорится о тузе в последовательности карт, когда ему предшествуют старшие карты с одной стороны и младшие карты с другой, например 3-2-А-К-Q-Дж.
- оказаться
- Карточка открылась в начале игра определить козырный иск.[72]
U
- ультимо
- Победа в последнем обманывать с самым низким козырный[77] или, иногда, с королем.
- невыбранный костюм
- В играх Karnöffel Group, костюм, обычно попадающий в естественный порядок, большинство карт которых не имеют особых привилегий, в отличие от выбранные костюмы. Иногда называется невыбранной мастью.[78]
- недостаточная или недостаточная сила
- Чтобы ответить на карточку одним из тех же подходить, но меньшая ценность, чем оставшиеся в руке; например положить девятку треф на десятку с тузом в руке.[79] Также под усилием, под люфтом или под давлением.[80]
- подвести
- Чтобы вести младшую карту, когда держите верхнюю карту или карты масти.
- недооценка или недооценка
- К вести или же следовать примеру с младшей картой при старшей; задержать; отказываюсь крышка.[77]
- Видеть принуждать.
- неохраняемый
- Видеть пустой.
- невыбранная масть
- Видеть невыбранный костюм.
- Unter
- В карта суда обычно занимает место между Обер и Десятка в Пакет в немецком костюме. Эквивалент Джек в Пакет во французском костюме. Ранее также Untermann («подчиненный»).
- открытая карта
- Карта кладется на стол лицевой стороной вверх.[77]
- Верхняя карта стопки, перевернутая лицевой стороной вверх.[56]
V
- Камердинер
- В Джек в определенных карточные игры. Также Валет.
- ценить
- Видеть классифицировать
- пустота
- Не имея карты данного подходить. Также пустой костюм.[72]
W
- свалка или свалка
- Куча отбрасывает или карты, которые игрок не может разыграть. Также выбросить кучу.
- вдова
- Также называется слепой или скат. В начале игры на стол раздаются карты лицом вниз, которые впоследствии могут быть использованы игроками для обмена карт.[72]
- дикая карта
- Карта, которая может быть обозначена владельцем как любая другая карта.[77] А Джокер часто используется как подстановочный знак, но может иметь и другое применение.
Y
- самый младший
- Последний игрок, сыгравший перед старший второй ход игрока. Какая-то семья игры буду использовать старший и самый младший для обозначения фактического возраста игроков.
Глоссарии по играм
У некоторых игр или семейств игр достаточно собственной специальной терминологии, чтобы иметь свои собственные глоссарии:
- Блэк Джек. Увидеть глоссарий терминов блэкджека.
- Мост. Увидеть глоссарий контрактных терминов который охватывает контрактный мост, дублирующий мост, и аукционный мост; некоторые термины также используются в вист, ставка вист, и другие игры с трюками.
- Терпение или же Пасьянс. Увидеть глоссарий терминов терпения.
- Покер. Увидеть глоссарий покерных терминов.
- Шафкопф. Видеть Язык Шафкопф.
- Скат. Увидеть глоссарий терминов Скат.
Сноски
- ^ Предполагается, что играть слева направо
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм Филлипс 1957, п. 395.
- ^ а б c d е ж грамм час Parlett 2008, п. 642.
- ^ а б Даммит 1980, п. 245.
- ^ Мох 1995, п. 94.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Глоссарий терминов карточных игр на www.catsatcards.com. Дата обращения 11 августа 2018.
- ^ Кансил 2001, п. 316.
- ^ а б c d е ж грамм Кансил 2001, п. 317.
- ^ Parlett 2008, п. 591.
- ^ Фостер 1897, п. 674.
- ^ а б c d е ж грамм час Филлипс 1957, п. 396.
- ^ „Бете " В: Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 2. Leipzig 1905, S. 765.
- ^ „Мистигри " В: Meyers Großes Konversations-Lexikon, Vol. 13. Лейпциг 1908 г., стр. 907.
- ^ а б c d е Голт, Дэвид. Глоссарий карточных игр на Entertainment.howstuffworks.com. Проверено 11 августа 2018.
- ^ а б Фостер 1897, п. 675.
- ^ Голик 1998, п. 120.
- ^ а б Арнольд 2007, п. 386.
- ^ а б c d е ж грамм час я Филлипс 1957, п. 397.
- ^ Le Briscan на сайте academiedesjeux.jeuxsoc.fr. Дата обращения 11 января 2019.
- ^ а б c d е ж грамм час Филлипс 1957, п. 398.
- ^ Karnöffel Group на pagat.com. Дата обращения 11 октября 2020.
- ^ Фостер 1897, п. 676.
- ^ Форбс-Линдси и Бергхольт 1902, п. 463.
- ^ Дайче 1740.
- ^ Перехитрить на сайте ohioeuchre.com. Дата обращения 13 августа 2020.
- ^ Parlett 2008.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Филлипс 1957, п. 400.
- ^ а б c d е Голик 1998, п. 121.
- ^ а б c Фостер 1897, п. 677.
- ^ а б c d е Филлипс 1957, п. 399.
- ^ а б Кансил 2001, п. 320.
- ^ Арнольд 2011, п. 388.
- ^ Parlett 2008, п. 643.
- ^ а б Мох 1995, п. 95.
- ^ а б Рамми Глоссарий на www.rummy-games.com. Проверено 29 ноя 2019.
- ^ а б c d е Фостер 1897, п. 678.
- ^ Parlett 2008, п. 648.
- ^ а б Гибсон 1974, п. 386.
- ^ Parlett 1979, п. 27.
- ^ Вебер 1840 г., п. 310.
- ^ Гейнсиус 1828 г., п. 861.
- ^ а б c d е ж грамм Филлипс 1957, п. 401.
- ^ а б c d е ж Филлипс 1957, п. 402.
- ^ Арнольд 2007, п. 390.
- ^ а б c d Фостер 1897, п. 680.
- ^ а б c Филлипс 1957, п. 403.
- ^ Parlett 2008, п. xxv.
- ^ Арнольд 1988, п. vii.
- ^ а б c d е ж грамм Филлипс 1957, п. 404.
- ^ а б c d е ж грамм Кансил 2001, п. 325.
- ^ Даммит 1980, стр. 199/200.
- ^ Фостер 1897, п. 681.
- ^ а б c d е ж грамм час Parlett 2008, п. 644.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л Филлипс 1957, п. 405.
- ^ а б c d е ж грамм час я j Филлипс 1957, п. 406.
- ^ а б c Фостер 1897, п. 682.
- ^ а б c Арнольд 2011.
- ^ Помилование 1864, п. 44.
- ^ Кансил 2001, п. 327.
- ^ Фостер 1897, п. 621.
- ^ а б c d е ж грамм час Parlett 2008, п. 645.
- ^ а б c d е ж грамм час я Филлипс 1957, п. 407.
- ^ а б c d е ж Фостер 1897, п. 683.
- ^ Кансил 2001, п. 328.
- ^ Хинтерханд бейм Картеншпиль на www.kartenspiele-regeln.de. Проверено 28 июн 2020.
- ^ Даммит 1980, п. 7.
- ^ а б c Филлипс 1957, п. 408.
- ^ а б c Фостер 1897, п. 684.
- ^ а б c d Кансил 2001, п. 329.
- ^ а б c d е ж грамм час я Филлипс 1957, п. 409.
- ^ а б c d Кансил 2001, п. 330.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Филлипс 1957, п. 410.
- ^ а б c d е Parlett 2008, п. 646.
- ^ Фостер 897, п. 685.
- ^ Фостер 1897, п. 685.
- ^ а б c d е ж грамм час Филлипс 1957, п. 411.
- ^ а б Кансил 2001, п. 332.
- ^ а б c d е Филлипс 1957, п. 412.
- ^ Karnöffel Group на pagat.com. Дата обращения 11 октября 2020.
- ^ Кроули 1866, п. 103.
- ^ Уокер 1838, п. 31.
- ^ Фостер 1897, п. 686.
Литература
- Арнольд, Питер (1988). Книга карточных игр. [1995] Нью-Йорк: Барнс и Ноубл. ISBN 1-56619-950-6
- Арнольд, Питер (2011). Карточные игры для одного. Лондон: Палаты. ISBN 978-0550-10201-0.
- Кроули, капитан Родон, псевдоним. Джорджа Фредерика Пардона (1866 г.). Удобная книга игр Битона. Битон, Лондон.
- Дайч, Томас (1740). Новый общий английский словарь, 3-е изд. завершено Уильямом Пардоном. Лондон: Посуда.
- Форбс-Линдси, Чарльз Харкорт Эйнсли и Эрнест Бергхольт (1902). Принципы и практика виста. H.T. Коутс.
- Фостер, Роберт Фредерик (1897). Полный Хойл Фостера. 3-е изд. Фредерик А. Стокса, Нью-Йорк и Лондон.
- Голик, Марджи (1998). Карточные игры для умных детей. Нью-Йорк: Стерлинг. ISBN 978-0-8069-4887-4.
- Хейнсиус, доктор Теодор (1828). Vollständiges Wörterbuch, A - F, Том 1. Вена: Кристиан Фридрих Шаде.
- Кансил, Джоли Квентин (2001), изд. Официальные правила карточных игр, 90 изд. Цинциннати: Велосипед. ISBN 978-1-889752-06-8
- Мосс, Уильям А. (1995). 10-минутные карточные игры, Нью-Йорк: Стерлинг. ISBN 978-0-8069-3847-9
- Парлетт, Дэвид (2008). Книга карточных игр пингвинов. Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-141-03787-5.
- Филлипс, Хьюберт (1957), изд. Карточные игры Калбертсона завершены. Уотфорд: Арко.
- Уокер, Г. У., изд. (1838). Филидорианец. Шервуд, Лондон.
- Вебер, Фердинанд Адольф (1840). Kritisch- erklärendes Handwörterbuch der Deutschen Sprache. 3-е исправленное и дополненное издание, Лейпциг: Bernhard Tauchnitz jun.