Самуил Исаак Иосиф Шерещевский - Samuel Isaac Joseph Schereschewsky

Иосиф Шерещевский
Англиканский епископ Шанхая
Джозеф Шерещевский.jpg
ЦерковьЕпископальная церковь
ВидетьШанхай
В офисе1877-1884
ПредшественникЧеннинг М. Уильямс
ПреемникУильям Джонс Бун младший
Заказы
Рукоположение28 октября 1860 г.
Освящение31 октября 1877 г.
кБосуорт Смит
Личная информация
Родившийся6 мая 1831 г.
Таурогген, русский Литва
Умер15 октября 1906 г.
Токио, Япония
Самуил Исаак Иосиф Шерещевский
Китайский施 約瑟

Самуэль Исаак Иосиф Шерещевский (произносится skĕr-ĕs-kūs'kĭ Китайский : 施 約瑟; 6 мая 1831-15 октября 1906), также известный как Иосиф Шерещевский, был Англиканский епископ Шанхая, Китай, с 1877 по 1884 год. Он основал Университет Св. Иоанна, Шанхай, в 1879 г.

Ранние годы

Шерещевский родился в Таурогген, русский Литва 6 мая 1831 года. Похоже, он был назван в честь своего отца. Его матерью была Роза Сальватха. Предполагается, что он был сиротой в детстве и был воспитан сводным братом, который при хороших обстоятельствах был торговцем лесом. Показав себя многообещающим учеником, он получил лучшее образование, и его семья намеревалась стать учеником. раввин. С тех пор, как он покинул дом своего брата в 15 лет, он был вынужден содержать себя как наставник и как воспитатель. стекольщик. Это было в раввинской школе в Житомир что ему дали копию Новый Завет в иврит который был произведен Лондонское общество содействия христианству среди евреев. Изучение этого постепенно убедило его, что в Иисус то Мессианский пророчества Ветхий Завет и вековые надежды его народа сбылись. В 19 он пошел в Германия где он проучился год или больше в Франкфурт и в течение двух лет на Университет Бреслау. К его беглому владению идиш, Польский и русский добавил он Немецкий, на котором он всю оставшуюся жизнь говорил как родной.[1]

Дорога в Китай

В 1854 году он решил эмигрировать в Соединенные Штаты. В Нью-Йорк он связан с Христианские евреи но не входил в христианскую церковь до 1855 года, когда он был крещен погружением в воду и присоединился к Баптист собрание. По неизвестным причинам он затем стал Пресвитерианский и ходил в Западную богословскую семинарию пресвитерианской церкви в Аллегейни, Пенсильвания. (WTS теперь называется Питтсбургской духовной семинарией. Он поступил как Самуэль Исаак Джозеф, якобы чтобы избежать антисемитизма.) Спустя более двух лет он уехал, чтобы поступить в университет. Епископальная церковь и Общая духовная семинария, где он нашел наставником профессора иврита, Сэмюэл Х. Тернер. Его план завершить оставшиеся два года учебы был прерван, когда он предложил работать в Китае. 3 мая 1859 года Иностранный комитет проголосовал за то, чтобы он был назначен миссионером в Китай, как только он был рукоположен. Он был рукоположен в сан диакона 17 июля 1859 г. Церковь Святого Георгия, Нью-Йорк от епископа Уильям Джонс Бун.

Карьера в Китае

Шерещевский прибыл в Шанхай 21 декабря 1859 г. на теплоходе. Золотое правило с епископом Буном. 28 октября 1860 года епископ Бун рукоположил его в священство в часовне миссионерской школы, позже известной как Церковь Спасителя. Hongkew. Он служил в Пекин с 1862 г., в том числе в Пекинском переводческом комитете.[2]

К 1861 году Шерещевский начал свою Переводы Библии на китайский язык. Первый был из Псалмы в Шанхайский диалект. Позже он перевел Книга общей молитвы на китайский с английским миссионером Джон Шоу Бердон.[3]

Он вернулся в Соединенные Штаты по состоянию здоровья в 1875 году и отказался от призыва стать миссионерским епископом Шанхая, поскольку епископ Ченнинг Мур Уильямс потребовал разделения своего огромного епископата (включая Китай и Японию). Однако два года спустя Шерещевский принял призыв в это епископство из Епископального Дома епископов, получив заверения в финансовой поддержке своей мечты о строительстве колледжа для обучения китайцев в Шанхае. Шерещевский был рукоположен во епископа в г. Церковь благодати, Нью-Йорк, 31 октября 1877 г.[4] и два года спустя основал Колледж Св. Иоанна (позже переименованный в Университет Святого Иоанна ). Он служил Епископ Шанхайский до 1883 года, когда он оставил свое епископство по состоянию здоровья (становясь все более недееспособным после солнечного удара в 1881 году).

Он вернулся в Соединенные Штаты с пониманием, что может вернуться в Китай в качестве переводчика, если позволит его состояние здоровья. Это он и сделал в 1895 году, хотя он был «парализован во всех конечностях и частично потерял дар речи, почти двадцать пять лет просидел на одном стуле, медленно и мучительно печатая двумя пальцами свой перевод на мандаринский язык Ветхого. Завет и Легкий перевод всей Библии Вен-ли »[5] Его новые переводы Новый Завет и Еврейская библия на мандаринский язык были опубликованы в 1898-1899 гг. Однако Шерещевский стремился завершить новый перевод Библии на вэньли, классический язык Китая, считая предыдущие пять попыток неточными, а некоторые даже впадали в язычество (1902 г.).[6][7]

Он продолжил свою работу по переводу с помощью переводчика китайского, а затем и японского языков, когда переехал в Токио, Япония, в последние десять лет своей жизни. Один из современников назвал его «Возможно, величайшим переводчиком Библии в истории Китая».[8]

Смерть и наследие

Шерещевский умер 15 октября 1906 г. и похоронен в г. Токио, Япония. Университет Св. Иоанна, который Шерещевский начал с 39 студентов, в основном преподавал в Китайский. В 1891 году он перешел на преподавание в английский и курсы стали сосредотачиваться на естествознании и естествознании.

Почитание

Шерещевский удостоен награды фестиваль на литургический календарь Епископальной церкви (США) 14 октября.[9]

Примечания

  1. ^ Эбер (1999), стр. 19-24.
  2. ^ Эбер (1999) С. 85-136.
  3. ^ Список WorldCat
  4. ^ "КИБЕРПАРИЯ СВЯТОГО САМА". Получено 15 октября 2015.
  5. ^ Брумхолл (1907), п. 374.
  6. ^ "Шерещевский, Самуил Исаак Иосиф". Энциклопедия Американа.
  7. ^ "ЕПИСКОП ЩЕРЕШЕВСКИЙ "Проект Кентербери, Епископы американской церковной миссии в Китае, Хартфорд, Коннектикут: Church Missions Publishing Co., 1906".
  8. ^ Брумхолл, Маршалл, изд. (1907), Китайская империя: общий и миссионерский обзор, Лондон: Морган и Скотт, стр. 442CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь) CS1 maint: ref = harv (связь)
  9. ^ Святые женщины, святые мужчины п. 635.

Рекомендации

внешняя ссылка

Епископальная церковь (США) титулы
Предшествует
Ченнинг Мур Уильямс
Епископ Шанхайский
1877 – 1884
Преемник
Уильям Джонс Бун младший