Туркменский язык - Turkmen language
Эта статья включает в себя список общих Рекомендации, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты.Январь 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
туркменский | |
---|---|
türkmençe, türkmen dili, түркменче, түркмен дили, تۆرکمن ديلی, تۆرکمنچه | |
Родной для | Туркменистан, Россия, Иран, Узбекистан, Афганистан, Таджикистан[1][2] |
Этническая принадлежность | Туркмены |
Носитель языка | 6,7 миллиона (2009–2015 годы)[3] |
Тюркский
| |
латинский (Туркменский алфавит ), Кириллица, арабский Туркменский шрифт Брайля | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Туркменистан |
Признанное меньшинство язык в | |
Коды языков | |
ISO 639-1 | тк |
ISO 639-2 | тук |
ISO 639-3 | тук |
Glottolog | турок1304 [5] |
Лингвасфера | Часть 44-AAB-a |
Распространение туркменского языка в Средней Азии | |
туркменский (türkmençe, түркменче, تۆرکمنچه, [tʏɾkmøntʃø] или же Türkmen Dili, түркмен дили, تۆرکمن ديلی, [tʏɾkmøn dɪlɪ]), также называемый Туркменский тюркский или же Туркменский турецкий,[6][7][8][9] это Тюркский язык говорит Туркмены из Центральная Азия, в основном из Туркменистан, Иран и Афганистан. Около пяти миллионов носителей языка в Туркменистане, еще 719000 человек на Северо-Востоке. Иран[10] и 1,5 миллиона человек в Северо-Западном Афганистан.[11] Туркменский язык имеет официальный статус в Туркменистан, но не имеет официального статуса в Иран или же Афганистан, где проживают большие общины этнических туркмен. На туркменском языке также в меньшей степени говорят в туркменских общинах Узбекистан и Таджикистан и сообществами диаспоры, прежде всего в индюк и Россия.[12]
Туркмен является членом Огуз ветвь тюркских языков. В стандартизированная форма туркменского (говорят в Туркменистане) основан на Теке диалект, в то время как иранский туркмен использует в основном Йомуд диалект, а афганские туркмены используют Эрсари разнообразие.[13] Туркменский язык тесно связан с Гагаузский, Qashqai, Крымскотатарский, турецкий и Азербайджанский, разделяя разную степень взаимная понятность с каждым из этих языков.[14] В соответствии с лингвистические сравнительные исследования, ближайший относительный туркменского Азербайджанский язык.[15]
В других частях Ирана туркменский язык занимает второе место после азербайджанского по количеству говорящих на тюркских языках Ирана.[16]
Иракский и Сирийский "туркмен" говорить на диалектах, образующих континуум между турецкий и Азербайджанский, в обоих случаях сильно зависит от арабский. Эти сорта не являются туркменскими в смысле данной статьи.
Туркменский язык, в отличие от других языков огузской ветви, сохранил большую часть уникальных и архаичных особенностей языка, на котором говорили ранние огузские тюрки, например, произнесение гласных длиннее или короче в соответствии с соответствующими словами или характеристиками слов.[17]
Туркменский язык также отличается зубные фрикативы; Башкирский - единственный тюркский язык, в котором есть эти звуки.
Классификация
Туркмен является членом Восточно-Огузского отделения Тюркская семья языков; его ближайшими родственниками являются турки и азербайджанцы, с которыми он разделяет относительно высокую степень взаимная понятность.
У туркмен гармония гласных, является агглютинативный и не имеет грамматического рода. Порядок слов субъект – объект – глагол.
Письменный туркменский язык сегодня основан на диалекте текке (текке). Другие диалекты - нохурли, omud, Änewli, Hasarly, Nerezim, Gökleň, Salyr, Saryk, Ärsary и owdur. Русский диалект - Трухмен. Диалект теке иногда (особенно в Афганистан ) называемый «чагатай», но, как и все туркменские диалекты, он отражает лишь ограниченное влияние классических Чагатай.
Система письма
Туркменская письменность сформировалась в 13-14 веках.[18] В этот период Арабский алфавит широко использовался для письма. Уже в 18 веке здесь был богатая литература на туркменском языке. В то же время грамотность доля населения на родном языке оставалась на низком уровне; книгоиздание было крайне ограниченным, и первый букварь на туркменском языке появился только в 1913 году, а первая газета («Закаспийская газета») вышла в 1914 году.[19]
Арабское письмо не было адаптировано к фонетическим особенностям тюркских языков. Таким образом, в нем не было необходимых знаков для обозначения конкретных звуков туркменского языка, и в то же время было много букв для обозначения. арабский звуки, которых не было на туркменском языке.
В первые годы после установление советской власти, арабский алфавит туркмен СССР реформировался дважды, в 1922 и 1925 годах. В ходе реформ письма с диакритические знаки были введены для обозначения тюркских фонем; отменены буквы для звуков, отсутствующих в туркменском языке.[20]
Туркмены Афганистана и Ирана продолжают использовать арабскую графику.[21]
В январе 1925 г. на страницах республиканской газеты «Туркменистан» встал вопрос о переходе на новую, Латинский алфавит был поднят. После первого Всесоюзного тюркологического съезда в г. Баку (Февраль-март 1926 г.) Государственный ученый совет при Наркомате просвещения Туркменская ССР разработал проект нового алфавита. 3 января 1928 года новая редакция латинского алфавита была одобрена Центральным исполнительным комитетом Туркменской ССР.
В конце 1930-х гг. Кириллица писать начали по всему СССР. В январе 1939 г. газета «Sowet Türkmenistany» опубликовала письмо учителей из г. Ашхабад и Ашхабадская область с инициативой по замене туркменского (латинского) алфавита на кириллицу. Президиум Верховного Совета Туркменской ССР поручил НИИ языка и литературы разработать проект нового алфавита. В разработке новой системы письма приняли участие преподаватели Ашхабадского педагогического института и полиграфисты. В апреле 1940 года проект алфавита был опубликован.
В мае 1940 г. Совет Народных Комиссаров Туркменской ССР принял постановление о переходе с 1 июля 1940 г. на новый алфавит всех государственных и общественных учреждений и о начале обучения новому алфавиту в школах с 1 сентября 1940 г. тот же год.[22]
После распад СССР, в январе 1993 г. состоялось собрание в Академия Наук Туркменистана по вопросу о замене кириллицы латинским алфавитом, при котором была создана комиссия по разработке алфавита. В феврале в прессе была опубликована новая версия алфавита. 12 апреля 1993 г. Меджлис Туркменистана утвердил указ президента о новом алфавите.[23]
Грамматика
Туркменский язык - очень агглютинативный язык, поскольку большая часть грамматики выражается с помощью суффиксов, добавляемых к существительным и глаголам. Это очень регулярно по сравнению со многими другими языками нетюркской группы. Например, obalardan «из деревень» можно проанализировать как oba «деревня», -lar (суффикс множественного числа), -dan (падежный падеж, означающий «от»); alýaryn «я беру» как al «брать», -ýar (настоящее непрерывное время), -yn (1-е лицо единственного числа).
Еще одна характеристика туркменского языка - гармония гласных. У большинства суффиксов есть две или четыре разные формы, выбор между которыми зависит от гласной корня слова или предшествующего суффикса: например, аблатив обалар - обалардан «из деревень», а аблативный падеж итлер «собаки» "itlerden" от собак ".
Литература
Туркменская литература включает оральные композиции и письменные тексты на стар. Огузский тюркский и туркменский языки. Туркмены являются прямыми потомками Огузские турки, которые были вестерном Тюркский народ который говорил огузский филиал Тюркская языковая семья.
Раннее развитие туркменской литературы тесно связано с литературой огузских тюрков.[24]Туркмены имеют общие претензии на большое количество литературных произведений, написанных на Старом Огузе и Персидский (к Сельджуки в 11-12 вв.) языков с другими народами огузов тюркского происхождения, в основном Азербайджан и индюк. Эти работы включают, но не ограничиваются Книга Деде Коркута, Гороглы, Лейла и Меджнун, Юсуф Зулайха и другие.[25]
Однако существует общее мнение о том, что современная туркменская литература возникла в 18 веке. поэзия из Магтымгулы Пираги, которого считают отцом туркменской литературы.[26][27] Другие выдающиеся туркменские поэты той эпохи Döwletmämmet Azady (Отец Махтумгулы), Нурмухаммет Андалип, Абдилла Лабенде, Чейдайи, Махмит Гайиби и Гурбаналлы Магрупи.[28]
Словарный запас
Числа
Число | туркменский | Число | туркменский |
---|---|---|---|
0 | нет | 10 | на |
1 | бир | 20 | ýigrimi |
2 | iki | 30 | отуз |
3 | üç | 40 | кырк |
4 | dört | 50 | Элли |
5 | bäş | 60 | altmyş |
6 | алты | 70 | ýetmiş |
7 | ýedi | 80 | Segsen |
8 | сэкиз | 90 | тогсан |
9 | Докуз | 100 | ýüz |
1000 | mü |
Примечание. Числа формируются так же, как и в других тюркских языках, например в турецком. Итак, одиннадцать (11) - это «на бир» (десять-один). Две тысячи семнадцать (2017 год) - это «iki mü on ýedi» (две тысячи десять семь).
Цвета
английский | туркменский |
---|---|
чернить | гара |
синий | гёк |
коричневый | годур, мел |
серый | çal |
зеленый | ýaşyl |
апельсин | нарынч, мамиши |
розовый | Гюльгюн |
фиолетовый | Беневше, Мелевше |
красный | Гызыл |
белый | ак |
желтый | сари |
Основные выражения
английский | туркменский |
---|---|
да | хава |
нет | ýok |
до свидания | sag bolu, hoş |
доброе утро | Ertiriiz Haýyrly Bolsun |
Добрый вечер | Agşamyňyz haýyrly bolsun |
спокойной ночи | gijäiz rahat bolsun |
пожалуйста | haýyş, -aý / -äý [b] |
Спасибо | провисание болу |
Вы говорите по-английски? | Siz iňlisçe gürläp bilýärsiňizmi? |
Я не говорю на туркменском | Мужчины türkmençe gürlämok |
Что это значит? | Bu nämäni aňladýar? |
"Türkmeniň"
«Türkmeniň» - прекрасный образец туркменского языка. Это самое известное стихотворение туркменского народа, сочиненное Махтумкули. Поэма изображает красоту туркменской земли, воспевает доблесть и дух туркменского народа и призывает к единству всех туркмен.
Далее следует стихотворение Махтумкули «Тюркмени», текст которого транслитерирован туркменскими (латинскими) буквами, а язык оригинала сохранен. Вторая колонка - это стихотворение турецкий перевод, а третий - его английский перевод.
Джейхун билен бахри-хазар араси,
| Джейхун иле Бахр-и Хазар арасы,
| Между Амударьей и Каспийским морем,
|
Примечания
дальнейшее чтение
- Николас Авде; Уильям Диркс; А. Амандурдыев (2005). Туркменский: туркмено-английский, англо-туркменский словарь и разговорник. Книги Гиппокрена. ISBN 978-0-7818-1072-2.
Рекомендации
- ^ Этнический состав, язык и гражданство населения Республики Таджикистан, Том III (на русском языке)
- ^ Этнические туркмены Таджикистана хранят традиции своих предков
- ^ туркменский в Этнолог (21-е изд., 2018)
- ^ Исламская Республика Афганистан: Конституция Афганистана: Из числа пушту, дари, узбекского, туркмани, белуджи, пачаие, нуристанского, памирского и других языков, распространенных в стране, пушту и дари должны быть официальными языками государства. В районах, где большинство людей говорит на любом из Узбекский, Туркмани, Языки пачаие, нуристани, белуджи или памирский, любой из вышеупомянутых языков, помимо пушту и дари, является третьим официальным языком, использование которого регулируется законом..
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Туркменский". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Гокчур, Энгин (2015). «Об общем слове существования туркменского турецкого и турецкого диалектов». Журнал международных социальных исследований. 8 (36): 135.
- ^ Кара, Мехмет. Türkmen Türkleri Edebiyatı (Литература туркменских турок), Türk Dünyası El Kitabı, Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü Yayınları, Анкара 1998, стр. 5-17
- ^ Гокчур, Энгин (2015). «Фонетические события в согласных слов туркменского и турецкого языков, взятых из арабского и персидского языков». Турецкие исследования. 10 (12): 429–448.
- ^ Кара, Мехмет. Türkmen Türkçesi Grameri (Грамматика туркменского турецкого языка, Стамбул, 2012. Etkileşim Yayınları, стр. 1-10.
- ^ «Иран». Этнолог.
- ^ Туркменский язык в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ «Где и как живут туркмены за рубежом? (На русском языке)». Информационный портал Туркменистана.
- ^ «Кто такие туркмены и где они живут?». Центр языков региона Центральной Азии, Университет Индианы.
- ^ Синор, Денис (1969). Внутренняя Азия. История-цивилизация-языки. Программа. Блумингтон. С. 71–96. ISBN 0-87750-081-9.
- ^ Мудрак, Олег (30 апреля 2009 г.). «Язык во времени. Классификация тюркских языков (на русском языке)». полит.ру. Получено 31 августа 2019.
Распад туркмено-азербайджанского. Несмотря на все заверения в том, что азербайджанец является ближайшим родственником турка, это не так. Ближайший его родственник (азербайджанец) - туркмен. Распад этого единства приходится примерно на 1180 год. Это поразительно. Потому что он совпадает с периодом распада Великой империи сельджуков. Это государство, в которое входили земли к югу от Амударьи: Афганистан, Иран, территория современного Ирака, включая Багдад, Северную Сирию и т. Д., Распадалось. Потом появились хорезмшахи, но прямые контакты между населением были « к востоку от Каспийского моря "и исчезло население, проживавшее в районе Тебриза, сердце Азербайджана и Великой Сельджукской империи.
- ^ "ТУРКМАНЫ ПЕРСИИ II. ЯЗЫК". Энциклопедия Iranica.
- ^ «Туркмены Персии. Язык». Энциклопедия Iranica.
- ^ Языки народов Российской Федерации и сопредельных государств (на русском языке), Том 3; 2005. Наука (Наука). п. 138}}
- ^ Исаев М. М. Конструирование языков в СССР. 1979. Наука (Наука). п. 352
- ^ Чарияров Б. Проблемы совершенствования алфавитов тюркских языков СССР. 1972. Наука (Наука), с. 149-156.
- ^ Языки народов Российской Федерации и сопредельных государств (на русском языке), Том 3; 2005. Наука (Наука). п. 138}}
- ^ Чарияров Б. Проблемы совершенствования алфавитов тюркских языков СССР. 1972. Наука (Наука), с. 149-156.
- ^ Соегов, М. Новый туркменский алфавит: несколько вопросов по его разработке и принятию
- ^ Йохансон, Л. (6 апреля 2010 г.). Браун, Кейт; Огилви, Сара (ред.). Краткая энциклопедия языков мира. Эльзевир. С. 110–113. ISBN 978-0-08-087775-4 - через Google Книги.
- ^ Акатов, Байрам (2010). Древняя туркменская литература, средневековье (X-XVII вв.) (На туркменском языке). Туркменабат: Туркменский государственный педагогический институт, Министерство образования Туркменистана. С. 29, 39, 198, 231.
- ^ «Культура Туркменистана». Азиатский рецепт.
- ^ Левин, Теодор; Даукеева, Саида; Кочумкулова, Эльмира (2016). Музыка Центральной Азии. Пресса Университета Индианы. п. 128. ISBN 978-0-253-01751-2.
- ^ «Нурмухаммет Андалып». Дуня Туркменлери.
- ^ .Гударь, Нуркан Ознал (2016). Махтумкулу Гульдесте. Стамбул: Салон Яинлари. С. 24–25. ISBN 978-605-9831-48-2.
Библиография
- Гаррет, Джон, Мина Паллипаму и Грег Ластовка (1996). «Туркменская грамматика». www.chaihana.com.
внешняя ссылка
- Правила грамматики и орфографии туркменского языка (туркменский язык) (на туркменском)
- Туркменско-английский словарь с обратным словарем с возможностью поиска
- Туркменский - английский / англо - туркменский Словарь (а)
- Туркменский - английский / англо - туркменский Словарь (б) [1] [2]
- Туркменский - Английский Словарь
- Туркменский - английский / англо-туркменский словарь (Freelang)
- Страница Омниглота на туркменском языке
- Транслитерация туркменского языка онлайн
- Ajapsozluk.com Постоянно растущий словарь туркменского языка
- Туркменский <> турецкий словарь (Университет Памуккале)