Имена Бога в христианстве - Names of God in Christianity

В Тетраграмматон YHWH, имя Бога, написанное в Еврейский алфавит, Церковь Всех Святых, Нючёпинг, Швеция

Новый Завет Теос, Кириос, и Патер так как имена Бога - значения «Бог», «Господь» и «Отец». [1]. Уважение к имени Бог один из Десять заповедей Некоторые христианские учения интерпретируют это как не только повеление избегать ненадлежащего использования имени Бога, но и указание превозносить его как благочестивыми делами, так и хвалой.[2] Это отражено в первой петиции в Отче наш адресовано Бог Отец: "Да святится имя Твое".[3]

Возвращаясь к Отцы Церкви, имя Бога рассматривалось как представление всей системы «божественной истины», открытой верующим, «которые верят во имя Его», как в Иоанна 1:12 или "ходите во имя Господа нашего Бога Иеговы" в Михей 4: 5.[4][5] В Откровение 3:12 те, кто носит имя Бога, предназначены для нового Иерусалима; который сойдет (на землю) с небес. Иоанна 17: 6 представляет учение Иисуса как проявление имени Бога его ученикам.[4]

Иоанна 12:28 представляет жертву Иисуса агнец Божий, и последующее спасение, доставленное через него как прославление имени Бога, с голосом с Небес, подтверждающим прошение Иисуса («Отче, прославь имя Твое»), говоря: «Я и прославил его, и прославлю снова. "имея в виду крещение и распятие Иисуса.[6]

Библия обычно использует имя Бога в единственном числе (например, Исх. 20: 7 или Пс. 8: 1), обычно используя эти термины в очень общем смысле, а не относясь к какому-либо особому обозначению Бога.[7] Однако общие ссылки на имя Бога могут переходить в другие особые формы, которые выражают его многогранные атрибуты.[7] Писание содержит много ссылок на имена Бога, но ключевые имена в Ветхом Завете следующие: Бог Высокий и Возвышенный, Эль-Шаддаи и YHWH (о значении последнего названия почти нет единого мнения).[8] В Новом Завете Теос, Кириос и Патер (πατήρ т.е. Отец по-гречески) - основные имена.[7]

Ветхий Завет

ЯХВЕ, еврейское имя Бога.

Самая простая форма, в которой Бог упоминается в Ветхом Завете, - это Эль[9][10][11] (см. собственные имена ранние ханаанские боги ). Элохим (единственное число Элоах), вероятно, происходит от того же корня и указывает на Бога как на сильного и могущественного, способного судить и вселять страх.[9][11] Элион относится к возвышению и возвышению.[9] Однако это не собственные имена Бога, а эпитеты также используется для правителей и судей.[9] Адонай имеет аналогичный контекст и относится к Богу как к могущественному правителю.[9][10] Так же, Эль-Шаддаи, происходящее от слова «шад», т.е. Господь, также указывает на силу Бога.[9]

Яхве - это главное имя в Ветхом Завете, через которое Бог открывает Себя, и является самым священным, отличительным и непередаваемым именем Бога.[9] Основываясь на Лев, 24:16: «Тот, кто хулит имя Яхве, непременно будет предан смерти», евреи обычно избегали использования Яхве и заменяли его Адонаем или Элохимом при чтении Священного Писания.[9]

Произношение ЯХВЕ в Ветхом Завете никогда не может быть определенным, учитывая, что в исходном тексте на иврите использовались только согласные.[12] Английская форма Иегова была сформирована во время Средний возраст сочетая латинизацию четырех согласных YHWH с гласными, которые Масореты используется для обозначения того, что читатель должен произнести Адонай, когда встретится с ЯХВЕ.[12] Таким образом, Иегова был получен путем добавления гласных Адонай к согласным ЯХВЕ.[12] Иегова появляется в Библия Тиндала, то Версия короля Джеймса, и другие переводы того периода и позже. Например, Свидетели Иеговы последовательно использовать Иегова.[13]

Многие английские переводы Библии переводят Тетраграмматон так как LЗАКАЗАТЬ, следуя Еврейский практика замены его Адонаи.[14] В том же смысле, что и замена Адоная, Септуагинта перевод еврейской Библии на Греческий в основном использовал слово Кириос (Греческий: Κύριος, что означает «господин») для ЯХВЕ.[15] Апостол Павел был, вероятно, знаком с использованием термина Кириос в Септуагинте и использовал его в своих письмах для обозначения Иисуса, тем самым обозначая его божественность.[15][16]

Заявление "Я тот кто я есть " в Исход 3:14, в раввинской стипендии, рассматриваемой как разъяснение значения Тетраграмматона, было в Эллинистический иудаизм оформлен как ἐγώ εἰμί ὁ ὢν. В иконографической традиции Восточное христианство, принято изображать Христа с крестообразный нимб с буквами, Ω, Ν для ὁ ὢν «Тот, кто есть».

В Исход 34:14 Бог называет свое имя ревнивым. Исход 34:14 - Не поклоняйся чужому богу. ГОСПОДЬ, его имя Ревнивый, он ревнивый Бог. (Издание 1582 г. Библии версии Дуэ-Реймса).

Новый Завет

Латинская надпись Филиппийцам 2:10: "Во имя Иисуса каждое колено должно преклониться", Церковь Джезу, Рим.

В то время как Ветхий Завет имеет большое разнообразие имен и эпитетов, относящихся к Богу на иврите, греческий текст Нового Завета использует гораздо меньше вариантов.[17]

Основные способы использования имени Бог Отец в Новом Завете Теос (θεός греческий термин для Бога), Кириос (т.е. Господь по-гречески) и Патер (πατήρ т.е. Отец по-гречески).[7][11] В Арамейское слово «авва» (אבא), что означает «Отец», используется Иисусом в Марка 14:36 а также появляется в Римлянам 8:15 и Галатам 4: 6.[18]

В Новом Завете два имени Иисус и Эммануэль которые относятся к Иисусу имеют спасительный атрибуты.[19][20][21] Имя Иисус дано в Луки 1:31 и Матфея 1:21 и в обоих случаях имя не выбирается людьми, но принимается ангельскими посланиями с богословским значением, например заявление в Евангелии от Матфея 1:21: «назови Ему имя Иисус, потому что Он спасет Свой народ от грехов их». спасительный атрибуты имени Иисус.[19][20][22][23] Эммануэль который появляется в Матфея 1:23 может относиться к Исайя 7:14, и не появляется в других местах Нового Завета, но в контексте Матфея 28:20 («Я с вами всегда, до скончания века») указывает на то, что Иисус будет с верными до скончания века.[24] Согласно с Ульрих Луз мотив Эммануила связывает все Евангелие от Матфея между 1:23 и 28:20, явно и неявно присутствуя в нескольких других отрывках, задавая тон спасительной теме от Матфея.[25]

Имена Отца, Сына и Святой Дух по сути связаны в Новом Завете, например с наставлением Иисуса Своим ученикам в конце Евангелия от Матфея (28:19 ): «научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа».[26] В Греческий слово пневма, обычно переводится дух, встречается в Новом Завете около 385 раз.[27] В английский термины Святой Дух и Святой Дух имеют идентичные значения, причем первое стало обычным термином в 20 веке.[28] Три отдельных термина, а именно Святой Дух, Дух истины и Параклет используются в Сочинения Иоанна.[29] «Дух истины» используется в Иоанна 14:17, 15:26 и 16:13.[30] В Первое послание Иоанна затем противопоставляет это «духу ошибки» в 1 Иоанна 4: 6.[30]

Святость и сила имени

Больше чем имя

А 1768 г. Десять заповедей пергамент

Хотя в некоторых современных культурах имена - это просто ярлыки и обозначения, которые отличают один предмет от другого, в христианском богословии имена Бога всегда имели гораздо более глубокое значение и значение.[10] В религиозном смысле имена Бога не являются изобретением людей, но имеют божественное происхождение и основаны на божественном откровении.[9]

Почитание имени Бога восходит к Ветхому Завету, и как в Исход 20: 7, то Десять заповедей заявить: "Вы не должны неправомерно использовать название LЗАКАЗАТЬ твой Бог ".[31] Христианские учения рассматривают эту заповедь не просто как отказ от использования имени Бога, но как указание возвысить его через благочестивые дела и хвалу.[2]

В христианских учениях имя Бога - это не просто ярлык, но включает в себя божественные тайны, которые требуют и предупреждают уважение и хвалу.[9] Луи Беркхоф утверждает, что проблема, связанная с использованием и толкованием имен Бога, создает теологическую загадку, поскольку, учитывая, что Бог «бесконечен и непостижим», Его имена выходят за рамки человеческого мышления, но они позволяют открывать Его людям, когда он спускается к тому, что конечно и приемлемо.[9] Таким образом, имя Бога всегда почиталось в христианской традиции и ассоциировалось с Его присутствием.[9][12]

Имя Бога, путь Бога

Традиции и гимны христианской литургии уже давно подчеркивают важность действий во имя Бога, например то Sanctus (который может идти) гласит: «Благословен приходящий во имя Господа».[32]

Возвращаясь к Отцы Церкви такие как Кирилл Александрийский, в христианских учениях имя Бога рассматривается как представление всей системы «божественной истины», открытой верующим, «которые верят в Его имя», как в Иоанна 1:12 или "ходить во имя Господа Бога нашего" в Михей 4: 5.[4][5] Это далее показано в Иисусе. Прощальная беседа Своим ученикам в конце Последний ужин, в котором Он обращается к Отцу и в Иоанна 17: 6 и 17:26 состояния:[4]

«Я явил имя Твое людям, которых Ты дал мне от мира». (17: 6)
«Я открыл им имя Твое и раскрою его» (17:26)

В Откровение 3:12 те, кто носит имя Бога, предназначены для нового Иерусалима; который сойдет (на землю) с небес.[33] В христианском учении, хотя народ Божий носит имя Бога, даже они могут оскорбить имя Бога, нарушая природу Бога и нарушая Его заповеди, как в Римлянам 2:24: «Ибо имя Бога хулится среди язычников из-за вас, как написано».[34]

Да святится имя Твое

В Отче наш, в Матфея 6: 9, 1500, Вена

Первая петиция в Отче наш является "освященный да будет имя Твое »и адресован« Отцу нашему, сущий на Небесах ». В его проповеди 4-го века« Да святится имя Твое, приди Царство Твое », Григорий Нисский упомянутый Римлянам 2:24 и Иезекииль 36:23 в котором говорится:

"И освящу великое имя Мое, оскверненное среди народов, которое вы осквернили среди них; и народы узнают, что Я Господь, говорит Господь Господь, когда я освящусь в вас прежде их глаза."

Григорий заявил, что прошение, с которого начинается молитва «Отче наш», касается оскорблений, пренебрежения и невнимания к чести имени Бога и пытается исправить это посредством благочестивых действий верующих.[35] Современное христианское богословие продолжает это учение, а также добавляет, что лекарство также включает суд Божий против тех, кто не уважает его имя.[3]

В Иоанна 12:27 Иисус подает прошение Отцу и получает ответ:[6]

«Отец! Прославь имя Твое. Посему раздался глас с неба, говорящий: я и прославил его, и еще прославлю его».

Первое прославление относится к Матфея 3:17: «Это мой возлюбленный Сын, которым я очень доволен». в начале служение Иисуса с участием его крещение, а второй - к его предстоящему распятию.[6] Таким образом, в Иоанна 12:30 Иисус объясняет толпе, которая слышит этот голос: «Этот голос пришел не для Меня, но для вас», имея в виду его распятие как ключевой элемент пути к спасению.[6]

Другие молитвы в различных христианских традициях продолжают относиться к имени Бога, например. католик Молитва Золотая стрела начинается с:[36][37]

Пусть самое святое, самое священное, самое восхитительное, самое непостижимое и невыразимое Имя Бога будет навеки хваленым, благословенным, любимым, почитаемым и прославленным на Небесах, на земле и под землей всеми творениями Бога

Широкое использование Иисусова молитва в Восточная Православная Церковь также был связан с силой имени Бога, с продолжающимися богословскими дискуссиями.[38]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ «От Элохим до Аввы: сокровенные имена Бога | Душа студента». studentoul.intervarsity.org. Получено 2020-10-07.
  2. ^ а б Десять заповедей: толкование: ресурсы для использования Священного Писания в церкви Патрик Д. Миллер (6 августа 2009 г.) ISBN  0664230555 стр. 111
  3. ^ а б Богословие Нового Завета Георга Стрекера (2000) ISBN  0664223362 стр. 282
  4. ^ а б c d Десять заповедей Артур В. Пинк (30 декабря 2007 г.) ISBN  1589603753 страницы 23-24
  5. ^ а б Иоанна 11-21 (Древний христианский комментарий к Священному Писанию) Джоэла К. Еловски (23 мая 2007 г.) ISBN  0830810994 стр. 237
  6. ^ а б c d Библейский комментарий Вирсбе Уоррен В. Вирсбе (1 ноября 2007 г.) ISBN  0781445396 стр. 274
  7. ^ а б c d Руководство христианской доктрины Луи Беркхоф (1 августа 2007 г.) ISBN  1930367902 страницы 19-20
  8. ^ Уолтер К. Кайзер-младший, Исход (Зондерван 2017)
  9. ^ а б c d е ж г час я j k л Систематическое богословие Луи Беркгофа (24 сентября 1996 г.) ISBN  0802838200 страницы47-51
  10. ^ а б c Библейский словарь Мерсера Уотсон Э. Миллс, Роджер Обри Буллард 1998 ISBN  0-86554-373-9 стр. 336
  11. ^ а б c Все доктрины Библии Герберта Локьера (29 сентября 1988 г.) ISBN  0310280516 страницы 25-26
  12. ^ а б c d Международная стандартная библейская энциклопедия(EJ) Джеффри В. Бромили (март 1982 г.) ISBN  0802837824 страницы 504-507
  13. ^ Общество Сторожевой Башни, Библий и трактатов Пенсильвании (1984). «Божественное имя, которое пребудет вечно». Общество Сторожевой Башни, Библий и трактатов Пенсильвании. Архивировано из оригинал 11 апреля 2008 г. Имя Иеговы «величественное, великое, внушающее страх и недостижимо высокое». Все замыслы Бога связаны с его именем.'
  14. ^ НАН Беларуси (1995). «Предисловие к Новой американской стандартной Библии». Новая американская стандартная Библия (Обновленное издание). Анахайм, Калифорния: Публикации Фонда (для Фонд Локмана ). Архивировано из оригинал на 2006-12-07. Есть еще одно имя, которое специально приписывается Богу как Его особое или собственное имя, а именно четыре буквы ЯХВЕ (Исход 3:14 и Исайя 42: 8). Это имя не произносилось евреями из-за уважения к великой святости божественного имени. Следовательно, это последовательно переводится как LЗАКАЗАТЬ. Единственное исключение из этого перевода ЯХВЕ - это когда оно встречается в непосредственной близости от слова Господь, то есть Адонай. В этом случае это регулярно переводится БОГ, чтобы избежать путаницы.
  15. ^ а б Письма Павла, Пятое издание Кэлвина Дж. Ротцеля (30 октября 2009 г.) ISBN  0664233929 страницы 21-22
  16. ^ Библейский словарь Мерсера Уотсон Э. Миллс, Роджер Обри Буллард 1998 ISBN  0-86554-373-9 страницы 520-525
  17. ^ Все божественные имена и титулы в Библии Герберт Локьер (29 сентября 1988 г.) ISBN  0310280419 стр.93
  18. ^ Библейский словарь Мерсера Уотсон Э. Миллс, Роджер Обри Буллард 1998 ISBN  0-86554-373-9 страница 2
  19. ^ а б Путеводитель исследователя Библии Джон Филлипс, 2002 г. ISBN  0-8254-3483-1 стр. 147
  20. ^ а б Все доктрины Библии Герберт Локьер, 1988 ISBN  0-310-28051-6 стр. 159
  21. ^ Богословие Нового Завета Георг Стрекер, Фридрих Вильгельм Хорн 2000 ISBN  0-664-22336-2 стр.89
  22. ^ Мэтью от Томас Г. Лонг 1997 ISBN  0-664-25257-5 страницы 14-15
  23. ^ Евангелие от Матфея от Рудольф Шнакенбург 2002 ISBN  0-8028-4438-3 стр.9
  24. ^ Кто, по-вашему, я ?: очерки христологии Джек Дин Кингсбери, Марк Аллан Пауэлл, Дэвид Р. Бауэр, 1999 ISBN  0-664-25752-6 стр.17
  25. ^ Богословие Евангелия от Матфея Ульрих Луз, 1995 г. ISBN  0-521-43576-5 стр.31
  26. ^ Господь, дающий жизнь Джейн Бартер Мулейсон, 2006 г. ISBN  0-88920-501-9 стр. 5
  27. ^ Сопутствующая Библия – KJV – Крупный шрифт от Э. В. Буллингер, Публикации Kregel, 1999. ISBN  0-8254-2099-7. Стр.146.
  28. ^ Робин В. Ловин, Предисловие к английскому переводу книги Карла Барта Святой Дух и христианская жизнь (1993 ISBN  0-664-25325-3), стр. xvii
  29. ^ Дух истины: истоки Иоанновой пневматологии Джон Брек, 1990 г. ISBN  0-88141-081-0 страницы 1-5
  30. ^ а б Деяния и писания Павла Уотсон Э. Миллс, Ричард Ф. Уилсон, 1997 г. ISBN  0-86554-512-X страницы xl-xlx
  31. ^ Христианская этика Д. Стивен Лонг (29 июля 2010 г.) ISBN  0199568863 стр.32
  32. ^ Перспективы христианского поклонения Дж. Мэтью Пинсон, Тимоти Куилл, Лигон Дункан и Дэн Уилт (1 марта 2009 г.) ISBN  0805440992 страницы 64-65
  33. ^ Богословский словарь Нового Завета Герхард Киттель, Герхард Фридрих и Джеффри Бромили (10 июля 1985 г.) ISBN  0802824048 стр. 1035
  34. ^ Международная стандартная библейская энциклопедия Джеффри Бромили (1 февраля 1995 г.) ISBN  0802837859 стр. 482
  35. ^ Григорий Нисский, «Да святится имя Твое, грядет Царство Твое», Проповедь 3, в Отче наш: богословский и литературный обзор Николас Айо (февраль 2003 г.) ISBN  0742514536 страницы 125-129
  36. ^ Энн Болл, Энциклопедия католических верований и практик 2003 ISBN  0-87973-910-X страницы 209-210
  37. ^ Сборник моих любимых молитв Дж. П. Геогхеган (2 декабря 2006 г.) ISBN  1411694570 стр.106
  38. ^ Иисусова молитва Лев Жилле и Каллистос Уэр (16 апреля 1987 г.) ISBN  0881410136 стр. 85